somfy.com CTS 25 příručka CTS 25 technické údaje CTS 25 přehledový katalog CTS 25 pokyny pro montáž

Podobné dokumenty
somfy.com CTS 25 příručka CTS 25 technické údaje CTS 25 přehledový katalog CTS 25 pokyny pro montáž

ELIXO OPTIMO 24V RTS. FR Manuel d utilisation. TR Kullanıcı Kılavuzu. PL Instrukcja obsługi. RO Manual de utilizare. HU Használati útmutató

ELIXO 500 3S RTS. FR Manuel d utilisation. TR Kullanıcı Kılavuzu. PL Instrukcja obsługi. CS Uživatelská příručka. ES Manual de uso

ELIXO 500 3S RTS. CS Uživatelská příručka

Seco. Rotační lamelové vakuové pumpy SV 1003/1005 D. Seco Suchoběžné řešení. Kompaktní a výkonná.

Perfektní oprava a zesílení závitů

CBAG?B<;E>AH, /2=4->

Řešení bezpečnosti a hluku v hasičských a záchranných stanicích

Statistiky k Výzvě 2017 pro Centralizované aktivity

SPIRAX SARCO ČISTÁ PÁRA

Elastomerová ložiska C V 3

DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota

Labona. Vyměr a namontuj TECHNICKÝ MANUÁL ŽALUZIE

DYWIDAG-Geotechnika Lanové kotvy

SQUARE 6 ROHOVÁ FRÉZA SE ŠESTI BŘITY NA DESTIČCE

Bezolejové rotační zubové vývěvy

Vše, co pro nás má velkou cenu.

ZPLYNOVACÍ A AUTOMATICKÉ KOTLE ROJEK

INTERIÉROVÁ ROLETA ROLLITE

Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign guests at collective accommodation establishments: by country 2006*)

Owner's Manual Babysitter Balance

ZPLYNOVACÍ A AUTOMATICKÉ KOTLE ROJEK

Představení globálních služeb Fujitsu Jiří Charbuský

ES11-SC4D8 ES11 BEZPEČNOSTNÍ OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE

DYWIDAG-Geotechnika Tyčové kotvy

SOPAS ENGINEERING TOOL

zde zapište identifikační kód dávkovací stanice

Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY

INTERIÉROVÁ ROLETA LUNA

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share

VENKOVNÍ ŽALUZIE TITAN 90

COOL 2. Návod k používání CZ Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx

E l e k t r o n i c k é o v l a d a č e s p o j k y

STOKKE XPLORY. Summer Kit. User Guide. V STOKKE XPLORY Userguide Summer Kit Stokke Growing together.

control & instrumentation solutions Redukční a přepouštěcí ventily pro páru a další průmyslové tekutiny

Hlavní výhody a funkce systému. Co je nutné dodržet. 1. Montáž a nastavení MSR motoru

SKLADOVÁNÍ A OCHRANA MAJETKU

Ceník hlasových služeb


Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay. % podíl / % share

CHLÉB PREFERENCE ČESKÝCH DOMÁCNOSTÍ

Vše co potřebujete pro čistou, bezpečnou a efektivní dílnu

Tematické kategorie JCR Science Edition a jejich medián impakt faktorů. Mgr. Věra Kroftová Agrotest fyto, s.r.o.

Olejové rotační lamelové vývěvy

Tarif určený pro připojení uživatelů, firem a organizací k Internetu v pásmu 2,4 GHz a 5 GHz (technologie Canopy FSK a Canopy 430)

Z&Z spol. s r.o.,dopravákù 3, Praha 8,tel+fax: , zaz@volny.cz, Airfi x

Tarif určený pro připojení uživatelů, firem a organizací k Internetu na páteřních trasách a v pásmu 5 GHz, 10 GHz, 11 GHz, 17 GHz a 24GHz

NABÍDKA SLUŽEB SPOLEČNOSTI S P I R A X S A R C O

MTA1 CAN, M1 10Prog CAN, AT1 CAN, AT1 CoarseFine CAN, M1, AT1, AT1 CourseFine, RA 12, RA 23, RA T1, FS 002 CAN, FS 002.

