POJISTKY PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ RYCHLOSPOJKY MOSAZNÉ FITINKY

Podobné dokumenty
vydání 1/2017 RUČNÍ ŘEZACÍ HOŘÁKY A HUBICE

SVAŘOVACÍ A ŘEZACÍ SOUPRAVY OHŘÍVACÍ HOŘÁKY

LAHVOVÉ REDUKČNÍ VENTILY

OBSAH CONTENT. Instruktážní a výukové plakáty. Instructional and educational play-bills. Objednávejte zdarma na

Ceník autogenní techniky

SVAŘOVACÍ A ŘEZACÍ SOUPRAVY OHŘÍVACÍ HOŘÁKY

PROPALINE vydání 2/2017

LAHVOVÉ REDUKČNÍ VENTILY

Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola Příbram, Hrabákova 271. Příbram II Ing. Jaroslav Dražan. Svařování - 1. část (svařování plamenem)

SVĚT AUTOGENNÍ TECHNIKY

SG - 5 POŽADUJTE NEJVYŠŠÍ STUPEŇ OCHRANY PŘI PRÁCI S AUTOGENEM.

TAVNÉ SVAŘOVÁNÍ - SVAŘOVÁNÍ PLAMENEM. Vypracoval: Ing. Petra Janíčková Kód prezentace: OPVK-TBdV-METALO-STRS-2-STE-PJA-001

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Petr Vorlík Název materiálu:

Digitální učební materiál

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

Svařování plamenem

EcoGun DSALM. Automatická pistole

Lahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators

1) Výrobek: PROTIPOŽÁRNÍ ARMATURA PRESS-GAS - ROHOVÁ

Lahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators

Potrubní systém xconnect System

Autorizovaný dovozce do ČR PIERCE & VALMEN s.r.o.

Svařování Welding 24

síla pod povrchem Spojování plastů Ceník 01/2015

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití

Ceník 1/2015 Kč Elektrovarovky ELGEF Plus PE 100 +GF+ GEORG FISCHER

1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR S PROTIPOŽÁRNÍ ARMATUROU FIREBAG K FLEXIGAS HADICI

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

Bezpečnostní technika a příslušenství. Safety devices and accessories

KÓD TYP SPECIFIKACE G2T400C00 IVAR.G2T 1/2" MM; rohový G2T100C00 IVAR.G2T 1/2" FM; přímý

Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit

VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽÍVÁNÍ

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 520 1/2" F; Kv 1, IVAR.C 520 3/4" F; Kv 1, IVAR.C 520 1" F; Kv 2,75

Bezolejové kompresory. Olejové kompresory ,- Kč ,- Kč ,- Kč ,- Kč ,- Kč. Kompresor Scheppach HC 16W

HOŘÁKY A PLYNOVÉ KARTUŠE MOBILNÍ MINI-AUTOGEN

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

Bezpečnost. Návod k provozu. Pojistka zpětného výstupu plynu GRS, pojistka proti prošlehnutí plamene GRSF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA.

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

KATALOG LPG GASCONTROL, společnost s r.o. ( Ceny včetně DPH do )

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

MEDIREG II, MEDISELECT II

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí G2 Sanpress Inox G s SC-Contur

AVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.MIX T0 1/2" IVAR.MIX T5 1/2" IVAR.MIX T5 3/4"

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. A2 Profipress G s SC-Contur

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

2-cestné ventily s vnějším závitem, PN25

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

AVP-F. Rozsah nastavení p Obrázek. DN k VS Rozsah nastavení p. Kódové č. Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) (bar) 003H6200

BAYARD Star CF

KÓD TYP SPECIFIKACE G2T406C00 IVAR.G2T-40 1/2" M x 1/2" F G2T407C00 IVAR.G2T-40 3/4" M x 3/4" F G2T410C00 IVAR.G2T-40 1" M x 1" F

