Návod k použití H+ xcential



Podobné dokumenty
Návod k obsluze. the medical concept

Anti-aging technologie na nejvyšší vědecké úrovni.

:sqoom. Med. antiage. Concept. [skju:m] the medical concept

Anti-aging technologie na nejvyšší vědecké úrovni. Obsah

Eye Massage Roller je jedním z našich high-tech produktů. Pomocí pokročilé infračervené

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Návod k přístroji Cellulife

KAVITAČNÍ PŘÍSTROJ CM-11 NANO SPREJ s ultrazvukem pro ošetření dehydratované pleti

MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA

ZAPRACOVÁNÍ VÝŽIVNÝCH LÁTEK

Rio FASS Obličejová ultrazvuková špachtle - CZ Návod k použití

Uživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321

KAVITAČNÍ PŘÍSTROJ PH-1 intenzivní fotonová sprcha

Manikúra a pedikúra M 288. Návod k obsluze

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér


Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

Zkrášlovací sada na obličej

- Postupujte podle vodítek v tomto manuálu a respektujte bezpečnostní informace uvedené v něm. Manuál uschovejte pro příští použití.

EYE ZONE Unikátní oční péče. Jedinecná ˇ inspirace. PHYRIS Skin Care Concept. PHYRIS je pro každého, kdo ocení výjimečnou a individuální péči o pleť.

Systém pro tělové opalování AIR TANNER BNC Návod k použití. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití.

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

- bohatá čistící emulze s AHA kyselinami Charakteristika: Použití doma: Vyhněte se kontaktu s očima. Poté opláchněte velkým množstvím vody.

GL100 Uživatelský návod

Masáž hlavy a krku pro relaxaci a meditaci. WELLCARE WE-666

Čistič Pleti Návod k použití

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Pet Clipper Uživatelský manuál

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Solární fontána

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Cokoliv může být váš reproduktor

Solární okrasná zahradní fontána

Infrazářič Návod k použití

Flexible Tastatur Nimble. Flexible keyboard

KAVITAČNÍ PŘÍSTROJ CM-5 pro oživení pleti fotonovou terepií, iontoterapií a ultrazvukem

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Bezdrátové handsfree na stínítko

Návod na obsluhu JimmyJane Form 2, 3, 4

Elegantní brýle s HD kamerou

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa

GL200 Uživatelský návod

Jmenuji se Eva Plechatá v oboru kosmetických služeb působím již více jak 15 let, zabývám se hlavně celkovým ošetřením obličejem, krku a dekoltu.

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Kamerový Tester Provozní Manuál

FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

Co je v balení? 1x DaVinci MiQRO. 1x mah baterie. 1x 10 mm adaptér na vodní filtr/prodloužený náústek. 1x usb nabíjecí kabel.

ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 34 MAGYAR 44 SLOVENSKY 54 УКРАЇНСЬКІЙ 64 HRVATSKI 74 SLOVENŠČINA 83 HQ C281

Akustický kartáček na zuby

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Elektronický číselný trezor

ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II Quick Start Guide

PROFI HOLÍCÍ STROJEK

Uživatelská příručka. Při prvním nabíjení je potřeba nabíjet alespoň 48 hodin, jinak se zařízení neaktivuje!

Strojek pro čištění pórů. Obj. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:

User manual QC5375 QC5370

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Kosmetické ošetření. s pomocí přístroje NEW AGE PLASMA CARE PLASMOVÉ TOKY

Elektronická cigareta E-HC11

Návod k použití Pečovatel o pleť NY-E037

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600


DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Návod k obsluze. testo 610

CS Kartáček na obličej Návod k použití FC 49

Elegance. BT Stereo sluchátka.

Sluchátka CL 7100 pro poslech TV (infračervený přenos)

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Uživatelská příručka

Hyaluronová řada. podpírá / vyhlazuje / zpevňuje

Pokud se váš smartphone vypne nebo se nenabíjí jeho baterie, zkontrolujte baterii

T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty

GLOWBUOY. Světlo, které vnese život do vašeho bazénu. Uživatelská příručka

VZDUCHOVÉ LYMFODRENÁŽNÍ LEGÍNY MC0094 NÁVOD K POUŽITÍ

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Jedinečná inovativní a účinná metoda

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

GPS lokátor pro děti. Návod k obsluze. Hlavní výhody produktu: Velmi malý Jednoduché ovládání Velké SOS tlačítko.

