NREM 80 ThanGH NREM 80 LithGH

Podobné dokumenty
NREM 80 Targ. Síťový čtecí modul do panelu Targha. Uživatelská příručka

WREM 80 Targ. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelu Targha. Uživatelská příručka

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

WREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka

NREM 59E. Čtecí modul APS 400 pro panely Digitha. Uživatelská příručka

NREM 64. Síťový čtecí modul. Uživatelská příručka

NREM 76. Síťové čtecí moduly. Uživatelská příručka

NABA 46. Dvojitý síťový interface s rozhraním ABA Track II s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka

MREM 80 ThanGH MREM 80 LithGH

NIO 22. Síťový vstupně výstupní modul. Uživatelská příručka

NWGD 46LIFT. Dvojitý síťový interface Wiegand pro ovládání výtahu (až 4 podlaží) Uživatelská příručka

NREP 78. Čtecí modul APS 400 pro nástěnnou montáž, pro panely Xolid, a v provedení pro OEM aplikace. Uživatelská příručka

NDEM 31. Síťové docházkové terminály. Uživatelská příručka

NWGD 46. Dvojitý síťový interface Wiegand s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka

NREx 73. Síťové čtecí moduly. Uživatelská příručka

MREM 81 MTM. Čtecí modul APS mini Plus do panelů BPT MTM. Uživatelská příručka

DIGIWGD. Wiegand interface pro čtečku BPT MIFARE integrovanou ve vstupním panelu Digitha. Uživatelská příručka

MREM 80 Targ. Čtecí modul APS mini Plus pro panely Targha. Uživatelská příručka

AREM 57U MREM 57U. Čtecí modul APS mini / APS mini Plus v panelu IPDP SLIM. Uživatelská příručka

GO80 TargGR-EM. Čtečka tf hit pro panely Targha. Kompletní příručka

MRIF 232-GP. Kontrolér APS mini Plus pro připojení čtečky GP8, GP20, GP30, GP60 nebo GP90. Uživatelská příručka

AREM 58. Čtecí modul APS mini pro panely SFERA. Uživatelská příručka

AREM 63 MREM 63. Čtecí moduly APS mini / APS mini Plus. Uživatelská příručka

GO65-EM. Čtečka tf hit pro povrchovou montáž. Kompletní příručka

MREM 59. Čtecí modul APS mini Plus pro panely Digitha. Uživatelská příručka

ARIF 232-GP MRIF 232-GP

STARTER KIT hit.acs Instalační manuál

MREM 76. Čtecí moduly APS mini Plus. Uživatelská příručka

MREM 65. Čtecí modul APS mini Plus. Uživatelská příručka

MREM 58 SferON. Čtecí modul APS mini Plus pro panely SFERA. Uživatelská příručka

MWGD 46XT. Moduly APS mini Plus s dvojitým rozhraním WIEGAND a podporou až 4 zámků APERIO. Uživatelská příručka

ATEUS - APS MINI SAMOSTATNÝ ČTECÍ MODUL. Uživatelský a servisní manuál. Verze 1.5. Obj. č

NDEM 02 Síťový terminál pro docházkové aplikace

CON-LAN. Komunikační převodník tf hit <-> Ethernet. Kompletní příručka

MRRF 12. Čtecí modul APS mini Plus 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

ARIF 232-IB MRIF 232-IB

APS 400 Network Reader

WRE 120. Duální čtečka s výstupem WIEGAND a rozhraním RS 485. Uživatelská příručka

ARRF 12 MRRF 12. Čtecí modul APS mini / APS mini Plus 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

MDEM 31. Docházkový terminál systému APS mini Plus. Uživatelská příručka

MREx 73. Čtecí moduly APS mini Plus. Uživatelská příručka

MWGD 46LIFT. Moduly APS mini Plus s dvojitým rozhraním WIEGAND pro ovládání výtahu (až pro 4 podlaží) Uživatelská příručka

