ŘÁD LISTOVNÍCH ZÁSILEK ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU LISTOVNÍCH ZÁSILEK

Podobné dokumenty
Listovní zásilky slevy Platí od 1. února 2015

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu

ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU POŠTOVNÍCH BALÍKŮ

Ceník služby Balík Na poštu

Poštovní podmínky. Ceník

ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU POŠTOVNÍCH BALÍKŮ

Poštovní podmínky. Ceník

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu

Poštovní podmínky. Ceník

2 Služba dodání poštovních zásilek do 2 kg (1) Při poskytování služby dodání poštovních zásilek do 2 kg provozovatel převzetí poštovní zásilky

Česká pošta, s.p., se sídlem Politických vězňů 909/4, Praha 1, IČ: Strana 1/17

SVĚTOVÁ POŠTOVNÍ ÚMLUVA ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL SVĚTOVÉ POŠTOVNÍ ÚMLUVY

ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL SVĚTOVÉ POŠTOVNÍ ÚMLUVY

SLEVY I. ZÁKLADNÍ SLUŽBY

Poštovní podmínky. Ceník

Legenda k doplňkovým službám

Poštovní podmínky. Ceník

Ceník služby Balík Do ruky

Ceník služby Balík Do ruky

Příznivé ceny pro Vás. Potřebujete další informace nebo specifické služby? Slevový program České pošty přímo pro Vás

Poštovní podmínky. Ceník

Ceník služby Balík Do ruky

Poštovní podmínky služby POŠTOVNÍ POUKÁZKA Z/A. 1. Úvodní ustanovení

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu

Poštovní podmínky. Ceník

Souhrnný přehled změn Poštovních a obchodních podmínek České pošty, s.p., s účinností od

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník

Přehled změn Ceníku ČP od

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník

VYHLÁŠKA. č. 464/2012 Sb. ze dne 17. prosince 2012,

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad

Obchodní podmínky. pro nákup v internetovém obchodě Zápis: živnostenský rejstřík vedený Úřadem městské části Praha 1.

Ceník služby Balík Do ruky

2.1. Kupní smlouva vzniká v okamžiku odeslání objednávky kupujícím.

Poštovní podmínky. Ceník

Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO

Poštovní podmínky služby Poštovní zásilky do zahraničí v režimu consignment účinné od

aktualizováno

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad

Přiznání k DPH - poskytnutí služby osobě povinné k dani do 3. země s místem plnění ve 3. zemi - (řádek 26) /1 ZDPH ZÁKLADNÍ PRAVIDLO

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od )

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH

OBCHODÍ PODMÍKY. 2. Tyto obchodní podmínky a ustanovení v nich obsažená jsou nedílnou součástí kupní smlouvy uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím.

Zvláštní poštovní a obchodní podmínky společnosti Mediaservis,s.r.o. pro službu Sběrná pošta

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. dubna 2015)

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. ledna 2019)

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY

ŠK. ROK : 2013/14 TŘÍDA: 4LF

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od )

ZÁSADY PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ POSKYTOVATELŮM REGISTROVANÝCH SOCIÁLNÍCH SLUŽEB

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. března 2019)

CENÍK VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH SLUŽEB

Rámcová kupní smlouva

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ROZLET servis s.r.o.

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY

2.1.1 V případě uplatnění této dispozice bude učiněn pokus o doručení zásilky na Žadatelem zvolené adrese odlišné od adresy uvedené na zásilce.

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95. ze dne 13. prosince o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

VĚSTNÍK INFORMACE PRO VEŘEJNOST

Poštovní podmínky. Ceník

DÍL I. Vnitrostátní poštovní zásilky

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Platba převodem: bankovní spojení : Ceny : Recyklační a autorské poplatky : Identifikační a kontaktní údaje společnosti:

OBCHODNÍ PODMÍNKY I. OBCHODNÍ A DODACÍ PODMÍNKY

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

Poštovní věstník Ministerstvo dopravy a spojů

Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o.

Ohlášení živnosti volné pro právnické osoby se sídlem v některém z členských států EU, EHP a Švýcarska (Zahraniční právnická osoba se sídlem v EU)

Změna doručení online

Obchodní podmínky soustředěného inkasa plateb obyvatelstva

Souhrnný přehled změn Poštovních podmínek České pošty, s.p., s účinností od

Místní akční skupina Střední Povltaví, z.s. Spisový a skartační řád

Obchodní podmínky obchodu MYUNICARD

UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH

Obchodní podmínky registračního systému Právnické fakulty Masarykovy univerzity

DÍL I. Vnitrostátní poštovní zásilky

Vnitřní směrnice č. 41. Poskytování informací žadatelům (dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím)

SERVISNÍ SMLOUVA Č.j. KRPK-4111/ČJ VZ

DÍL I. Vnitrostátní poštovní zásilky

pro poštovní obory (I.ročník) Jana Švihálková

Obsah. Předmluva 15 Úmluva CMR (komentář) 17 Úvod 19 Použité zkratky 31 Přehled literatury 33. KAPITOLA I. Rozsah platnosti 35

Všeobecné poštovní podmínky

Běhařovice, Dobronice, Křepice, Ratišovice, Stupešice, Újezd změna způsobu poskytování poštovních služeb

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁSILKY S OBSAHEM HLASOVACÍCH LÍSTKŮ

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (dále jen VOP e - shopu SPERKUJEME.cz)

Nedílnou součástí Všeobecných obchodních podmínek jsou Přepravní podmínky a Reklamační řád společnosti ŽALUZIE NEVA s.r.o. v platném znění.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Obchodní podmínky společnosti Realitní kuchařka s.r.o., IČ: , se sídlem Holandská 630/11, , Praha 10

Internetový obchod je prodávajícím provozován na webové stránce umístěné na. internetové adrese (dále jen webová

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT PRACOVNÍ DOKUMENT

Prodejce - dále jen prodávající (prodejce) GMS-Most s.r.o. U stadiónu Most IČO: DIČ: CZ

SMĚRNICE. Úvodní ustanovení. Čl. 1

VĚSTNÍK INFORMACE PRO VEŘEJNOST

Transkript:

ŘÁD LISTOVNÍCH ZÁSILEK ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU LISTOVNÍCH ZÁSILEK G - 1

Obsah HLAVA 1 Všeobecná ustanovení... 19 Článek RL 101... 19 Aplikace svobody průvozu... 19 Článek RL 102... 19 Nedodržování svobody průvozu... 19 Článek RL 103... 19 Měnová jednotka... 19 Článek RL 104... 20 Poštovní bezpečnost... 20 HLAVA 2 Sazby, letecké příplatky a osvobození od sazeb... 20 Článek RL 105... 20 Sazby výplatného... 20 Článek RL 106... 22 Zvláštní sazby... 22 Článek RL 107... 22 Podmínky aplikace sazeb výplatného... 22 Článek RL 108... 23 Výpočet příplatků za letecké zásilky... 23 Článek RL 109... 24 Ekvivalenty... 24 Článek RL 110... 24 Osvobození od poštovních sazeb u zásilek vztahujících se k poštovní službě... 24 Článek RL 111... 25 Aplikace osvobození od poštovních sazeb na orgány zabývající se válečnými zajatci a civilními internovanými osobami... 25 Článek RL 112... 25 Označování zásilek osvobozených od poštovních sazeb... 25 G - 2

HLAVA 3 Poštovní známky. Způsoby vyplácení... 26 Článek RL 113... 26 Poštovní známky. Oznamování emisí a výměna mezi určenými provozovateli... 26 Článek RL 114... 26 Výplatné. Způsoby vyplácení... 26 Článek RL 115... 27 Podstatné znaky poštovních známek, výplatních znaků nebo výplatních otisků... 27 Článek RL 116... 28 Předpokládané podvodné použití poštovních známek, výplatních znaků nebo výplatních otisků 28 Článek RL 117... 28 Orážení denním razítkem... 28 Článek RL 118... 29 Nevyplacené a nedostatečně vyplacené zásilky... 29 Článek RL 119... 31 Vyplácení a razítkování zásilek na palubě lodí... 31 HLAVA 4 Druhy zásilek a podmínky pro jejich podávání... 31 Článek RL 120... 31 Základní služby... 31 Článek RL 121... 32 Zvláštnosti vztahující se k hranicím hmotnosti... 32 Článek RL 122... 32 Hranice rozměrů... 32 Článek RL 123... 33 Podmínky pro podávání zásilek. Úprava. Obal... 33 Článek RL 124... 36 Zvláštní ustanovení aplikovaná na jednotlivé druhy zásilek... 36 Článek RL 125... 40 Označení priority nebo způsobu přepravy... 40 Článek RL 126... 41 Zvláštní obaly... 41 Článek RL 127... 41 Zásilky v okénkové obálce... 41 G - 3