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Xiaomi bezdrátová selfie tyč tripod uživatelská příručka

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Digitální multimetr FK8250

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18

MALÝ ALE SILNÝ PŘÍSTROJ T-SONIC TM NA DŮKLADNÉ ČIŠTĚNÍ OBLIČEJE

Transkript:

Návod k použití entialh+

The Skin Revolution Složení 2 3 Stručný přehled 4 Aplikace 6 Gely xcential 8 Programy xcential 10 Gely xcential blue 16 Programy xcential blue 18 Péče a uskladnění 24 Technické údaje a důležité tipy 26 entialh+ albooster xcentialak Děkujeme vám za váš nákup SQOOM. Tento vysoce kvalitní koncept od společnosti Schick Medical, která se zaměřuje na zdravotnické produkty především v oblasti dermatologie, nabízí velmi účinné gely a speciálně vyvinuté programy na bělení pokožky, čištění pokožky, zmírnění účinků stárnutí pokožky, řešení kožních problémů a uvolňování napětí v zádech a ve svalech. Ten nejelegantnější způsob, jak získat viditelně krásnou pokožku. Revoluční koncept SQOOM s patentovanou synchronní technologií ultrazvuku a iontoforézy.

Stručný přehled 4 5 1 2 1 Transduktor (hlavice) z titanové slitiny vhodné i pro alergiky. Aplikujte dostatečné množství aktivního gelu. 2 Kontrolka činnosti Kontrolka přístroje SQOOM pravidelně bliká, když je přístroj v provozu (pouze při kontaktu s kůží). 2 3 4 5 6 3 Vypínací/zapínací tlačítko (/OFF) Jedním stisknutím tlačítka aktivujete a/nebo deaktivujete přístroj SQOOM. 4 Tlačítko programů (STEP) Stisknutím tlačítka pro výběr můžete kdykoliv aktivovat jeden ze 7 programů. 5 Kontaktní plochy rukojeti Vždy držte Váš přístroj SQOOM tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch na obou stranách. 7 6 Nabíjecí stanice Po každém použití vložte přístroj SQOOM do nabíjecí stanice. Tak zajistíte, že Váš přístroj SQOOM bude vždy připraven k provozu. Používejte pouze originální xcential gely a originální SQOOM zařízení pro aplikaci SQOOM. Neneseme žádnou odpovědnost za výsledky při používání kosmetiky nebo zařízení vyrobené ostatními. 7 Kontrolka baterie Přístroj SQOOM nabíjejte tak dlouho, dokud tato kontrolka nesvítí zeleně. Pokud svítí modře, přístroj se stále ještě nabíjí.

6 7 Aplikace Před každým použitím pokožku vyčistěte běžným způsobem. Potom naneste dostatečné množství jednoho z aktivních gelů na hlavici přístroje (1) nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj (2). Nyní zvolte vhodný program aplikace (3) a uchopte přístroj pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch (4). Nyní položte hlavici přístroje na oblast pokožky, kterou chcete ošetřovat a pohybujte přístrojem jemně v pomalých kruzích (5). Upozornění: Pokud používáte přístroj SQOOM k ošetření pokožky jiné osoby, musíte se této osoby dotýkat svou volnou rukou (kontakt pokožky na pokožku) tak, aby byl zajištěna správný provoz přístroje (blikající kontrolka) (6). 1 2 3 4 5 6

xcential Gely Dejte vaší pokožce co potřebuje 8 9 xcential cleanser xcential despot xcentialbooster xcentialcleanser Optimální proces hlubokého čištění pleti. Poskytne pleti vlhkost a připraví ji na ošetření podle konceptu SQOOM. Panthenol a výtažek z heřmánku mají uvolňující a tišící účinky. Tento bělící gel obsahuje jedinečnou kombinaci aktivních složek sulforafan a genistein. Tato lipozomální kombinace rozjasní vaši pokožku a zmírní stařecké skvrny. xcential booster xcential H+ 24 hodinový koncentrovaný Tento inovativní H+ gel obsahuje zcela přírodní aktivní složky s blahodárnými účinky na pokožku. Pleť bude hladší a krásnější. Hlavní složkou xcential H+ je hyaluron známý zvlhčovač. Malé částečky kyseliny hyaluronové s zvlhčovač pokožky. Po jeho aplikaci je pokožka okamžitě svěží a sametová, s jasnějším a mladistvým vzhledem. Vrásky jsou částečně vyhlazeny už po první aplikaci a xcential booster má 8 hodinový účinek proti vráskám. xcentialdespot xcentialh+ xcentialacqua+ nízkou molekulární hmotností jsou dopraveny do hlubokých vrstev pokožky, kde zaplní prázdná místa způsobená procesem stárnutí. xcential acqua+ acqua+ je obohacený vodní sprej xcential acqua+, který se používá jako dokonalý doplněk ke všem gelům xcential. Optimalizuje ošetření tím, že zabrání příliš rychlému zasychání gelů na pokožce. Používejte pouze originální xcential gely a originální SQOOM zařízení pro aplikaci SQOOM. Neneseme žádnou odpovědnost za výsledky při používání kosmetiky nebo zařízení vyrobené ostatními.

