Masážní přístroj. Breo Mini. Návod k použití

Podobné dokumenty
Masážní přístroj BL-2502

Masážní přístroj hlavy. Breo IDream Návod k použití

Zdravotní polštář s hudební terapií WM Návod k použití

VAŠE ZDRAVÍ, NAŠE STAROST!

Vibrační masážní matrace JETT-66F - Návod k použití

Elektrický posilovací rotoped MC0194B. Návod k použití

Rehabilitační trenažér JETT-YS001. Návod k použití

Vyhřívané vložky do bot HSP-75D. Návod k použití

VZDUCHOVÉ LYMFODRENÁŽNÍ LEGÍNY MC0094 NÁVOD K POUŽITÍ

Masážní přístroj chodidel Jett 350 C

Skleněná elektronická váha M8012-JD. Návod k použití

Masážní přístroj BL-2900

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Masážní přístroj insportline C27

ineck2 Masážní přístroj na krk

Elektronický slovník. Návod k použití

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Masážní přístroj insportline C27

Tlakový masážní přístroj na nohy C22. Návod k použití

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

Masážní vana nohou DF350C-5

Návod k použití Zeštíhlující masážní pás EH-020C

Vyhřívané rukavice GH75 -návod k obsluze

Obsah ÚVOD... 2 VLASTNOSTI TELEFONNÍHO PŘÍSTROJE... 2 OBSAH BALENÍ... 3 INSTALACE TELEFONU... 3 INSTALACE TELEFONNÍ VIDLICE... 3 ZAPOJENÍ DO TELEFONNÍ

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Telefonní bluetooth sada do auta BCK-04. Návod k použití

Masírovací přístroj pro masírování krku a ramen

Pilates Míč Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000

Digitální alkohol tester

Triskin. Příručka o použití. Syncare Plus, s.r.o. Vranovská Brno tel: fax:

Masážní přístroj pro uvolnění svalstva kolem očí isee371

Antidekubitní matrace AD-1300

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Vyhřívané rukavice HG-02. Návod k použití

TOALETNÍ STOLEK NÁVOD K POUŽITÍ MONTÁŽ. Bezpečnostní upozornění

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Čistička vzduchu ADA

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Masáž hlavy a krku pro relaxaci a meditaci. WELLCARE WE-666

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Shiatsu masážní podložka s vyhříváním WP-C802H - Návod k použití

Masážní křeslo DF1688Y3

NÁVOD NA POUŽITÍ. Masážní přístroj mini103

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Zkrášlovací sada na obličej

VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

Otáčkoměr MS6208B R298B

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

Widex Line spol. s r.o., Bohušovická 230/12, Praha 9 Tel , Elektronické vysušovací pouzdro PerfectDry Lux

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Návod k přístroji Cellulife

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

Digitální cestovní váha na zavazadla Návod k obsluze

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

Digitální kapesní váha

Meteorologická stanice RH 7 Charakteristika

KAVITAČNÍ PŘÍSTROJ CM-11 NANO SPREJ s ultrazvukem pro ošetření dehydratované pleti

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

Návod k použití. 2. Tento přístroj je určen pouze pro domácí použití. Nepoužívejte pro komerční nebo léčebné účely.

BUBLÍK - masážní podložka do vany. návod k instalaci a obsluze

DECHOVÝ ALKOHOL TESTER JETT5N. pro osobní použití

Převodník stejnosměrného proudu na střídavý PC8-150T, PC8-200A

Masážní přístroj ve tvaru motýlka XFT Návod k použití

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Kuchyňská váha JETT-8032

Návod na použití (návod k montáži)

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE TECHNICKÉ SPECIFIKACE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

Air Guitar laserová kytara

Dechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití

Digitální osobní váha Návod k obsluze

ÚVOD. Struktura produktu

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SSL/MSL. ČESKY: Návod k použití. Před použitím si pozorně přečtěte návod a ponechte si jej pro potřebu do budoucna.

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Masážní přístroj krku a ramen JKW-821. Návod k použití

Amplicomm Ring Flash 250

Elektronický číselný trezor

Technická specifikace a návod na montáž

SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ

Care Q7 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

VIBRA BELT GENIUS PROSÍM, PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ TENTO NÁVOD, NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT. NÁVOD K POUŽITÍ

Uživatelská příručka k externímu displeji se stojánkem Model: O2-LCD-001

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Vyhřívaná bunda Návod k použití

Návod k použití Obj.č.:

MINIPRAČKA MODEL: XPB

Přístroj CHI. Uživatelská příručka

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

MP 1. Masážní podložka do vany a záruční list

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze

Transkript:

Masážní přístroj Breo Mini - Návod k použití

Obsah ÚVOD... 2 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU... 3 POUŽITÍ TOHOTO VÝROBKU:... 3 PRINCIP FUNGOVÁNÍ... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 INSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ... 4 VLOŽENÍ BATERIÍ... 4 PROVÁDĚNÍ MASÁŽE... 5 ÚDRŽBA, SKLADOVÁNÍ A TRANSPORT... 5 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD... 5 TECHNICKÉ PARAMETRY... 6 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Pro jeho bezproblémové používání a co největší užitek z něj si prosím před prvním použitím pečlivě přečtěte tento Návod k použití. Návod nevyhazujte, ale uschovejte jej pro pozdější použití. 2