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 521 3/4" M; Kv 2,6

Průtokoměry s plovákem konstrukční řada CF a DF pro kapaliny a plyny

Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories

Trojcestné kohouty PN10, vnější závit

Obsah. Dok. pro výběr zhotovitele (DVZ) Technická zpráva. Teplárna Zelená louka - ekologizace energetického zdroje s využitím fluidního spalování a ZP

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Osvědčení výrobku Přívodové kombinace a redukční tlakové ventily. Pentec B.V. Druk- en Temperatuurcomponenten. do čehož spadají požadavky norem

Kompaktní teplovzdušné jednotky

Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí F1 Prestabo s SC-Contur

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky Křivoklát

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf

D06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD

BOAGAZ SYSTÉMOVÉ KOMPONENTY

MOBILNÍ HOŘÁKY A PLYNOVÉ KARTUŠE

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

VRN2-10. Popis konstrukce a funkce HC /2011. Nepřímořízené redukční ventily. Nahrazuje HC /2008

Návod na montáž infrazářičů KM-U délky 8 a 9 metrů

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

spol. s r.o. výrobce a dodavatel zdravotnické techniky Redukční řady (RS) pro medicinální a technické plyny O 2, AIR, N 2 O, CO 2, atd.

Rozdělovač podlahového vytápění FHD

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

MEDIFLOW ULTRA II CZ NÁVOD K POUŽITÍ NÍZKOTLAKÉ REDUKČNÍ VENTILY. 1. Předmluva. 2. Předpokládané použití

Návod na montáž infrazářičů KM-U 45 délky 10 a 12 metrů

Návod na montáž infrazářičů KM-1 délky 7 až 20 metrů

TLAKOVÉ LAHVE Úvodem Základní terminologie. Úvodem Převody jednotek souvisejících s tlakem

xconnect Usnadněte si práci s rozvody z nerezového vlnovce CELONEREZOVÁ VODOVODNÍ HADIČKA

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

Kapitola 13. Systémy rozvodů EUROTIS. 186 systém rozvodů vody EUROTIS. 188 systém rozvodů plynu EUROGAS. 190 nářadí pro montáž

Transkript:

POJISTKY PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ RYCHLOSPOJKY MOSAZNÉ FITINKY vydání 2/207

NERISKUJTE A NECHTE SI ZKONTROLOVAT VAŠI POJISTKU PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ Seznam GCE zkušebních autorizovaných středisek najdete na www.gce.cz. (http://czech.gcegroup.com/partners). Při uvedení pojistky proti zpětnému šlehnutí do provozu vždy označte na štítku datum příští kontroly. Kontrolu provádějte minimálně x ročně (v souladu s nařízením vlády č. 378/200 Sb.). Ukázka značení - příští kontrola červen 207 Ukázka značení - příští kontrola duben 208 ZKUŠEBNÍ ZAŘÍZENÍ PRO SG-2, SG-3, SG-, SP 0, SP 3, SP 20 VYZKOUŠÍ TĚSNOST, ZPĚTNÝ VENTIL, TLAKOVÝ VENTIL A PRŮTOK Ovladač pro nastavení zkušebního tlaku Průtokoměr pro indikaci proudění plynu 2 Manometr pro měření zkušebního tlaku 6 Volič funkce 3 Indikátor funkce 7 U - trubice pro zjišťování netěsnosti Držák pro připevnění suché předlohy 8 Suchá předloha

