Příručka pro technologický postup KÁMEN PROJEKT. Kontaktní zateplovací systém s povrchovou úpravou obkladem z pravého přírodního kamene

Podobné dokumenty
TECHNICKÝ LIST Nepravidelné obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru

TECHNICKÝ LIST Nepravidelné obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru

TECHNICKÝ LISTModulové obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru

TECHNICKÝ LIST Nepravidelné obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru

TECHNICKÝ LIST Řezné obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru

typu C2 TE v souladu s normou ČSN EN a to bez obsahu hrudek, pomaluběžným míchadlem s míchacím vřetenem.

ČÁSTEČNÉ ZATEPLENÍ BYTOVÉHO DOMU čp. 72, ul. Revoluční, Dvůr Králové n. L.

TECHNICKÝ LIST Modulové obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru

FILETI MEDU. Obklad z přírodního kamene do interiéru a exteriéru - TECHNICKÝ LIST PŘÍPRAVA PODKLADU CHARAKTERISTIKA

Kontrolní a zkušební plán

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém

Zlepšení tepelněizolační funkce ETICS. Ing. Vladimír Vymětalík

Baumit Zateplovací systémy

Ekologické stavební materiály PHOMI MCM s použitím stavební chemie MAPEI

Montáž betonových obkladů

ColFlex TECHNICKÝ LIST

Pokládka tenkovrstvých obkladů a dlažeb

Fasáda bez kompromisů! Zateplení fasády izolací z kamenné vlny Frontrock MAX E. PROVĚŘENO NA PROJEKTECH

Silancolor Graffiato (1,2 mm; 1,8 mm)

TECHNICKÝ LIST Nepravidelné dlažby z přírodního kamene do exteriéru. b) Na malých plochách naneste vrstvu Mapestone TFB 60 v tloušťce 5-7 cm.

PŘÍRUČKA PRO TECHNOLOGICKÝ POSTUP

Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW

Kontrolní a zkušební plán ETICS TOLTHERM prosinec 2013

Montáž kamenných obkladů

Montáž cihlových obkladů

Z A T E P L O V A C Í S Y S T É M

Struktura pokládky dlažby

Pracovní postupy Cemix Provádění hliněných malt a omítek

a čištění fasád * s taráme se a vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů weber therm

Rekonstrukce provozu kuchyně menzy VŠE

TECHNICKÝ LIST Nepravidelná pochozí dlažba z přírodního kamene do interiéru a exteriéru

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

-HASIT- LEPIDLA SPÁROVACÍ MALTY

Montáž sádrových obkladů

ETICS technické specifikace požadavky obecná charakteristika systém nebo výrobek všeobecné podmínky pro výběrové řízení

CENÍK (platný od )

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém Weber therm elastik W

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Balkony a terasy se stavební chemií Mapei

BEZÚDRŽBOVÉ ZATEPLOVACÍ SYSTÉMY QUICK-MIX S ATRAKTIVNÍ POVRCHOVOU ÚPRAVOU CIHLOVÝMI PÁSKY

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Pokládka velkoformátových obkladů jak na to?

MONTÁŽNÍ NÁVOD ZATEPLENÍ NA ZATEPLENÍ EXCEL MIX CHYTRÁ STAVEBNÍ CHEMIE

Systém podlahového vytápění UPONOR MINITEC. zalitý tekutou stěrkou NOVOPLAN MAXI. od firmy MAPEI

SKLENĚNÁ MOZAIKA BUTTERFLY CHARAKTERISTIKA MATERIÁLU

Technický list StoLevell In Mineral

Ceresit CL 69 Ultra-Dicht. Systémové řešení hydroizolace pro konstrukce zatížené vlhkostí.

POKYNY PRO MONTÁŽ vnějších tepelně izolačních kontaktních systémů stomixtherm alfa a stomixtherm beta

TECHNICKÁ ZPRÁVA NÁVRH KOTVENÍ ETICS

RONDE BLOCK. Rozměry výrobků. Technické specifikace

POKYNY PRO MONTÁŽ balkonových systémů STOMIX

Pracovní postup Cemix: Cementové potěry

Realizační technologický předpis vnějšího tepelně izolačního kompozitního systémů Saint-GobainWeber Terranova, a.s. weber therm keramik

Construction. Celoplošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidel SikaBond. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.

Mrazuvzdorné maloformátové cihly HELUZ P15 36,5 broušená Obkladové pásky HELUZ Vínovky

POKYNY PRO APLIKACI systému obkladových pásků BRICK FLEXY

Kontaktní zateplovací systém Mapei. s povrchovou úpravou keramickým obkladem

Balkon & Terasa B INTEGRAL. B-INTEGRAL THERM. Polyuretanový tmel. keramika exteriér, min. 10 mm flexibilní lepidlo S1

Pracovní postup Cemix: Omítání a zdění staveb z betonových skořepinových tvárnic

Rychletuhnoucí opravný beton s vysokou brzkou pevností Třída R4

Pracovní postup Cemix: Hliněné omítky a zdící malty

Adesilex FIS 13. Lepidlo ve vodní disperzi k instalaci termoizolačních panelů

Technický list StoLevell Basic

Zaručená přídržnost na anhydritových potěrech. Zásady

JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY

Pracovní postup Cemix: Omítky se stěnovým vytápěním

SPRÁVNÉ ZATEPLENÍ FASÁD

Systémové řešení pro terasy

Vnější kontaktně zateplovací systémy Termo + s.r.o. se člení na: Obvyklé složení vnějších kontaktních zateplovacích systémů (ETICS) Oblast použití

Kontrolní a zkušební plán pro montáž ETICS řady Mistral TECTOTHERM 2012

TECHNICKÝ LIST TECHNICKÝ LIST

Pracovní postup Cemix: Omítkový systém pro podklady na bázi dřeva Platnost od 1. června 2013

Betonová mrazuvzdorná dlažba Montážní návod

listnaté řezivo, pražce a vyhýbky, nábytkové přířezy, parkety, dlažební kostky

SKLENĚNÁ MOZAIKA BUTTERFLY

ZPRÁVA Z PRŮZKUMU ZDIVA Z POHLEDU VLHKOSTI A SALINITY

PCI Geofug Komfortní spárovací hmota pro všechny druhy keramických obkladů.

