PŘIDRUŽENÍ MEZI EVROPSKÝM SPOLEČENSTVÍM A TUNISKEM Rada přidružení Brusel, 20. června 2005 (OR. fr) UE-TU 2605/05 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Rozhodnutí Rady přidružení ES-Tunisko o odchylce od ustanovení týkajících se definice pojmu původní produkty a metod správní spolupráce stanovených Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci: 20.06.2005 UE-TU 2605/05 RP/pf
ROZHODNUTÍ RADY PŘIDRUŽENÍ ES-TUNISKO č. 1/2005 ze dne o odchylce od ustanovení týkajících se definice pojmu původní produkty a metod správní spolupráce stanovených Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé RADA PŘIDRUŽENÍ ES-TUNISKO, s ohledem na Evropsko-středomořskou dohodu zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé 1 (dále jen dohoda ), a zejména na článek 39 protokolu č. 4 k uvedené dohodě, který se týká definice pojmu původních produktů a metod správní spolupráce, 1 Úř. věst. L 97, 30.3.1998, s. 2. Dohoda naposledy pozměněná dohodou ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Tuniskou republikou o vzájemných liberalizačních opatřeních a změnách zemědělských protokolů k dohodě o přidružení Tuniska k Evropskému společenství (Úř. věst. L 336, 30.12.2000, s. 93). UE-TU 2605/05 RP/pf 1
vzhledem k těmto důvodům: (1) Ve společném prohlášení k článku 39 uvedeného protokolu se uvádí, že Společenství je připraveno přezkoumat po podpisu dohody jakékoli žádosti Tuniska o výjimky z pravidel původu. (2) Dne 16. února 2005 podalo Tunisko žádost o odchylku od pravidel původu pro množství tvořené 8 040 tunami kalhot a pro množství tvořené 1 855 tunami jiných oděvů kapitol 61 a 62 harmonizovaného systému popisu a číselného označování zboží. (3) Do vstupu v platnost dohody o volném obchodu mezi Tuniskem a Tureckem, podepsané dne 25. listopadu 2004, a do změny uvedeného protokolu pro účely použití celoevropskostředomořské kumulace původu by tato odchylka umožnila vyrábět v Tunisku na vývoz do Evropské unie původní oděvy z tkanin pocházejících z Turecka. (4) Tato odchylka by se měla vztahovat rovněž na tkaniny pocházející z Turecka a vyvezené do Tuniska ze Společenství. UE-TU 2605/05 RP/pf 2
(5) Za účelem této odchylky musí Tunisko a Turecko uplatňovat táž pravidla původu, včetně ustanovení o správní spolupráci. (6) Odchylku lze přiznat pro dobu do vstupu v platnost celoevropsko-středomořského protokol o pravidlech původu mezi třemi dotčenými stranami, totiž Tuniskem, Tureckem a EU, která nesmí být v žádném případě delší než jeden rok, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Odchylně od zvláštních ustanovení seznamu obsaženého v příloze II protokolu č. 4 k dohodě se oděvy uvedené v příloze I vyrobené v Tunisku z tkanin pocházejících z Turecka považují za výrobky pocházející z Tuniska, v souladu s tímto rozhodnutím. Článek 2 Odchylku stanovenou článkem 1 lze uplatnit, pouze jsou-li při stanovování statusu původu tkanin dodávaných z Turecka mezi Tureckem a Tuniskem v platnosti preferenční pravidla původu totožná s pravidly původu obsaženými v protokolu č. 4 k dohodě. UE-TU 2605/05 RP/pf 3
Článek 3 Pro účely tohoto rozhodnutí a odchylně od čl. 18 odst. 4 a 5 uvedeného protokolu mohou celní orgány členského státu Společenství vydávat průvodní osvědčení EUR.1 pro tkaniny pocházející z Turecka, které mají být vyvezeny do Tuniska. Článek 4 Množství uvedené v příloze spravuje Komise, která přijímá veškerá správní opatření, jež považuje za vhodná pro zajištění jejich účinné správy. Články 308a, 308b a 308c nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství 1, jež se týkají správy celních kvót, se použijí obdobně na množství uvedená v příloze. Článek 5 Celní orgány Tuniska přijmou opatření nezbytná k zajištění množstevních kontrol vyvážených výrobků uvedených v článku 1. Za tímto účelem musí veškerá osvědčení, která vydají na základě tohoto rozhodnutí, obsahovat odkaz na toto rozhodnutí. Příslušné orgány Tuniska předloží Komisi každé tři měsíce výkaz množství, pro která byla vydána průvodní osvědčení EUR.1 na základě tohoto rozhodnutí, a pořadová čísla těchto osvědčení. 1 Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 883/2005 (Úř. věst. L 148, 11.6.2005, s. 5). UE-TU 2605/05 RP/pf 4
Článek 6 V kolonce 7 průvodních osvědčení EUR.1 vydaných na základě tohoto rozhodnutí se v jednom z jazyků, v nichž je vypracována dohoda, uvede tento údaj: Odchylka - rozhodnutí č. 1/2005 Článek 7 Tunisko a členské státy Evropského společenství přijmou každý za sebe opatření nezbytná k provedení tohoto rozhodnutí. Článek 8 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí a použije se, jakmile jsou splněny podmínky článku 2. Toto rozhodnutí se použije do vstupu v platnost celoevropsko-středomořské kumulace původu mezi Tuniskem, Tureckem a Evropskou unií po dobu, která nesmí být v žádném případě delší než jeden rok. V Bruselu dne Za Radu přidružení předseda nebo předsedkyně UE-TU 2605/05 RP/pf 5
PŘÍLOHA SEZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 1 (produkty, na které se vztahuje odchylka) Číslo HS Popis Množství (v tunách) ex 620342 a Pánské nebo chlapecké kalhoty z bavlny 6 505 ex 620462 Dámské nebo dívčí kalhoty z bavlny ex 620343 Pánské nebo chlapecké kalhoty ze syntetických vláken 674 ex 620341 Pánské nebo chlapecké kalhoty z vlny nebo jemných zvířecích chlupů 861 ex 620349 ex 620461 Pánské nebo chlapecké kalhoty z ostatních textilních materiálů Dámské nebo dívčí kalhoty z vlny nebo jemných zvířecích chlupů Dámské nebo dívčí kalhoty ze syntetických vláken Dámské nebo dívčí kalhoty z ostatních textilních materiálů ex 620463 a ex 620469 6208 a 6212. 6205 a. 6206 611231 až 611239 a 611241 až 611249 620451 až 620459 Dámská nebo dívčí tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, kombiné, spodničky, kalhotky, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky z chemických vláken Podprsenky, podvazkové pásy, korzety, šle, podvazky s přezkou a kulaté podvazky a podobné výrobky a jejich části, též pletené nebo háčkované Pánské nebo chlapecké košile Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky Pánské nebo chlapecké plavky ze syntetických vláken Pánské nebo chlapecké plavky z ostatních textilních materiálů Dámské nebo dívčí plavky ze syntetických vláken Dámské nebo dívčí plavky z ostatních textilních materiálů Dámské nebo dívčí sukně a kalhotové sukně 441 CELKEM 9 895 646 663 105 UE-TU 2605/05 RP/pf 1 PŘÍLOHA