PRAKTICKÉ INFORMACE PŘEPOČET JEDNOTEK - TLAK ROZMĚRY MATIC (měřítko :) Jednotky bar mbar kpa Mpa atm psi 32 mm 30 mm 27 mm 2 mm bar mbar kpa Mpa atm psi x -3 x -2,03 0,0689 x 3 x 3 68,98 0 0, x 3,03 x 2 6,89 0, x - x -3 0, 6,89 x -3 0,986 9,869 x 9,869 x -3 9,869 6,89 x -2,0 0,0 0,,038,696 9 mm 7 mm G 3/ G /8 G /2 PŘEPOČET JEDNOTEK - PRŮTOK G 3/8 G / Jednotky m 3 /h l/h l/min m 3 /h 00 6,667 l/h 0,00 0,067 l/min 0,06 60 ROZMĚRY ZÁVITU DIN ISO 228 BSPP (DIN 29) šestihran závit 7 mm G / 9 mm G 3/8 2 mm G /2 27 mm G /8 30 mm W 2,8 32 mm W 2,32; G 3/ Značení závitu G / G 3/8 G /2 G /8 G 3/ G Vnější průměr 3,6 6,66 20,9 22,9 26, 33,2 Průměr matice,89,39 9,7 2,3 2,66 30,93 Průměr otvoru,8,2 9 2 2, 30,7 Počet otáček na palec TPI 9 9 Stoupání mm,337,337,8,8,8 2,309 G / = 3,6 mm G 3/8 = 6,66 mm G /2 = 20,9 mm G /8 = 22,9 mm G 3/ = 26, mm SPALOVACÍ VLASTNOSTI HOŘLAVÝCH PLYNŮ Hořlavý plyn Slučovací teplo Výhřevnost Teplota plamene normální plamen Spotřeba kyslíku (směšovací poměr) m 3 kyslíku / m 3 hořlavého plynu MJ/kg MJ/kg MJ/m 3 hořlavého plynu C Normální plamen Stechiometrický poměr Acetylen Metyl acetylen Etylen Propylen Hydrogen Propan Metan + 8,7 +,6 +,9 + 0, 0-2, -,7 8,2 6,3 7,,8 20,0 6, 0,0 6, 82,2 9, 87,6,8 93,2 3,9 36 298 2902 2872 283 28 2770, 2,3 2,0 3, 0,,0,8 2,,3 3,0, 0,,0 2,0

BEZPEČNOST PROVOZU, KONTROLA A OPRAVY AUTOGENNÍ TECHNIKY OBECNÉ POKYNY - OPRAVY AUTOGENNÍ TECHNIKY V případě, že využíváte služeb servisního střediska společnosti GCE, je nutné především zkontrolovat, zda-li je servisní organizace držitelem platného certifikátu opravňujícího k provádění oprav autogenní techniky. Tento certifikát garantuje, že oprava byla provedena kvalitně a zařízení lze dále bezpečně používat. V této souvislosti je třeba upozornit na skutečnost, že společnost GCE zajišťuje dodávky náhradních dílů pro výrobky, které jsou v aktuálním výrobním programu nebo po dobu let po jejich vyřazení z výrobního programu. RAZÍTKO CERTIFIKOVANÉ FIRMY OSVĚDČENÍ CERTIFIKOVANÉ FIRMY ŠTÍTEK PRO OZNAČENÍ OPRAVY platnost osvědčení do: 3. 2. 207 KONTROLA A DOKUMENTACE Výrobce doporučuje archivovat příslušné návody k použití (průvodní dokumentace) a také vést provozní dokumentaci v souladu s nařízením vlády č. 378/200Sb. ze dne 2.09.200, kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí. V praxi je často vyžadováno v průběhu kontrol ze strany oblastních inspektorátů práce, a to především při prošetřování pracovních úrazů. Toto se týká především pojistek proti zpětnému šlehnutí (suchých předloh), autogenních svařovacích souprav a řezacích hořáků. Není-li tato dokumentace řádně vedena, je uživatel vystaven riziku udělení pokuty ze strana inspektorátu. 2 Přezkoušení pojistek proti zpětnému šlehnutí (suchých předloh) je možno zajistit prostřednictvím GCE autorizovaných zkušebních středisek (www.gce.cz).