ATEUS - APS MINI HELIOS SET

WRE 121K WRE 121A. Duální čtečky s klávesnicí s výstupem WIEGAND a rozhraním RS 485. Uživatelská příručka

MREP 78. Čtecí moduly APS mini Plus pro nástěnnou montáž, pro panely Xolid, a v provedení pro OEM aplikace. Uživatelská příručka

AWGD 46 MWGD 46. Dveřní moduly APS mini / APS mini Plus s rozhraním WIEGAND s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka

Autonomní zámek LOG2

BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze )

Popis a funkce klávesnice BC-2018

MCA 168.1,2. Řídící moduly identifikačního systému APS 400. Uživatelská příručka

Sebury BC Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.

Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1

Sebury Q3. Instalační manuál

Multifunkční terminál AXT-300/310

Popis a funkce klávesnice K3

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

Popis a funkce čtečky otisku prstu

Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

1. Popis. 1.1 Základní vlastnosti. 1.2 Technické parametry

Příručka k zařízení Sebury K3-3

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

Sebury W1-A Instalační manuál

DJ 1T ID ver 2.0 Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka DJ 1T ID. Strana 1

Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál

Čtečka EDK2-KPA. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-KPA-NEW.doc - strana 1 (celkem 5)

Vstupní panely LITHOS

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka DJ 1T ID. Strana 1

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz

Vstupní terminál LOG3

Sebury BC Manuál. karta / karta + kód / kód nebo karta. samostatný provoz

Instalační manuál PC-D250A-4-ID. Venkovní audio jednotka se čtečkou karet

MONTÁŽNÍ NÁVOD PS07. přístupový snímač

MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME. identifikační snímač pro kontrolu přístupu

MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP SAVER. identifikační snímač pro kontrolu přístupu

Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál

OEM modul čtečky bezkontaktních karet Rf B1 OEM

CLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou

Instalační návod. CLASSE 100 Standard (A12M) A B C 95 mm 192 mm 45 mm. Popis. Příslušenství. Technická data. Rozměry. Legenda.

ECK-02N verze 2.0 Instalační manuál Kódová klávesnice

Čtečka EDK2-OEM. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-OEM.doc - strana 1 (celkem 5)

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

4-drátový systém videovrátných

Technická dokumentace EASYDOORIS TEGGA-C

PC-D250A-4-ID. Dveřní stanice. Návod k instalaci

Návod na použití E KR11

Čtečky s klávesnicí EDK3, EDK3B, EDK3M

2N Helios Force. Přídavný spínač. Konfigurační manuál. Verze:

Modul MR2 funkčně zajišťuje

APS Control Panel. Ovládací panel systému APS mini Plus pro SW balík APS Administrator. Uživatelská příručka

Demo Kit TF 120. Demo Kit pro novou řadu výrobků TECH FASS s.r.o. Uživatelská příručka

ECO-READER-OT. ANeT Advanced Network Technology, s.r.o. TEL: ; FAX: Šumavská 35

SYSTÉM PRO KONTROLU VSTUPU Čtecí moduly elektronických karet a příslušenství

ECK-02N. verze 2.0. Instalační manuál. Kódová klávesnice

Návod a popis funkcí pro klávesnici W1-E originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého návodu.

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA

VILLASET 1W Instalační manuál

Sebury BC Manuál. Kód + karta. Samostatný provoz / Wiegand 26. Dokumentace vytvořena dne strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.