Technický list Sto-Anputzleiste Perfekt

ZATEPLUJTE RYCHLE - LEVNĚ - MODERNĚ!

SCHÖNOX BALTERRA SCHÖNOX BALTERRA. Komplexní jedinečné systémové řešení balkonů a teras. Let s stick together

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

1. POUŽITÍ ZATEPLOVACÍHO SYSTÉMU Skladba systému zateplené fasády KOMPONENTY POŽADAVKY NA PODKLAD POD ZATEPLOVACÍ SYSTÉM...

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Návod k montáži bazénových lemů

Pracovní postupy Cemix: Omítání vápenopískového zdiva

REALIZACE ENERGETICKO-ÚSPORNÝCH OPATŘENÍ NA OBJEKTU MŠ OBCE HERÁLEC TECHNICKÁ ZPRÁVA

Adesilex FIS 13 Lepidlo a stěrka ve vodní disperzi ke smíchání s cementem, pro instalaci vnějších kontaktních zateplovacích systémů.

Požadované parametry betonového podkladu: Pevnost v tlaku pro pochozí plochy

VYPLŇOVÁNÍ SPÁR A PRUŽNÉ UTĚSŇOVÁNÍ FUGAMAGICA 3-20 BIO. Vodoodpudivá: snižuje prostupování vody, udržuje podklad suchý a spáry čisté.

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

Balkony a terasy. Hydroizolace, lepení a spárování teras a balkonů systémem Mapei

Architektonicko-stavební řešení. Zateplení ZŠ, sportovní haly a školní jídelny. Záhoří č.p. 86, Záboří

VD Systém TECHNICKÝ LIST. Systém určený pro bezpečné a trvalé utěsnění tlakové vody vtékající z negativní strany

BAMBUSOVÁ PODLAHA TWIST (P+D) 1 Technické údaje. Tloušťka lamely: Šířka lamely:

Planitop Rasa & Ripara R4

Baumit StarTrack. Lepicí kotvy Baumit. Jedinečný způsob kotvení!

Vnější zateplovací systém, mezinárodně označovaný zkratkou ETICS (external thermal insulation composite system)

Zateplovací systémy Baumit. Požární bezpečnost staveb PKO č PKO č

Vnější tepelně izolační kompozitní systém s omítkou. a izolantem z polystyrénu

MISTRAL TECTOTHERM EPS 2015

Transkript:

Příručka pro technologický postup KÁMEN PROJEKT Kontaktní zateplovací systém s povrchovou úpravou obkladem z pravého přírodního kamene

Úvod Kontaktní zateplovací systém s povrchovou úpravou obkladem z pravého přírodního kamene prodávaného pod značkou KÁMEN PROJEKT je systémem vhodným pro zateplení obvodových stěn novostaveb RD, pro rekonstruované budovy, bytovou výstavbu, průmyslové stavby atd. Tento systém přináší velmi významné úspory energií a klade si za cíl vysoce zajímavé a estetické řešení zateplené fasády. KZS snižuje náklady na energie související s vytápěním, ale i chlazením interiérů staveb a řeší problematické konstrukční detaily, jakými jsou např. tepelné mosty a mnohé další. Při návrhu KZS s povrchovou úpravou kamenným obkladem je nutné celý systém posoudit zodpovědným projektantem stavby a konzultovat s technickým servisem MAPEI. Projektant by měl udělat na celý systém statické výpočty a navrhnout dilatace. Dále je nutné vzít do úvahy všechny faktory, které se na správné funkci KZS podílí. Např. o jaký se jedná typ budovy, jaké je funkční využití interiéru, použitý typ a tloušťka obvodového zdiva, celková výška budovy a jednotlivé části, množství stavebních otvorů, související chemické vlivy a zatížení objektu těmito vlivy, orientace budovy na světové strany, fyzikální vlivy větru, vlhkosti, podnebí atd. Níže uvedené údaje, informace, doporučení a předpisy, přestože odpovídají našim nejlepším zkušenostem, lze považovat v každém případě pouze za typické a informativní a musí být podpořeny bezchybným zpracováním materiálů; proto je nutné před vlastním zpracováním posoudit vhodnost výrobku pro předpokládané použití. Spotřebitel přejímá veškerou zodpovědnost za případné následky vyplývající z nesprávného použití výrobku.