REDUKČNÍ VENTILY Lahvové redukční ventily jsou vyráběny v souladu s ČSN EN 203, rozvodové redukční ventily jsou vyráběny v souladu s ČSN EN ISO 729. V současné době dodavatelé technických plynů plní tlakové lahve na 200 bar/ resp. 300 bar. Z tohoto důvodu je z bezpečnostního hlediska nezbytně nutné, aby uživatelé používali redukční ventily, které jsou vyrobeny a konstruovány pro příslušný vstupní přetlak. Použití bar ventilu na tlakové lahvi plněné na vyšší přetlak (např. 200 bar) není bezpečné. U acetylenových lahvových redukčních ventilů (lahve jsou plněny na hodnotu 2 bar), je zásadní zajistit, aby maximální výstupní přetlak nebylo možno nastavit na hodnotu vyšší než, bar. U starších typů redukčních ventilů lze nastavit hodnotu až 2,bar. V tomto případě se uživatelé vystavují vysokému bezpečnostnímu riziku. V běžném provozu je nutno redukční ventily pravidelně kontrolovat v souladu s návodem o použití a příslušnou normou, zda nevykazují znaky mechanického poškození nebo netěsnosti. Je-li podezření, že nefungují správně nebo že nejsou těsné, je třeba je vyřadit z provozu a předat k posouzení servisnímu středisku. Výrobce doporučuje provádět pravidelnou kontrolu zařízení minimálně x ročně. NEBEZPEČÍ VÝBUCHU PLYNU POJISTKY PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ - SUCHÉ PŘEDLOHY Výrobce doporučuje vybavit pojistkami jak lahvové redukční ventily, tak odběrná místa v rozvodu technických plynů. Toto platí pro všechny typy hořlavých plynů a kyslík. Dále je také nezbytně nutné vybavit i příslušné hořáky či rukojeti ke svařovacím hořákům vhodnými pojistkami. Výrobce doporučuje v pravidelných intervalech (x za 6 měsíců) kontrolovat správnou funkci pojistek, a to autorizovaným zkušebním technikem). Životnost pojistek proti zpětnému šlehnutí je max. let od uvedení do provozu. SVAŘOVACÍ / ŘEZACÍ SOUPRAVY A ŘEZACÍ HOŘÁKY Výrobce doporučuje provádět pravidelnou kontrolu zařízení minimálně x ročně. SVAŘOVACÍ HADICE -, ACETYLEN, PROPAN, PROPAN-BUTAN Pravidelně testovat v rozsahu a lhůtách stanovených ČSN 0 060 v intervalu x za 3 měsíce. 3

AUTOGENNÍ TECHNOLOGIE svařování plamenem, řezání kyslíkem, pájení, rovnání, ohřevy, atd. plamen se získává spalováním hořlavého plynu v čistém kyslíku hořlavé plyny: acetylen, propan, LPG, zemní plyn, vodík, atd. kyslík a hořlavý plyn jsou dodávány z tlakových lahví (rozvodu plynu) přes redukční ventily hadicemi do hořáku, kde se mísí v optimálním poměru a vytvářejí vysoce hořlavou směs směs po zapálení vytváří po zapálení plamen, který je využíván jako zdroj energie pro aplikace ZÁKLADNÍ PODMÍNKY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ AUTOGENNÍHO ZAŘÍZENÍ správná volba hořáku a hubice správné nastavení tlaku a průtoku kyslíku a hořlavého plynu správná manipulace s hořákem Kyslík a hořlavý plyn proudí hořákem, jsou optimálně míseny a na vstupní hubici hoří stabilní, pravidelný plamen. NEBEZPEČNÉ SITUACE Při nesprávné manipulaci nebo při poruše mohou nastat následující nebezpečné jevy: zpětné proudění plynu zpětné zahoření trvalé zpětné zahoření zpětné šlehnutí ZPĚTNÉ PROUDĚNÍ PLYNU příčina je uzavření výstupu hubice při dotyku hubice se zpracovávaným materiálem plyn s vyšším nastaveným tlakem proudí hořákem skrz směšovač do přívodní větve plynu s nižším nastaveným tlakem rizikem je vytvoření výbušné směsi v pryžových hadicích a proudění k redukčním ventilům, v extrémním případě až do tlakové lahve hrozí nebezpečí výbuchu ZPĚTNÉ ZAHOŘENÍ plamen hoří stabilně, je-li rychlost hoření rovna rychlosti proudění plynu rychlost hoření daného hořlavého plynu ve směsi je vždy konstantní rychlost proudění však lze ovlivnit nesprávným nastavením tlaků plynů nebo uzavřením výstupu hubice je-li hoření rychlejší než dodávka plynů do hubice, vnikne plamen dovnitř hubice a hořáku nastává zpětné zahoření tento jev je provázen praskavým zvukem je-li hořák plně funkční, je zpětné zahoření zastaveno v místě mísení plynu

