FS 50. z Sauna maska Návod k použití



Podobné dokumenty
FCE 70. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití

FC 72. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FB 25 IPX4. z Perličková koupel na nohy Návod k použití

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

MG 150. z Přístroj pro masáž šíje. Návod k použití

MG 55 z Poklepová masáz Návod k použití

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Infrazářič Návod k použití

MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Návod k použití

MG 100. z Infračervený masážní přístroj pro poklepovou masáž. Návod k použití

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. z Ohřívací podušky Návod k použití

FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

FM 38 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

z Infračervená lampa Návod k použiti

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

MP 60 + Profi-Set. z Profi sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

FM 60 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

MPE 60. z Sada Manikúry/pedikúry. Návod k použití

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

HLE 30. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie

MPE 100. z Sada na manikúru a pedikúru Návod k použití

Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití

HK Comfort. z Ohřívací podušky. Návod k použití

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

UB 64. z Napínací výhřevná podložka Návod k použití

FB 20. z Koupel nohou. Návod k použití

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

FW 20 Cosy. z Ohřívač nohou. Návod k použití

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

FC 90. z Péče proti stárnutí pleti. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE TECHNICKÉ SPECIFIKACE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

FC80. z Ultrazvukový přístroj. Návod k použití

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M

TL 60. z Lampa s denním světlem Návod k použití

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

HLE 40. z Přístroj pro epilaci horkým voskem. Návod na používanie

Zkrášlovací sada na obličej

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CS Kartáček na obličej Návod k použití FC 49

P P Návod H H A A k 2 2 použití mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

P P Návod H H A A k 2 2 použití

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Sada pro manikůru a pedikůru

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

HK 55 Easyfix z Ohřívací podušky Návod k použití

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Raclette Gril

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

Ohřívač vody

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Vysavač na suché a mokré sání

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

FB 50. z Koupel nohou. Návod k použití

Straightener HP4661. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

HK 49 Cosy. z Ohřívací podušky Návod k použití

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití. Model F03MK

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

LED svítidlo na zrcadlové skříně

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky

Návod k použití MS 75001

Straightener. Register your product and get support at HP8350. Příručka pro uživatele

Návod k obsluze. Refresh-o-mat. Ultrazvukový rozprašovač AirCon Refresh-o-mat

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

TL 40. z Lampa s denním světlem. Návod k použití

Návod k použití PMF 1232

MP 100. z Sada na manikúru a pedikúru Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

Transkript:

FS 50 CZ z Sauna maska Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Česky Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybrali naše výrobky. Naše jméno je synonymem pro vysoce kvalitní, důkladně vyzkoušené výrobky k použití v oblastech určování energetické spotřeby, tělesné teploty, srdečního tepu, pro jemnou manuální terapii, masáže a vzduchovou terapii. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod a uschovejte ho pro pozdější použití, dbejte na to, aby byl dostupný pro ostatní uživatele a postupujte podle pokynů v něm uvedených. S pozdravem, Váš tým společnosti Beurer 1. Vysvětlení symbolů V návodu k použití a na typovém štítku jsou použity následující symboly: Přístroj má dvojitou ochrannou izolaci a odpovídá tak třídě ochrany 2.!! 2. Důležitá upozornění před použitím Přístroj je určen pouze k účelům uvedeným v tomto návodu k použití. Výrobce není zodpovědný za škody vzniklé nepřiměřeným a lehkomyslným použitím. Přístroj není vhodný k obchodním účelům a k použití v lékařském oboru. Používejte přístroj pouze pro soukromé domácí účely. Opravy smí provádět pouze autorizovaný servis, protože jsou k opravám potřeba speciální nástroje popř. součástky. V opačném případě zaniká nárok na záruku. Nepoužívejte přístroj v těchto případech: srdeční onemocnění, zarudnutí kůže, záněty, zduřeniny, přecitlivělost některých míst, cukrovka, poranění, popáleniny, ekzém nebo lupenka. V těhotenství nebo při zdravotních problémech konzultujte použití přístroje se svým lékařem. Děti nerozpoznají nebezpečí, která mohou vzniknout s používáním elektrických přístrojů. Postarejte se o tom, aby děti nepoužívaly přístroj bez dozoru. Před použitím zkontrolujte funkce a vedení přístroje. Je-li přístroj poškozen, nesmí být uveden do provozu. Před zapojením přístroje do sítě zkontrolujte, zda místní napětí souhlasí s napětím uvedeném na přístroji. Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody (např. vana, umývadlo atd.) Nepoužívejte přístroj pokud se koupete, sprchujete nebo spíte. Nedávejte jej do vody ani do jiných tekutin. Ukládejte přístroj na nějaké bezpečné místo. Neodkládejte přístroj na plochy citlivé na vodu! Používejte přístroj pouze s nasazenou maskou na obličej do sauny a páry. Přístroj držte dále od síťového kabelu a horkých ploch. Tento přístroj nesmí používat osoby (včetně dětí) s omezenými psychickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by byly pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo od ní obdržely pokyny, jak mají přístroj používat. Děti by měly být pod dozorem, aby si s přístrojem nehrály. 3. Důležitá upozornění během použití Pokud se během použití vyskytne závada, přístroj okamžitě odpojte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Obličej nemějte příliš blízko masky, aby Vás neopařila horká pára. Během použití zavřete oči a chraňte si horku náchylné zóny. 2