Obsah. Mi-rozváděče Systémy kabelových vývodů Technické informace

VÝVOJ ČESKÉHO TELEKOMUNIKAČNÍHO TRHU

On-line datový list. M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

Multiple awards. Czech - Czech Version 6.0. THE ORIGINAL Made in Germany

Zdravo'cké prostředky

IBM Univerzita pro obchodní partnery

ELIXO 500 3S RTS. CS Instalace elektronického systému

Vydávání stanovisek k ICT projektům dle usnesení vlády č. 889 z

Mantra redukce počtu lůžek

Obsah. DK-kabelové krabicové rozvodky ,5-240 mm². KV-malé rozváděče do 63 A, 3-54 modul. jednotek

Buddy. Arc 180 Arc 200. Návod k používání CZ Valid for: serial no. Arc 180: Arc 200:

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY

Kontakty. pro tlakoměry. Pro průměry pouzder 100 mm nebo 160 mm Slow-action kontakty Magnetické kontakty Indukční kontakty Pneumatické kontakty

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY

Seminář IBM - partnerský program a nabídka pro MSPs

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY

The Right Tool at the Right Time. Tvářecí závitníky. metrická řada

Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR

EUREKA aeurostars: poradenská činnost a služby pro přípravu a podávání projektů

On-line datový list. DWS Pallet SYSTÉMY TRACK AND TRACE

RIGINAL LIT BEST QUA

ŘÍMSKÉ ROLETY. Změny ze strany výrobce vyhrazeny. Ver

Ceník služeb VoIP volání do ZAHRANIČÍ Platný od

Kybernetická bezpečnost ve Smart Cities. Problém nebo příležitost?

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA

TETRON CD. Mechanická hrncová ložiska C V 4

PT-600 Směšovač ochranného plynu

FREYSSIBAR. Predpínací š tyče pro stavebnictví C III 3

On-line datový list MCS300P HW PROCESNÍ ŘEŠENÍ

On-line datový list. FX3-MOC Flexi Soft Drive Monitor BEZPEČNOSTNÍ ŘÍDICÍ SYSTÉMY MOTION CONTROL

2016 Divize Elektrotechnické výrobky

Lighting Modulis Ramp RTS

Věra Kroftová, Agrotest fyto, s.r.o. Havlíčkova 2787, Kroměříž, Česká republika

ídicí panel Ve srovnání s: Stránky Návštěvy Zobrazení stránek 8,93 Stránky/návštěva

Špička cena za minutu

IGF Financování. Jaromír Šorf Dalešice,

IGEPA velkoobchod papírem, spol. s r.o. Ke Stadionu Odolena Voda. igepa-czech_objednavky@igepagroup.com

ORIENTA TECHNICKÁ PŘÍRUČKA

Český zájem pohled ekonoma. Miroslav Singer

On-line datový list. WTR1-P921A10 ZoneControl OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

INTERIÉROVÁ ROLETA VERRA, VERRA METAL, VERRA SEMI

Zpráva o průhlednosti za rok ECOVIS blf, s.r.o. V Celnici 1031/ Praha 1

Více než výtahů s technologií GMV po celém světě. Home Lifty 10. Podle nové Směrnice o strojních zařízeních 2006/42/CE

Závitníky pro údržbu, opravu a renovaci. Nové výrobky

III. ročník odborných seminářů Management a marketing cestovního ruchu

On-line datový list TBT-1AAG13506GZ TBT TEPLOMĚRY

MANUÁL EXT 50, INT 50. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice Vsetín. Tel./fax: Manuál 2 (8/2004)

USA Rhode Island. Obsah: 1. informace o jurisdikci 2. všeobecné informace o zemi 3. zdanění 4. společnosti, právní formy 5. závěr

TECHNICKÝ MANUÁL INTERIÉROVÉ ŽALUZIE

CoolMini. Návod k používání

Transkript:

somfy.com CTS 25 příručka CTS 25 technické údaje CTS 25 přehledový katalog CTS 25 pokyny pro montáž Copyright 2010 Somfy SAS. All rights reserved - V3-11/2010