Modul TX OPEN RS232/485

Transkript:

NREM 80 ThanGH NREM 80 LithGH Síťové čtecí moduly do panelů Thangram a Lithos Uživatelská příručka 2004 2015, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2015/07/23, platné pro FW verze 2.79)

1 Obsah 1 Obsah... 2 2 Charakteristika modulů... 3 2.1 NREM 80 ThanGH... 3 2.2 NREM 80 LithGH... 3 3 Technické parametry... 4 3.1 Verze výrobku... 4 3.2 Funkční vlastnosti... 4 3.3 Mechanické provedení... 5 4 Popis zařízení pro montáž... 5 4.1 Popis vodičů... 5 4.2 Popis vodičů kabelů C1 a C2... 5 4.3 Standardní zapojení čtecího modulu... 6 4.4 Standardní zapojení čtecího modulu (doporučené, nepovinné) 4)... 7 4.5 Význam indikační LED D1... 7 4.6 Montážní instrukce... 7 4.7 Montáž a demontáž čtecího modulu NREM 80 ThanGH... 8 4.8 Montáž a demontáž čtecího modulu NREM 80 LithGH... 9 5 Nastavení parametrů čtecího modulu... 10 5.1 Konfigurovatelné parametry... 10 5.2 Nastavení parametrů čtecího modulu... 10 6 Provoz čtecích modulů... 10 6.1 Provozní režimy... 10 6.2 Popis nouzové funkce Otevření dveří... 10 6.3 Formát načtených ID médií... 11 6.4 Inverze tranzistorového výstupu... 11 7 Užitečné odkazy... 11 Uvedené názvy produktů a společností mohou být ochrannými známkami a/nebo ochranné servisní známky jejich příslušných vlastníků.

2 Charakteristika modulů Čtecí moduly NREM 80 ThanGH a NREM 80 LithGH 1) jsou určeny pro připojení na sběrnici APS BUS identifikačního systému APS 400. K jednomu řídícímu modulu MCA 168 je možné připojit až 64 čtecích modulů NREM 80. Čtecí moduly jsou určeny k montáži do vstupních panelů Thangram / Lithos společnosti BPT místo jednoho vyzváněcího tlačítka. Provozní parametry modulu jsou přizpůsobeny případnému napájení a ovládání ze vstupních systému BPT. 2.1 NREM 80 ThanGH Čtecí modul je určen pro instalaci do vstupního panelu Thangram BPT v záslepce v barvě GH (světle šedá - greyhound). 2.2 NREM 80 LithGH Čtecí modul je určen pro instalaci do vstupního panelu Lithos BPT v záslepce v barvě GH (světle šedá greyhound). Obr. 1a: NREM 80 ThanGH Obr. 1b: NREM 80 LithGH 1) Obchodní označení dostupných verzí modulů naleznete v tabulce 1. strana 3

3 Technické parametry 3.1 Verze výrobku Verze výrobku Označení výrobku Modul určen do panelu Katalogové číslo Vlastnosti modulu 2) NREM 80 ThanGH TF Thangram 24480000 NREM 80 ThanGH EM Thangram 24480001 NREM 80 LithGH TF Lithos 24480400 NREM 80 LithGH EM Lithos 24480401 TF EM HID Tabulka 1: Verze výrobku 2) TF čtení továrních ID médií TECHFASS; EM čtení ID médií EM Marin; HID čtení ID médií HID Proximity 3.2 Funkční vlastnosti Funkční vlastnosti Napájení Proudový odběr Verze s klávesnicí ID technologie, typický čtecí dosah Paměť karet Vstupy Výstup 3) Signalizace Ochranný kontakt Komunikační rozhraní Alternativní datový výstup 8 28 VDC Typický 60 ma (12 V), 25 ma (28 V) Maximální 90 ma (8 V) EM Marin HID Proximity Vstup 1 Vstup 2 Ne 5 cm (s kartou ISO) 4 cm (s kartou ISO) 750 ID (pro nouzovou funkci) Logický bezpotenciálový spínač Logický bezpotenciálový spínač OC spínající na 0V, max. 2A, (max. +24V) 1x LED 1x PIEZO Ne RS 485 - APS BUS Ne Tabulka 2: Funkční vlastnosti 3) Lze použít pouze zámek na stejnosměrný proud s antiparalelně připojenou diodou jako přepěťovou ochranou! strana 4