Článek RL 128... 42 Normalizované zásilky... 42 Článek RL 129... 44 Podmínky pro podávání zásilek obsahujících vyňaté vzorky odebrané nemocným (lidem nebo zvířatům)... 44 Článek RL 130... 45 Podmínky pro podávání a označování zásilek obsahujících infekční látky... 45 Článek RL 131... 48 Podmínky pro podávání a označování zásilek obsahujících radioaktivní materiály... 48 HLAVA 5 Doplňkové služby... 49 Článek RL 132... 49 Doporučené zásilky... 49 Článek RL 133... 51 Ověřené zásilky... 51 Článek RL 134... 52 Cenné zásilky... 52 Článek RL 135... 55 Zásilky na dobírku... 55 Článek RL 136... 56 Spěšné zásilky... 56 Článek RL 137... 58 Oznámení o dodání (dodejka)... 58 Článek RL 138... 59 Dodávání do vlastních rukou... 59 Článek RL 139... 60 Zásilky dodávané bez sazeb a poplatků... 60 Článek RL 140... 62 Služba odpovědních zásilek v mezinárodním styku... 62 Článek RL 141... 65 Služba odpovědních zásilek v mezinárodním styku místní odpověď... 65 Článek RL 142... 66 Mezinárodní odpovědky... 66 G - 4

Článek RL 143... 68 Služba konsignace... 68 HLAVA 6 Nebezpečné zboží, které je zakázáno vkládat do listovních zásilek. Neoprávněně podané zásilky. Dosílka. Vracení na místo původu. Vrácení. Reklamace... 68 Článek RL 144... 68 Nebezpečné zboží, které je zakázáno vkládat do listovních zásilek... 68 Článek RL 145... 69 Zacházení s neoprávněně podanými zásilkami... 69 Článek RL 146... 70 Dosílka... 70 Článek RL 147... 73 Zásilky, které nelze dodat. Vracení do země původu nebo odesílateli a odběrní lhůta... 73 Článek RL 148... 75 Projednávání žádostí o vrácení zásilek nebo o změnu či opravu adresy... 75 Článek RL 149... 77 Vrácení. Změna nebo oprava adresy. Zásilky podané v jiné zemi, než která přijímá žádost... 77 Článek RL 150... 78 Reklamace... 78 Článek RL 151... 81 Reklamace týkající se zásilek podaných v jiné zemi... 81 HLAVA 7 Celní záležitosti... 81 Článek RL 152... 81 Zásilky podléhající celní kontrole... 81 Článek RL 153... 83 Sazba za předložení celnímu úřadu... 83 Článek RL 154... 84 Zrušení cla a jiných poplatků... 84 Článek RL 155... 84 Rozsah odpovědnosti určených provozovatelů... 84 Článek RL 156... 84 Dodávání poškozené cenné zásilky nebo cenné zásilky s úbytkem obsahu... 85 G - 5

Článek RL 157... 85 Zjištění odpovědnosti odesílatele... 85 Článek RL 158... 85 Výplata náhrady... 85 Článek RL 159... 86 Lhůta k výplatě náhrady... 86 Článek RL 160... 86 Výplata náhrady z moci úřední... 86 Článek RL 161... 86 Vymezení odpovědnosti mezi určenými provozovateli... 86 Článek RL 162... 87 Způsoby vymezování odpovědnosti mezi určenými provozovateli... 87 Článek RL 163... 88 Refundace vyplacených náhrad leteckými dopravci... 88 Článek RL 164... 88 Úhrada náhrady vyplácejícímu určenému provozovateli... 88 Článek RL 165... 89 Vyrovnávání náhrad mezi určenými provozovateli... 89 Článek RL 166... 89 Odpočet dlužných částek z titulu náhrady za listovní zásilky... 89 HLAVA 9 Postup při přepravě, směrování a přijímání závěrů/zásilek... 90 Článek RL 167... 90 Výměna zásilek... 90 Článek RL 168... 90 Přednostní zpracování prioritních a leteckých zásilek... 91 Článek RL 169... 91 Závěry... 91 Článek RL 170... 92 Výměna v přímých závěrech... 92 Článek RL 171... 93 Otevřený průvoz... 93 G - 6

Článek RL 172... 94 Cesty a způsoby zasílání cenných zásilek... 94 Článek RL 173... 94 Tvoření závěrů... 94 Článek RL 174... 97 Listovní karta... 97 Článek RL 175... 99 Výprava doporučených zásilek... 99 Článek RL 176... 100 Výprava ověřených zásilek... 100 Článek RL 177... 100 Výprava cenných zásilek... 100 Článek RL 178... 101 Výprava poštovních poukázek a obyčejných zásilek na dobírku... 101 Článek RL 179... 102 Výprava spěšných zásilek... 102 Článek RL 180... 102 Výprava zásilek CCRI... 102 Článek RL 181... 103 Výprava tiskovinových pytlů... 103 Článek RL 182... 103 Výprava hromadně podávaných zásilek... 103 Článek RL 183... 103 Výprava zásilek určených k přímému přístupu k vnitrostátní službě... 103 Článek RL 184... 104 Označování závěrů vlaječkami... 104 Článek RL 185... 106 Používání čárových kódů... 106 Článek RL 185bis... 107 Sledování a vyhledávání ( tracking and tracing ) specifikace zásilek a závěrů... 107 Článek RL 186... 109 Směrování závěrů... 109 G - 7

Článek RL 187... 110 Přímá překládka leteckých závěrů a pozemních závěrů přepravovaných leteckou cestou (S.A.L.)... 110 Článek RL 188... 111 Opatření v případě, kdy nemůže dojít k předpokládané přímé překládce leteckých závěrů... 111 Článek RL 189... 111 Vyhotovování listů na zkoušku... 111 Článek RL 190... 111 Předávání závěrů... 111 Článek RL 191... 114 Vyhotovování a přezkušování odevzdávacích seznamů CN 37, CN 38 nebo CN 41... 114 Článek RL 192... 114 Chybějící odevzdávací seznam CN 37, CN 38 nebo CN 41... 114 Článek RL 193... 115 Přezkušování závěrů... 115 Článek RL 194... 118 Zpáteční ohlášky... 118 Článek RL 195... 120 Chybně směrované zásilky... 120 Článek RL 196... 120 Opatření při nehodě... 120 Článek RL 197... 120 Opatření při přerušení letu, při obvádění nebo při chybném směrování leteckých závěrů nebo pozemních závěrů přepravovaných leteckou cestou (S.A.L.)... 120 Článek RL 198... 121 Opatření v případě přerušení letu, obvádění nebo chybného směrování pozemních listovních zásilek přepravovaných leteckou cestou (S.A.L.)... 121 Článek RL 199... 121 Opatření při dočasném zastavení a obnovení služeb... 121 Článek RL 200... 121 Vracení prázdných pytlů... 121 Článek RL 201... 123 Závěry vyměňované s vojenskými jednotkami... 123 G - 8

HLAVA 10 Kvalita služby... 125 Článek RL 202... 125 Cíle týkající se kvality služby... 125 HLAVA 11 Průvozní a terminální výdaje... 126 Článek RL 203... 126 Průvozní výdaje. Obecná ustanovení... 126 Článek RL 204... 127 Aplikace průvozních výdajů... 127 Článek RL 205... 128 Průvozní výdaje... 128 Článek RL 206... 129 Kilometrické vzdálenosti... 129 Článek RL 207... 129 Mimořádné služby. Smíšená přeprava... 129 Článek RL 208... 129 Výpočet výdajů za zásilky v otevřeném průvozu a za chybně směrované zásilky a jejich odpočet... 129 Článek RL 209... 132 Průvozní výdaje obváděných nebo chybně směrovaných závěrů... 132 Článek RL 210... 132 Průvozní letecké a S.A.L. závěry přepravované pozemní cestou... 132 Článek RL 211... 132 Placení průvozních výdajů za přepravu prázdných pytlů vracených pozemní nebo leteckou cestou... 132 Článek RL 211bis... 133 Terminální výdaje. Obecná ustanovení... 133 Článek RL 212... 134 Dobrovolné přistoupení členských zemí v přechodném systému k cílovému systému... 134 Článek RL 213... 134 Přímý přístup k vnitrostátním službám... 134 Článek RL 213bis... 135 Příplatek za poskytování doplňkových prvků služby u doporučených, cenných a spěšných zásilek... 135 G - 9