TRVALÉ ZPĚTNÉ ZAHOŘENÍ & ZPĚTNÉ ŠLEHNUTÍ dojde-li k přehřátí hubice nebo hořáku na teplotu vyšší než je zápalná hodnota směsi, směs chytá uvnitř hořáku v místě překročení zápalné teploty a zůstává zde trvale hořet nastává při opakovaném zpětném zahoření plamen není na hubici patrný, hoří uvnitř projevuje se pískavým zvukem nutnost okamžitého uzavření přívodu plynů, nejprve kyslíku! OCHRANA A PREVENCE dodržování běžných zásad bezpečnosti práce a dodržování běžných postupů stanovených bezpečnostními normami ČSN 0060 a ČSN 006 pro práci s plamenem a ČSN 07830 pro skladování a manipulaci s tlakovými lahvemi používat bezpečné zařízení redukční ventily vyrobeny dle EN ISO 203, pojistky dle ČSN EN730 nebo ISO 7, hadice dle ČSN EN ISO 382, hořáky a hubice dle ČSN EN ISO 72. dodržovat návod na použití používat zařízení na typ plynu, pro který bylo vyrobeno používat pojistky proti zpětnému šlehnutí jak na rukojeti hořáku, tak na redukčním ventilu (platí vždy pro hořlavý plyn i kyslík) DOPORUČENÉ PREVENTIVNÍ VYBAVENÍ nejvyšší stupeň ochrany proti zpětnému šlehnutí poskytuje kombinace 2funkčních pojistek na rukojeti hořáku (SG-2, SP20) a funkčních pojistek na redukčním ventilu (SG-) SP20/SG-2 na rukojeti zajistí uhašení plamene před vstupem do pryžových hadic SG- na redukčních ventilech chrání před vstupem plamene ke zdroji plynu a zajistí zastavení plamene vzniklého například v důsledku proražení nebo propálení hadice, SG- také uzavře zdroj plynu při požáru pracoviště VIDEO

ŘEZ POJISTKOU PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ SG- Vstupní připojení Tlaková pojistka, která se aktivuje tlakovou vlnou doprovázející zpětné šlehnutí. Zpětný ventil Resetovací mechanismus Zhášecí vložka Tepelná pojistka, která se aktivuje se změnou teploty a trvale uzavře přívod plynu. Výstupní připojení 6

SG- POJISTKY PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ POJISTKA PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ (SUCHÁ PŘEDLOHA) SG- montáž na redukční ventil vyrobeno dle EN730- bezpečnostních funkcí: - zpětný ventil (NV) - tepelná pojistka, která se aktivuje se změnou teploty a trvale uzavře přívod plynu (TV) - tlaková pojistka, která se aktivuje tlakovou vlnou doprovázející zpětné šlehnutí (PV) - resetovací mechanismus (RM) - zhášecí vložka (FA) Objednací číslo Plyn Připojení vstup 0766 0767 0768 G 3/8 LH G 3/8 G / Připojení výstup G 3/8 LH G 3/8" G / PROVOZNÍ TLAK Plyn Kyslík Acetylen Vodík Propan Metan Zemní plyn MPS MAPP Provozní tlak (bar), PŘEPOČÍTACÍ KOEFICIENT Plyn Chemická značka plynu Koeficient SG- Kyslík Vodík Acetylen Propan Metan Etylen O₂ H₂ C₂H₂ C₃H₈ CH₄ C₂H₄ x 0,9 x 3,7 x,0 x 0,8 x,33 x,02 NÁVOD K POUŽITÍ PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - ACETYLEN 0 3 30 2 20 P = bar P = 3,8 bar P = 2, bar 90 80 70 60 0 0 P =,0 bar P = 7, bar P =,0 bar 2 8 6 P =, bar P = 0,8 bar P =, bar P =,3 bar 30 20 P = 2, bar P = 0, bar 2 0 2 3 0 2 3 6 0,0 0,2 0, 0,6 0,8,0,2 7