C T S 2 5 T E C H N I C K É Ú D A J E CTS 25 Univerzální systém pro interiérové clony Pohon středovou hřídelí Sestava: - 1 navíječ, - 1 uložení, - 1 kryt, - 1 zátka navíječe. M O Ž N O S T I P O U Ž I T Í PLISSÉ Kryt SESTAVA Montážní profily Použitelné s montážními profily min. 25 x 25 mm. Uložení PLISSÉ BUŇ KOVITÉ Hřídele Navíječe a zátky jsou k dispozici pro různé hřídele (šestihranné 5 mm, šestihranné 6 mm & čtyřhranné 5 mm). POUŽITÍ Zátka Navíječ Motorový pohon: - LV25 B44, LV25 B64, - LW25 B44, LW25 B83, LW25 E83, INTERIÉROVÉ ŽALUZIE Ruční pohon CD 25: - CD25 1/1, - CD25 1/2.6, - CD25 1/4.8. Tento výrobek je určen pouze pro interiéry. CTS 25 nesmí být použit uvnitř izolačních dvojskel. Systém CTS 25 lze použít pouze s montážními profily, které lze použít s příslušenstvím uvedeným na str. 5 až 8. Za výběr vhodné zdvihací šňůry, žebříčku a dalšího příslušenství je zodpovědný výrobce / montážní firmy clony. Celý systém clony musí být výrobcem důkladně vyzkoušen. V okolí dráhy pohybu zdvihací šňůry ani žebříčku nesmí být ostré hrany. Clony přenášejte uzavřené a zajištěné v nejvyšší poloze. CTS 25 je systém patentovaný firmou Somfy. 2 Ř ÍMSKÉ ROLETY ZÁVĚ SY

C T S 2 5 T E C N I C K É Ú D A J E A nebo B A nebo B C Pro standardní uložení Dlouhý navíječ Krátký navíječ A: 108.3 mm B: 71,1 mm C: 13 mm C: 13 mm C Pro uložení s obj. č. 9001556 Dlouhý navíječ Krátký navíječ A: 113,2 mm B: 76,1 mm C: 18,3 mm C: 18,3 mm A nebo B A nebo B C Pro uložení s obj. č. 9162135 Dlouhý navíječ Krátký navíječ A: 116,4 mm B: 79,1 mm C: 16,3 mm C: 16,3 mm C Pro uložení s obj. č. 9162267 Dlouhý navíječ Krátký navíječ A: 121 mm B: 83,9 mm C: 25,6 mm C: 25,6 mm A/B/C = Maximální hodnota TECHNICKÉ ÚDAJE: DLOUHÝ NAVÍJEČ KRÁTKÝ NAVÍJEČ Možnost použití s hřídelemi Šestihranný 5 mm Šestihranný 5 mm Šestihranný 6 mm Šestihranný 6 mm Čtyřhranný 5 mm Čtyřhranný 5 mm Maximální zatížení šňůry * (kg) 2 2 Minimální zatížení šňůry (kg) 0,150 0,150 Maximální délka šňůry, kterou lze navinout 3,40 m 2 m Maximální počet otáček 54 otáček 30 otáček Provozní teplota ( C / F) & Životnost - maximální počet cyklů (pro výšku clony 2 m) Životnost - maximální počet naklopení lamel 20 000 Požadavky na zdvihací šňůru Chyba horizontálního vyrovnání Patent ohlášen Materiál žebříčku * specifikace viz přehledový katalog Kruhový průřez, opletená, opletení ze 100% polyesteru, opletení ze 16 vláken Ø 1,4 mm +/- 0,1 mm s vnitřním pevným jádrem. Vlastnosti šňůry musí být dlouhodobě stálé. max. ± 7 mm na 1 m výšky max. ± 2 mm na 1 m výšky, pokud jsou pro výrobu clony použity navíječe z jednoho originálního balení Somfy. 3 +85 C / 185 F -10 C / 14 F Jmenovité pracovní podmínky: -10-85 C (14-185 F): 10 000 cyklů Omezení: 60-75 C (140-167 F): 2 500 cyklů 75-85 C (167-185 F): 500 cyklů EP554212 / US5328113 / JP5-13756 100% polyester

