Návod na instalaci, obsluhu a údržbu. Samonasávací a odstředivá čerpadla



Podobné dokumenty
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

Návod na instalaci a obsluhu

Návod na instalaci a obsluhu Odstředivá horizontální čerpadla K KP KPA KPS K-INOX

Ponorná kalová čerpadla DAB Série: NOVA, FEKA. Návod na instalaci a provoz. Ponorná kalová čerpadla NOVA 180, 200, 300, 600 FEKA 600

Návod na instalaci a obsluhu. Ponorná kalová čerpadla FEKA DRENAG 900

Návod k použití čerpadel MULTI-GA

Návod na instalaci a obsluhu Ponorná kalová čerpadla DRENAG 1400, 1800 GRINDER 1400, 1800 FEKA 1400, 1800 Ponorná kalová čerpadla

Návod na instalaci a obsluhu Ponorná vodárenská čerpadla řady PULSAR PULSAR 5" PULSAR DRY 5" Záruční list je součástí návodu

Návod na instalaci a obsluhu. Oběhová elektronická čerpadla. Typu: VEA, VEB, DEB

Návod k obsluze a montáži

IDEA PONORNÁ ČERPADLA ŘADY IDEA NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ

Návod k obsluze a montáži

Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM

Návod na instalaci a obsluhu. Oběhová mokroběžná čerpadla. Typu: BMH - BPH, DMH - DPH

MDN Řídicí a ochranný systém Návod k instalaci a údržbě.

Návod na instalaci a obsluhu Malé čerpací stanice NOVABOX 30/300 M FEKALIFT 100 FEKALIFT 200

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Datum:

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

OBSAH. 1. Bezpečnostní předpisy. 1.2 Označení důležitosti pokynů. 1.3 Kvalifikace a školení personálu

Návod k instalaci, obsluze a provozu

Ponorné čerpadlo GS-70

Návod na instalaci a obsluhu. Čerpadla do vrtů a nádrží MINITURBINEL TURBINEL S4, AS4 CS4

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

Domácí vodárny SAER M99/24 INOX, M99/35 PWB, M99/60 PWB

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE

Bazénové čerpadlo FXP

MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST DARLING LIDO 35-2

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

S ÁÁS V A Z ZA V E M ÁÁME P R E ČČERP Platí od do

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Elektronická řídící jednotka jednofázových odstředivých čerpadel.

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Objemové čerpadlo PTM60. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA

MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8

DEEP Návod k obsluze a montáži

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

ČERPADLA PRO DŮM A ZAHRADU

ED 1,3 M ED 3 M ED 3 M Hs ED 1T ED 1,5 T ED 2,5 T ED 4 T ED 7,5 T ED 7,5 T SD ED 8 T ED 15 T SD ED 20 T SD ED 25 T SD ED 30 T SD

Bazénová čerpadla Návod k obsluze a montážní předpisy

Návod k použití. Čerpadlo kondenzátu MAX Hi-Flow

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK:

PUMPCONTROL Návod k obsluze a montáži

PUMP YOUR HOUSE AKCE 2017

Název společnosti: HELÍSEK stavební s.r.o. Vypracováno kým: Jiří Helísek Telefon: Datum:

DIVERTRON. Návod k obsluze a montáži

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Ponorné čerpadlo. Série XV, XD INSTRUKCE PRO INSTALACI A PROVOZ

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

KTS-AME, sro, K. Čapka 60, Hradec Králové

MXV-B. Vertikální článková monobloková čerpadla

NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

1) Výrobek: Systém na čerpání užitkové a dešťové vody

2 KVC 6/3 M 2 KVC 6/3 T 2 KVC 6/4 M 2 KVC 6/4 T 2 KVC 6/5 M 2 KVC 6/5 T 2 KVC 10/2 M 2 KVC 10/2 T 2 KVC 10/3 M 2 KVC 10/3 T

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Pozice Počet Popis Cena položky

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Název společnosti: BOLA s.r.o. Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: -

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

NÁVOD NA INSTALACI A ÚDRŽBU CP-G CM-G.

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

ČERPADLA VODÁRNY BLUE LINE. Všechny uvedené ceny jsou včetně DPH.

