Předkládací zpráva pro Parlament ČR

Podobné dokumenty
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. dubna 2013 (OR. en) 8035/13 Interinstitucionální spis: 2013/0075 (NLE) ENV 255 ENT 91 ONU 31 OC 178

ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

Návrh. Senátu Parlamentu České republiky

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

Vznik mezinárodní smlouvy

Úmluva o včasném oznamování jaderné nehody

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č R

Vznik mezinárodní smlouvy

ÚMLUVA týkající se národních osobních dokladů námořníků, 1958

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č R

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

Úmluva Mezinárodní organizace práce č. 132 o placené dovolené (revidovaná), 1970

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

V l á d n í n á v r h,

N á v r h. S t a n o v i s k o. Legislativní rady vlády k návrhu zákona o odpadech. I. K celkovému zaměření návrhu

Council of Europe Treaty Series No Dodatkový protokol k Trestněprávní úmluvě o korupci

Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů (PŘEKLAD)

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

Úmluva týkající se každoroční placené dovolené (revidovaná), ) Generální konference Mezinárodní organizace práce,

SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

NÁVRH USNESENÍ SENÁTU

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

Úmluva Mezinárodní organisace práce č. 87 o svobodě sdružování a ochraně práva odborově se organizovat

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

64/1987 Sb. VYHLÁŠKA. ministra zahraničních věcí

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY

Opční protokol k Úmluvě o právech osob se zdravotním postižením

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Úmluva Mezinárodní organizace práce č. 118 o rovnosti nakládání s cizinci a vlastními státními příslušníky v sociálním zabezpečení, 1962

Úmluva MOP č.150 o správě práce: úkoly, oprávnění a organizace

Toxikologie a legislativa ČR a EU I

Dopady BPR legislativy na výrobce a spotřebitele dezinfekčních přípravků

(Text s významem pro EHP)

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

LEGISLATIVNÍ PRAVIDLA SIMULOVANÉHO ZASEDÁNÍ VLÁDY

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

(Text s významem pro EHP)

SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

Rada Evropské unie Brusel 18. října 2016 (OR. en)

Třetí dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vydávání

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH

Předběžná registrace a registrace v rámci REACH otázky a odpovědi

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

III. Odůvodnění. Obecná část

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

1996R0779 CS

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

145/1988 Sb. VYHLÁŠKA. ministra zahraničních věcí

54/2001 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ. (PŘEKLAD) Preambule

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU. Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod., apod.)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

V L Á D A Č E S K É R E P U B L I K Y PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh U S N E S E N Í. Senátu Parlamentu České republiky

Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD)

Přehled hlavních povinnosti vyplývajících z nařízení 1907/2006/ES (REACH) a 1272/2008/ES (CLP)

Informace o nařízení REACH úvod

(3) Prováděcí nařízení (EU) č. 792/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

(Text s významem pro EHP)

Návrh. PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Senát 6. funkční období... USNESENÍ SENÁTU. ze.schůze dne.2007

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 138/0

Závěrečný seminář projektu. Úvod

Dodatkový protokol k Antidopingové úmluvě

2003D0508 CS

(Text s významem pro EHP) s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 91 ve spojení s čl. 218 odst.

EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ. (PŘEKLAD) Preambule

PŘEHLED LEGISLATIVY EVROPSKÉ UNIE A ČESKÉ REPUBLIKY v oblasti ochrany druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin

Nařízení (ES) č. 1907/2006 Povolování chemických látek (Hlava VII)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Registrace chemických látek v rámci nařízení REACH

Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1 ) a upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie 2 )

Vybrané předpisy EU vztahující se k chemické bezpečnosti. Mirka Hornychová Státní zdravotní ústav

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

Parlament České republiky SENÁT

V l á d n í n á v r h,

Částka 14 Sbírka mezinárodních smluv č. 26 / Ministerstva zahraničních věcí

Toxikologie a právo II. Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon)

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PŘED SPECIFICKÝMI ZDROJI OHROŽENÍ

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne ,

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie

Zákon č. 133/1985 Sb , , , , , 7.102, 7.104

S m ě r n i c e. vlády pro sjednávání, vnitrostátní projednávání, provádění a ukončování platnosti mezinárodních smluv. I.