! Nepoužívejte přístroj déle než 20 minut. Při použití přístroje s ojeji či bylinkami přerušte používání vyskytne-li se podráždění pokožky nebo jiné neobvyklé jevy na pokožce. Rovněž ukončete použití, vyskytnou-li se bolesti nebo nevolnosti a promluvte si se svým lékařem. Nepoužívejte přístroj pod dekou, ručníky atd.. Neměňte příslušenství během provozu, neboť při rozlití horkých tekutin hrozí nebezpečí popálení. Pozor: Přístroj se automaticky nevypne ani pokud se voda ze zásobníku úplně vypaří. Pokud přístroj omylem spadne do vody, okamžitě zástrčku vytáhněte. Před dalším použitím nechte přístroj zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.! 4. Důležitá upozornění pro použití Po použití přístroj vypněte a vytáhněte ze zásuvky. Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky za kabel nebo vlhkýma rukama. Prosím vyprázdněte z postranního odpařovacího zařízení zbylé tekutiny. Dbejte zásadně na to, aby nepronikly žádné tekutiny vypínačem, kabelem nebo dnem přístroje do vnitřní části přístroje. Přístroj po použití vyčistěte, abyste zabránili usazování tuku a jiných nečistot. To zajišťuje optimální funkci přístroje a prodlužuje dobu jeho používání. Nechte přístroj před dalším uvedením do provozu zcela zchladit. Pokud byste k používání našich přístrojů měli další dotazy, obraťte se prosím na Vašeho prodejce nebo zákaznicky servis společnosti Beurer. 5. Popis přístroje 1. Obličejová maska do sauny a páry na celý obličej 2. Zásobník na vodu 3. Základní přístroj 4. Maximální výška pro naplnění 5. Otáčivý vypínač 6. Kontrolní světélko 7. Aroma nástavec 8. Obličejová maska do sauny a páry na nos a ústa 9. Ventil na páru (zadní strana) 10. Parní deska 11. Měrka 6. Použití Tento přístroj je určen pouze k používání na lidském obličeji. Použití obličejové sauny nabízí ideální základ k péči o krásný obličej. Pokožka na Vašem obličeji je optimálně připravena k dalšímu ošetření jako např. hloubkové čištění, obličejové masky atd. Studia krásy začínají velice často využívat k ošetření obličeje páry. Povzbuzující pára zvyšuje prokrvení kůže, otvírají se póry a nečistoty se lépe odstraňují. Tak zajistíte perfektní výchozí základnu pro každý způsob péče o pleť. Otevřenými póry pronikají pěstící produkty hluboko do kůže a optimalizují tak jejich účinek. 6.1 Uvedení do provozu Postavte přístroj na rovnou, pevnou a vodě odolnou plochu popř. stůl. Zásobník na vodu naplňte pomocí měrky. Maximální výška pro naplnění se nesmí překročit (obrázek _). Zásobník byste nikdy neměli plnit přímo pod tekoucí vodou, nýbrž pouze pomocí přiložené měrky. Při maximálním naplnění vystačí množství vody k 20 minutovému použití. 1 7 10 2 4 6 5 3 9 8 11 3