Článek RL 213ter... 137 Hodnocení výkonu. Hlášení a ověřování platnosti... 137 Článek RL 214... 138 Výpočet sazeb terminálních výdajů pro země uplatňující článek 28.3 až 7 Úmluvy... 138 Článek RL 215... 138 Náhrada terminálních výdajů spojená s kvalitou služby mezi určenými provozovateli zemí v cílovém systému... 138 Článek RL 216... 140 Odměna terminálních výdajů spojená s kvalitou služby vztahující se na toky zásilek pro určené provozovatele zemí v přechodném systému, od nich a mezi nimi navzájem... 140 Článek RL 217... 140 Opravný mechanismus sazeb terminálních výdajů... 140 Článek RL 218... 141 Žádost o zvláštní odměnu za hromadně podávané zásilky... 141 Článek RL 219... 142 Přímé závěry vyměňované s vojenskými jednotkami... 142 Článek RL 220... 143 Všeobecné zásady statistického výběru a odhadu průměrného počtu zásilek na jeden kilogram 143 Článek RL 221... 143 Statistika pro výměny zásilek mezi určenými provozovateli zemí v cílovém systému... 143 Článek RL 222... 145 Jiná statistická metoda pro výměny zásilek mezi určenými provozovateli zemí v cílovém systému... 145 Článek RL 223... 146 Zvláštní statistika pro aplikaci opravného mechanismu... 146 Článek RL 224... 147 Vyhotovování, zasílání a uznávání výkazů CN 53 a CN 54 pro výměny zásilek mezi určenými provozovateli zemí v cílovém systému... 147 Článek RL 225... 149 Vyhotovování, zasílání a uznávání výkazů CN 53 a CN 54 pro opravný mechanismus... 149 Článek RL 226... 150 Vyhotovování výkazů závěrů CN 55 a CN 56... 150 Článek RL 227... 151 Zasílání a uznávání výkazů závěrů CN 55 a CN 56... 151 G - 10

Článek RL 228... 151 Odúčtování za hromadně podávané zásilky... 151 Článek RL 229... 152 Odúčtování za listovní zásilky určené pro přímý přístup k vnitrostátní službě... 152 Článek RL 230... 152 Vyhotovování, zasílání a schvalování účtů průvozních a terminálních výdajů... 152 Článek RL 231... 153 Zvláštní adresa pro zasílání tiskopisů týkajících se průvozních a terminálních výdajů... 153 Článek RL 232... 154 Uznávání účtů průvozních a terminálních výdajů... 154 Zálohové platby průvozních a terminálních výdajů... 155 Článek RL 234... 155 Placení částek dlužných z titulu Fondu kvality služby v rozvojových zemích... 155 HLAVA 12 Letecké přepravní výdaje... 156 Článek RL 235... 156 Vzorec pro stanovení základní sazby a výpočet leteckých přepravních výdajů za přímé závěry 156 Článek RL 236... 158 Výpočet výdajů za chybně směrované zásilky a zásilky v otevřeném průvozu odesílané leteckou cestou a jejich odpočet... 158 Článek RL 237... 158 Způsoby odpočtu výdajů za leteckou přepravu... 158 Článek RL 238... 158 Vyhotovování výkazů hmotnosti CN 66 a CN 67... 158 Článek RL 239... 159 Vyhotovování dílčích účtů CN 51 a hlavních účtů CN 52... 159 Článek RL 240... 160 Zasílání a uznávání výkazů CN 55, CN 66 a CN 67, dílčích účtů CN 51 a hlavních účtů CN 52... 160 Článek RL 241... 161 Změny sazeb průvozních a leteckých přepravních výdajů... 161 Článek RL 242... 162 Placení leteckých přepravních výdajů... 162 Placení leteckých přepravních výdajů za prázdné pytle... 162 G - 11

Článek RL 244... 162 Letecké přepravní výdaje za obváděné nebo chybně směrované závěry nebo pytle... 162 Článek RL 245... 163 Letecké přepravní výdaje za ztracené nebo zničené listovní zásilky... 163 HLAVA 13 Vyrovnávání účtů. Placení... 163 Článek RL 246... 163 Elektronické předávání výkazů a účtů... 163 Článek RL 247... 164 Vyhotovování a placení účtů... 164 Článek RL 248... 165 Vyrovnávání účtů prostřednictvím Mezinárodního úřadu... 165 Článek RL 249... 165 Placení pohledávek vyjádřených v DTS. Všeobecná ustanovení... 165 Článek RL 250... 166 Pravidla placení účtů, které se nevyrovnávají prostřednictvím clearingového systému Mezinárodního úřadu... 166 HLAVA 14 Služba EMS... 168 Článek RL 251... 168 Služba EMS... 168 Článek RL 252... 168 Provoz služby EMS... 168 HLAVA 15 Elektronické poštovní služby. Telematická spojení... 169 Článek RL 253... 169 Hybridní pošta... 169 Článek RL 254... 169 Telefaxová služba... 169 Článek RL 255... 169 Služba zprostředkování zpráv... 169 Článek RL 256... 169 Elektronické poštovní certifikační razítko... 169 Článek RL 256bis... 171 Registrovaná elektronická pošta... 171 G - 12

Článek RL 256ter... 172 Elektronická poštovní schránka... 172 Článek RL 257... 172 Všeobecná ustanovení o telematických spojeních... 172 Článek RL 258... 172 Zvláštní ustanovení o telematických spojeních... 172 Článek RL 259... 173 Pravidla placení za telematická spojení... 173 HLAVA 16 Integrované logistické služby... 173 Článek RL 260... 173 Integrované logistické služby... 173 HLAVA 17 Různá ustanovení... 174 Článek RL 261... 174 Informace poskytované určenými provozovateli... 174 Článek RL 262... 175 Publikace Mezinárodního úřadu... 175 Článek RL 263... 177 Telegrafní adresy... 177 Článek RL 264... 177 Lhůta pro úschovu dokladů... 177 Článek RL 265... 177 Tiskopisy... 177 Článek RL 266... 178 Tiskopisy pro potřebu veřejnosti... 178 Článek RL 267... 178 Aplikace norem... 178 Článek RL 268... 179 Aspekty životního prostředí... 179 HLAVA 18 Přechodná a závěrečná ustanovení... 179 Článek RL 269... 179 Nabytí účinnosti a doba platnosti Řádu... 179 G - 13

Článek RL I... 180 Tiskoviny. Maximální hmotnost... 180 Článek RL II... 180 Zvláštní ustanovení aplikovaná na jednotlivé druhy zásilek... 180 Článek RL III... 181 Normalizované zásilky... 181 Článek RL IV... 181 Podmínky aplikace sazeb výplatného... 181 Článek RL V... 181 Doporučené tiskovinové pytle... 181 Článek RL VI... 181 Maximální částky pro cenné zásilky... 181 Článek RL VII... 182 Cenné zásilky... 182 Článek RL VIII... 182 Účtování služby CCRI... 182 Článek RL IX... 183 Zacházení s neoprávněně podanými zásilkami... 183 Článek RL X... 183 Dosílka... 183 Článek RL XI... 183 Vyřizování reklamací... 183 Článek RL XII... 183 Zásilky podléhající celní kontrole... 183 Článek RL XIII... 184 Pytle... 184 Článek RL XIV... 184 Směrování závěrů... 184 Článek RL XV... 184 Zvláštní průvozní výdaje... 184 Článek RL XVI... 185 Statistika pro výměny zásilek mezi určenými provozovateli zemí v cílovém systému... 185 G - 14

Článek RL XVII... 186 Odúčtování za hromadně podávané zásilky... 186 Článek RL XVIII... 186 Zasílání a uznávání výkazů CN 55, CN 66 a CN 67, dílčích účtů CN 51 a hlavních účtů CN 52... 186 Článek RL XIX... 186 Mezinárodní odpovědky vydané před 1. lednem 2002... 186 Článek RL XX... 187 Placení dluhů vyplývajících z vyrovnávání účtů prostřednictvím konečného odpočtu mezinárodních odpovědek rozeslaných před 1. lednem 2002... 187 Článek RL XXI... 188 Placení dluhů vyplývajících z vyrovnávání účtů prostřednictvím clearingového systému Mezinárodního úřadu v platnosti před 1. lednem 2001... 188 Článek RL XXII... 188 Tiskopisy... 188 G - 15