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

Čerpadla. Samonasávací čerpadla plastová. Čerpadlo Columbia

OVP-V 5 1 1/2. Ponorné vřetenové čerpadlo

Domácí vodárna CALPEDA MXAM, MXPM, NGXM, TM, CTM, MXHM, NGM 400V původní návod k použití

Spínací přístroj typ SK 602

VERTY NOVA. Návod k obsluze a montáži

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

BLUE LINE. Oblíbená řada čerpadel a vodáren PUMPA pro váš dům a zahradu

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ ČERPADEL ALM 200 ALP 800 ALM 500 ALP 2000 KLM 40 KLP 40 DKLM 40 DKLP 40 KLM 50 KLP 50 DKLM 50 DKLP 50

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MQ3-35 A-O-A-BVBP. Výrobní č.:

CB2 CP, CB2-2CP, CB2-3-4CP, CB2-3-4CR, CB2-JSW, CB2-JCR, CB2-F, CB2-VL 08/2005

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

AUTOMATICKÉ TLAKOVÉ STANICE A.D. S KONSTANTNÍM PROVOZNÍM TLAKEM PROVOZNĚ MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA

BLUE LINE. čerpadla vodárny

HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

1) Výrobek: 3" VÍCESTUPŇOVÁ PONORNÁ ČERPADLA

CIRKULAČNÍ BEZUCPÁVKOVÉ ČERPADLO RS 370, 2

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

Technická data. Bezpečnostní instrukce

SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Uživatelská příručka PS

Pioneering for You. Informace o výrobcích. Rozšíření stávající nabídky. řada Wilo-Initial. Wilo-Initial Peripheral, Jet, Drain, Waste

BOY C 15 MATIC, C 30 MATIC

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Umbra. Elektrická ponorná čerpadla ACUASTOP, ACUASTOP X. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E

Čerpadlo MINI DELFINO. Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25. Uživatelský návod

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

Transkript:

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu Samonasávací a odstředivá čerpadla JET JETINOX JETCOM EURO EUROINOX EUROCOM JET MP JETINOX MP (...TP) EURO MP EUROINOX MP (...TP) AQUAJET AQUAJETINOX DP

Obsah 1. Všeobecné instrukce........................................................................... 2 2. Popis a použití................................................................................ 2 3. Čerpané médium.............................................................................. 2 4. Technické parametry a rozsah použití.............................................................. 2 5. Skladování a doprava.......................................................................... 3 6. Bezpečnost.................................................................................. 3 7. Instalace.................................................................................... 3 8. Elektrické připojení............................................................................ 3. Uvedení do provozu a obsluha.................................................................... 4 10. Údržba a čištění............................................................................... 4 11. Domácí vodárny.............................................................................. 4. Závady a jejich odstranění....................................................................... 4 13. Opravy a servis............................................................................... 6 14. Prohlášení o shodě............................................................................ 6. Charakteristiky čerpadel řady JET................................................................. 6 16. Charakteristiky čerpadel řady EURO................................................................ 6 17. Hydraulické parametry hlubokosacích čerpacích systémů DP............................................ 7 1. Všeobecné instrukce: Instalaci, elektrické připojení a uvedení čerpadla do provozu smí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci, a to za předpokladu dodržení instrukcí tohoto návodu včetně všech předpisů a norem souvisejících s touto činností. V opačném případě může dojít nejen k ohrožení života a zdraví osob, ale i k poškození čerpadla a ztrátě práva na záruku výrobku. 2. Popis a použití: Všechny typy čerpadel této skupiny mají dvoupólový asynchronní elektromotor chlazený ventilovaným vzduchem s ložisky s trvalou tukovou náplní. Třífázové provedení těchto elektromotorů je s vinutím na 3 x 230/400 V. Jednofázové elektromotory jsou konstruovány na 1 x 230 V, mají vestavěn rozběhový kondenzátor a vratnou ochranu proti nadměrnému oteplení vinutí. JET, JETINOX, JETCOM: Horizontální samonasávací odstředivá čerpadla s vestavěným ejektorem s vynikající sací schopností i při čerpání vody obsahující vzduchové bubliny. Celková sací výška do 8 m. Jsou určena především pro čerpání vody ze studní a zásobování odlehlých objektů, chat a domácností i pro použití v zemědělství a průmyslu. ejektorem, který se uvádí do provozu pouze je-li samonasávací funkce zapotřebí. Určeno pro čerpání vody ze studní a zásobování rodinných domků i pro zemědělské a průmyslové aplikace. DP: Hlubokosací čerpací systém s externím ejektorem a specielním čerpadlem. S čerpadlem je ejektor propojen dvoutrubkově a umožňuje čerpání ze studní a vrtů od průměru 4 z hloubky až 27 m. Určeno pro domácnosti, chaty a jiné střední a menší aplikace. JET MP, JETINOX MP, EURO MP, EUROINOX MP ( TP) : Jednofázová (MP) i třífázová (TP) horizontální odstředivá čerpadla řady JET nebo EURO vybavená tlakovým spínačem, manometrem a armaturou pro připojení tlakové nádoby. Jsou určena pro stavbu nestandardních domácích vodáren s čerpadlem i velikostí tlakové nádoby dle vlastního výběru. AQUAJET, AQUAJETINOX - malé automatické domácí vodárny s čerpadlem JET nebo JETINOX. Čerpadlo je nainstalováno na horizontální tlakové nádobě s pružným vakem (20, 50, 80, nebo 100 litrů). Sestava je vybavena manometrem a stavitelným tlakovým spínačem, čerpadlo je s tlakovou nádobou propojeno flexihadicí. Použití pro domácnosti, menší provozní objekty, v zemědělství i průmyslu. EURO, EUROCOM: Horizontální vícestupňová odstředivá čerpadla bez samonasávací funkce, velice výkonná a tichá. Optimální pro čerpání z nátoku, stavbu stanic pro zvyšování tlaku i pro použití v domácnosti, zemědělství nebo průmyslu. EUROINOX: Horizontální samonasávací vícestupňové odstředivé čerpadlo, velmi výkonné a tiché. Čerpadlo je vybaveno 3. Čerpané médium: Čistá voda bez solí, mechanických nečistot, vláken nebo abraziv, chemicky neutrální, nekrystalizující, neagresivní. Hustota do 1000 kg/m 3, kinematická viskozita 1 mm 2 /s.