Transkript:

222 9. funkční období 222 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací změna přílohy A Stockholmské úmluvy o perzistentních organických polutantech 2014

NÁVRH USNESENÍ Senát Parlamentu České republiky s o u h l a s í s ratifikací změny přílohy A Stockholmské úmluvy o perzistentních organických polutantech.

1. Úvod Předkládací zpráva pro Parlament ČR Stockholmská úmluva o perzistentních organických polutantech (dále jen Úmluva ) je mnohostrannou environmentální smlouvou, která vstoupila v platnost celosvětově i pro Českou republiku dne 17. května 2004 (č. 40/2006 Sb. m. s.). Orgánem ČR odpovědným za provádění Úmluvy je Ministerstvo životního prostředí. Cílem Stockholmské úmluvy o perzistentních organických polutantech (dále jen Úmluva ) je ochrana lidského zdraví a životního prostředí před škodlivými vlivy perzistentních organických polutantů (POPs), tedy toxických látek schopných dlouhodobě setrvávat v životním prostředí, přenášet se na velké vzdálenosti a kumulovat se v živých organismech. Za tímto účelem upravuje Úmluva v souladu s principem předběžné opatrnosti výrobu (zamýšlenou i nezamýšlenou), použití, vývoz a dovoz POPs uvedených v přílohách A, B a C Úmluvy. Úmluva rovněž umožňuje rozšiřovat seznam látek, které podléhají jejímu režimu tak, aby Úmluva dosáhla stanoveného cíle. 6. zasedání konference smluvních stran Úmluvy konané ve dnech 28. dubna -10. května 2013 v Ženevě přijalo rozhodnutí SC-6/13 o zařazení nové látky hexabromcyklododekanu (HBCDD) a jeho isomerů do přílohy A Úmluvy. Příloha A Úmluvy zahrnuje látky určené k celkovému vyloučení/odstraňování z výroby, použití, dovozu a vývozu. Po vstupu změny přílohy A Úmluvy v platnost bude Úmluva upravovat nakládání celkem 23 chemických látek. Změna přílohy A vstupuje v platnost podle čl. 22 odst. 3 písm. b) a c) Úmluvy jeden rok od data, kdy depozitář oznámí změnu smluvním stranám. Smluvní strana, která není schopná přijmout takovou změnu, musí v souladu s čl. 22 odst. 3 písm. b) a c) a odst. 4 Úmluvy informovat o této skutečnosti depozitáře (generální tajemník OSN) do jednoho roku od data sdělení o přijetí změny depozitářem. Smluvní strany tak mohou učinit do 26. listopadu 2014. Tímto datem vstoupí změna přílohy A v platnost pro všechny ostatní smluvní strany, které takové možnosti nevyužily. 2. Cíl a obsah změny přílohy A Úmluvy Látka HBCDD se používá jako aditivní zpomalovač hoření, tj. není pevně vázána v matrici, je rozptýlena v celém jejím objemu, aniž by v ní byla chemicky vázána nebo s ní reagovala, což může vést k jejímu snadnému uvolňování do životního prostředí. Do lidského organismu se HBCDD dostává především prachem a potravou. Řada studií prokázala možnou absorpci HBCDD z potravy (hlavním zdrojem jsou ryby) v trávícím systému a jeho následnou distribuci do celého organismu, přičemž největší koncentrace jsou nalézány v tukové tkáni. Testy na laboratorních zvířatech prokázaly negativní účinek HBCDD na správný vývoj a hormonální rovnováhu v exponovaném organismu. V ČR se výskyt HBCDD monitoruje v biotických (ryby, mateřské mléko, podkožní tuk) a abiotických vzorcích (odpadní kaly, říční sedimenty, prach). Zařazení HBCDD do přílohy A Úmluvy proto přispívá k ochraně zdraví a životního prostředí ve vztahu k nakládání s nebezpečnými chemickými látkami. Rozhodnutí SC-6/13 zároveň obsahuje možnost registrace zvláštní výjimky pro výrobu a použití této látky v expandovaném a extrudovaném polystyrenu v budovách. Přijetím změny přílohy A Úmluvy Česká republika jako smluvní strana Úmluvy podpoří účinnější mezinárodní ochranu životního prostředí před nežádoucími dopady uvedené látky. 1