SG-3 POJISTKY PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ POJISTKA PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ (SUCHÁ PŘEDLOHA) SG-3 montáž na redukční ventil vyrobeno dle EN730-3 bezpečnostní funkce: - zpětný ventil (NV) - tepelná pojistka, která se aktivuje se změnou teploty a trvale uzavře přívod plynu (TV) - zhášecí vložka (FA) Objednací číslo Plyn Připojení vstup 07669 07670 0767 G / G 3/8 G 3/8 LH Připojení výstup G / G 3/8 G 3/8 LH PROVOZNÍ TLAK Plyn Provozní tlak (bar) Kyslík Acetylen Vodík Propan Metan Zemní plyn MPS MAPP, SG-3 SG-3 PŘEPOČÍTACÍ KOEFICIENT Plyn Chemická značka plynu Koeficient Kyslík Vodík Acetylen Propan Metan Etylen O₂ H₂ C₂H₂ C₃H₈ CH₄ C₂H₄ x 0,9 x 3,7 x,0 x 0,8 x,33 x,02 NÁVOD K POUŽITÍ PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - ACETYLEN 80 7 P = bar 70 6 P =, bar 2 20 P = bar P = 3, bar P = 2, bar 60 0 0 3 30 2 P = bar P = 7, bar P = bar 2 8 6 P = bar P = 0,8 bar 20 P = bar P = 0, bar 2 0 0,2 0, 0,6 0,8,0,2, 0 0,,0, 2,0 2, 3,0 3,,0 0,0 0,2 0, 0,6 0,8,0,2 8

SP20 POJISTKY PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ POJISTKA PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ (SUCHÁ PŘEDLOHA) SP20 montáž na rukojeť hořáku vyrobeno dle EN730-2 bezpečnostní funkce: zpětný ventil (NV) a zhášecí vložka (FA) Objednací číslo Plyn Připojení vstup 076227 0762220 07627 07622 G 3/8" LH G 3/8" G /" LH G /" Připojení výstup G 3/8 LH G 3/8 G /" LH G /" PROVOZNÍ TLAK Plyn Kyslík Acetylen Vodík Propan Metan Zemní plyn MPS MAPP Provozní tlak (bar), SP20 PŘEPOČÍTACÍ KOEFICIENT Plyn Chemická značka plynu Koeficient Kyslík Vodík Acetylen Propan Metan Etylen O₂ H₂ C₂H₂ C₃H₈ CH₄ C₂H₄ x 0,9 x 3,7 x,0 x 0,8 x,33 x,02 NÁVOD K POUŽITÍ PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - ACETYLEN 0 90 P = bar 0 P = bar 6 P =, bar 80 70 60 0 0 30 20 P = 2, bar P = bar P = 7, bar 0 3 30 2 20 P = 3,8 bar P = 2, bar P =,3 bar 2 8 6 P =, bar P = 0,8 bar P = 0, bar 2 0 2 3 6 7 0 2 3 0 2 3 9

POJISTKA PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ SG-2 Spolehlivý výrobek pro bezpečnou práci s autogenní technikou při svařování plamenem, řezání kyslíkem, pájení, rovnání a ohřevech.