3.3 Mechanické provedení Provedení Hmotnost 0,017 kg Rozsah pracovních teplot -25 60 C Relativní vlhkost Max. 95%, bez kondenzace Krytí Délka kabelu Barva Rozměry (výška x šířka x hloubka) IP 54 (zabudována ve vstupním panelu) 2x 0,4 m Světle šedá (greyhound) 13x53x13 mm Tabulka 3: Mechanické provedení 4 Popis zařízení pro montáž 4.1 Popis vodičů D1 C1 C2 Popis Obr. 2: Čtecí modul NREM 80 zepředu (vlevo) a zezadu (vpravo) Označení Funkce C1 Konektor pro připojení kabelu C1 (5žilový) C2 Konektor pro připojení kabelu C2 (3žilový) D1 Červeno-zelená indikační LED dioda Tabulka 4: Konektory a LED indikace 4.2 Popis vodičů kabelů C1 a C2 Popis vodičů Kabel C1 Kabel C2 Barva Význam Barva Význam Bílá B vodič linky RS485 Šedá GND (0V) Černá A vodič linky RS485 Rudá Napájení +8 + 28 VDC Šedá GND (0V) Modrá Výstup 1 - OC Hnědá Oranžová Vstup 1 (IN1) Vstup 2 (IN2) Tabulka 5: Popis vodičů kabelů C1 a C2 Všechny nepoužité vodiče musí být vzájemně izolovány! strana 5

4.3 Standardní zapojení čtecího modulu Obr. 3: Standardní zapojení čtecího modulu s použitím stejnosměrného napájecího zdroje a kontaktu pro uvolnění zámku panelu Thangram / Lithos Std. zapojení Signál + 8 + 28 VDC 0 V (GND) Uvolnění zámku z panelu, aktivní při 0 VDC Uvolnění zámku ze čtecího modulu Zapojení + kontakt napájecího zdroje, rudý vodič kabelu C2 čtecího modulu, + kontakt pro uvolnění dveřního zámku - kontakt napájecího zdroje, šedý vodič kabelu C2 čtecího modulu, - kontakt napájecího zdroje vstupního panelu Signál pro uvolnění zámku (minus kontakt vedle kontaktu na vstupním panelu), oranžový vodič kabelu C1 čtecího modulu Modrý vodič kabelu C2 čtecího modulu, - kontakt pro uvolnění dveřního zámku Tab. 6: Zapojení čtecího modulu s použitím kontaktu pro uvolnění zámku vstupního panelu Toto zapojení vyžaduje použití druhého vstupu čtecího modulu jako kontaktu pro odchozí tlačítko. Funkce je zajištěna obsluhou příslušné události v programu pro řídící modul systému. Uvolnění zámku je ovládáno výstupem (OC spínající na 0 V) ze čtečky (modrá). Čtecí modul je napájen stejnosměrně, při použití vhodného napáječe a zámku lze panel, čtecí modul i zámek napájet z jediného zdroje. Pokud je nutné použít zámek napájený ze střídavého zdroje, je třeba k jeho ovládání použít samostatné externí relé ovládané OC čtecího modulu. strana 6