Skladba systému zateplené fasády KZS je složen z pohledu řezu ze zdiva, zakládacího profilu (soklový profil), lepidla, tepelného izolantu, vrstvy stěrky, armovací pancéřované tkaniny, kotvících šroubovacích hmoždinek a kamenného obkladu přilepeného lepidlem na vrstvu penetračního nátěru. Komponenty pro KZS 1. Zakládací ALU profil podle šíře tepelného izolantu 2. Talířové šroubovací (nepoužíváme natloukací!!!) hmoždinky s ocelovým vrutem pro kotvení přes výstužnou tkaninu v délkách specifikovaných statickým posouzením pro danou plochu, tloušťku a typ podkladu 3. Sklo-textilní pancéřová tkanina odolná proti alkalickému prostředí min. gramáže 300g/m2 a více 4. Izolant extrudovaný fasádní polystyren 5. Malta pro lepení izolantů 6. Penetrace 7. Lepidlo vhodné na lepení přírodního kamene - vždy používáme lepidla bílá, nikdy ne šedá!!! 8. Impregnace k ošetření přírodního kamene Co se týká komponentů, doporučujeme používat pouze stavební chemii značky MAPEI a impregnační prostředky značky AKEMI. Tyto materiály splňují požadavky na pokládku a ošetření přírodního kamene. Použití jakýchkoli jiných materiálů a chemických přípravků je na vlastní riziko zákazníka.

Příprava podkladu Povrch stěn musí vykazovat dostatečnou mechanickou pevnost, musí být absolutně rovný, bez prachu, čistý, suchý, bez trhlin, zbavený jakýchkoli nežádoucích látek, mastnot a nesoudržných částic, které by mohly následně ovlivnit soudržnost nanášených vrstev chemických materiálů a směsí. Před zahájením prací je na místě ověřit skutečné vlastnosti podkladu, případně provést tahové zkoušky, aby bylo vyloučeno oddělení desek z extrudovaného polystyrénu od podkladu. Na zdivo vystavené vzlínající vlhkosti nesmí být KZS použit. Podcenění této problematiky může způsobit vážné škody projevující se hlavně po dokončení již hotového díla. Lepení tepelně izolačních panelů Prvním krokem je provedení instalace základních soklových profilů nebo podpůrné zakládací hoblované latě, která je po nalepení izolantu po určité době odstraněna. Uvedené soklové profily se kotví do zdiva hmoždinkami. V případě nerovností podkladu je nezbytné vypodložit distančními podložkami zabraňujícími deformaci profilů. Spára mezi zakládacím profilem a podkladem musí být utěsněna např. tmelem Mapeflex AC4. Na zakládací profily osazujeme první řadu desek izolantu a provádíme směrovou korekci. Lepení tepelně izolačních desek k podkladu provedeme pomocí cementového lepícího tmelu MAPEI Keraflex (nebo rychlou variantou pomocí stavební chemie MAPEI Elastorapid). Je naprosto nezbytné ověřit, zda na deskách není vytvořen film či jiná povrchová úprava, která by snížila jejich přídržnost k podkladu. Lepící hmota se na tepelně-izolační desky nanese vždy celoplošně!!! Při celoplošném lepení izolačních desek naneseme nejprve tenkou vrstvu lepidla a následně zubovou stranou stěrky naneseme požadované množství lepidla rovnoměrně na celý povrch rubové strany izolační desky, s výjimkou pruhu šířky 2 cm po jejím celém obvodu, aby se lepidlo nedostalo do styčné spáry mezi izolačními deskami a nedocházelo tak ke vzniku tepelného mostu. Montáž izolačních desek se provádí od spodu nahoru, delší strana desky je umístěna vodorovně. Kontrolujeme rovinu, a aby svislé hrany byly v souladu se svislou rovinou rohů a bez křížových spár. Výjimkou je lepení u terénu pod zakládací soklovým profilem, kde se tepelně izolační desky lepí obvykle

ve směru shora dolů. Aby byl zajištěn max. kontakt podkladu s lepidlem a tepelně izolační deskou, je vhodné ji ihned po nalepení přitlačit hladítkem a zkontrolovat rovinnost. Jakékoli spáry mezi deskami větší než 2mm musí být vyplněny shodným izolačním materiálem. Na celé ploše je nutné dodržovat lepení na vazbu. Lamely musí být sraženy k sobě a zubovou stěrkou musí být aplikováno dostatečné množství lepidla s vhodnou výškou zubu na zubové stěrce. Spára mezi jednotlivými deskami nesmí být umístěna na rozhraní dvou různorodých konstrukcí a desky tyto místa musí přesahovat min. o 10 cm. V místě stavebních otvorů musí být desky umístěny tak, že spáry mezi deskami nenavazují na hrany stavebních otvorů. Aplikace stěrky a pancéřované síťoviny Základní vrstvu stěrky Mapei Keraflex je možné nanést na tepelně izolační desky nejdříve za 48 hodin po nalepení desek, maximálně však do 14ti dnů. Výztužná stěrka se musí nanášet hladkou stranou ocelového hladítka v konstantní tloušťce 4 mm ve dvou pracovních krocích. Nejdříve celoplošně naneseme hladkou stranou zubové stěrky první vrstvu stěrky a následně zubovou stěrkou velikosti 6-8 naneseme dostatečné množství lepidla. Do ještě čerstvé vrstvy vtlačíme pancéřovanou síťovinu odolnou proti alkalickému prostředí. Dbáme na to, aby pásy síťoviny byly překryty nejméně 10 cm. Síťovinu aplikujeme vždy ve svislém směru. Následně povrch nerezovým hladítkem uhladíme a vytvoříme tak rovnoměrnou a souvislou vrstvu, která zcela překryje síťovinu, aby nebyla viditelná. Při provádění této stěrky se přebytečný materiál nesmí odstraňovat, v případě potřeby ho rovnoměrně rozetřeme po povrchu. Při provádění nesmí dojít ke vzniku puchýřů a/nebo záhybů. Je vyloučeno toto odstraňovat prořezáním síťoviny. V oblasti rohů musí být síťovina dostatečně překryta vrstvou tmelu. U okenních, dveřních otvorů apod. musí být provedeno dodatečné zesílení rohů přilepením dalšího pruhu síťoviny pod úhlem 45 stupňů k zamezení vzniku trhlin v oblasti rohů, do kterých se soustředí napětí konstrukce.