SEZNAM TISKOPISŮ Číslo Název nebo druh tiskopisu Odkazy CN 01 Mezinárodní odpovědka RL 142.5 CN 02bis Dílčí výkaz. Mezinárodní odpovědky RL XIX.4 CN 03 Dílčí výkaz. Vyměněné mezinárodní odpovědky RL 142.9 CN 03bis Úhrnný výkaz. Mezinárodní odpovědky RL XIX.6 CN 04 Nálepka R" na doporučené zásilky RL 132.5.2 CN 05 Nálepka na ověřené zásilky RL 133.4.1 CN 06 Nálepka V" na cenné zásilky RL 134.6.1 CN 07 Oznámení o dodání/o výplatě/o připsání (dodejka) RL 137.2.2 CN 08 Reklamace RL 150.2.1 CN 08 Stvrzenka RL 150.2.8 CN 09 Výkaz vypravených zásilek CCRI RL 140.5.1 CN 10 Úhrnný výkaz zásilek CCRI RL 140.5.1 CN 11 Výplatka RL 139.4.2 CN 12 Dílčí měsíční účet. Clo a jiné výdaje RL 139.6.1 CN 13 Zápis. Informace o zabavení poštovní zásilky RL 145.5 CN 14 Sběrná obálka. Dosílka listovních zásilek RL 146.8.1 CN 15 Nálepka Retour" (Zpět) RL 147.8.2 CN 16 Peněžní karta. Cenné zásilky RL 177.1 CN 17 Žádost o vrácení o změnu nebo opravu adresy o zrušení nebo změnu dobírkové částky G - 16 RL 148.3.1 CN 18 Prohlášení o neobdržení (nebo obdržení) poštovní zásilky RL 150.2.6 CN 19 Dílčí účet. Výdaje za službu CCRI RL 140.5.3.2 CN 20 Výkaz. Výdaje za službu CCRI RL 140.5.4.1 CN 21 Oznámení. Předání tiskopisu CN 08 RL 150.4.6 CN 22 Celní nálepka RL 152.1 CN 23 Celní prohláška RL 152.3 CN 24 Zápis (nepravidelnosti u cenných listovních zásilek a balíků) RL 156.1 CN 25 Svazovky RL 171.6.1

CN 26 Svazovky RL 171.6.2 CN 27 Přehled. Cesty a způsoby zasílání cenných zásilek RL 172.1 CN 28 Obálky pro tvoření leteckých závěrů RL 173.3.4 CN 29 Nálepka Dobírka" RL 135.4.2 CN 29bis Nálepka na dobírkové zásilky RL 135.4.1 CN 29ter Mezinárodní dobírková poukázka RL 135.4.3 CN 30 Nálepka R" kombinovaná s názvem pošty původu, podacím číslem zásilky a trojúhelníkem s označením Remboursement" (Dobírka) RL 135.4.2 CN 31 Listovní karta. Výměna závěrů RL 174.1 CN 32 Listovní karta. Hromadně podávané zásilky RL 182 CN 33 Zvláštní seznam. Doporučené zásilky RL 175.1 CN 34 Vlaječky pro pozemní závěr RL 184.1.1 CN 35 Vlaječky pro letecký závěr RL 184.1.2 CN 36 Vlaječky pro závěr S.A.L. RL 184.1.3 CN 37 Odevzdávací seznam. Pozemní závěry RL 190.1.1 CN 38 Odevzdávací seznam. Letecké závěry RL 190.2.1 CN 41 Odevzdávací seznam. Pozemní závěry přepravované leteckou cestou (S.A.L.) RL 190.2.1 CN 42 Vlaječka pro přímou překládku RL 187.3 CN 43 Zpáteční ohláška. Výměna závěrů RL 194.1 CN 44 List na zkoušku RL 189.1 CN 45 Obálka pro zasílání seznamů CN 38, CN 41 a CN 47 RL 190.2.4 CN 46 Náhradní odevzdávací seznam RL 192.3 CN 47 Odevzdávací seznam. Závěry s prázdnými schránami RL 200.3 CN 48 Účet. Částky dlužné z titulu náhrady RL 166.1 CN 51 Dílčí účet. Letecké listovní zásilky RL 241 CN 52 Hlavní účet RL 241 CN 53 Výkaz. Počet zásilek a hmotnost schrán RL 224.1.1 CN 54 Úhrnný výkaz zásilek RL 224.1.2. CN 54bis Roční úhrnný výkaz RL 224.2.1 CN 55 Výkaz závěrů RL 226.1 CN 56 Úhrnný výkaz závěrů RL 226.2 G - 17

CN 57 Účet. Přijaté hromadně podávané zásilky RL 228.2.1 CN 58 Úhrnný výkaz. Účtování terminálních výdajů za hromadně podávané zásilky RL 228.2.3 CN 61 Dílčí účet. Terminální výdaje RL 230.2.2 CN 62 Dílčí účet. Průvozní výdaje Pozemní zásilky RL 230.2.1 CN 63 Výkaz. Průvozní výdaje RL 232.2 CN 64 Výkaz. Terminální výdaje RL 232.2 CN 64bis Dílčí výkaz. Fond kvality služby RL 234.1 CN 64ter Dílčí výkaz. Fond kvality služby RL 234.3 CN 65 CN 66 Seznam. Hmotnost chybně směrovaných zásilek a zásilek v otevřeném průvozu Výkaz hmotnosti. Letecké závěry a závěry S.A.L. RL 208.3 RL 238.1 CN 67 Výkaz hmotnosti. Prioritní/letecké zásilky v otevřeném průvozu RL 238.2 CN 68 Všeobecný seznam leteckých poštovních služeb RL 262.2.11 G - 18

ŘÁD LISTOVNÍCH ZÁSILEK Přihlížejíc k článku 22 odst. 5 Ústavy Světové poštovní unie, sjednané ve Vídni dne 10. července 1964, stanovila Rada poštovního provozu následující opatření, zajišťující provádění společných pravidel pro mezinárodní poštovní službu a ustanovení týkajících se listovních zásilek. HLAVA 1 Všeobecná ustanovení Článek RL 101 Aplikace svobody průvozu 1. Členské země, které nezajišťují službu cenných zásilek nebo které nepřijímají odpovědnost za cenné zásilky přepravované jejich námořními nebo leteckými službami, jsou nicméně přesto povinny směrovat nejrychlejšími cestami a nejspolehlivějšími prostředky přímé závěry, které jim předají jiné členské země. Článek RL 102 Nedodržování svobody průvozu 1. Zastavení poštovní služby s členskou zemí, která nedodržuje svobodu průvozu, musí být předem oznámeno elektronickou poštou nebo jiným telekomunikačním prostředkem příslušným členským zemím a určeným provozovatelům. Tato skutečnost se sdělí Mezinárodnímu úřadu. Článek RL 103 Měnová jednotka 1. Měnovou jednotkou uvedenou v článku 7 Ústavy apoužívanou v Úmluvě a ostatních Aktech Unie je Zvláštní právo čerpání (ZPČ), ve francouzštině Droit de tirage spécial (DTS), v angličtině Special Drawing Right (SDR). 2. Určení provozovatelé členských zemí si mohou společnou dohodou zvolit pro vyhotovování a vyrovnávání účtů jinou měnovou jednotku než DTS nebo některou ze svých národních měn. G - 19

Článek RL 104 Poštovní bezpečnost 1. Cílem poštovní strategie uskutečňované členskými zeměmi a určenými provozovateli je: 1.1 zvýšit celkovou kvalitu služby; 1.2 zvýšit povědomí zaměstnanců o významu bezpečnosti; 1.3 vytvořit nebo posílit bezpečnostní útvary; 1.4 zajistit včasné šíření informací o provozu, bezpečnosti a prováděných šetřeních v této oblasti; 1.5 podporovat předkládání nezbytných návrhů specifických zákonů, předpisů a opatření ke zvyšování kvality a bezpečnosti poštovních služeb na celém světě zákonodárcům. HLAVA 2 Sazby, letecké příplatky a osvobození od sazeb Článek RL 105 Sazby výplatného 1. V následující tabulce jsou uvedeny orientační poštovní sazby: 1.1 Sazby v systému založeném na rychlosti přepravy zásilek : Druh Hmotnost Orientační sazby pro zásilky v nejlevnějším zeměpisném pásmu Prioritní zásilky Orientační sazby pro zásilky v nejdražším zeměpisném pásmu 1 2 3 4 Neprioritní zásilky Do 20 g Od 20 g do 100 g Od 100 g do 250 g Od 250 g do 500 g Od 500 g do 1 000 g Od 1 000 g do 2 000 g Za každých dalších 1 000 g Do 20 g Od 20 g do 100 g Od 100 g do 250 g Od 250 g do 500 g Od 500 g do 1 000 g Od 1 000 g do 2 000 g Za každých dalších 1 000 g 0,43 0,96 1,80 3,54 5,99 9,55 5,66 0,37 0,67 1,33 2,60 4,33 6,99 3,86 (fakultativně) 0,62 1,53 3,14 6,22 10,83 19,33 8,67 0,43 0,99 1,71 3,43 5,68 10,43 5,42 (fakultativně) G - 20