SG-2 POJISTKY PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ POJISTKA PROTI ZPĚTNÉMU ŠLEHNUTÍ (SUCHÁ PŘEDLOHA) SG-2 montáž na rukojeť nebo hadici vyrobeno dle EN730-2 bezpečnostní funkce: zpětný ventil (NV) a zhášecí vložka (FA) Objednací číslo Plyn Připojení vstup Připojení výstup 809 6,3 / mm hadicový nástavec G / 8090 6,3 / mm hadicový nástavec G 3/8 LH 80700 6,3 / mm hadicový nástavec 6,3 / mm hadicový nástavec 8070 6,3 / mm hadicový nástavec 6,3 / mm hadicový nástavec PROVOZNÍ TLAK Plyn Provozní tlak (bar) Kyslík Acetylen Vodík Propan Metan Zemní plyn MPS MAPP, PŘEPOČÍTACÍ KOEFICIENT Plyn Chemická značka plynu Koeficient SG-2 SG-2 Kyslík Vodík Acetylen Propan Metan Etylen O₂ H₂ C₂H₂ C₃H₈ CH₄ C₂H₄ x 0,9 x 3,7 x,0 x 0,8 x,33 x,02 NÁVOD K POUŽITÍ PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - ACETYLEN 0 P = bar 2 P = bar 9 P =, bar 8 0 30 20 P = 7, bar P = bar P = 2, bar 20 P = 3,8 bar P = 2, bar P =,3 bar 7 6 3 2 P =, bar P = 0,8 bar P = 0, bar 0 2 6 8 0 2 3 0 2 3 2

BV 2 ZPĚTNÉ VENTILY BV 2 ZPĚTNÝ VENTIL vyrobeno dle EN730-2 zpětný ventil (NV) zabraňující zpětnému proudění plynů zpět do hadice Objednací číslo Popis Balení (ks) 086360 BV 2-3/8" 08639 BV 2 - /" BV 2 PŘEPOČÍTACÍ KOEFICIENT Plyn Chemická značka plynu Koeficient Kyslík O₂ x 0,9 Vodík H₂ x 3,7 Acetylen C₂H₂ x,0 Propan C₃H₈ x 0,8 Metan Etylen CH₄ C₂H₄ x,33 x,02 NÁVOD K POUŽITÍ PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - HADICE Ø 6 mm 70 60 P = bar 0 0 30 20 P = bar P = bar P = bar 0 2 6 8 2 PRŮTOKOVÁ KŘIVKA - HADICE Ø 8 mm 20 0 80 60 0 20 P = bar P = bar P = bar P = bar 0 0,, 2 2, 3 3,, 3

GCE RYCHLOSPOJKY PRO RYCHLÉ A BEZPEČNÉ PŘIPOJENÍ K REDUKČNÍM VENTILŮM, HADICÍM, SVAŘOVACÍM A ŘEZACÍM HOŘÁKŮM. vyrobeny dle EN6 / ISO7289 jednoduché a rychlé spojení / rozpojení okamžité přerušení proudění plynu při rozpojení dlouhá životnost kvalitní zpracování originální design NOVÝ ZPŮSOB MONTÁŽE Vložte kolík rychlospojky do samice. Zkontrolujte, zda-li odpovídá barevné značení. Přitáhněte barevný kroužek na samici a zasuňte kolík rychlospojky. Montáž je dokončena, barevný o-kroužek na kolíku je viditelný. UKÁZKA POUŽITÍ RYCHLOSPOJEK A Rychlospojka QC-0 samice B Rychlospojka na rukojeť samec C Rychlospojka QC-020 samice D Rychlospojka QC-030 samice E Rychlospojka na hadici samec F Rychlospojka se závitem samec A E D B A F C B A F C F C B

RYCHLOSPOJKY INERTNÍ PLYNY RYCHLOSPOJKA NA RUKOJEŤ - SAMEC Objednací číslo Plyn Připojení F287007 G 3/8" LH F287009 INERTNÍ PLYNY G /" F2870 G 3/8" F28702 G /" RYCHLOSPOJKA NA RUKOJEŤ - SAMEC RYCHLOSPOJKA NA HADICI - SAMEC Objednací číslo Plyn Připojení (mm) F28703 9 F2870 F2870 F28706 8 6,3 RYCHLOSPOJKA NA HADICI - SAMEC F28707 INERTNÍ PLYNY 6,3 F28708 INERTNÍ PLYNY F28702 9 F287020 8 F28709 6,3 F287022 RYCHLOSPOJKA SE ZÁVITEM - SAMEC Objednací číslo Plyn Připojení F287023 G 3/8" LH F28702 INERTNÍ PLYNY G /" F28702 G /" RYCHLOSPOJKA SE ZÁVITEM - SAMEC