C T S 2 5 PŘ E H L E D O V Ý K A T A L O G Vyberte potřebné prvky navíjecího systému podle konkrétního použití z následujícího přehledu. Navíječe a kryty Zátky navíječe 25/35 navíječ pro hřídel 5 mm šestihran Hmotnost 1 ks: 14 g CTS 25/35 zátka pro hřídel 5 mm šestihran Obj. č.: 9162136 Obj. č.: 9162141 25/35 navíječ pro hřídel 6 mm šestihran Hmotnost 1 ks: 13 g CTS 25/35 zátka pro hřídel 6 mm šestihran Obj. č.: 9162137 Obj. č.: 9162142 25/35 navíječ pro hřídel 5 mm čtyřhran Hmotnost 1 ks: 13 g CTS 25/35 zátka pro hřídel 5 mm čtyřhran Obj. č.: 9162138 Obj. č.: 9162143 Obj. č.: 9162140 Obj. č.: 1781003 Obj. č.: 1781002 Obj. č.: 1781001 Obj. č.: 1781000 *MOM: Minimální objednací množství (nebo jeho násobky) CTS 25/35 kryt 25/35 krátký navíječ pro hřídel 5 mm šestihran Hmotnost 1 ks: 10 g 25/35 krátký navíječ pro hřídel 6 mm šestihran Hmotnost 1 ks: 10 g 25/35 krátký navíječ pro hřídel 5 mm čtyřhran Hmotnost 1 ks: 10 g CTS 25/35 krátký kryt 4 Obj. č.: 9162257 Obj. č.: 9162258 Obj. č.: 1781078 Obj. č.: 1781079 Aretační kroužky Pro zajištění šestihranných hřídelí 6 mm a čtyřhranných hřídelí 5 mm Navrženo speciálně pro použití s Concept 25 a CTS 25 Pro zajištění šestihranných hřídelí 5 mm Navrženo speciálně pro použití s Concept 25 a CTS 25 Držák žebříčku Držák žebříčku slouží pro vytvoření smyčky (použití u dřevěných žaluzií). Držák žebříčku slouží pro vytvoření smyčky (použití u dřevěných žaluzií). Pro lamely o šířce 38 mm Barva: přírodní Pro lamely o šířce 25 mm Barva: přírodní

C T S 2 5 PŘ E H L E D O V Ý K A T A L O G Montážní profil Uložení CTS Vymezovací podložky a držáky pro ručně ovládané i motorizované systémy typu HD Basic Výkres č. 162809 MOM*: 10 ks Výkres č. 163876 Obj. č.: 9162159 Obj. č.: 9163324 Pro HD ultimate typ lišty Výkres č. 162808 Obj. č.: 9162176 Obj. č.: 9163260 MOM*: 10 ks Výkres č. 163873 Pro HD 40 x 36 typ lišty Výkres č. 162813 Obj. č.: 9162135 Obj. č.: 9163265 MOM*: 10 ks Výkres č. 163868 Pro HD 51 x 57 typ lišty Výkres č. 162816 Obj. č.: 9162267 Obj. č.: 9163338 MOM*: 10 ks Výkres č. 163886 Pro HD 38 x 57 typ lišty Výkres č. 162816 Obj. č.: 9162267 Obj. č.: 9163338 Výkres č. 163886 typu New decor light line Výkres č. 162817 Obj. č.: 9000862 Obj. č.: 9163334 MOM*: 10 ks Výkres č. 163883 Pro Newflex 25 typ lišty Pro B.I.G. typ lišty Rapsody Výkres č. 162812 Maximální zatížení každé šňůry pro toto uložení: 1 kg Obj. č.: 9162139 Obj. č.: 9163261 Výkres č. 162809 Obj. č.: 9162159 Obj. č.: 9163332 5 Barva: šedá MOM*: 10 ks Výkres č. 163864 MOM*: 10 ks Výkres č. 163332 *MOM: Minimální objednací množství (nebo jeho násobky)

C T S 2 5 S E Z N A M K O M P O N E N T Lišty Závěsy pro CTS Vymezovací podložky a držáky pro ručně ovládané i motorizované systémy typu Faber Minimatic typufaber Midimatic typu Faber Soft line typu Faber 26 x 26 typu Acmeda Nákres zapojení č. 162812 Maximální zatížení lanka s tímto závěsem: 1 kg Obj. č.: 9162139 Obj. č.: 9163261 Nákres zapojení č. 162813 Obj. č.: 9162135 Obj. č.: 9163265 Nákres zapojení č. 162812 Maximální zatížení lanka s tímto závěsem: 1 kg Obj. č.: 9162139 Obj. č.: 9163262 Nákres zapojení č. 162812 Maximální zatížení lanka s tímto závěsem: 1 kg Obj. č.: 9162139 Obj. č.: 9163335 ULOŽENÍ DODÁVÁ ACMEDA Obj. č.: 9000941 Barva: šedá Nákres zapojení č. 163864 Nákres zapojení č. 163868 Nákres zapojení č. 163865 Nákres zapojení č. 163884 Nákres zapojení č. 163885 typu Graber Bali typ lišty Nákres zapojení č. 162809 Nákres zapojení č. 163876 Obj. č.: 9162159 Obj. č.: 9163324 typu Graber Easy Up typu Hagen *MMO: Minimální množství pro objednávku Nákres zapojení č. 162803 Obj. č.: 9162175 Obj. č.: 9163325 Nákres zapojení č. 162812 Maximální zatížení lanka s tímto závěsem: 1 kg Obj. č.: 9162139 Obj. č.: 9163261 6 Nákres zapojení č. 163877 Barva: šedá Nákres zapojení č. 163864