1.2 Sazby v systému založeném na obsahu: Druh Hmotnost Orientační sazby pro zásilky v nejlevnějším zeměpisném pásmu 1 2 3 4 Psaní Dopisnice Tiskoviny Balíčky Do 20 g Od 20 g do 100 g Od 100 g do 250 g Od 250 g do 500 g Od 500 g do 1 000 g Od 1 000 g do 2 000 g Za každých dalších 1 000 g Do 20 g Od 20 g do 100 g Od 100 g do 250 g Od 250 g do 500 g Od 500 g do 1 000 g Od 1 000 g do 2000 g Za každých dalších 1 000 g Do 100 g Od 100 g do 250 g Od 250 g do 500 g Od 500 g do 1 000 g Od 1 000 g do 2 000 g Za každých dalších 1 000 g 0,34 0,83 1,97 3,71 6,62 11,53 6,02 0,27 0,23 0,60 1,29 2,33 4,44 7,52 3,44 (fakultativně) 0,70 1,40 2,52 4,29 6,36 4,80 (fakultativně) Orientační sazby pro zásilky v nejdražším zeměpisném pásmu 0,51 1,42 3,26 5,97 11,31 20,15 7,75 0,38 0,36 1,05 2,52 4,82 9,05 14,58 5,10 (fakultativně) 1,16 2,52 4,73 7,85 13,16 10,40 (fakultativně) 2. V období mezi dvěma kongresy je Rada poštovního provozu zmocněna revidovat a měnit orientační sazby uvedené v odstavci 1 Revidované sazby budou založeny na průměru sazeb stanovených členy Unie pro mezinárodní zásilky podané v jejich zemích. 3. Sazba platná pro tiskovinové pytle se vypočítává podle stupňů hmotnosti po 1 kilogramu až do celkové hmotnosti každého pytle. Určený provozovatel původu může u těchto pytlů dovolit snížení sazby až o 20 % sazby platné pro použitý druh zásilek. Toto snížení je možné nezávisle na snížení uvedeném v článku RL 107.7. 4. V systému založeném na obsahu je dovoleno spojovat věci, pro něž platí různé sazby, v jednu zásilku za podmínky, že celková hmotnost nebude vyšší, než je nejvyšší hmotnost kategorie, jejíž hranice hmotnosti je nejvyšší. Sazba vybíraná za takovou zásilku je podle uvážení určeného provozovatele původu sazba za kategorii, jejíž sazba je nejvyšší, nebo souhrn jednotlivých sazeb vybíraných za každou součást zásilky. Tyto zásilky jsou označeny poznámkou Envois mixtes (Smíšené zásilky). G - 21

Článek RL 106 Zvláštní sazby 1. Za balíčky o hmotnosti nižší než 500 g se od adresáta nevybírá žádná sazba. Pokud se za balíčky nad 500 g vybírá od adresáta sazba za dodání ve vnitrostátním styku, může se stejná sazba vybírat za balíčky ze zahraničí. 2. Určení provozovatelé jsou oprávněni vybírat v dále uvedených případech stejné sazby jako ve vnitrostátním styku. 2.1 Sazbu vybíranou od odesílatele za podání listovní zásilky na poslední chvíli. 2.2 Sazbu vybíranou od odesílatele za podání mimo běžnou otvírací dobu přepážek. 2.3 Sazbu vybíranou od odesílatele za převzetí zásilky v místě bydliště odesílatele. 2.4 Sazbu vybíranou od adresáta za dodání listovní zásilky mimo běžnou otvírací dobu přepážek. 2.5 Sazbu vybíranou od adresáta za poste restante ;. 2.6 Úložné za každou listovní zásilku o hmotnosti vyšší než 500 g, kterou si adresát nevyzvedl v předepsané lhůtě. Tato sazba se nevztahuje na slepecké zásilky. 3. Určení provozovatelé, kteří přijímají odpovědnost pro případy vyšší moci, jsou oprávněni vybírat sazbu za odpovědnost pro případ vyšší moci, jejíž orientační výše je stanovena na 0,13 DTS za každou doporučenou zásilku. Článek RL 107 Podmínky aplikace sazeb výplatného 1. Určení provozovatelé členských zemí, které s ohledem na svůj vnitrostátní systém nemohou používat desetinnou metrickou soustavu hmotnosti, mají možnost používat odpovídající ekvivalenty svého národního systému. 2. Členské země nebo určení provozovatelé mohou měnit strukturu stupňů hmotnosti uvedených v článku RL 105. 2.1 U každé kategorie nesmí poslední stupeň hmotnosti převyšovat nejvyšší hmotnost uvedenou v článku RL 121. 3. Členské země nebo určení provozovatelé, kteří ve své vnitrostátní službě zrušili dopisnice, tiskoviny nebo balíčky jako rozdílné druhy listovních zásilek, mohou učinit totéž, pokud jde o zásilky odesílané do zahraničí. 4. Sazby za prioritní listovní zásilky zahrnují případné dodatečné náklady na rychlou přepravu. G - 22

5. Určení provozovatelé, kteří používají systém založený na obsahu, jsou oprávněni: 5.1 vybírat příplatky za letecké listovní zásilky; 5.2 za pozemní zásilky přepravované letecky s omezenou předností S.A.L. vybírat příplatky nižší než ty, které vybírají za letecké zásilky; 5.3 stanovit kombinované sazby za letecké zásilky a zásilky S.A.L. zohledňující náklady na jimi poskytnuté poštovní služby a na leteckou přepravu. 6. Příplatky musejí být přiměřené výdajům na leteckou přepravu a jednotné přinejmenším pro celé území každé země určení bez ohledu na použitou přepravní cestu; při výpočtu příplatku za leteckou listovní zásilku jsou určení provozovatelé oprávněni vzít v úvahu hmotnost případných tiskopisů používaných veřejností, připojených k zásilce. 7. Určený provozovatel původu může povolit u listovních zásilek obsahujících: 7.1 noviny a periodika vydávané v její zemi slevu, která v zásadě nemůže přesáhnout 50 procent sazby pro použitý druh zásilek; 7.2 knihy a brožury, hudební partitury a mapy, pokud neobsahují žádnou jinou reklamu nebo inzerci než tu, která je na obalu nebo volných listech těchto předmětů, stejnou slevu, jaká je uvedena v odstavci 7.1. 8. Určení provozovatelé mají právo omezit slevu uvedenou v odstavci 7 na noviny a periodika, které vyhovují podmínkám stanoveným vnitrostátními předpisy pro přepravu za novinové výplatné. Ze slevy jsou vyloučeny obchodní tiskoviny jako katalogy, prospekty, ceníky atd., ať jsou vydávány v jakýchkoli intervalech. Stejně je tomu u reklam vytištěných na listech připojených k novinám a periodikům. Sleva je však možná pro volné reklamní přílohy, které je třeba pokládat za nedílnou součást novin nebo periodika. 9. Určený provozovatel původu může stanovit pro nenormalizované zásilky odlišné sazby než jaké používá pro normalizované zásilky definované v článku RL 128. 10. Snížené sazby podle odstavce 7 se vztahují rovněž na zásilky přepravované letecky, avšak žádná sleva se neposkytuje na tu část sazby, která je určena k pokrytí výdajů na tuto přepravu. Článek RL 108 Výpočet příplatků za letecké zásilky 1. Určení provozovatelé jsou oprávněni používat pro výpočet příplatků za letecké zásilky nižší stupně hmotnosti než jsou uvedeny v článku RL 105.1. G - 23

Článek RL 109 Ekvivalenty 1. Určení provozovatelé určí ekvivalenty poštovních sazeb stanovených Úmluvou a dalšími Akty Unie, jakož i prodejní cenu mezinárodních odpovědek. Sdělí je Mezinárodnímu úřadu, aby je ten mohl oznámit určeným provozovatelům. K tomu účelu musí každý určený provozovatel oznámit Mezinárodnímu úřadu průměrnou hodnotu DTS v měně své země. 2. Průměrná hodnota DTS, která vstoupí v platnost 1. ledna každého roku výlučně pro určení sazeb, bude stanovena na čtyři desetinná místa na základě údajů zveřejněných Mezinárodním měnovým fondem (MMF) během období dvanácti měsíců, jež skončilo 30. září předchozího roku. 3. Pro měnu, jejíž denní kurzy vůči DTS nejsou MMF zveřejňovány, se výpočet provede prostřednictvím kótované měny. 4. Členské země Unie, kurz jejichž měny vůči DTS není MMF vypočítáván nebo které nejsou členy této specializované instituce, se vyzvou, aby jednostranně vyhlásily ekvivalent mezi svými měnami a DTS. 5. Určení provozovatelé musejí Mezinárodnímu úřadu co nejdříve sdělit ekvivalenty nebo změny ekvivalentů poštovních sazeb s údajem dne, kdy nabývají účinnosti. 6. Mezinárodní úřad vydává přehled, v němž jsou uvedeny pro každou členskou zemi ekvivalenty sazeb, průměrná hodnota DTS a prodejní cena mezinárodních odpovědek zmíněných v odstavci 1. 7. Každý určený provozovatel oznamuje přímo Mezinárodnímu úřadu ekvivalent, který stanovil pro náhrady v případě ztráty doporučené zásilky nebo doporučeného tiskovinového pytle. Článek RL 110 Osvobození od poštovních sazeb u zásilek vztahujících se k poštovní službě 1. Listovní zásilky vztahující se k poštovní službě odesílané určenými provozovateli nebo jejich poštami, ať letecky, pozemní cestou nebo jako pozemní a přepravované letecky (S.A.L.), jsou osvobozeny ode všech poštovních sazeb. 2. Ode všech poštovních sazeb s výjimkou leteckých příplatků jsou osvobozeny listovní zásilky vztahující se k poštovní službě, jsou-li: G - 24