4.4 Standardní zapojení čtecího modulu (doporučené, nepovinné) 4) Std. zapojení Vstup 1 Vstup 2 Dveřní kontakt, při zavřených dveřích sepnutý Odchozí tlačítko nebo kontakt kliky, při stisknutém tlačítku nebo klice připojen signál GND (0 V) Výstup 1 Ovládání zámku (otevřený kolektor 24V/2A, spíná na 0V) Tabulka 7: Standardní zapojení čtecího modulu 4.5 Význam indikační LED D1 Indikace LED Rudá Zelená Žlutá Stálý svit Online komunikace po RS 485 Blikání s periodou 2 s Offline provoz s povolenou nouzovou funkcí Krátké bliknutí s periodou 1 s 1 krátké bliknutí následované zelenou s periodou 2 s Offline provoz se zakázanou nouzovou funkcí Režim nastavení adresy Načtení ID média Ovládána programem řídícího modulu 4), kopíruje stav 2. výstupu (AuxOutput) Tabulka 8: Význam indikačních LED 4) Funkce vstupů a výstupů jsou určeny uživatelským naprogramováním řídícího modulu. 4.6 Montážní instrukce Čtecí modul využívá pro svoji funkci pasivní RF/ID technologii, citlivou na vnější RF rušení. Toto rušení může přicházet buď vyzařováním okolního prostředí, nebo po napájení. Je tedy nutné vyvarovat se montáži modulů v blízkosti možných zdrojů elektromagnetického pole, kterými mohou být například monitory počítačů (vzdálenost min. 3m) nebo různé domácí a průmyslové elektrické spotřebiče. Rovněž je vhodné používat doporučené napájecí zdroje (lineární) pro omezení rušení přicházejícího po vodičích. Rušení způsobené vnějším polem je tím větší, čím více se jeho frekvence blíží pracovnímu kmitočtu čtecích modulů (125 khz) a čím větší je jeho intenzita. Z tohoto pohledu není zanedbatelné ani rušení čtecích modulů navzájem pro správnou funkci je nutno dodržet vzdálenost minimálně 50 cm. Tuto vzdálenost mohou negativně ovlivňovat i různé metalické konstrukce (při pochybnostech je před konečnou montáží vhodné provést praktickou zkoušku na místě). Na správnou funkci a čtecí vzdálenost mohou mít vliv kovové plochy v blízkosti, které způsobují absorpci elektromagnetického pole nebo rozladění antény modulu i v tomto případě doporučujeme praktickou zkoušku. Montáž čtecího modulu do panelu se provádí obdobně, jako montáž záslepky tlačítka, viz manuál ke vstupnímu panelu. Demontáž se provádí obdobným způsobem. strana 7

4.7 Montáž a demontáž čtecího modulu NREM 80 ThanGH 4.7.1 Montáž modulu Při montáži modulu je třeba nejprve odšroubovat spodní průhlednou plastovou část krytu (dále jen kryt) obsahující prostor pro umístění tlačítek panelu Thangram drženou čtyřmi šrouby (obr. 4a), kryt poté vyjmout. Odřízněte aretaci na spodní straně krytu tak, jak je naznačeno na obr. 4c. Následně umístěte modul do vybrané pozice a veďte jeho kabely tak, jak je naznačeno na obr. 4b, tedy ohněte kabely přes vrchní okraj krytu a veďte je za krytem směrem dolů. Čtecí modul nemusíte nezbytně umisťovat do horní pozice tlačítka v panelu, může být umístěn na libovolnou pozici tlačítka, vedení kabelů je obdobné jako daném obrázku. Potom je třeba umístit kryt zpět do panelu s kabely vedenými tak, jak je zobrazeno na obrázku 4d. Příslušné vodiče kabelů je vhodné vést podél stěn panelu směrem vzhůru ke kontaktům napájení a ovládání zámku panelu Thangram. Ostatní vodiče vyveďte ven zadní stěnou panelu. Posledním krokem je opětovné upevnění krytu šrouby (obr. 4e). 4.7.2 Demontáž modulu Při demontáži modulu nejprve odpojte modul i panel od napájení! Následně pokračujte obdobným postupem, jako je uveden v předchozí kapitole. Obr. 4b Obr. 4a Obr. 4d Obr. 4e Obr. 4c strana 8

4.8 Montáž a demontáž čtecího modulu NREM 80 LithGH 4.8.1 Montáž modulu Při montáži modulu je třeba nejprve odšroubovat přední kovovou část panelu Lithos (obr. 5a). Následně vyjměte spodní tlačítko (obr. 5b). Odklopte plastové krytky (obr. 5c) a zapojte vodiče dle instrukcí pro standardní zapojení čtecího modulu. Ostatní vodiče veďte zadní stěnou panelu (obr. 5d). Kabely zapojte do čtecího modulu tak, aby byly vedeny pod plastovými krytkami, vložte modul do pozice spodního tlačítka (obr. 5e) a plastové krytky zaklopte zpět. Nakonec opět připevněte přední kovovou část panelu (obr. 5a šroubujte opačným směrem). 4.8.2 Demontáž modulu Při demontáži modulu nejprve odpojte modul i panel od napájení! Následně pokračujte obdobným postupem, jako je uveden v předchozí kapitole. Obr. 5a Obr. 5b Obr. 5c Obr. 5d Obr. 5e strana 9