4. Provozní a technické parametry: Typové označení, základní hydraulické parametry a elektrické parametry (výkon, jmen. proud a napětí, rozběh. kapacita...) jsou vyznačeny na štítku čerpadla. - napájecí napětí: 1 x 220/240 V - 50Hz 3 x 230/400 V - 50Hz - čerpané množství Q max: až 10,5 m 3 /hod (dle modelu) - max. výtlačná výška: až 72 m (dle modelu) - teplota čerpané kapaliny: 0 C až +40 C - teplota okolního prostředí: max. 40 C - max. pracovní tlak: 8 bar (provedení COM: 6 bar) - stupeň krytí motoru: IP 44 - stupeň krytí svorkovnice: IP 55 - třída izolace: F 5. Skladování a doprava: Pokud není čerpadlo ihned používáno, je nutno jej skladovat v uzavřeném prostoru, v prostředí, které je suché, bez vibrací, bezprašné, a pokud možno s konstantní vlhkostí. Čerpadla jsou dodávána v originálním balení, ve kterém musí zůstat až do jejich instalace. Při přepravě a montáži je nutno dbát na jejich zajištění před mechanickým poškozením. Je-li čerpadlo vybaveno přívodním kabelem, nesmí se tohoto kabelu používat pro manipulaci s čerpadlem. 6. Bezpečnost: - Je zapotřebí, aby se s obsahem tohoto návodu seznámil pracovník montážní firmy i provozovatel ještě před instalací a použitím čerpadla. - Čerpadla této skupiny se nesmí používat pro čerpání hořlavých či výbušných kapalin (benzin, nafta, olej). - Elektrická instalace musí být provedena v souladu s platnými normami a bezpečnostními předpisy. 7. Instalace: - Před instalací čerpadla se přesvědčte, zda se hřídel čerpadla volně otáčí. V opačném případě je možno dle vyobrazení na str. 8 jemnými poklepy s použitím vhodných nástrojů učinit pokus o uvolnění, nebo se přímo obrátit na nejbližší autorizovaný servis. - Čerpadlo musí být umístěno na dobře ventilovaném místě chráněném před nepříznivými povětrnostními vlivy. Neinstalujte čerpadlo přímo do studny nad vodní hladinu, do míst s vysokou vlhkostí, nebo do míst s nebezpečím zaplavení. Umístění čerpadla musí umožňovat snadnou kontrolu, údržbu, eventuelně i výměnu. - Čerpadlo řádně upevněte na pevnou vodorovnou základovou desku co nejblíže k vodnímu zdroji. - Připojované potrubí musí být upevněno a nesmí na čerpadlo nijak silově působit. Potrubí musí být vyčištěno a propláchnuto čistou vodou. - Teplota okolního prostředí nesmí překročit 40 C. Čerpadlo musí být chráněno proti účinku mrazu. - Sací potrubí musí být minimálně stejné jmenovité světlosti, jako je jmenovitá světlost sacího hrdla čerpadla. V místě sání musí být potrubí vybaveno sacím košem se zpětnou klapkou, který ochrání čerpadlo před vniknutím nečistot. Zpětná klapka umožní zavodnění čerpadla i sacího potrubí, zabrání odvodnění v době nečinnosti čerpadla a umožní automatický provoz. U hlubokosacích systémů DP je ze stejných důvodů zapotřebí opatřit sacím košem sací otvor ejektoru. - Sací potrubí musí být směrem k čerpadlu neustále stoupající, aby je bylo možno bezproblémově a dokonale zavodnit. Doporučujeme instalaci plnicího a revizního otvoru s uzávěrem. Při sacích hloubkách nad 4 metry doporučujeme provést sací potrubí s větší světlostí, nežli je jmenovitá světlost sacího hrdla. U hlubokosacích systémů DP je ejektor propojen s čerpadlem dvoutrubkově. Takto vytvořenou smyčku je nutno dokonale zavodnit, a proto musí být směrem k čerpadlu stoupající obě trubky. Konstrukce ejektoru předpokládá připojení ocelovým potrubím. Při malých vzdálenostech čerpadla od studny není zvětšení světlosti potrubí nutné. Je-li nebezpečí zamrznutí sacího potrubí, zajistěte možnost vypuštění ohrožené části. Vypouštěcí a plnicí armatury musí být dokonale těsné! - Existuje-li reálná možnost vyčerpání vodního zdroje, je nutno doplnit instalaci ochranným systémem proti nedostatku vody, aby nemohlo dojít k běhu čerpadla na sucho. Běh na sucho vážně poškozuje čerpadlo. 8. Elektrické připojení: Pozor! Striktně dodržujte související bezpečnostní předpisy a normy! Zkontrolujte shodnost štítkového napětí elektromotoru čerpadla s přivedeným napájecím napětím! Třífázová čerpadla na napětí 3 x 230/400 V se k napájecí soustavě 3 x 400 V připojují zapojené do hvězdy (Y). Upravte směr otáčení tak, aby se hřídel, při pohledu ze strany ventilátoru, otáčela vpravo. Jednofázová čerpadla mají směr otáčení dán konstrukcí elektromotoru. Vestavěná tepelná ochrana vinutí je vratná. Při připojování čerpadla věnujte zvláštní pozornost připojení a funkčnosti ochranného vodiče. Doporučujeme připojení přes proudový chránič. Motory musí být chráněny proti zkratu a nadproudovému přetížení. Elektrické propojení s případným elektrickým zařízením chránícím čerpadlo proti suchému chodu musí splňovat normy ČSN pro připojení elektrických zařízení. Odpojení čerpadla provádějte odpojením všech pracovních vodičů ovládacím prvkem se zdvihem kontaktů minimálně 3 mm.