Kotvení zateplovacího systému Po provedení výztužné základní vrstvy a jejím částečném vytvrzení (tzn. cca 4 5 hod. po nanesení stěrky) se osazují hmoždinky. Před osazením hmoždinky se síťovina křížem nařízne a to cca 5 mm od středu budoucí hmoždinky. Horní hrana talíře hmoždinky musí lícovat s úrovní stěrky. Např. minimální počet hmoždinek při hmotnosti kamenného obkladu 45 50 kg/m2 je 14 ks/m2. Zásadně používáme hmoždinky se šroubovacím kovovým trnem. Rozmístění a počet hmoždinek udává upevňovací schéma hmoždinek (stanoví zodpovědný projektant stavby na základě výpočtu) a závisí na druhu podkladu, typu a hmotnosti kamenného obkladu, typu hmoždinek, dalších vlivů a musí být stanoveno statickým výpočtem mj. i na základě zkouškou ověřené únosnosti hmoždinek. Větší počet hmoždinek se doporučuje pro zvýšení spolehlivosti v místech s největšími účinky sání větru v regionálních oblastech s větším rizikem nárazových větrů u nechráněných výškových budov a v oblasti namáhané na stavební konstrukci např. nároží, pod atikou, pod střechou, apod. Do vysoce porézních konstrukcí a hmot s dutinami se otvory vrtají bez použití příklepu. Hmoždinky musí být kotveny až do nosné konstrukce obvodového pláště (hloubku kotvení stanoví projektová dokumentace). Nejmenší vzdálenost osazení hmoždinky od krajů stěny, podhledu nebo dilatační spáry je 100 mm, neurčuje-li stavební dokumentace jinak. Montáž hmoždinek lze provádět pouze při teplotách nad 0 C. Hmoždinky se nesmí osazovat do zmrzlé konstrukce. Minimální kotevní délky hmoždinek se liší podle typu hmoždinky a podkladního materiálu. Rozdíl mezi hloubkou vrtaného otvoru (h1) a efektivní kotevní hloubkou (hef) je 10 mm.

Aplikace druhé vrstvy stěrky Po uplynutí 24 hodin po provedení mechanického ukotvení první vrstvy provedeme druhou (výztužnou a vyrovnávací) vrstvu stěrky Mapei Keraflex. Zásady provádění a technologický postup aplikace jsou shodné s provedením první vrstvy stěrky viz kap. Výše s tím rozdílem, že druhá vrstva se již nekotví. Penetrace podkladu Poté co došlo k dostatečně dlouhé technologické přestávce, celou podkladní vrstvu penetrujeme pomocí stavební chemie Mapei Primer 3296. Postupujeme přesně podle informací uvedených na obalu nebo v letáku k tomuto výrobku. Montáž kamenných obkladů Před lepením kamenného obkladu musí být podkladní vrstva dostatečně vyzrálá a suchá. Délka zrání se liší s ohledem na druh použitého tmelu a penetrace a je uvedena v technické dokumentaci příslušného výrobku. Minimální teplota pro instalaci kamenných obkladů je +5 C, nižší teploty způsobují zpomalení procesu hydratace a vytvrzení, teploty pod 0 C materiál trvale znehodnocují. Naopak vysoké teploty stejně jako větrné počasí a intenzivní sluneční svit zkracují dobu zpracovatelnosti tmelu, a to až na několik málo minut. Doporučené a schválené výrobky pro lepení kamenného obkladu na podklad z polystyrénu: 1/ rychlá varianta MAPEI Elastorapid Bílý, tzn. bílé lepidlo třídy C2FTES2, tzn. cementové zlepšené lepidlo, dvousložkové, míchané s latexem, rychle tvrdnoucí, se sníženým skluzem, vysoce deformovatelné 2/ levnější varianta MAPEI Ultralite S2 Quick Bílý, tzn. bílé lepidlo třídy C2ES2, tzn. cementové zlepšené lepidlo, jednosložkové, míchané pouze s vodou, s prodlouženou dobou zavadnutí, vysoce deformovatelné Vždy se musí jednat o bílé vysoce deformovatelné lepidlo třídy S2 s další zlepšenou charakteristikou. Použití jakýchkoli šedých lepidel a/nebo kombinování dvou a více dodavatelů (výrobců) stavební chemie je důrazně zakázáno, a to hlavně kvůli eliminaci tvorby výkvětů! Nanesení lepicího tmelu se provádí ve dvou krocích: Nejdříve celoplošně na podklad naneseme hladkou stranou zubové stěrky první tenkou vrstvu lepidla a následně zubovou stěrkou č. 8 a více naneseme požadované množství lepidla. Obkladový prvek se ukládá do lože lepicího tmelu a přitlačí se k podkladu, aby byl zajištěn dokonalý kontakt mezi obkladovým prvkem, lepicím tmelem a podkladem a nevznikaly v lepidle dutiny, kde může dojít ke kondenzaci vodních par a následnému oddělení obkladu od podkladu vlivem mrazových cyklů v zimním období a/nebo v letním období vlivem působení nadměrného tlaku vodních par. Při lepení obkladu v exteriéru se proto lepení obkladu provádí oboustranným nanášením lepidla (na podklad i rubovou