C T S 2 5 S E Z N A M K O M P O N E N T Lišty Závěsy pro CTS Vymezovací podložky a držáky pro ručně ovládané i motorizované systémy typu Nichibei typu Pellini typu Perma 40 x 40 typu Rollease versarail typu Sani 31 typu Verosol Nákres zapojení č. 162800 Obj. č.: 9162155 Obj. č.: 9163320 Nákres zapojení č. 162800 Obj. č.: 9162155 Obj. č.: 9163320 Nákres zapojení č. 162813 Obj. č.: 9162135 Obj. č.: 9163267 Nákres zapojení č. 162803 Obj. č.: 9162175 Obj. č.: 9163325 Nákres zapojení č. 162802 Obj. č.: 9162157 Obj. č.: 9163321 ULOŽENÍ DODÁVÁ VEROSOL Obj. č.: 9163268 Nákres zapojení č. 163874 Nákres zapojení č. 163874 Nákres zapojení č. 163869 Nákres zapojení č. 163877 Nákres zapojení č. 163875 Nákres zapojení č. 163870 7 *MMO: Minimální množství pro objednávku

C T S 2 5 S E Z N A M K O M P O N E N T Lišty Závěsy pro CTS Vymezovací podložky a držáky pro ručně ovládané i motorizované systémy typu Turnils Valencia Nákres zapojení č. 5007217 Obj. č.: 9001556 Obj. č.: 9001557 Nákres zapojení č. 5007218 typu Warema 25 Nákres zapojení č. 162810 Nákres zapojení č. 163880 Obj. č.: 9162165 Obj. č.: 9163328 typu Easy Rise Barva: Bílý Nákres zapojení č. 162815 Nákres zapojení č. 163881 Obj. č.: 9162256 Obj. č.: 9163331 typu Roman blind (římské Obj. č.: 9162337 Nákres zapojení č. 162823 Nákres zapojení č. 162832 Máte-li otázky týkající se příslušenství a jeho výkresů, kontaktujte Somfy. Objednací čísla produktů, které neprodává firma Somfy, jsou uváděna pouze informačně. Musíte ověřit jejich použitelnost ve výrobcích, ve kterých je chcete použít. Dále je nezbytně nutné důkladně ověřit funkci clony, kterou vyrábíte a/nebo prodáváte, a ve které budou použity. *MMO: Minimální množství pro objednávku 8

C T S 2 5 P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž ŽALUZIE - MONTÁŽNÍ PROFIL V této části jsou popsány pokyny vztahující se k autorizovanému použití, kompatibilním koncovým výrobkům a k vestavbě CTS 25 do systému clony. Všechny instrukce musí být přísně dodrženy, stejně jako specifikace systému nebo postupů. V opačném případě nenese Somfy žádnou odpovědnost a zanikne záruka. ŽALUZIE A P Ř IPRAVTE PROFIL, HŘ ÍDEL, ŽALUZIE A POUŽITÉ PRVKY B P Ř IPRAVTE ŠŇŮRU A ŽEBŘÍČEK Šňůra Odřízněte šňůru na výšku žaluzie + 150 mm. Na horním konci šňůry (strana navíječe) uvažte uzlík. Žebříček Udělejte smyčku podle šířky lamel. Dbejte přitom, aby: - se horní lamela při naklápění nikdy nedotkla montážního profilu. - smyčka žebříčku nebyla příliš velká, jinak v okamžiku, kdy bude žaluzie zcela vytažena, vyskočí z drážky navíječe. C OSAĎ TE ULOŽENÍ DO MONTÁŽNÍHO PROFILU 1 Boční pohon: všechny CTS 25 a uložení jsou orientovány stejným směrem. 1 2 9 2 Středový pohon (mezi CTS 25): všechny CTS 25 a uložení jsou orientovány stejným směrem. Pohon musí být umístěn uprostřed žaluzie (maximální rozestup v umístění CTS 25 je 2/3-1/3). Pokud je na každé straně pohonu pouze jeden systém CTS 25, osaďte je do profilu tak, aby uložení byla na straně dále od pohonu (vzájemně opačná orientace CTS 25).