. Uvedení do provozu a obsluha: - Na horní části hydraulického tělesa vyšroubujte zátku plnícího otvoru a naplňte čerpadlo i sací potrubí čistou vodou. Při plnění umožněte unikání vytlačovaného vzduchu. Po úplném naplnění plnicí otvor zazátkujte. Čerpadlo je připraveno ke spuštění. - Dojde-li za chodu čerpadla k přerušení dodávky vody, ihned čerpadlo vypněte a odstraňte závadu. - Je-li nebezpečí zamrznutí čerpadla, odpojte napájení a včas čerpadlo vypus te vypouštěcím otvorem na spodní části hydraulického tělesa. Vypus te i ohroženou část sacího i výtlačného potrubí. - Čerpadlo se nesmí spouštět více nežli 20x za hodinu, nebezpečí přehřátí motoru. 10. Údržba a čištění: - Čerpadla při normálním provozu nevyžadují žádnou údržbu. - Je-li součástí systému sací koš se zpětnou klapkou je zapotřebí je pravidelně kontrolovat a čistit. 11. Domácí vodárny: Vodárny AQUAJET a AQUAJETINOX s nádržemi 20 litrů se dodávají kompletně smontované. Vodárny s většími nádržemi nežli 20 litrů se dodávají z přepravních důvodů smontované pouze částečně ( tlaková nádoba a čerpadlo zvláš ). Pro domácí vodárny AQUAJET, AQUAJETINOX i pro vodárny sestavené z čerpadel JET MP, JETINOX MP, EURO MP, EUROINOX MP (TP) a vlastních tlakových nádob, platí vše, co je uvedeno pro čerpadla v odstavcích 1 10. Správné nastavení tlakového spínače a přetlaku v tlakové nádobě je pro správnou činnost vodárny nezbytné a závisí na provozních podmínkách. Tlakové nádoby mohou být plněny vzduchem nebo dusíkem. Tlakový spínač má za úkol při poklesu tlaku v systému na velikost zapínacího tlaku spouštět čerpadlo a při navýšení tlaku na velikost vypínacího tlaku čerpadlo vypínat. Tím udržuje v systému tlak v předem stanovených mezích. Čerpadlo musí při nulovém odběru spolehlivě dosáhnout vypínacího tlaku i při nejnižší hladině vody ve studni! Pro kontrolu vodárny je nezbytný funkční tlakoměr. Tlakové spínače mají dva nastavovací prvky: - nastavení tlakové diference P (rozdíl, mezi zapínacím a vypínacím tlakem) - nastavení zapínacího tlaku P Velikost tlakové diference se přičítá k zapínacímu tlaku. Vypínací tlak je tedy zapínací tlak zvýšený o tlakovou diferenci. Proto nastavovacím prvkem P nastavíme nejdříve zapínací tlak a potom ovládacím prvkem P nastavíme vypínací tlak. Velikost P se volí v rozpětí 1,2 1,5 bar. Manipulací s prvkem P posouváme tlakové pole při neměnné tlakové diferenci, manipulací s prvkem P měníme tlakovou diferenci při zachování zapínacího tlaku, tedy vypínací tlak. Kontrola tlakového spínače. Pravidelně kontrolujte vypínací i zapínací tlak. Zvětšení tlakové diference - snížení zapínacího tlaku, zvýšení vypínacího tlaku nebo obojí, může být způsobeno korozními vlivy na mechanizmus tlakového spínače, případně zneprůchodněním jeho tlakového přívodu. Nesprávná mechanická funkce tlakového spínače může při zvýšení zapínacího tlaku ohrozit čerpadlo, při snížení zapínacího tlaku snižuje komfort dodávky vody. Opravu svěřte odborníkovi. Tlakový přívod nikdy sami nečistěte (zvláště ne ostrými předměty) mohli byste tlakový spínač vážně poškodit. Tlak plynu v tlakové nádobě s pružným vakem nastavujeme na hodnotu o 0,2 bar (dvě desetiny atmosféry) nižší, nežli je zapínací tlak nastavený na tlakovém spínači vodárny. Při tomto nastavení dochází ke správné spolupráci nádoby s čerpadlem a k maximálnímu využití objemu nádoby. Maximální objem naakumulované vody je při uvedeném nastavení (a při P = 1,2 1,5 bar) cca 1/4 až 1/3 jmenovitého objemu nádoby. Nastavení a kontrola tlaku plynu v tlakové nádobě se provádí zásadně při prázdné nádobě a otevřeném výtoku. Čerpadlo musíme vypnout a vodu vypustit. Na tlakoměru vody musí být nula. Při plnění vzduchem postupujeme stejně a používáme stejné pomůcky jako při nastavování tlaku v automobilové pneumatice. Plnění dusíkem svěřte odborníkům. Kontroly a údržba tlakové nádoby. Tlak plynu v nádobě pravidelně kontrolujte a upravujte dvakrát, nebo alespoň jedenkrát za rok, u nových nádob zpočátku mnohem častěji, abyste odhalili případnou mikronetěsnost dříve, nežli dojde k následným vážným poškozením! Příliš nízký tlak plynu v nádobě umožňuje vodě enormně napínat vak (až do protržení) a snižuje využitelnost nádoby (v nádobě zůstává příliš mnoho vody). Vysoký tlak způsobuje při spouštění čerpadla tlakový šok voda v nádrži dojde dříve, nežli je odběr převzat čerpadlem a také snižuje využitelnost nádoby (při vyšším tlaku plynu je dosaženo vypínacího tlaku při menším množství naakumulované vody). Snížená využitelnost nádoby způsobuje zvýšenou četnost spouštění, snížení životnosti systému, případně i vážné poškození čerpadla při překročení povolené četnosti. Jestliže nelze nádobu natlakovat (plyn uniká otevřeným výtokem), nebo jestliže při kontrole tlaku uniká z plnicího ventilku voda, je vak poškozen. Zjistíte-li poškození vaku, dostala se voda do styku se stěnou nádoby! Tyto nádoby nemají vnitřní povrchovou úpravu určenou pro styk s vodou! Ihned zjednejte nápravu!