stranu lepeného prvku). Obecné zásady lepení a veškeré podrobnosti jsou uvedeny v technické dokumentaci příslušných výrobků. Vzhledem k různé tepelné roztažnosti kamenného obkladu a tepelně izolačních desek musí být plocha fasády členěna na samostatné dilatační celky, které počítá projektant. Všechny podklady musí být před lepením správně vysušeny, mít vhodnou nosnost, stálou a stejnorodou strukturu, být rovné, čisté, suché a očistěné od prachu, mastnost, maziv, protiadhezních prostředků, zbytků barev, nátěrů apod. Podklad musí být stabilní a schopný unést zatížení obklady. Jednotlivé kamenné obklady vybírejte z několika krabic zároveň pro rovnoměrné rozložení odstínů, a před nalepení odstraňte zbytky nečistot ze všech stran a hran obkladu. Tyto nánosy nečistot a/nebo zbytky kalcitu a prachu vznikají na kamenných obkladech při zpracování v lomu. Tyto nečistoty musí být důkladně odstraněny! Okolní teplota během lepeni a 48 hodin po jeho ukončeni nesmí být nižší než 5 C a vyšší než 25 C. Neobkládejte za příliš silného větru, deště a v přímém slunečním světle za vysokých teplot. Lepení kamenných obkladů začíná vždy odspodu nahoru. Obklady je potřeba lepit pomocí bílých lepidel firmy MAPEI, která jsou vhodná k lepení přírodního kamene a která zaručují trvanlivý spoj. Lepidlo musí být vždy třídy S2, tzn. vysoce deformovatelné, s neutrální charakteristikou nezpůsobující výkvěty na přírodním kameni. Použití jiných lepidel je na vlastní odpovědnost zákazníka. Před zahájením lepení je nutné zvolit pomocí vodováhy rovinu a připevnit pomocnou opěrnou lať, na kterou pokládáme první řadu obkladů. V případě, že obkládáme i vnější rohy stěny, začínáme lepením rohových obkladů a na ně navazujeme dalšími kamennými obklady. Před lepením odstraňte veškeré nečistoty a nepřesnosti ze zadní strany obkladu. Lepidlo aplikujeme ozubeným ocelovým hladítkem. V jednom pracovním kroku osazujeme maximálně 5 vrstev nad sebou, potom je nutná minimálně 12 hodinová technologická přestávka, která zaručí, že osazené kamenné obklady dokonale přilnou a celá konstrukce se vlastní vahou nezbortí. Případný vytlačený lepící tmel ve spárách a na obkladech je nutno dokonale odstranit pomocí čisté vody. Lepidlo by nemělo přijít do kontaktu s vrchní upravenou stranou kamene, aby na něm nezanechalo výkvěty nebo změny v povrchu, struktuře či barvě. Pokud pokládáte více jak 5 vrstev obkladu, je možno pokračovat v práci po cca 12 hodinách technologické přestávky rovněž s maximálním množstvím pěti vrstev (řad), kdy musí opět následovat technologická přestávka. Opěrná lať pod zakládací vrstvou tvarovek se může odstranit nejdříve po 48 hodinách od osazení zakládací vrstvy. Při pokládce obkladů dbáme na to, aby obkládaná plocha nebyla vystavena přímému působení prudkého slunečního záření a vysušujícímu větru. Kamenné obklady se dají řezat diamantovým kotoučem na vodou chlazené pile, případně na sucho pomocí vhodného kotouče na řezání dlaždic z pravého přírodního kamene. Po náklonu pily pod úhlem 45 stupňů je možné vytvářet řezy na vnější a vnitřní kamenické rohy. Vápencové obklady se následně dají dále dobrušovat např. pilníkem na železo či opracovávat kamenickými nástroji.

Dilatace fasádního obkladu z pravého přírodního kamene Plochy kamenného obkladu fasád je nutné členit na samostatné dilatační celky (doporučujeme 3,0 x 3,0 m). Rozdělení plochy na dilatační celky umožňuje eliminovat napětí vyvolané objemovými změnami materiálů a jejich délkovou roztažností (obkladu i podkladu). Pro výplň dilatačních spár používáme pružné těsnicí tmely MAPEI. Vždy se musí jednat o tmel s neutrální charakteristikou, který na kameni netvoří výkvěty. Před jakoukoli aplikací je nutno daný tmel vyzkoušet na vzorku a po jeho vyzrání zjisti, zda nedošlo k reakci s přírodním kamenem. Velikost dilatačních celků určuje zodpovědný projektant stavby s ohledem na druh použitých materiálů, jejich barvu, členění budovy apod. Objektové dilatace musí být vedeny v celém souvrství. Šířka dilatační spáry musí být zvolena s ohledem na očekávané prodloužení šířky spáry a druh použitého pružného těsnicího tmelu (různé materiály mají ve spáře různou roztažnost). Pro zajištění dokonalé přídržnosti tmelů ve spáře je žádoucí boční stěny spáry před aplikací těsnicích tmelů penetrovat vhodným přípravkem (podle druhu použitého tmelu). Při výplni dilatační spáry do šířky 10 mm je doporučený poměr šířky spáry: hloubce 1:1, při šířce spáry nad 10 mm pak 2:1. Volbu vhodného tmelu konzultujte s technickým servisem Mapei a KÁMEN PROJEKT. Spárování kamenného obkladu z přírodního kamene Pokud jsou obklady lepeny na sraz, níže uvedený postup se tohoto způsobu lepení netýká. Před spárováním kamenného obkladu musí být lepidlo dostatečně vyzrálé a suché. Délka zrání se liší s ohledem na druh použitého tmelu a je uvedena v technické dokumentaci příslušného výrobku. Je nezbytně nutné se vyvarovat zatečení vody do spár nebo uzavření spáry s nevyzrálým a nedostatečně vyschlým lepidlem. Zabudovaná vlhkost často způsobuje nevzhledné výkvěty na fasádách. Spárování obkladu se provádí rychletvrdnoucí spárovací maltou na bázi speciálních hydraulických pojiv Mapei Ultracolor Plus. Před aplikací spárovací hmoty je nutno ověřit na vzorku kamene, zda spárovací hmota nezpůsobuje reakci a následné výkvěty na kameni.