Nepoužívejte oleje, bylinky nebo aromatické látky jako náhražku vody, nýbrž pouze jako doplněk k určitému množství vody. Vedle obličejové masky existuje také speciální nástavec na nos. Požadovanou parní masku zafixujte otočením do výchozí pozice (obrázek _). Dbejte na to, aby forma pevně zapadla. 6.2 Použití sauny na obličej Kabel úplně odmotejte. Zasuňte zástrčku do zásuvky. Poté otočte vypínačem ve směru hodinových ručiček, dokud se nerozsvítí kontrolní světélko. Pootočte vypínačem do pozice 2, abyste urychlili zahřívání. Po asi 5 minutách začíná pára stoupat. Pootočte vypínačem zpět do pozice 1, abyste zredukovali výkon páry. Nastavitelné vypouštění páry: Sílu parní produkce můžete mimo jiné regulovat otočením parní desky. Při uzavřeném vypouštění páry vystupuje pára z parního ventilu, který se nachází na zadní části přístroje popř. masky. ( viz obrázek ) Zavřením parní desky můžete zahřívací fázi vody zkrátit. Abyste zabránili popáleninám, nedotýkejte se přímo vypouštění páry a dbejte na to, aby pára mohla volně vystupovat z ventilu. Posaďte se před přístroj. Nakloňte se dopředu tak, dokud nebude obličej nad maskou (obrázek). Pokud působení páry cítíte jako příliš horké, zvětšete vzdálenost, aby nedošlo k popálení. Pozor: Během ošetření byste měli vypínač vždy otočit zpět do pozice 1. Nemějte obličej příliš blízko masky, abyste se neopařili kvůli silné intenzitě horké páry. Chcete-li ukončit použití nebo se z vody stala pára, otočte vypínačem zpět do pozice 0. Kontrolní světélko přístroje zhasne. Po použití přístroje si umyjte obličej studenou vodou. Naneste si krém na obličej nebo masku. Otevřené póry nechají látky proniknout hluboko do kůže. Nepoužívejte saunu na obličej déle než 20 minut denně. Doporučuje se použití 2-3krát týdně. 6.3 Použití léčivých bylin, olejů a jiných aromatických látek Aroma nástavec Vám nabízí možnost použití léčivých bylin, olejů a jiných aromatických látek v rámci aromaterapie. Léčivé byliny, oleje a jiné aromatické látky, které se smísí s vodní párou dosahují nejlepších účinků. Nesmí se používat roztoky obsahující sůl. Mohou se použít pouze takové léčivé byliny, oleje a aromatické látky, které jsou pro použití parní masky určeny a doporučeny a jsou povoleny výrobcem. Použití Otevřete víko aroma nástavce (viz obrázek). Nakapejte několik kapek oleje na bavlněný tampón. Vložte bavlněný tampón a uzavřete aroma nástavec. 6.4 Použití parní masky na nos/ústa. Jelikož je lidská nosní sliznice velice citlivá, nepoužívejte nikdy přístroj s parní maskou na nos/ústa nastavený na stupeň 2. Nedržte nos během použití příliš blízko masky (viz obrázek). Používejte tak, jak je popsáno v bodě 5.2. 7. Čištění a péče o přístroj ytáhněte zástrčku. Než parní masku oddělíte z výchozí pozice otočením v protisměru hodinových ručiček, nechte přístroj asi 10 15 minut zchladit. Vyprázdněte zásobník na vodu, přičemž vrchní stranu držte směrem dolů. Po každém použití vyčistěte parní misku od tuků a vápenitých usazenin běžným, pro aluminium vhodným odvápňovacím prostředkem. 4

K čištění povrchů přístrojů a parní masky používejte prosím měkký, lehce navlhčený hadřík a utřete povrch do sucha. Nepoužívejte k čištění plastových částí žádné ostré prostředky (např. alkohol, aceton, benzin nebo brusný prostředek) Před čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky Nepoužívejte k čištění žádné ostré a špičaté předměty Neponořujte přístroj do vody 8. Technické údaje Připojení k síti 230V ~ 50Hz 120W 9. Likvidace Zlikvidujte prosím přístroj dle nařízení o starých elektrických a elektronických přístrojích 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment). Pokud máte dotazy, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. 5

6

7

FS50-0211_CZ Chyby a změny vyhrazeny