- Je-li nebezpečí zamrznutí vodárny, odpojte napájení a včas vypus te čerpadlo vypouštěcím otvorem na spodní části hydraulického tělesa. Přívodní flexihadici tlakové nádoby vypus te uvolněním připojovacího šroubení na vstupní přírubě nádoby. Vodárny AQUAJET s malými nádržemi (20 litrů) mají pro propojení s tlakovou nádobou využit výpustní otvor čerpadla. Uvolněním šroubení na vstupní přírubě nádoby vypustíte i čerpadlo. Z nádoby je voda vypuzena stlačením vaku natlakovaným plynem. Pozn.: Poškozený vak neumožňuje řádné odvodnění nádrže. Zbylá voda může po zamrznutí způsobit destrukci nádoby. Doporučujeme proto vždy před vypouštěním zkontrolovat dle předchozích odstavců tlak plynu a stav vaku.. Závady a jejich odstranění ZÁVADA 1. Motor se po zapnutí neotáčí a nevydává žádný zvuk. 2. Motor se po zapnutí neotáčí, ale vydává zvuk. 3. Motor běží s obtížemi 4. Čerpadlo nedává žádnou vodu 5. Čerpadlo nenasává vodu 6. Čerpadlo čerpá nedostatečné množství vody 7. Čerpadlo vibruje a jeho chod je hlučný KONTROLA A. Zkontrolujte elektrické zapojení. B. Zkontrolujte, zda je motor pod napětím. C. Zkontrolujte jištění. A. Překontrolujte napájecí napětí. B. Překontrolujte zapojení. C. Překontrolujte, zda jsou na svorkovnici přítomny všechny fáze. D. Překontrolujte, zda se hřídel čerpadla volně otáčí. E. Překontrolujte stav kondenzátoru. A. Překontrolujte, napájecí napětí. B. Překontrolujte, zda se hřídel čerpadla volně otáčí. A. Čerpadlo není správně zapojeno. B. U třífázových motorů překontrolujte smysl otáčení motoru. C. Zablokovaný sací koš. A. Sací potrubí s čerpadlem jsou zavzdušněny. B. Sací potrubí přisává vzduch. A. Zablokovaná zpětná klapka. B. Čerpadlo je zanesené. C. Průměr sacího potrubí je nedostatečný. D. U třífázových motorů překontrolujte smysl otáčení motoru. A. Zkontrolujte, zda je čerpadlo a potrubí pevně ukotveno. B. Vznik kavitace v čerpadle. C. Čerpadlo je přetíženo. ŘEŠENÍ B. Zkontrolujte přívod. C. Znovuzapněte jistící přístroje. B. Odstraňte chyby. C. Jestliže nejsou, zkontrolujte jištění a přívod. D. Odstraňte mechanické odpory. E. Vyměňte kondenzátor. B. Odstraňte mechanické odpory. B. Zaměňte připojení dvou pracovních vodičů. C. Vyčistěte sací koš. A. Zalijte čerpadlo i sací potrubí vodou a odvzdušněte. B. Přetěsněte sací potrubí. A. Vyčistěte zpětnou klapku. B. Nechte vyčistit čerpadlo. C. Vyměňte za potrubí většího průměru. D. Zaměňte připojení dvou vodičů. A. Upevněte volné části. B. Zmenšete sací výšku nebo ztráty. Zvětšete průměr sacího potrubí. C. Čerpadlo je možno provozovat jen v povoleném rozsahu charakteristiky.. Tlakový spínač u domácích vodáren neustále spíná i při min. odběrech A. Tlak plynu v nádobě je nedostatečný nebo příliš velký. A. Upravte tlak plynu, zkontrolujte vak.