Spárování obkladového kamene je možno provádět dvěma způsoby, a to celoplošně nebo pouze lokálně do místa spáry. Před spárováním je třeba očistit kamenný obklad od jakýchkoliv nánosů, zbytků lepidla ze spár, nečistot atd. Na přírodní kámen nepoužíváme odstraňovač cementových nánosů! Nikdy kamenný obklad nedrhneme brusnými materiály, které by způsobily změny povrchu! Spárovací hmotu Ultracolor Plus namícháme podle postupu uvedeného v technické dokumentaci příslušného výrobku. Připravenou směs nanášíme na povrch speciálním gumovým hladítkem Mapei nejlépe v diagonálním směru a dobře vtlačíme do spár. Dbáme na to, aby na povrchu obkladu zůstalo co možná nejméně zbytků spárovací malty a pouze na velmi krátkou dobu. Po částečném zavadnutí směsi (prstová zkouška) provedeme dočištění povrchu obkladu mírně vlhkým houbovým hladítkem. Doporučujeme používat speciální spárovací houbu Mapei z celulózy, která má vysokou schopnost absorpce vody a zabraňuje tak rozplavování směsi a vyplavování pojiv a pigmentů z povrchu spáry. Její další předností je poměrně vysoká tuhost, která zaručuje, že se spárovací hmota nevytahuje ze spáry. Pokud na povrchu obkladu zůstane po oschnutí jemný závoj, je možno ho dočistit vodou nebo hadříkem. Při spárování druhým způsobem, např. při spárování rustikálního (hrubého) obkladu, opět před spárováním je třeba obklad očistit od zbytků lepicího tmelu a odstranit ze spár případné zbytky lepidla. Spárovací hmotu Ultracolor Plus namícháme podle postupu uvedeného v technické dokumentaci příslušného výrobku. Připravenou směs nabereme na hladítko nebo lopatku a spárovací stěrkou požadované velikosti ji vtlačujeme do spáry. Spáru následně uhladíme spárovací lžičkou. Při popsaném způsobu je nutné mírně upravit množství záměsové vody. Pokud by spárovací malta stékala a obklad se špinil, má malta příliš vysoký obsah vody. Naopak, pokud malta není kompaktní, má malý obsah vody (a může dojít k příliš rychlé hydrataci a spálení směsi). Po zaspárování je vhodné povrch bezprostředně očistit, a to bez použití agresivních čisticích prostředků!

Impregnace přírodního kamene Po dokončení pokládky přírodního kamene a po dodržení všech technologických přestávek určených k správnému vytvrdnutí lepidla a jiných chemických směsí, opravdu pečlivě a velice důkladně zbavíme kamenný obklad všech nečistot a prachu, nejlépe celoplošným šetrným omytím fasády tlakovou vodou a necháme důkladně vyschnout. Následně provedeme impregnaci, kterou nanášíme na absolutně suchý kámen (impregnujeme i spáry), a to na všechny plochy, hrany i strany. Před započetím celoplošné impregnace je vhodné nejprve impregnaci vyzkoušet na vzorku kamene, nechat ji zaschnout, abychom věděli, jak přesně impregnace na daný typ kamene působí a jakého dosahuje finálního efektu. Pokud se finální efekt zákazníkovi nelíbí, je nutno konzultovat jiný typ impregnace, a to vhodnější pro zákazníkem požadovaný efekt. Doporučujeme pouze přípravky značky AKEMI, které jsou navržené pro ošetření přírodního kamene. Námi vyzkoušená dobře fungující impregnace se jmenuje AKEMI ANTIFLECK NANO. Impregnace je dodávána v plechovce (kanystru) a je tekutá. Impregnace se na povrch přírodního kamene aplikuje rozetřením vhodným válečkem či štětcem vhodné velikosti. Na impregnaci nikdy nepoužíváme hadry, válečky nebo štětce, ze kterých se uvolňují chlupy, které by poté v impregnaci zatvrdly. Impregnace se musí do kamene postupným nanášením vpíjet, nesmí po kameni stékat. V případě že by stékala, zaschne, a na kameni se vytvoří nevzhledný vlnkovaný povrch. Jeden litr impregnace je určen na cca. 10 15 m2, podle savosti konkrétního kamene. Impregnaci nelze provádět v prostorách, kde teploty klesají pod plus 10 stupňů Celsia. Impregnujeme pomalu, pečlivě a celoplošně. Dáváme si pozor, aby nám impregnace nezatékala a nestékala! Impregnaci provádíme v absolutně bezprašném prostředí. V daném prostředí nesmí být průvan, vítr, ani jiný pohyb vzdychu, který by rozfoukával prach, který by poté ulpěl na impregnované vrstvě. Řídíme se striktně postupem na obalu impregnace uvedeným. Po důkladném vyschnutí (nejméně 48 hodin) je přírodní kámen díky impregnaci připraven odolat vlhkosti a případným nečistotám. Více informací se dozvíte na webu www.akemi.cz nebo lze objednat přímo na internetových stránkách www.weha.cz V případě že chcete být opravdu důslední, kámen je vhodné po 3 letech zbavit všech případných nečistot a znovu pro jistotu impregnovat a tím ho ještě více ochránit.