2.1 vyměňovány mezi orgány Světové poštovní unie a orgány užších unií; 2.2 vyměňovány mezi orgány těchto unií; 2.3 zasílány těmito orgány členským zemím a/nebo určeným provozovatelům nebo jejich poštám. Článek RL 111 Aplikace osvobození od poštovních sazeb na orgány zabývající se válečnými zajatci a civilními internovanými osobami 1. Ve smyslu článku 7.2 Úmluvy požívají osvobození od poštovních sazeb: 1.1 informační kanceláře uvedené v článku 122 Ženevské konvence z 12. srpna 1949 o zacházení s válečnými zajatci; 1.2 Ústřední informační kancelář pro válečné zajatce, uvedená v článku 123 téže Konvence; 1.3 informační kanceláře uvedené v článku 136 Ženevské konvence z 12. srpna 1949 o ochraně civilních osob za války; 1.4 Ústřední informační kancelář uvedená v článku 140 uvedené Konvence. Článek RL 112 Označování zásilek osvobozených od poštovních sazeb 1. Zásilky osvobozené od poštovních sazeb musejí mít na adresní straně v pravém horním rohu následující údaje, za něž je možno připojit překlad: 1.1 Service des postes (Věc poštovní služby) nebo obdobnou poznámku u zásilek uvedených v článku 7.1 Úmluvy a v článku RL 110; 1.2 Service des prisonniers de guerre nebo Service des internés civils (Služba válečných zajatců nebo Služba internovaných civilistů) u zásilek uvedených v článku 7.2 Úmluvy a v článku RL 110, jakož i u příslušných tiskopisů; 1.3 Cécogrammes (Slepecké zásilky) u zásilek uvedených v článku 7.3 Úmluvy. G - 25

HLAVA 3 Poštovní známky. Způsoby vyplácení Článek RL 113 Poštovní známky. Oznamování emisí a výměna mezi určenými provozovateli 1. Každou novou emisi poštovních známek spolu s potřebnými údaji oznamuje příslušný určený provozovatel všem ostatním určeným provozovatelům prostřednictvím Mezinárodního úřadu. 2. Určení provozovatelé si vyměňují prostřednictvím Mezinárodního úřadu po jednom exempláři každé nové emise svých poštovních známek a 15 exemplářů zasílají Mezinárodnímu úřadu. To představuje celkem 235 známek k zaslání u každé nové emise. 1. Zásada Článek RL 114 Výplatné. Způsoby vyplácení 1.1 Zásilky musejí být zpravidla úplně vyplaceny odesílatelem. 2. Způsoby vyplácení 2.1 Vyplácení zásilek se provádí kterýmkoli z následujících způsobů: 2.1.1 poštovními známkami natištěnými nebo nalepenými na zásilkách a platnými v členské zemi původu; 2.1.2 poštovními výplatními znaky platnými v členské zemi původu z automatů zřízených určenými provozovateli původu; 2.1.3 otisky výplatních strojů platnými v členské zemi původu, úředně schválenými a fungujícími pod přímou kontrolou určeného provozovatele původu; 2.1.4 otisky tiskařského lisu nebo jiným způsobem tisku nebo razítkování, je-li takový způsob dovolen předpisy určeného provozovatele původu. 2.2 Zásilky mohou být rovněž opatřeny poznámkou uvádějící, že bylo zapraveno celé výplatné, např. Taxe perçue. Tato poznámka musí být uvedena v pravé horní části adresní strany a musí být potvrzena otiskem denního razítka podací pošty. V případě zásilek nevyplacených nebo nedostatečně vyplacených se k uvedené poznámce připojí razítko pošty, která vyplatila zásilku nebo doplnila její výplatné. G - 26

Článek RL 115 Podstatné znaky poštovních známek, výplatních znaků nebo výplatních otisků 1. Poštovní známky a poštovní výplatní znaky 1.1 Poštovní známky a poštovní výplatní znaky mohou mít jakýkoli tvar s výhradou, že jejich svislé nebo vodorovné rozměry nebudou menší než 15 mm ani větší než 50 mm. 1.2 Mohou být opatřeny rozlišovacími značkami provedenými děrovacím strojem nebo vytlačením reliéfu výtlačným razítkem podle podmínek stanovených určeným provozovatelem, který je vydal, pokud tyto úpravy nejsou na újmu zřetelnosti údajů uvedených v článku 8 Úmluvy. 1.3 Pamětní nebo dobročinné poštovní známky mohou nést v arabských číslicích letopočet vydání. Stejně tak mohou nést v jakémkoli jazyce poznámku uvádějící, k jaké příležitosti byly vydány. Platí-li se za ně kromě jejich výplatní hodnoty ještě příplatek, musejí být upraveny tak, aby nebyly pochybnosti o jejich výplatní hodnotě. 2. Otisky výplatních strojů 2.1 Určení provozovatelé mohou sami používat nebo dovolit používání výplatních strojů vyznačujících na zásilkách údaje o členské zemi původu a hodnotě výplatného, jakož i místo a datum podání. Tyto dva poslední údaje nejsou však povinné. U výplatních strojů používaných určenými provozovateli může být údaj výplatní hodnoty nahrazen poznámkou uvádějící, že výplatné bylo zapraveno, např. Taxe perçue. 2.2 Otisky výplatních strojů musejí být v zásadě jasně červené barvy. Určení provozovatelé mohou nicméně povolit otisky výplatních strojů jiných barev. Otisky reklamních razítek používaných s výplatními stroji mohou být rovněž jiné než červené barvy. 2.3 Údaje členské země a místa původu musejí být v latince a mohou být případně doplněny týmiž údaji v jiném písmu. Výplatní hodnota musí být uvedena arabskými číslicemi. 3. Výplatní otisky 3.1 Výplatní otisky pořízené tiskařským lisem nebo jiným způsobem tisku nebo orážení musejí obsahovat údaj o členské zemi původu a případně podací poště psané latinkou, které mohou být doplněny stejnými údaji v jiném písmu. Musejí rovněž obsahovat poznámku, že výplatné bylo zapraveno, např. Taxe perçue. Použitá poznámka musí být ve všech případech vyznačena nápadným písmem vprostoru, jehož plocha nesmí být menší než 300 mm 2. Pokud se používá denní razítko, nesmí být v tomto prostoru. 3.2 Výplatní otisky pořízené elektronickým způsobem tisku se mohou umístit nad adresní pole ve vzdálenosti mezi 2,5 a 5 mm, bez ohledu na umístění adresy. Tyto výplatní otisky se mohou použít přímo na obálce nebo uvnitř jejího okénka. V takovém případě musejí být tisk a umístění zásilky uvnitř obálky takové, aby na žádném místě nebyl výplatní otisk blíže než 5 mm od okraje okénka. Na tento typ otisků se vztahují ustanovení odstavce 3.1. Jestliže výplatní otisk obsahuje údaje zakódované v dvojrozměrným symbolu nebo se na tomto typu údajů zakládá, musí tento symbol odpovídat normě SPU S28. G - 27

Článek RL 116 Předpokládané podvodné použití poštovních známek, výplatních znaků nebo výplatních otisků 1. Pokud národní zákonná ustanovení či postupy v trestním řízení nestanoví jinak, postupuje se při podezření na úmyslné porušení zákona týkající se prostředků výplatného následujícím způsobem. 1.1 Jestliže při odeslání existuje podezření na úmyslné porušení zákona týkající se prostředků výplatného a odesílatel není znám, známka ani otisk se žádným způsobem nemění. Zásilka se zašle spolu s oznámením ve služební doporučené obálce dodávací poště. Jedno vyhotovení tohoto oznámení se zašle pro informaci určeným provozovatelům členských zemí původu a určení. Každý určený provozovatel může žádat sdělením zaslaným Mezinárodnímu úřadu, aby tato oznámení týkající se jeho služby byla zasílána jeho ústřední správě nebo zvlášť určenému úřadu. 1.2 Adresát je přizván ke zjištění stavu věcí. Zásilka se mu vydá jen tehdy, jestliže zaplatí příslušné doplatné, sdělí jméno a adresu odesílatele a dá poště k dispozici poté, co vzal na vědomí obsah zásilky, předmět předpokládaného porušení zákona. Může se jednat o celou zásilku, je-li neoddělitelná od předmětu přestupku, nebo její část (obálku, pásku, část dopisu atd.) obsahující adresu a otisk, nebo známku, které byly shledány jako podezřelé. Výsledek jednání se zaznamená do zápisu, který podepíše poštovní zaměstnanec a adresát. Případné odmítnutí adresáta se do tohoto dokumentu zaznamená. 2. Zápis se zašle spolu s doličným předmětem ve služebním doporučeném psaní určenému provozovateli členské země původu, který pak postupuje podle svého zákonodárství. 3. Určení provozovatelé, jejichž zákonodárství nedovoluje postup uvedený v odstavcích 1.1 a 1.2, o tom musejí informovat Mezinárodní úřad, aby to mohl oznámit ostatním určeným provozovatelům. Článek RL 117 Orážení denním razítkem 1. Zásilky se orážejí na adresní straně otiskem denního razítka, na němž je latinkou uveden název pošty pověřené orážením a datum této operace. Obdobná poznámka může být připojena v písmu jazyka země původu. 2. Orážení denním razítkem není povinné: 2.1 pro zásilky vyplacené otisky výplatních strojů, je-li na těchto otiscích uvedeno místo původu a datum podání; 2.2 pro zásilky vyplacené otisky tiskařského lisu nebo jiným způsobem tisku nebo razítkování; 2.3 pro nedoporučené zásilky za zlevněné výplatné s podmínkou, že je na těchto zásilkách uvedeno místo původu; G - 28