3. Základní důvod pro schválení změny přílohy A Úmluvy Českou republikou Česká republika, jakožto smluvní strana Úmluvy, se zavázala plnit závazky, které z ní pro Českou republiku vyplývají. Zařazení nové chemické látky do přílohy A je důležitým opatřením pro naplňování cíle Úmluvy. Implementace tohoto opatření smluvními stranami přispěje ke zvýšení ochrany lidského zdraví a životního prostředí a tím i k větší účinnosti Úmluvy. Z důvodů uvedených v bodě 2 je žádoucí, aby zařazení nové látky do přílohy A Úmluvy Česká republika podpořila a byla vázána změnou přílohy A Úmluvy. 4. Právní zajištění provádění změny přílohy A Úmluvy Úmluva obecně pokrývá oblasti upravené právem EU, zejména nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách, nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 689/2008 ze dne 17. června 2008 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek, směrnicí Rady č. 96/59/ES ze dne 16. září 1996 o odstraňování polychlorovaných bifenylů a polychlorovaných terfenylů (PCB/PCT) a nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (tzv. nařízení REACH). Evropská agentura pro chemické látky (ECHA) označila HBCDD jako látku vyvolávající velmi velké obavy splňující kritéria, a proto byla látka HBCDD zařazena do seznamu kandidátských látek spadajících pod rozhodnutí ECHA č. ED/67/2008 ze dne 28. října 2008. V roce 2011 byla látka HBCDD zařazena do přílohy XIV nařízení REACH (Seznam látek podléhajících autorizaci) a bude od srpna 2015 v EU zakázána (od tohoto data bude její používání, výroba a uvádění na trh podléhat tzv. autorizaci dle REACH). Dle čl. 22 odst. 3 písm. b) Stockholmské úmluvy bude pro EU a její členské státy možné do tohoto data registrovat výjimku z přijaté změny přílohy A, aby nedošlo k rozporu mezi povinnostmi vyplývajícími z této změny a z legislativy EU. V České republice se HBCDD vyrábí a používá jako aditivní zpomalovač hoření v izolačních materiálech ve stavebnictví. ČR bude tedy registrovat zvláštní výjimku v souladu s rozhodnutím SC-6/13 a v souladu s legislativou EU. 5. Dopady na veřejnou správu, podnikatelský sektor a státní rozpočet Vzhledem k výše uvedenému právnímu zajištění provádění změny přílohy A Úmluvy nebude přijetí změny přílohy A Úmluvy vyžadovat změnu platné právní úpravy ČR v uvedené oblasti a rovněž nebude mít dopad na státní rozpočet, veřejnou správu ani podnikovou sféru. 6. Kategorie smlouvy Úmluva má z hlediska vnitrostátního práva charakter prezidentské smlouvy. Přijetí změn Úmluvy, včetně příloh, které jsou její nedílnou součástí, podléhá ratifikaci prezidentem republiky, ke které je podle čl. 49 písm. e) ústavního zákona č. 1/1993 Sb. vyžadován souhlas Parlamentu České republiky. V Praze dne 27. ledna 2014 předseda vlády Ing. Jiří Rusnok, v.r. 2

ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ POŠTOVNÍ ADRESA: UNITED NATIONS, N.Y. 10017 TELEGRAFNÍ ADRESA: UNATIONS NEWYORK Čj.: C.N.934.2013.TREATIES-XXVII.15 (oznámení depozitáře) STOCKHOLMSKÁ ÚMLUVA O PERZISTENTNÍCH ORGANICKÝCH POLUTANTECH STOCKHOLM, 22. KVĚTNA 2001 ZMĚNA PŘÍLOHY A Na svém šestém zasedání konaném v Ženevě ve dnech 28. dubna 10. května 2013 konference smluvních stran výše uvedené úmluvy přijala změnu přílohy A svým rozhodnutím SC-6/13 zařadit do přílohy chemickou látku hexabromcyklododekan. V souladu s odst. 3 písm. b) a c) a odst. 4 čl. 22 úmluvy jakákoliv smluvní strana, která není schopná přijmout změnu přílohy A, B nebo C, oznámí písemně tuto skutečnost depozitáři do jednoho roku od data sdělení o přijetí změny depozitářem. Depozitář bezodkladně informuje všechny smluvní strany o jakémkoliv takovém oznámení, jež obdrží. Smluvní strana může kdykoliv vzít zpět předchozí oznámení o nepřijetí týkající se jakékoliv změny přílohy A, B nebo C a změna tím vstoupí v platnost pro tuto smluvní stranu podle odst. 3 písm. c) čl. 22. Po uplynutí jednoho roku od data sdělení depozitáře o přijetí změny přílohy A, B nebo C, vstoupí změna v platnost pro všechny smluvní strany, které nepředložily oznámení podle ustanovení odst. 3 písm. b) čl. 22. V souladu s odst. 4 čl. 22 nevstoupí změna přílohy A, B nebo C v platnost pro jakoukoliv smluvní stranu, která učinila prohlášení týkající se jakékoliv změny těchto příloh v souladu s odst. 4 čl. 25, podle nějž jakákoliv taková změna vstoupí v platnost pro takovou smluvní stranu devadesátým dnem po uložení její listiny o ratifikaci, přijetí, schválení nebo přistoupení týkající se takové změny u depozitáře. Text změny přílohy A, obsažený ve shora uvedeném rozhodnutí konference smluvních stran, je přiložen v šesti závazných jazykových zněních. 26. listopadu 2013 Upozornění: Právním oddělením ministerstev zahraničních věcí a mezinárodních organizací. Oznámení depozitáře se vydávají pouze v elektronické podobě. Oznámení depozitáře jsou k dispozici stálým misím při Organizaci spojených národů ve Sbírce smluv Organizace spojených národů na internetu na adrese http://treaties.un.org pod označením Depositary Notifications (CNs). Kromě toho stálé mise, jakož i jiné zainteresované osoby mohou oznámení depozitáře pravidelně odebírat na svou e-mailovou adresu prostřednictvím rubriky uvedené internetové stránky Automated Subscription Services, která je rovněž dostupná na http://treaties.un.org. 1

SC-6/13: Zařazení hexabromcyklododekanu Konference smluvních stran, posoudivši vyhodnocení profilu rizika a řízení rizika hexabromcyklododekanu a jeho dodatek, jak je předložil Výbor pro hodnocení perzistentních organických polutantů, 1 berouc na vědomí doporučení Výboru pro hodnocení perzistentních organických polutantů zařadit hexabromcyklododekan do přílohy A úmluvy se zvláštními výjimkami pro výrobu a použití v expandovaném polystyrénu a extrudovaném polystyrénu v budovách, 2 1. rozhodla změnit část I přílohy A Stockholmské úmluvy o perzistentních organických polutantech a zařadit do ní hexabromcyklododekan se zvláštními výjimkami pro výrobu, jak je povoleno smluvním stranám uvedeným v registru zvláštních výjimek, a pro použití v expandovaném polystyrénu a extrudovaném polystyrénu v budovách, a to vložením následujícího řádku: Chemická látka Činnost Zvláštní výjimka Hexabromcyklododekan Výroba Jak je povoleno smluvním stranám uvedeným v registru v souladu s ustanoveními části VII této přílohy Použití Expandovaný polystyrén a extrudovaný polystyrén v budovách v souladu s ustanoveními části VII této přílohy 2. rovněž rozhodla vložit do části III přílohy A definici hexabromcyklododekanu následovně: (c) Hexabromcyklododekan znamená hexabromcyklododekan (č. CAS: 25637-99- 4), 1,2,5,6,9,10-hexabromcyklododekan (č. CAS: 3194-55-6) a jeho hlavní diastereoisomery: alfa-hexabromcyklododekan (č. CAS: 134237-50-6); betahexabromcyklododekan (č. CAS: 134237-51-7); a gama-hexabromcyklododekan (č. CAS: 134237-52-8). 3. dále rozhodla vložit novou část VII do přílohy A následovně: Část VII Hexabromcyklododekan Každá smluvní strana, která si zaregistrovala výjimku podle čl. 4 pro výrobu a použití hexabromcyklododekanu pro expandovaný polystyrén a extrudovaný polystyrén v budovách, učiní potřebná opatření, aby zajistila, že expandovaný polystyrén a extrudovaný polystyrén obsahující hexabromcyklododekan bude možné v průběhu celého jeho životního cyklu snadno identifikovat označením nebo jinými prostředky. 1 UNEP/POPS/POPRC.6/13/Add.2, UNEP/POPS/POPRC.7/19/Add.1 a UNEP/POPS/POPRC.8/16/Add.3. 2 Rozhodnutí POPRC-8/3. 2