Údržba přírodního kamene Kámen je přírodní materiál, který není možné udržovat pomocí volně dostupných prostředků, kterými se čistí např. laminátové či dřevěné podlahy, keramika atd. Na přírodní kámen nikdy nepoužívejte prostředky typu Jar, Cif, Savo a jiné agresivní chemikálie s kyselou nebo zásaditou charakteristikou! Použití nežádoucích prostředků může způsobit, že kámen přijde o svůj přírodní vzhled, kresbu a povrchové vlastnosti vytvořené při zpracování v lomu. Některé agresivní chemikálie mohou narušit impregnační vrstvu, proniknout do kamene a ten zbarvit. Takto poničený kámen lze již poté jen těžko vyčistit či vrátit do původního vzhledu a stavu. Doporučujeme používat prostředky vhodné k údržbě a čištění obkladů a dlažeb z přírodního kamene, a to např. značku HG, kterou máme vyzkoušenou a prověřenou. Tyto čistící prostředky jsou volně dostupné ve specializovaných drogeriích a nákupních centrech typu OBI, Bauhaus. Před použitím jakéhokoliv výše zmíněného přípravku řady HG pro přírodní kámen pečlivě čtěte návod a postupujte podle instrukcí výrobce. Jestliže se Vám stane jakákoli nehoda, např. na přírodní kámen vylijete červené víno, kávu atd., skvrnu ihned utřete a zasaženou plochu důkladně vyčistěte. Nenechávejte na přírodním kameni tyto a jiné látky zasychat. Vyhněte se kontaktu přírodního kamene s látkami kyselými či zásaditými jako jsou např. citróny, pomeranče, oleje, ocet atd. V případě jakékoli nehody kontaktujte výrobce pro konkrétní informace na základě skutečného stavu zasažení a poškození.

Specifické vlastnosti přírodního kamene V případě koupě přírodní kamenné deskoviny je nutné vědět, že se jedná o přírodní materiál, který má své specifické vlastnosti a požadavky týkající se instalace, ošetření a údržby. Přírodním materiálem je myšlen produkt, který vzniká čistě za působení přírodních vlivů, které ho formovaly po miliony let. Každá jednotlivá kamenná deskovina má svou charakteristickou originální kresbu, odstín, žilkování, množství krystalů a fosilií. Vzhledem k výše uvedenému, zákazníkem nelze čekat, že bude dodána přesně taková, či dokonce úplně stejná kamenná deskovina, která je vyvzorována. Vzorky mají pouze informační charakter a dodavatel nemůže ovlivnit různé odchylky v barvě, tónu a struktuře přírodního materiálu při jeho zpracování. Zákazník potvrzuje, že si je těchto specifický vlastností přírodního kamene vědom, že s nimi souhlasí, že s nimi byl řádně a jasně srozuměn. Kontrola a následná údržba KZS s povrchovou úpravou obkladem z přírodního kamene Kontrolu KZS je doporučeno provádět podle aktuální potřeby, min. však jednou za rok, nejlépe po skončení zimního období. Do dokončené konstrukce fasády se zakazuje neodborná montáž dodatečných kotvících prvků. Jakoukoli dodatečnou montáž či montáže musí provádět odborně zaškolené a certifikované firmy, které jsou seznámeny s technologickými pravidly a zaškoleny pro aplikace materiálů Mapei a KÁMEN PROJEKT. Běžnou údržbu lze provádět suchou cestou nebo za mokra tlakovou vodou (do tlaku 50 bar a při teplotě od +15 C do +25 C). Případné opravy musí provádět odborná realizační firma, která je proškolena dodavatelem systému KZS s povrchovou úpravou kamenným obkladem a po předchozí konzultaci s technickým oddělením Mapei a KÁMEN PROJEKT.

Doporučení a nařízení související s instalací KZS s povrchovou kamenným obkladem Zásadním předpokladem je dodržování pravidel montáže, technologické postupy, ochrany díla při realizaci, doporučení výrobců jednotlivých komponentů celého systému atd. Montáž tohoto KZS má svá pravidla a specifika, která jsou pro bezporuchovou funkčnost systému nezbytná. Veškeré montáže musí provádět odborná firma, která má s nimi rozsáhlé zkušenosti. Zde je souhrn některých pravidel, jejichž podcenění je nejčastější příčinou škod: Záměsové vody musí být použity z ověřeného zdroje (nejlépe pitná voda přímo z vodovodního řádu). Zakazuje se použití záměsové vody z různých nádrží umístěných na stavbě, ve kterých se myje nářadí od vápna, cementu či kde se vyskytují jiné cizí látky, jelikož může dojít k tvorbě výkvětů na obkladu. Dále je zakázáno přidávat do jakýkoliv stavebních směsí další látky, mimo pitné vody, a to ani přísady pro práci za nízkých teplot. Je vždy nutné eliminovat možnost prostupu výkvětů z podkladu. Častou příčinou poruch je podceňování vlivu klimatických podmínek, proto není možné zpracovávat materiály a stavební chemii za nevhodného počasí. Rozmezí teplot je doporučeno mezi +5 ºC až +25 C. V případě, že po mrazivé noci dochází postupně ke zvyšování teplot nad hranici +5 ºC, není možné montáž taktéž provádět. Rovněž není povoleno zpracovávat materiály za větrného nebo výrazně slunečného počasí, kdy může dojít k rychlému vysušování. Nejdůležitějším požadavkem je ochrana před, v průběhu a po realizaci před proniknutím nadbytečné vlhkosti. Tato vlhkost, v případě že pronikne do konstrukce, způsobí později vznik výkvětů. Do konstrukce se může dostat již před nalepením pásků, v průběhu prací, nebo i krátce po dokončení, kdy používáte maltové směsi, které ještě nemají konečné vlastnosti. Tato se nejvíce týká chyb při přípravě a zpracování směsí a stavební chemie. Ochrana celé montáže je nutná nejen před deštěm, ale i před mlhou a vysokou vzdušnou vlhkostí, kdy dochází ke kondenzaci velkého množství vody na chladném povrchu konstrukce. Tato voda je následně příčinou řady poruch. Pro práci s jednotlivými komponenty systému používejte zásadně absolutně čisté nářadí a ochranné pomůcky včetně bílých rukavic dle doporučení dodavatele systému. Použití nerezového nářadí pro zpracování směsí je nezbytné. Při provádění prací je vhodné již provedené dílo důkladně zakrývat před vlivem klimatických podmínek a před znečištěním při souběžném provádění jiných pracovních postupů. Údržba se provádí čistěním za sucha či mokrým čistěním. Mokré čištění se provádí pouze pitnou tlakovou vodou. Tlak vody se musí přizpůsobit daným podmínkám na základě provedené zkoušky čištění tak, aby nedošlo k porušení povrchu zateplovacího systému. Snižování tlaku se provádí zvětšením vzdálenosti trysky od čištěného povrchu, nebo regulací čistícího stroje. Zakazuje se používat pro čištění látky s podílem organických rozpouštědel, hydroxidy, kyseliny nebo jiné chemikálie. Čištění se doporučuje provádět v letním období. Není možné ho provádět v období s výskytem venkovních teplot pod bodem mrazu. Základním smyslem pravidelného čištění je vedle estetického účinku především snaha odstranit z povrchu prachový nálet a spad. Veškerou stavební chemii je nutné nejdříve odzkoušet na vzorku př. kamene a zjistit tak její reakci. Případné opravy a čistění fasády je doporučeno konzultovat s výrobcem.