Představení výrobku Náš přístroj funguje na základech tradiční čínské medicíny doplněné o vibrační a masážní funkce. Díky tomu prochází účinky masáže skrz kolaterály a meridiány a aktivují "qi" a vyživuje krev, zlepšuje zdraví organismu a podporuje dlouhověkost. Používání masážního přístroje Breo mini pomáhá léčit chronické i akutní bolesti svalů, křeče. Díky svým funkcím podporuje vyměšování látek, které blokují bolest a zabraňuje tak dalšímu šíření bolesti. Tento výrobek je představitel nové generace péče o zdraví založený na nejnovějších poznatcích z oblasti fyziky a bioelektroniky, na poznatcích tradiční čínské medicíny a dlouholeté klinické praxi. Použití tohoto výrobku: viditelné efekty v péči o zdraví při léčení chronické i akutní bolesti svalů a léčení křečí. Komu je přístroj určen: studenti středních i vysokých škol, dospívajícím, seniorům, osobám dlouhodobě pracujícím s počítači, účetním, úředníkům, učitelům všem osobám vykonávajícím vyčerpávající a psychicky náročná povolání a osobám, snadno se unavujícím. Princip fungování Tento přístroj je navržen svým tvarem tak, aby co nejlépe přilnul k lidskému tělu. Je vybaven 3 masírovacími hlavami a vysoce výkonným motorem umožňujícím dostatečně silnou masáž všech potřebných míst. Motor je řízen počítačovým čipem typu IC CMOS, který tak zajišťuje žádoucí masážní efekty. 3

Popis jednotlivých částí Instrukce k používání Vložení baterií 1. Otevřete kryt těla přístroje podle naznačených instrukcí a dovnitř vložte 3 ks AAA baterií. 2. Kryt přístroje navraťte zpět. POZNÁMKA: Pečlivě zkontrolujte, zda polarita baterií, odpovídá polaritě v přihrádkách na baterie. Baterie musí být do přihrádek vloženy tak, aby znaménko "+" na baterii bylo na stejné straně jako znaménko "+" vyznačené na přihrádce. 4

Provádění masáže 1. Přístroj umístěte třemi masírovacími hlavami do blízkosti části těla, kterou chcete masírovat. 2. Odpovídající silou stiskněte vrchní část přístroje - tím začne přístroj pracovat. 3. Pro ukončení masírování oddalte přístroj od masírované části těla a odpovídající silou stiskněte vrchní část přístroje - jeho činnost tím ukončíte. Údržba, skladování a transport Údržba a skladování Pokud je přístroj ušpiněný, vyčistěte jej kusem měkké látky napuštěné alkoholem. Přístroj skladujte na suchém, bezpečném místě. Je přísně zakázáno na přístroj pokládat jakékoliv další předměty. Přístroj neskladujte v blízkosti podlahy, stěn, či střechy. Pro prostory skladování přístroje zajistěte dostatečnou ventilaci. Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření, nebo leptavým plynům. Doporučujeme pravidelně kontrolovat na místě skladování čistotu, prach a přítomnost hlodavců. Pokud je přístroj bez používání skladován po dobu delší než 6 měsíců, vybalte jej z krabice, zkontrolujte a alespoň jednu hodinu jej používejte. V případě poruchy či nesprávného fungování přístroje kontaktujte servisní středisko prodejce (viz poslední strana Návodu). V žádném případě sami přístroj neopravujte, ani nedemontujte. Transport a přenášení Přístroj je vybaven jednoduchým systémem chránícím jej před menšími nárazy a vibracemi. Je proto vhodný pro přepravu letadlem, vlakem, automobilem a lodí. Je však nutné jej chránit před působením deště, sněhu a velkých nárazů. Při přepravě jej udržujte v poloze, kdy je horní část přístroje skutečně nahoře. Odstraňování závad Popis závady Možná příčina Řešení závady Baterie jsou již vybité. Nahraďte stávající baterie Přístroj nelze zapnout. novými. Baterie jsou vloženy Vložte baterie se správnou s nesprávnou polaritou. polaritou. Síla masáže je velmi slabá. Baterie jsou již vybité. Nahraďte stávající baterie novými. 5

Technické parametry Rozměry: 93,4x88,9x85 mm (DxŠxV) Váha: 120 g (bez baterií) Použitý materiál: ABS pryž Napájení: 3 ks AAA baterie 1,5 V (dodávané s výrobkem) Spotřeba energie: 1,3 W Počet masážních hlav: 3 Pracovní prostředí: Relativní vlhkost: Atmosférický tlak: 5-40 C max. 80 % bez korozivních plynů a s dobrou ventilací 860-1060 hpa Starý nefunkční přístroj nesmí být zlikvidován s běžným směsným odpadem. Přístroj musí být zlikvidován odděleně jako nebezpečný odpad. Přístroj byl schválen pro použití v zemích EU a je proto opatřen značkou CE. Veškeré potřebná dokumentace je k dispozici u dovozce. Změny technických parametrů, vlastností, tiskové chyby vyhrazeny. Záruční a pozáruční opravy zabezpečuje dovozce: Compex spol. s r.o., Palackého 105, 612 00 Brno ve svém centrálním servisním středisku na výše uvedené adrese. 549 245 575; 602 766 759 6