10 11 xcentialcleanser xcentialh+ Vyčistěte pokožku běžny m způsobem (odstraňte makeup, krémy a parfémy). Naneste dostatečné množství xcential cleanser na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POW- ER a zvolte program C tlačítkem STEP nebo program I (modrý) pro citlivou oblast kolem očí. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Po skončení ošetření přístrojem SQOOM si důkladně umyjte obličej vodou. Vy sledek: hluboké vyčištění všech pórů na pokožce. xcentialcleanser Doporučujeme provést program na čištění pokožky před každým ošetřením. Naneste dostatečné množství gelu xcential H+ na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POWER a zvolte program W tlačítkem STEP nebo program I (zelený) pro citlivou oblast kolem očí. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Doporučujeme ponechat gel na vaší pokožce přes noc jako noční masku, pokud provádíte ošetření večer. Pokud provádíte ošetření ráno nebo během dne, doporučujeme gel po ošetření smýt. Vy sledek: viditelně krásná pokožka. xcentialh+ Tip: Kromě normální aplikace xcential H+ (W) použijte i program M a L. PROGRAM 1 C Vyčištění pórů PROGRAM 6 I modrý Hlavně kolem očí PROGRAM 3 W Vyhlazení vrásek a zpevnění kůže PROGRAM 6 I zelený Hlavně kolem očí C I W I Doba ošetření: 4 min Aplikace: Jednou týdně Pro rychlejší výsledky používejte denně. Doba ošetření: 8-12 min Aplikace: Jednou týdně Pro rychlejší výsledky používejte denně.

12 13 xcentialdespot xcentialbooster Doporučujeme provést program na čištění pokožky před každým ošetřením. Naneste dostatečné množství gelu xcential despot na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POWER a zvolte program W tlačítkem STEP nebo program I (zelený) pro citlivou oblast kolem očí. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Doporučujeme ponechat gel na vaší pokožce přes noc jako noční masku, pokud provádíte ošetření večer. Pokud provádíte ošetření ráno nebo během dne, doporučujeme gel po ošetření smýt. Vy sledek: Vybělení tmavších oblastí kůže a stařeckých skvrn. xcentialdespot Naneste gel xcential booster na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POW- ER a zvolte program S tlačítkem STEP. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Po ošetření ponechte zby vající gel na pokožce a vmasírujte ho jemně prsty do pokožky. Vy sledek: Dodává pokožce mladistvější a jasnější vzhled. Tip: Používejte zároveň i xcential acqua+ před a během aplikace. xcentialbooster PROGRAM 3 W Bělení pokožky PROGRAM 6 I zelený Hlavně kolem očí PROGRAM 5 S Koncentrovaná vlhkost na 24 hodin W I S Doba ošetření: 8-12 min Aplikace: Jednou týdně Pro rychlejší výsledky používejte denně. Doba ošetření: 4 min Aplikace: Podle potřeby okamžitý účinek pro speciální příležitosti nebo jako ideální doplněk k aplikaci xcential H+.

14 15 xcentialacqua+ acqua+, speciálně obohacený vodní sprej, který se používá jako dokonalý doplněk ke gelům xcential a gelům xcential blue (modrá řada). Lze ho aplikovat spolu se všemi gely a optimalizuje ošetření díky tomu, že zabrání příliš rychlému zasychání gelů na pokožce. Kromě toho jeho jemné aktivní složky dodávají pokožce další vlhkost. Nastříkejte acqua+ přímo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit, 2 4 stlačení spreje před aplikací nebo během aplikace gelů xcential. Pokud použijete acqua+, budete potřebovat méně kvalitního gelu na jedno ošetření a gely vám vydrží na pokožce déle. xcentialacqua+