RYCHLOSPOJKY INERTNÍ PLYNY RYCHLOSPOJKA SAMICE NA REDUKČNÍ VENTIL QC-0 Objednací číslo Plyn Připojení F287026 G 3/8" LH F28703 F287032 G 3/8" G /" QC-0 F287029 INERTNÍ PLYNY G /" F287030 INERTNÍ PLYNY G 3/8" QC-0 QC-0 INERTNÍ PLYNY RYCHLOSPOJKA SAMICE NA HADICI QC-020 Objednací číslo Plyn Připojení F28703 G 3/8" LH F287036 F287037 INERTNÍ PLYNY INERTNÍ PLYNY G /" G 3/8" QC-020 F287038 G 3/8" F287039 G /" QC-020 QC-020 INERTNÍ PLYNY RYCHLOSPOJKA SAMICE NA HADICI QC-030 Objednací číslo Plyn Připojení (mm) F28702 8 F28700 F2870 6,3 QC-030 F28707 8 F2870 6,3 F28706 F2870 INERTNÍ PLYNY QC-030 6 QC-030 INERTNÍ PLYNY

MOSAZNÉ FITINKY MATICE PŘEVLEČNÁ Objednací číslo Popis Balení (ks) B9900 G/" B72020 G/" LH B720 G3/8" B9930 G3/8" LH 92020 W2,8x/" 9280 W2,8x/" LH MATICE PŘEVLEČNÁ 92060 G3/" 922 W2,32x/" 9200 G/2" 730330P G/8" vnější MATICE SPOJOVACÍ (PRAVOLEVÁ) Objednací číslo Popis Balení (ks) 93 2000983P G3/8" - G3/8" LH W2,8x/" - W2,8x/" LH MATICE SPOJOVACÍ NÁSTAVEC HADICOVÝ Objednací číslo Popis Balení (ks) B693 Ø -G/" B76 Ø -G3/8" B70620 Ø -G/" NÁSTAVEC HADICOVÝ B690 Ø - G3/8" B99380 Ø6 - G/" B73980 Ø6 - G3/8" B990 Ø8 - G3/8" 099620P Ø - G/2" 09962P Ø - G/2" 930 Ø8 - G/" 930800 Ø - G3/8" 93760 Ø8 - W2,8x/" B270 Ø6 / Ø - G3/8" 7

MOSAZNÉ FITINKY PŘECHODKA Objednací číslo Popis Balení (ks) 970 G/"F - G/"M LH 2680P G3/"F - W2,8x/"M 938 G3/8"F - G/"M 938800 9380390 G3/8"F - G3/8"M LH G3/8"F LH - G3/8"M PŘECHODKA 9070P G3/8"F LH - G/"M 287300P W2,8x/"F LH - W2,8x/"M B2690 W2,8x/"F - G3/"M SPOJKA Objednací číslo Popis Balení (ks) B9690 B9680 B970 G3/8" G/" G3/8" LH SPOJKA SPOJKA HADICOVÁ Objednací číslo Popis Balení (ks) 0863 G3/8" LH Ø8 0863 G/" Ø6 SPOJKA HADICOVÁ PŘEPOUŠTĚČ U Objednací číslo Popis Balení (ks) 9377800 W2,8x/" PŘEPOUŠTĚČ U 8

MOSAZNÉ FITINKY ROZVODKA Objednací číslo Popis Balení (ks) 00866 00867 00868 G3/8" G/" G3/8" LH ROZVODKA T-KUS Objednací číslo Popis Balení (ks) 0377 938820P 3 x W2,8x/" 3 x G3/8" T-KUS 9

20 POZNÁMKY

POZNÁMKY

GCE, s.r.o. Žižkova 38 83 0 Chotěboř Česká republika tel.: +20 69 66 22 fax: +20 69 66 7 e-mail: marketing@gcegroup.com www.gce.cz