C T S 2 5 P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž ŽALUZIE D PROVLEČ TE ŠŇŮR Y U L O Ž E N Í M I (A LAMELAMI) Umístěte šňůru a žebříček do uložení. POZOR - šňůra nesmí křížit žebříček! E OSAĎ TE NAVÍJEČ E Drážka Uložení Žebříček v drážce 3 Vsuňte navíječ do uložení a současně vložte smyčku žebříčku do drážky navíječe. 3 4 Veďte všechny šňůry stejné strany navíječů a vložte je do výřezů navíječů tak, aby uzlík byl v dutině navíječe. 4 Navíječ Vložte zdvihací šňůru do výřezu navíječe F VLOŽTE ZÁTKU A NASAĎTE KRYT 5 Zátka 6 Kryt 10 5 6 Vložte zátku do otevřeného konce navíječe. Nasaďte kryt.

C T S 2 5 P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž ŽALUZIE G VSUŇTE HŘ ÍDEL A OSAĎTE ARETAČNÍ KROUŽKY 7 Umístěte aretační kroužek mezi dva navíječe a - pokud je použit - k mechanickému dolnímu dorazu (A)MS 25. Aretační kroužek 7 Hřídel Doporučená poloha aretačního kroužku je u zátky navíječe. Aretační kroužek má na jedné straně menší průměr. Touto stranou musí být otočen k navíječi. 8 Drážka navíječe Pohonný hřídel Kryt 8 Pootočte jednotlivé navíječe tak, aby všechny byly ve stejné poloze. Zkontrolujte, zda navíječe mají stejný počet otáček. Zátka Prostrčte pohonnou hřídel clony všemi prvky. Natočte všechny navíječe do stejné polohy a vsuňte hřídel H OSAĎTE POHONY DO MONTÁŽNÍHO PROFILU A SPOJTE JE HŘ ÍDELÍ Zajistěte aretační kroužky vůči CTS tak, aby se hřídel nemohla během provozu vysunout z motoru. I DOKONČ ETE MONTÁŽ ŽALUZIE A VYZKOUŠEJTE JI 11 Upevněte spodní lištu a vodorovně ji vyrovnejte. Pro dosažení nejlepšího výsledku doporučujeme provádět toto vyrovnání (uvázání uzlíku) se žaluzií spuštěnou asi do poloviny.

C T S 2 5 P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž CLONY S MONTÁŽNÍM PROFILEM "U" V této části jsou popsány pokyny vztahující se k autorizovanému použití, kompatibilním koncovým výrobkům a k vestavbě CTS 25 do systému clony. Všechny instrukce musí být přísně dodrženy, stejně jako specifikace systému nebo postupů. V opačném případě nenese Somfy žádnou odpovědnost a zanikne záruka. PLISSÉ ZÁVĚSY PLISSÉ BUŇKOVITÉ ŘÍMSKÉ ROLETY A P Ř IPRAVTE MONTÁŽNÍ PROFIL, HŘ ÍDEL A LÁTKU B P Ř ÍPRAVTE ŠŇŮRU Odřízněte šňůru na výšku clony +150 mm. Na horním konci šňůry (strana navíječe) uvažte uzlík. C OSAĎ TE ULOŽENÍ DO MONTÁŽNÍHO PROFILU 1 Boční pohon: všechny CTS 25 a uložení jsou orientovány stejným směrem. 1 2 2 Středový pohon (mezi CTS 25): všechny CTS 25 a uložení jsou orientovány stejným směrem. Pohon musí být umístěn uprostřed clony (maximální rozestup v umístění CTS 25 je 2/3-1/3). Pokud je na každé straně pohonu pouze jeden systém CTS 25, osaďte je do profilu tak, aby uložení byla na straně dále od pohonu (vzájemně opačná orientace CTS 25). D PROVLEČ TE ŠŇŮRY 3 12 3 Složenou clonu vyrovnejte s montážním profilem. Provlečte šňůry otvory v látce a v uložení.