13. Opravy a servis: 14. Prohlášení o shodě - V záruční době smí demontáž zařízení a případný servisní zásah provést pouze autorizovaná opravna. - Podmínkou přijmutí čerpadla do záruční opravy je správně a úplně vyplněný záruční list s časově platnou zárukou. Čerpadlo musí být dodáno s plombou se správným číslem a nesmí být poškozeno vnějším zásahem nebo neodbornou montáží či manipulací. Na opotřebení nebo závady vzniklé působením abraziv se záruka nevztahuje. Podobně se záruka nevztahuje na poškození vzniklé nadměrným oteplením elektromotoru. - Nemůže-li provozovatel sám závady odstranit vnějším zásahem, a je-li zařízení nadále nefunkční, je nutno se obrátit na autorizovaný servis, který provádí jak záruční, tak pozáruční opravy s použitím originálních dílů. - Při jakémkoliv nepovoleném zásahu se záruka stává automaticky neplatnou a výrobce nenese dále žádnou odpovědnost za bezpečnost a funkčnost zařízení. - Pokud dojde k poškození kabeláže, je nutná jeho výměna. Oprava elektrického kabelu jakýmkoliv způsobem je nepřípustná. Výměna kabelu musí být provedena kvalifikovaným personálem.. Charakteristiky čerpadel řady JET 16. Charakteristiky čerpadel řady EURO Podnik DAB PUMPS S.p.A., Via Marco Polo 14, 350 35 MESTRINO (PD) ITÁLIE prohlašuje na vlastní zodpovědnost, že níže uvedené výrobky, na které se vztahuje toto prohlášení, odpovídají těmto platným normám: - Směrnice předsednictva č. 8/32/ES, týkající se sbližování právních norem členských států ve věci strojů a následné úpravy - Směrnice předsednictva č. 73/23/ES, týkající se sbližování právních norem členských států ve věci elektrických zařízení, určených k použití do jistých hranic napětí a následné úpravy - Směrnice předsednictva č. 86/336/ES vztahující se k přibližování zákonných norem členských států ve vztahu k elektromagnetické slučitelnosti. Pro čerpadla DAB jsou vydaná prohlášení o shodě dle zák. č. 22/17 sb. a podle nařízení vlády č. 163/202 sb. ve znění pozdějších změn a doplňků.