xcential modré gely Pro kožní problémy, napětí v zádech a ve svalech 16 17 xcentialol Napětí v zádech a ve svalech Silný lipozomální výtažek z kadidlovníku pilovitého uvolňuje napětí a nepohodlí ve svalech. xcentialak Nečistá, mastná pokožka Přírodní kyselina salicylová získaná z březové kůry otevírá zablokované póry. Ploštičník větevnatý reguluje produkci mazu v tukových žlázách. xcentialro Zarudlá citlivá pokožka Magnolol a aktivní složky pupenů kapary mají tišící vliv i na velmi citlivou pokožku. xcentialps Suchá šupinatá pokožka Výtažek z lipozomálních aktivních složek přírodní kyseliny boswelové, magnololu, lipozomální enkapsulace lékořicových složek, výtažek z měsíčku, dexpanthenol a čistý olej ze semen kamélie. xcentialps xcentialak xcentialna Jizvy a strie Bioaktivní aminokyseliny a přírodní výtažek z rostliny ostropes trubil napomáhají regeneračnímu procesu pokožky. xcentialne Suchá podrážděná pokožka Magnolol, dexpanthenol, výtažek získaný z pupenů kapary trnité a čistý olej ze semen kamélie mají tišící a zvlhčující vliv na pokožku. Používejte pouze originální xcential gely a originální SQOOM zařízení pro aplikaci SQOOM. Neneseme žádnou odpovědnost za výsledky při používání kosmetiky nebo zařízení vyrobené ostatními.

18 19 xcentialol xcentialro Naneste dostatečné množství gelu xcential OL na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POWER a zvolte program M tlačítkem STEP. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Trochu víc přitlačte. Po skončení aplikace gelu OL ponechte zby vající gel na pokožce a vmasírujte ho jemně prsty do pokožky. xcentialol Naneste dostatečné množství gelu xcential RO na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POWER a zvolte program M tlačítkem STEP. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Po skončení aplikace gelu RO ponechte zby vající gel na pokožce a vmasírujte ho jemně prsty do pokožky. xcentialro PROGRAM 2 M Napětí v zádech a ve svalech PROGRAM 2 M Zarudlá citlivá pokožka M M Doba ošetření: 12-16 min Aplikace: Denně nebo podle potřeby Doba ošetření: Obličej: 4-8 min Tělo: 12 16 min Aplikace: 3 krát týdně

xcentialna xcentialak 20 21 Naneste dostatečné množství gelu xcential NA na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POWER a zvolte program M tlačítkem STEP. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Po skončení aplikace gelu NA ponechte zby vající gel na pokožce a vmasírujte ho jemně prsty do pokožky. xcentialna Naneste dostatečné množství gelu xcential AK na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POWER a zvolte program W tlačítkem STEP. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Po skončení aplikace gelu AK ponechte zby vající gel na pokožce a vmasírujte ho jemně prsty do pokožky. xcentialak PROGRAM 2 M Jizvy a strie PROGRAM 3 W Nečistá, mastná pokožka M W Doba ošetření: Obličej 4 8 min Tělo 12 16 min Aplikace: Denně nebo podle potřeby Doba ošetření: Obličej 4 8 min Tělo 12 16 min Aplikace: Denně nebo podle potřeby

xcentialps xcentialne 22 23 Naneste dostatečné množství gelu xcential PS na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POWER a zvolte program M tlačítkem STEP. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Po skončení aplikace gelu PS ponechte zby vající gel na pokožce a vmasírujte ho jemně prsty do pokožky. xcentialps Naneste dostatečné množství gelu xcential NE na hlavici přístroje nebo na oblast pokožky, kterou chcete ošetřit. Zapněte přístroj SQOOM stisknutím tlačítka POWER a zvolte program M tlačítkem STEP. Uchopte přístroj SQOOM pevně z obou stran tak, abyste se dotýkali kontaktních ploch. jemně v pomalých kruzích. Po skončení aplikace gelu NE ponechte zby vající gel na pokožce a vmasírujte ho jemně prsty do pokožky. xcentialne PROGRAM 2 M Suchá šupinatá pokožka PROGRAM 2 M Suchá podrážděná pokožka M M Doba ošetření: Obličej 4 8 min Tělo 8 16 min Aplikace: Denně nebo podle potřeby Doba ošetření: Obličej 4 8 min Tělo 12 16 min Aplikace: Denně nebo podle potřeby