C T S 2 5 P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž PLISSÉ ZÁVĚSY PLISSÉ BUŇKOVITÉ ŘÍMSKÉ ROLETY E OSAĎTE NAVÍJEČE, VLOŽTE ZÁTKU A KRYT Vsuňte navíječ do uložení. 4 Veďte všechny šňůry ze stejné strany navíječů a vložte je do výřezů tak, aby uzlík byl v dutině navíječe.. 4 Vložte zátku do otevřeného konce navíječe. Nasaďte kryt. F VSUŇTE HŘ ÍDEL A OSAĎTE ARETAČNÍ KROUŽKY Dorazový kroužek 5 Hřídel 5 Umístěte aretační kroužky mezi dva navíječe a - pokud je použit - k mechanickému dolnímu dorazu (A)MS 25. Doporučená poloha aretačního kroužku je u zátky navíječe. Aretační kroužek má na jedné straně menší průměr. Touto stranou musí být otočen k navíječi. G H 6 Drážka válce Hřídel pohonu Koncovka Kryt Otočte všemi koncovkami a vyrovnejte je pro vložení hřídele OSAĎTE POHONY DO MONTÁŽNÍHO PROFILU A SPOJTE JE HŘ ÍDELÍ DOKONČ ETE MONTÁŽ ŽALUZIE A VYZKOUŠEJTE JI Upevněte spodní lištu a vodorovně ji vyrovnejte. 13 6 Pootočte jednotlivé navíječe tak, aby všechny byly ve stejné poloze. Zkontrolujte, zda navíječe mají stejný počet otáček. Prostrčte pohonnou hřídel clony všemi prvky. Zajistěte aretační kroužky vůči CTS tak, aby se hřídel nemohla během provozu vysunout z motoru. Pro dosažení nejlepšího výsledku doporučujeme provádět toto vyrovnání (uvázání uzlíku) s clonou spuštěnou asi do poloviny.

C T S 2 5 P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž CLONY S LIŠTOU V této části jsou popsány pokyny vztahující se k autorizovanému použití, kompatibilním koncovým výrobkům a k vestavbě CTS 25 do systému clony. Všechny instrukce musí být přísně dodrženy, stejně jako specifikace systému nebo postupů. V opačném případě nenese Somfy žádnou odpovědnost a zanikne záruka. ŘÍMSKÉ ROLETY ZÁVĚSY A P Ř IPRAVTE LIŠTU A HŘ ÍDEL B P Ř ÍPRAVA ŠŇŮRY Odřízněte šňůru na výšku clony +150 mm. Na horním konci šňůry (strana navíječe) uvažte uzlík. C P Ř IPRAVTE CTS 25 1 Nasaďte držák na uložení. 3 2 Provlečte šňůru prostředním otvorem uložení. 1 D OSAĎTE VŠECHNY DÍLY NA LIŠTU 2 14 3 Veďte všechny šňůry ze stejné strany navíječů a vložte do výřezů navíječe tak, aby uzlík byl v dutině navíječe. Vložte zátku do otevřeného konce navíječe. Vložte navíječ do uložení a na straně zátky jej zatlačte, až zapadne. Všechny CTS musí být orientovány stejným směrem.

C T S 2 5 P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž ŘÍMSKÉ ROLETY ZÁVĚSY E VSUŇTE HŘ ÍDEL A OSAĎTE ARETAČNÍ KROUŽKY Prostrčte pohonnou hřídel všemi CTS. Umístěte aretační kroužek mezi dva navíječe a - pokud je použit - k mechanickému dolnímu dorazu (A)MS 25. Doporučená poloha aretačního kroužku je u zátky navíječe. F OSAĎ TE POHONY DO MONTÁŽNÍHO PROFILU A SPOJTE JE HŘ ÍDELÍ Zajistěte aretační kroužky vůči CTS tak, aby se hřídel nemohla během provozu vysunout z motoru. G P Ř IPEVNĚTE LÁTKU A UPEVNĚTE ŠŇŮRU 15 Upevněte spodní lištu a vodorovně ji vyrovnejte. Pro dosažení nejlepšího výsledku doporučujeme provádět toto vyrovnání (uvázání uzlíku) s clonou spuštěnou asi do poloviny.