17. Hydraulické parametry hlubokosacích čerpacích systémů DP HYDRAULICKÉ PARAMETRY (n = 2800 1/min) TYP TYP ČERPADLA EJEKTORU DP 81 DP 100 E25 E30 E 25 E30 SACÍ HLOUBKA 18 VÝSTUPNÍ TLAK [bar] 1,5 2 2,5 3 3,5 DODÁVANÉ MNOŽSTVÍ [l/hod] 40 1410 730 1730 1000 400 20 580 170 1340 50 620 360 00 1100 740 460 250 60 880 570 320 2580 1870 10 470 10 1400 720 1400 50 380 1770 1350 80 650 400 00 10 775 500 280 60 10 600 350 0 720 450 250 HYDRAULICKÉ PARAMETRY (n = 2800 1/min) VÝSTUPNÍ TLAK [bar] TYP TYP SACÍ 3 3,5 4 4,5 5 5,5 ČERPADLA EJEKTORU HLOUBKA 6 6,5 7 DODÁVANÉ MNOŽSTVÍ [l/hod] 3470 3110 280 2510 2220 1850 00 1100 750 300 E 20 18 2710 2360 00 1700 1380 50 640 DP 1 2800 2330 1830 1350 00 520 E25 18 2530 2280 2050 1800 50 1300 100 860 680 470 300 E30 24 27 1820 1680 50 1650 20 1360 1410 60 1110 1160 1020 880 10 780 680 700 580 40 520 420 330 E 20 4300 3750 3600 3140 200 2540 80 1700 1400 40 640 18 2780 2340 2040 1610 1300 820 500 DP 251 E 25 18 24 220 2600 2350 2050 2400 10 1850 50 1710 100 1620 1350 1080 1480 1400 10 00 660 20 50 720 510 300 80 570 360 770 50 420 E30 24 80 1330 1080 850 670 40 330 27 1440 00 50 750 560 400 250

POUZE NÁHLEDOVÝ OBR. LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ se řídí zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech. Tento symbol označuje, že s výrobkem nemá být nakládáno jako s domovním odpadem. Výrobek by měl být předán na sběrné místo, určené pro takováto elektrická zařízení. Servis čerpadel DAB tel.: +420 3 785 0 Velvarská Podhořany 277 51 NELAHOZEVES II