Pokyny k údržbě a nabíjení 24 25 Přečtěte si prosím následující tipy, které vám pomohou k lepším výsledkům při používání vašeho přístroje. Používejte pouze originální xcential gely a originální SQOOM zařízení pro aplikaci SQOOM. Neneseme žádnou odpovědnost za výsledky při používání kosmetiky nebo zařízení vyrobené ostatními. Prodloužená mezinárodní záruka Zaregistrujte si svůj přístroj a obdržíte ZDARMA 2 letou prodlouženou celosvětovou záruku. To znamená, že i po překročení zákonem stanovené záruční lhůty budete mít nárok na celosvětovou prodlouženou záruku na přístroj SQOOM bez jakýchkoliv dalších poplatků. www.sqoom.com/internationalwarranty Číslo zákaznického servisu (mezinárodní): 604 948 061 Přístroj uchovávejte v suchu a neomývejte jej vodou. K čistění hlavice přístroje použijte vlhkou látku. Po vypnutí přístroj vložte do nabíjecí stanice a ujistěte se, že svítí modrá LED kontrolka. Jakmile je proces nabíjení ukončen, modrá LED kontrolka začne svítit zeleně. V případě poruchy nabíjení začne LED kontrolka modře blikat. Pokud je baterie přístroje zcela vybitá, nabíjejte ji před dalším používáním přístroje po dobu minimálně tří hodin. Po úplném nabití baterie vydrží přístroj v provozu podobu přibližně čtyř hodin. Jedno plné nabití umožňuje asi dva týdny používání po 12 minutách za den. Pokud potřebujete zjistit stav nabití baterie, stiskněte tlačítko STEP a podržte jej přibližně tři sekundy. Když se rozsvítí všech šest LED diod programů, přístroj je plně nabitý. Když se rozsvítí pouze dvě LED diody, baterii zbývá už jen asi 30 minut provozu. Zaznění signálního tónu upozorňuje na nutnost dobít baterii. Po dvou minutách nečinnosti bude přístroj automaticky vypnut. Přednastavená doba aplikace pro každý krok je čtyři minuty. Po uplynutí čtyř minut zazní zvukový signál a přístroj přejde do pohotovostního režimu (standby). Pokud nebude během následujících dvou minut přístroj reaktivován, automaticky se vypne. Nominální vstupní napětí je 100-240 V AC - to znamená, že Váš přístroj můžete používat na cestách kdekoli na světě. Jakmile je přístroj plně nabitý, odpojte nabíjecí stanici od sítě. Všechny elektrické kontakty udržujte vždy v čistotě, bez prachu a suché.

Technické údaje a ochrana životního prostředí Důležité rady 26 27 Název přístroje Přístroj Nabíjecí stanice Síťové napětí Hmotnost Ruční zařízení Lithium-iontová baterie Síťové napětí Výstup/ adaptér Vy kon Hmotnost Ultrazvuk Frekvence Úrovně intenzity Frekvence SQOOM M2 (T-0204A) AC 100-240V, 50/60 Hz 133 g AC 100-240 V DC 3,7V / 2200mA 7 W 194 g (hrubá) 1 MHz od 0,1 W/ cm² do 0,5 W/ cm² 1,150Hz ~ 1,785Hz Přístroj SQOOM používejte pouze s gely SQOOM, které jsme vyvinuly speciálně pro toto použití. Ošetřování jedné oblasti pokožky neprovádějte déle než 20 minut denně. Přístroj SQOOM nepoužívejte na oblasti pokožky zasažené rakovinou kůže ani na oblasti, které byly předmětem chirurgických zákroků. Přístroj SQOOM nepoužívejte v případě, že máte implantován kardiostimulátor. V případě zvýšené funkce štítné žlázy nepoužívejte přístroj SQOOM na přední straně krku nebo hrudníku. Přístroj SQOOM nepoužívejte v blízkosti kloubních implantátů - mohlo by to způsobit bolest. Zabraňte kontaktu gelu a hlavice přístroje s očima, očními víčky a sliznicemi. Přístroj a gely/krémy ukládejte mimo dosah dětí. Gely/krémy neskladujte při teplotách vyšších než 25 C. Gely/krémy jsou určeny výhradně prozevní použití (na pokožku). Pokud používáte přístroj SQOOM k ošetření pokožky jiné osoby, musíte se této osoby dotýkat svou volnou rukou (kontakt pokožky na pokožku) tak, aby byl zajištěn správný provoz přístroje SQOOM. Všechna práva vyhrazena společnosti Schick Medical GmbH. Jakékoliv kopírování nebo editace přesahující rámec autorských práv není povoleno bez předchozího písemného souhlasu. Z důvodů recyklace nesmí být přístroj po ukončení jeho životnosti likvidován jako běžný komunální odpad. Likvidaci přístroje můžete provést jeho vrácením společnosti Schick Medical GmbH nebo do příslušného sběrného místa, jehož adresu zjistíte na místním obecním nebo městském úřadě. V těhotenství nepoužívejte přístroj SQOOM v břišní nebo hrudní oblasti. Schick Medical GmbH, D-78628 Rottweil

Výhradní distributor pro Českou republiku: Trisystems Ltd., Kaprova 42/12, Praha 1, 110 00 Tel. number 604 948 061 info@sqoom.cz www.sqoom.cz 121.201410.CZ Registrovaná obchodní značka Schick Medical GmbH Auf dem Wall 29 D-78628 Rottweil