Prohlášení výrobce Výrobce čestně prohlašuje, že jím dodávaný kámen byl vytěžen a zpracován v EU podle příslušných norem, zákonů a nařízení daného členského státu. Výrobce dále prohlašuje, že správně posoudil shodu výrobku s požadavky příslušných nařízení vlády. Výrobce vydává ES prohlášení o shodě (CE Conformity Declaration) na základě posouzení daného výrobku s požadavky konkrétního nařízení vlády NV (direktivy). Na důkaz výše uvedeného výrobce označuje výrobek značkou CE. Testy, vlastnosti daného přírodního kamene 1. Protiskluznost za mokra 13 SRT za sucha 60 SRT 2. Stanovení nasákavosti pod atmosférickým tlakem 1,35 % hm. 3,45 % obj. 3. Objemová hmotnost 2,565 g/cm3 4. Otevřená pórovitost 4,4 % 5. Pevnosti za ohybu při soustředěném zatížení průměrná hodnota 16,2 MPa 2,769 ln xi standardní odchylka 3 MPa 0,177 ln xi variační koeficient 0,18 MPa 0,06 ln xi nejnižší očekávaná hodnota 11 ln xi 6. Mezní zatížení v čepu průměrná hodnota 3020 N 7,996 ln xi standardní odchylka 575 N 0,197 ln xi variační koeficient 0,190 MPa 0,025 ln xi nejnižší očekávaná hodnota 1962 ln xi 7. Pevnost v tlaku průměrná hodnota 176,1 MPa

standardní odchylka 34,9 MPa variační koeficient 0,198 MPa 8. Absorpce vody pod atmosférickým tlakem během 14 cyklů mrazu a tání 0,91 % po 48 hodinách vodní saturace 0,002 % - ztráta hmotnosti při zmrznutí 9. Pevnost v ohybu při zmrznutí průměrná hodnota 15,8 MPa 2,746 ln xi standardní odchylka 2,7 MPa 0,180 ln xi variační koeficient 0,17 MPa 0,07 ln xi nejnižší očekávaná hodnota 10,7 ln xi 10. Stanovení odolnosti proti oděru průměrná hodnota 18,5 mm střední hodnota délky drážky 11. Hornina a rozbor Celistvá sedimentární hornina vzniklá biochemickou nebo organodetritickou cestou převážně složená z uhličitanu vápenatého CaCO3 s množstvím fosilií 12. Hmotnost 1m2 fasádního obkladu v tloušťkách pásků 1,5cm + 1,8cm při délce 50 cm a kombinaci výšek řad 5cm + 7,5cm + 10 cm - cca. 45 kg/m2 Závěr Tento dokument nelze brát jako 100% návod, který počítá s jakýmkoliv detailem Vašeho projektu. Každý projekt je svým způsobem unikátní a má své specifické podmínky a následné postupy. Jestliže si nejste jisti správností postupu instalace, která je vhodná pro Váš typ projektu, prosíme, kontaktujte KÁMEN PROJEKT nebo značku MAPEI, AKEMI či HG e-mailem či telefonicky s konkrétními dotazy ohledně pokládky, ošetření či údržby přírodního kamene. Uvedené údaje, informace, doporučení a předpisy, přestože odpovídají našim nejlepším zkušenostem, lze považovat v každém případě pouze za typické a informativní a musí být podpořeny bezchybným zpracováním materiálů; proto je nutné před vlastním zpracováním posoudit vhodnost výrobku pro předpokládané použití. Spotřebitel přejímá veškerou zodpovědnost za případné následky vyplývající z nesprávného použití výrobku. Nedílnou součástí tohoto dokumentu jsou i další informace, obchodní podmínky a návody pro instalaci přírodního kamene na webových stránkách www.kamenprojekt.cz Pro další informace: tel. +420602687111 nebo tel. +420724204050 tomas.vanek@kamenprojekt.cz nebo jan.slavicek@kamenprojekt.cz Všechna práva vyhrazena.