5 Nastavení parametrů čtecího modulu 5.1 Konfigurovatelné parametry Parametry Parametr Rozsah nastavení Přednastaveno Povolení nouzové funkce ANO / NE ANO Adresa na komunikační lince 1 64 1 Konfigurace interní čtečky Konfigurovatelné Standard Inverze tranzistorového výstupu ANO / NE NE Provozní režim Standard/Wiegand Standard Všechny ostatní parametry se definují prostřednictvím řídícího modulu MCA 168, viz http://www.techfass.cz/files/m_aps_400_config_cz.pdf Tabulka 9: Konfigurovatelné parametry 5.2 Nastavení parametrů čtecího modulu Veškeré uvedené provozní parametry síťového modulu se nastavují v programu APS 400 Network Reader po připojení modulu na sběrnici APS BUS. Podrobný postup nastavení parametrů je popsán v samostatné příručce konfiguračního programu APS 400 Network Reader dostupné na http://www.techfass.cz/files/m_aps_400_network_reader_cz.pdf. 6 Provoz čtecích modulů 6.1 Provozní režimy Čtecí moduly NREM 80 jsou určeny pro provoz online na sběrnici APS BUS. Jejich činnost je řízena systémovým řídícím modulem a mohou tedy vykonávat i jiné funkce než otvírání dveří. Moduly mohou pracovat při poruše komunikační linky i v režimu offline, pokud mají povolenou tzv. nouzovou funkci (většinou odchozí čtečky). V tomto režimu mohou vykonávat pouze funkci Otevření dveří pro posledních 750 platných karet předtím registrovaných v modulu. 6.2 Popis nouzové funkce Otevření dveří Po aktivaci funkce Otevření dveří je aktivována změna stavu zámkového výstupu modulu (uvolnění zámku) a bzučák, tento stav trvá do otevření dveří, nejdéle však do uplynutí 5 s. Jakékoliv události na modulu v režimu offline se neukládají do archivu událostí v řídícím modulu ani ve čtečce. strana 10

6.3 Formát načtených ID médií 6.3.1 Média EM Marin Formáty kódů ID médií technologie EM Marin lze upravit do vybraných délek 24, 32 nebo 40 bitů. Standardní hodnota délky média je 40 bitů. Změna tohoto nastavení se používá pouze v případě nutnosti sjednotit délku kódu médií v kombinovaných systémech se čtečkami s výstupem WIEGAND s pevnou délkou dat (více informací naleznete v uživatelské příručce k programu APS 400 Network Reader, která je dostupná na adrese http://www.techfass.cz/files/m_aps_400_network_reader_cz.pdf). 6.3.2 Média HID Proximity S ID médii technologie HID Proximity modul pracuje v rozpoznaném formátu 26 nebo 32 bitů, v ostatních případech je použito všech 45bitů média (45bit raw format). Pokud je vyžadován speciální formát dat pro ID technologie HID Proximity, je možné jej nastavit uživatelskou konfigurací interpretace načteného kódu karty (více informací naleznete v uživatelské příručce k programu APS 400 Network Reader dostupné na adrese http://www.techfass.cz/files/m_aps_400_network_reader_cz.pdf). 6.4 Inverze tranzistorového výstupu Inverze tranzistorového výstupu může být požadována v případě potřeby ovládání reverzního zámku. Nastavení je rovněž dostupné v programu APS 400 Network Reader. 7 Užitečné odkazy Aplikační schémata: http://techfass.cz/diagrams-aps-400-cz.html Programové vybavení: http://techfass.cz/software-and-documentation-cz.html strana 11