somfy.com Argentina: Somfy Argentina Tel: +55 11 (0) 4737-3700 Hungary : Somfy Kft Tel: +36 1814 5120 Romania: Somfy SRL Tel.: +40 - (0)368-444 081 Australia: Somfy PTY LTD Tel: +61 (2) 8845 7200 India: Somfy India PVT Ltd Tel : +(91) 11 4165 9176 Russia: Somfy LLC. Tel: +7 495 781 47 72 Austria: Somfy GesmbH Tel: +43 (0) 662 / 62 53 08-0 Indonesia: Somfy Jakarta Tel: +(62) 21 719 3620 Serbia: Somfy Predstavništvo Tel: 00381 (0)25 841 510 Belgium: Somfy Belux Tel: +32 (0) 2 712 07 70 Iran: Somfy Iran Tel: +98-217-7951036 Singapore: Somfy PTE Ltd Tel: +65 (0) 6383 3855 Brasil: Somfy Brasil Ltda Tel/fax: +55 11 3695 3585 Canada: Somfy ULC Tel: +1 (0) 905 564 6446 China: Somfy China Co. Ltd Tel: +8621 (0) 6280 9660 Croatia : Somfy Predstavništvo Tel: +385 (0) 51 502 640 Cyprus : Somfy Middle East Tel: +357(0) 25 34 55 40 Czech Republic: Somfy spol. sr.o. Tel: (+420) 296 372 486-7 Denmark: Somfy Nordic Danmark Tel: +45 65 32 57 93 Export: Somfy Export Tel: + 33 4 50 96 70 76 Tel: + 33 4 50 96 75 53 Finland: Somfy Nordic AB Finland Tel: +358 (0)9 57 130 230 France : Somfy France Tel. : +33 (0) 820 374 374 Tel. : +33 (0) 810 055 055 Germany: Somfy GmbH Tel: +49 (0) 7472 930 0 Greece: Somfy Hellas S.A. Tel: +30 210 6146768 Hong Kong: Somfy Co. Ltd Tel: +852 (0) 2523 6339 Israel: Sisa Home Automation Ltd Tel: +972 (0) 3 952 55 54 Italy: Somfy Italia s.r.l Tel: +39-024847181 Japan: Somfy KK Tel: +81 (0)45 481 6800 Jordan: Somfy Jordan Tel: +962-6-5821615 Kingdom of Saudi Arabia: Somfy Saoudi Riyadh : Tel/Fax: +966 1 47 23 020 Tel/Fax: +966 1 47 23 203 Jeddah : Tel: +966 2 69 83 353 Kuwait: Somfy Kuwait Tel/Fax: +965 4348906 Lebanon: Somfy Lebanon Tel: +961 (0) 1 391 224 Malaisia: Somfy Malaisia Tel: +60 (0) 3 228 74743 Mexico: Somfy Mexico SA de CV Tel: 52 (55) 4777 7770 Morocco: Somfy Maroc Tel: +212-22443500 Netherlands: Somfy BV Tel: +31 (0) 23 55 44 900 Norway: Somfy Nordic Norge Tel: +47 41 57 66 39 Poland: Somfy Sp. zo.o. Tel: +48 (22) 50 95 300 Portugal: Somfy Portugal Tel. +351 229 396 840 Slovak republic: Somfy spol. s r.o. Tel: +421 337 718 638 Tel: +421 905 455 259 South Korea: Somfy JOO Tel: +82 (0) 2594 4331 Spain: Somfy Espana SA Tel: +34 (0) 934 800 900 Sweden: Somfy Nordic AB Tel: +46 (0) 40 16 59 00 Switzerland: Somfy A.G. Tel: +41 (0) 44 838 40 30 Syria: Somfy Syria Tel: +963-9-55580700 Taïwan: Somfy Development and Taïwan Branch. Tel: +886 (0) 2 8509 8934 Thailand: Bangkok Regional Office Tel: +66 (0) 2714 3170 Tunisia: Somfy Tunisia Tel: +216-98303603 Turkey: Somfy TurkeyMah., Fahrettin Tel: +90 (0) 216 651 30 15 United Arab Emirates: Somfy Gulf Tel: +971 (0) 4 88 32 808 United Kingdom: Somfy Limited Tel: +44 (0) 113 391 3030 United States: Somfy Systems Tel: +1 (0) 609 395 1300 SOMFY. 5047844. SOMFY SAS, capital 20.000.000 euros, RCS Bonneville 303 970 230. 11/2010