2.4 pro listovní zásilky týkající se poštovní služby a uvedené v článku 7.1 Úmluvy a v článku RL 110. 3. Všechny poštovní známky platné pro výplatné musejí být orazítkovány. 4. Pokud určení provozovatelé nepředepsali znehodnocování zvláštním razítkem, musejí se známky, jež omylem nebo nedopatřením nebyly službou původu orazítkovány, znehodnotit poštou, která závadu zjistila, jedním z následujících způsobů: 4.1 silnou čárou inkoustem nebo nesmazatelnou tužkou; 4.2 použitím okraje denního razítka tak, aby nebylo možno určit název pošty. 5. Chybně směrované zásilky, kromě nedoporučených zásilek za zlevněné výplatné, musejí být oraženy otiskem denního razítka pošty, k níž omylem došly. Tuto povinnost mají nejen stálé pošty, ale podle možností i pošty ambulantní. Otisk musí být učiněn na zadní straně prioritních zásilek v obálce a psaní a na přední straně dopisnic. Článek RL 118 Nevyplacené a nedostatečně vyplacené zásilky 1. Určený provozovatel původu může vrátit nevyplacené nebo nedostatečně vyplacené zásilky odesílatelům s tím, aby doplnili výplatné sami. Identifikace odesílatelů takovýchto zásilek se provádí jakýmkoli způsobem uvedeným ve vnitrostátních předpisech členské země původu včetně předpisů platných pro zásilky, které nelze dodat. 2. Určený provozovatel původu může také vyplatit nevyplacené zásilky nebo doplnit výplatné u nedostatečně vyplacených zásilek a vybrat chybějící částku od odesílatele. V tomto případě je rovněž oprávněn vybrat orientační sazbu za projednání 0,33 DTS. 3. Neaplikuje-li určený provozovatel původu žádnou z možností uvedenou v odstavcích 1 až 2, nebo nemůže-li být výplatné doplněno odesílatelem, vypravují se nevyplacené nebo nedostatečně vyplacené prioritní zásilky, psaní a dopisnice vždy do země určení. Ostatní nevyplacené nebo nedostatečně vyplacené zásilky se mohou rovněž vypravit. 4. Odchylkou od ustanovení odstavce 3 určený provozovatel původu není povinen vypravovat do země určení následující druhy zásilek, ať už byly podány prostřednictvím poštovních schránek nebo jiných zařízení určeného provozovatele: 4.1 nevyplacené nebo nedostatečně vyplacené zásilky, na kterých není uveden odesílatel nebo jejichž odesílatel nemůže být určen; 4.2 nevyplacené dopisnice, na kterých jsou nálepky nebo znaky budící zdání úhrady výplatného. G - 29

5. Odchylkou od ustanovení odstavce 9 určený provozovatel původu není povinen vypravovat do země určení nevyplacené dopisnice, na kterých jsou nálepky nebo znaky budící dojem úhrady výplatného, jestliže tyto dopisnice byly podány prostřednictvím poštovních schránek nebo jiných zařízení určeného provozovatele. 6. Způsob přepravy nevyplacených nebo nedostatečně vyplacených zásilek do země určení stanoví určený provozovatel. Všeobecně však musejí určení provozovatelé vypravovat nejrychlejší cestou (leteckou nebo pozemní) zásilky, u kterých odesílatel uvedl, že mají být přepravovány jako prioritní nebo letecké. 7. Určený provozovatel původu, který si přeje, aby chybějící výplatné bylo vybráno od adresáta, uplatňuje postup uvedený v odstavcích 8 a 10. Za nevyplacené nebo nedostatečně vyplacené zásilky podléhající tomuto postupu se vybírá od adresáta nebo od odesílatele, jde-li o vracené zásilky, zvláštní sazba, jejíž výpočet je uveden v odstavci 11. 8. Před výpravou do země určení se nevyplacené nebo nedostatečně vyplacené zásilky označí razítkem T (taxe à payer) uprostřed horní části přední strany. Vedle otisku tohoto razítka napíše určený provozovatel původu velmi čitelně v měně své země částku chybějícího výplatného a pod zlomkovou čáru minimální částku své nesnížené sazby pro první stupeň hmotnosti prioritních zásilek nebo psaní do zahraničí. 9. Určený provozovatel původu nese odpovědnost za kontrolu správnosti výplatného mezinárodních zásilek podaných v její zemi. Při příchodu do země určení se každá zásilka, která nemá otisk razítka T podle odstavce 8, považuje za řádně vyplacenou a podle toho se s ní zachází. 10. Jestliže si určený provozovatel prvního určení přeje, aby scházející výplatné bylo vybráno od adresáta (dosílané zásilky) nebo od odesílatele (vracené zásilky), musí použít razítko T a uvést částky ve formě zlomků. Totéž platí, jde-li o zásilky pocházející ze zemí, které používají ve styku s dosílajícím určeným provozovatelem snížené sazby. V podobných případech se zlomek sestavuje podle sazeb uvedených v tomto Řádu a platných v zemi původu zásilky. 11. Dodávací určený provozovatel, který si přeje vybrat chybějící výplatné, zatíží zásilky sazbou, která se má vybrat. Tuto sazbu zjistí tak, že násobí zlomek vzniklý podle údajů uvedených v odstavci 8 částkou výplatného v národní měně platného v jeho mezinárodní službě pro první stupeň hmotnosti prioritních zásilek nebo psaní do zahraničí. K této sazbě připojí ještě sazbu za projednání podle odstavce 2. Pokud si to přeje, může dodávací určený provozovatel vybírat pouze sazbu za projednání. 12. Jestliže určený provozovatel původu nebo v případě nedoručitelnosti dosílající určený provozovatel nevyznačil vedle razítka T zlomek předepsaný v odstavci 8, má určený provozovatel určení právo dodat nedostatečně vyplacenou zásilku, aniž by vybral nějakou sazbu. G - 30

13. K neplatným poštovním známkám a výplatním otiskům se nepřihlíží. V takovém případě se vedle těchto známek nebo otisků připíše nula (0) a známky nebo otisky se zarámují tužkou. 14. Doporučené zásilky a cenné zásilky se při příchodu považují za řádně vyplacené. Článek RL 119 Vyplácení a razítkování zásilek na palubě lodí 1. Zásilky podané na palubě lodi v době, kdy se zdržuje ve dvou koncových bodech své plavby nebo v některé ze zastávek mezi nimi, musejí být vyplaceny poštovními známkami a podle sazeb země, v jejíchž vodách se loď nachází. 2. Je-li zásilka podána na palubě na širém moři, mohou se zásilky vyplácet, není-li zvláštní dohody mezi zúčastněnými určenými provozovateli, poštovními známkami a podle sazby země, jíž loď patří nebo na níž je závislá. Zásilky vyplacené za těchto podmínek musejí být odevzdány poště v místě přistání, pokud možno ihned po příjezdu lodi. 3. Razítkování zásilek podaných na lodích přísluší poštovnímu zaměstnanci nebo palubnímu důstojníku pověřenému touto službou; pokud na lodi nejsou, přísluší to poště v místě přistání, které jsou zásilky předány. V takovém případě je tato pošta orazí svým denním razítkem a připojí poznámku Navire, Paquebot nebo jinou obdobnou poznámku. HLAVA 4 Druhy zásilek a podmínky pro jejich podávání Článek RL 120 Základní služby 1. Každý určený provozovatel si může při odesílání zásilek do zahraničí svobodně zvolit systém založený na rychlosti zpracování zásilek nebo na jejich obsahu. 2. V systému klasifikace založeném na rychlosti zpracování zásilek se zásilky dělí na: 2.1 prioritní zásilky: zásilky přepravované nejrychlejší cestou (leteckou nebo pozemní) s předností;. 2.2 neprioritní zásilky: zásilky, u kterých odesílatel zvolil nižší tarif znamenající delší lhůtu pro dodání. 3. V systému klasifikace založeném na obsahu se: 3.1 zásilky přepravované leteckou cestou s předností nazývají letecké zásilky ; G - 31

3.2 pozemní zásilky přepravované leteckou cestou s omezenou předností nazývají S.A.L. zásilky. 4. Každý určený provozovatel může dovolit, aby prioritní a letecké zásilky byly tvořeny listem papíru řádně složeným a zalepeným na všech stranách. Tyto zásilky se nazývají aerogramy. Aerogramy se považují za podobné leteckým psaním v systému klasifikace založeném na obsahu. 5. Zásilky podané ve velkém počtu stejným odesílatelem, přijaté ve stejném závěru nebo v oddělených závěrech, podle podmínek upřesněných v článku RL 124.8, se nazývají hromadně podávané zásilky. Článek RL 121 Zvláštnosti vztahující se k hranicím hmotnosti 1.1 Prioritní a neprioritní zásilky mohou mít hmotnost do 5 kilogramů: 1.1.1 ve styku mezi určenými provozovateli, kteří oba přijímají od svých zákazníků takové zásilky; 1.1.2 u zásilek obsahujících knihy a brožury, kdy má určený provozovatel původu možnost volby přijímat takové zásilky. 1.2 V systému klasifikace založeném na obsahu: 1.2.1 psaní a balíčky mohou mít hmotnost do 5 kilogramů ve styku mezi určenými provozovateli, kteří oba přijímají od svých zákazníků takové zásilky; 1.2.2 tiskoviny mohou mít hmotnost do 5 kilogramů, přičemž má určený provozovatel původu možnost volby přijímat takové zásilky. 2. Hranice hmotnosti zásilek obsahujících knihy nebo brožury může být po dohodě zúčastněných určených provozovatelů zvýšena na 10 kg. 3. Zásilky vztahující se k poštovní službě, uvedené v článku 7.1 Úmluvy a v článku RL 110, nepodléhají hranicím hmotnosti stanoveným v článku 12 Úmluvy a v odstavcích 1 a 2 výše. Nesmějí však přesahovat maximální hmotnost 30 kg na pytel. 4. Určení provozovatelé mohou pro listovní zásilky podávané v jejich zemích dovolit hranici nejvyšší hmotnosti předepsanou pro zásilky stejné povahy v jejich vnitrostátním styku s tím, že zásilky nepřesáhnou hranici hmotnosti uvedenou v článku 12 Úmluvy a v odstavcích 1 a 2 výše. Článek RL 122 Hranice rozměrů 1. Hranice rozměrů zásilek kromě dopisnic a aerogramů jsou uvedeny dále: G - 32

1.1 nejvýše: součet délky, šířky atloušťky: 900 mm, přičemž největší rozměr nesmí přesáhnout 600 mm, s dovolenou odchylkou 2 mm; ve svitcích: délka plus dvojnásobný průměr: 1 040 mm, přičemž největší rozměr nesmí přesáhnout 900 mm, s dovolenou odchylkou 2 mm; 1.2 nejméně: musí mít plochu, jejíž rozměry nejsou menší než 90 x 140 mm, s dovolenou odchylkou 2 mm; ve svitcích: délka plus dvojnásobný průměr: 170 mm, přičemž největší rozměr nesmí být menší než 100 mm. 2. Hranice rozměrů dopisnic jsou následující: 2.1 nejvýše: 120 x 235 mm, s dovolenou odchylkou 2 mm, s podmínkou, že jsou dostatečně tuhé, aby bez problémů snesly zpracování; 2.2 nejméně: 90 x 140 mm, s dovolenou odchylkou 2 mm. Délka se musí rovnat nejméně šířce násobené v2 (přibližná hodnota 1,4). 3. Hranice rozměrů aerogramů jsou následující: 3.1 nejvýše: 110 x 220 mm, s dovolenou odchylkou 2 mm; 3.2 nejméně: 90 x 140 mm, s dovolenou odchylkou 2 mm. Délka se musí rovnat nejméně šířce násobené v2 (přibližná hodnota 1,4). 4. Hranice rozměrů v tomto článku neplatí pro zásilky vztahující se k poštovní službě uvedené v článku 7.1 Úmluvy a v článku RL 110. Článek RL 123 Podmínky pro podávání zásilek. Úprava. Obal 1. Zásilky musejí být řádně upraveny tak, aby se jiné zásilky do nich nemohly zasunout. Obálka nebo obal musejí být přizpůsobeny formě a povaze obsahu a přepravním podmínkám. V případě psaní a balíčků musí obal zajistit neporušenost obsahu během přepravy. Každá zásilka musí být upravena takovým způsobem, aby neohrožovala zdraví zaměstnanců. Úprava musí zamezit jakémukoli nebezpečí, obsahuje-li zásilka věci takové povahy, že by mohly zranit zaměstnance, kteří se zásilkou manipulují, pošpinit nebo poškodit ostatní zásilky nebo poštovní zařízení. Kovové spony sloužící k uzavření zásilek nesmějí být ostré. Nesmějí také překážet výkonu poštovní služby. 1.1 Určení provozovatelé se mohou vzájemně dohodnout na výměně hromadných zásilek, které nejsou ani zabaleny ani upraveny. Odesílající určený provozovatel a určený provozovatel určení stanoví společnou dohodou podmínky podání těchto zásilek. 2. Pro usnadnění zpracování listovních zásilek v zemích původu a určení a na podporu výměny informací o zpracování mezi zúčastněnými určenými provozovateli může být na zásilkách použit identifikační kód SPU tak, jak je definován v normě S 18 Přehledu technických norem. Používání identifikačního kódu je v pravomoci určeného provozovatele v souladu s technickými podmínkami přijatými Radou poštovního provozu G - 33

a s ustanoveními norem S 18 a S 19 Přehledu technických norem SPU. Pro dosažení co nejvyšší čitelnosti identifikačního kódu určení provozovatelé: 2.1 mohou zakódovat informace v poli R 1 způsobem stanoveným normou S 19 pouze tehdy, dodrží-li ustanovení technických norem S 18 a S 19; 2.2 by měli doporučovat nepoužívat pole R 1 k účelům, jež by mohly narušovat zamýšlené využití tohoto pole (uvedení identifikačního kódu SPU), nebo pro které by toto využití mohlo být na překážku. 3. Určení provozovatelé musejí svým zákazníkům důrazně doporučit dodržování následujících pravidel: 3.1 Nejméně pravá polovina adresní strany musí být vyhrazena pro adresu adresáta, jakož i pro poštovní známky, výplatní znaky nebo výplatní otisky nebo pro poznámky, které je nahrazují. Ty musejí být umístěny pokud možno v pravém horním rohu. Je na určeném provozovateli původu, aby naložil podle svých předpisů se zásilkami, jejichž vyplacení nevyhovuje této podmínce. 3.2 Adresa adresáta musí být napsána v podélném směru a, jestliže se jedná o obálku, na hladkou stranu, kde není uzavírací chlopeň. U zásilek, jejichž rozměry přesahují hranice rozměrů normalizovaných zásilek stanovené v článku RL 128, může být adresa napsána souběžně se šířkou zásilky. 3.3 Adresa adresáta se uvádí přesně a úplně. Napíše se velmi čitelně latinkou a arabskými číslicemi. Užívá-li se v zemi určení jiné písmo a jiné číslice, doporučuje se uvést adresu rovněž tímto písmem a číslicemi. Název místa určení a název země určení se píše velkými písmeny a doplní se případně odpovídajícím poštovním směrovacím číslem, číslem dodávacího obvodu nebo číslem poštovní přihrádky. Název země určení se uvádí přednostně v jazyce země původu. Je žádoucí připojit název země určení v mezinárodně známém jazyce a vyhnout se tak obtížím v průvozních zemích. Určení provozovatelé mohou doporučit, aby se na zásilkách určených do zemí, kde se doporučuje umístit poštovní směrovací číslo před název místa určení, uváděl před poštovním směrovacím číslem kód země EN ISO 3166-1 Alpha 2 a za ním spojovník. To však v žádném případě neznamená, že by název země určení neměl být napsán i slovy. 3.4 Papír obálky musí být vyroben z materiálu, který snese strojové zpracování zásilek. 3.5 Pro usnadnění automatického čtení se adresa adresáta píše souvisle, bez proloženého psaní písmen a bez prázdné řádky mezi řádkou, kde je uvedeno místo určení, a ostatními částmi adresy. Místo a země určení, jakož případně i poštovní směrovací číslo, se nepodtrhává. Příklad: Monsieur Pierre Noir Rue du Midi 26 1009 PULLY SUISSE 3.6 Na zásilce se uvede jméno a adresa odesílatele a případně jeho poštovní směrovací číslo nebo číslo doručovacího obvodu. Jsou-li tyto údaje na adresní straně obálky, je třeba je G - 34