EU - Europäischer Fonds für Regionale Entwicklung Die EUREGIO und das EUREGIO- Gastschuljahr EUREGIO a EUREGIO-hostitelský školní rok EIN ERFOLGSPROJEKT ÜBER MEHRERE JAHRE UND GRENZEN HINWEG ÚSPĚŠNÝ PROJEKT NAPŘÍČ VÍCE LET A HRANIC
EUREGIO eine Region mit drei Sektionen Region se třemi sekcemi EUREGIO Bayerischer Wald Böhmerwald Unterer Inn EUREGIO Bavorský les Šumava Dolní Inn Euroregion Šumava Euroregion Šumava Bayerischer Wald Böhmerwald Regionalmanagement Mühlviertel Euregio bavorský les-šumava- Regionální management Mühlviertel 2
EUREGIO eine Dreiländerregion EUREGIO Region tří zemí 3
EUREGIO eine Dreiländerregion EUREGIO Region tří zemí Gegründet am 25. Januar 1993 in Cham Ca. 350 Kommunen und Interessenvertretungen davon 150 in Bayern Ca. 1,5 Millionen Menschen aus drei Ländern leben in dieser Grenzregion založené 25. ledna 1993 v Chamu cca. 350 obcí a zájmových sdružení z toho 150 v Bavorsku v tomto příhraničním regionu žije cca. 1,5 milionů obyvatel ze tří zemí 4
EUREGIO Bayerischer Wald Böhmerwald Unterer Inn EUREGIO Bavorský les Šumava Dolní Inn Gestaltet sich als Kommunalverband mit den sieben Landkreisen Cham, Freyung-Grafenau, Deggendorf, Straubing-Bogen, Regen, Passau und Rottal-Inn Juristisch: Eingetragener Verein mit ca. 150 Mitgliedern, darunter sieben Landkreise mit kreisfreien Städten und kreisangehörigen Gemeinden sowie Vereine und Verbände Der Vorstand der EUREGIO wird durch drei Landräte der Mitgliedslandkreise gebildet Zformováno jako komunální sdružení, ke kterému patří okresy Cham, Straubing-Bogen, Regen, Deggendorf, Freyung-Grafenau, Passau a Rottal-Inn Z právního hlediska je EUREGIO registrovaným sdružením, jehož členy jsou výše uvedené okresy a města bez příslušnosti k okresu a jednotlivé obce, stejně tak spolky a sdružení Předsednictvo EUREGIa je složeno ze zemských radů tří členských okresů 5
EUREGIO Ideen, Ziele und Aufgaben EUREGIO nápady, cíle a úkoly Förderung der kommunalen und zivilgesellschaftlichen Zusammenarbeit Grenzübergreifendes Bindeglied zwischen verschiedenen Gesellschaftsund Verwaltungsstrukturen Abbau von Ängsten und Vorurteilen gegenüber den Nachbarländern Anstoß und Abwicklung von grenzüberschreitenden Projekten Regionalentwicklung in verschiedenen Bereichen Podpora komunální a občanské spolupráce Přeshraniční propojení mezi různými podnikovými a správními strukturami Odstaňování obav a předsudků mezi soudedními zeměmi Podněty a rozvoj přeshraničních projektů Regionální rozvoj v různých oblastech 6
Projektvorstellung představení projektu Bayerisch-Tschechisches Gastschuljahr in EUREGIO Bayerischer Wald - Böhmerwald - Unterer Inn e.v. Bavorsko-český výměnný školní rok v EUREGIU Bayerischer Wald - Böhmerwald - Unterer Inn e.v. 7 CHRISTINA TANOSOVA & VERONIKA TUMOVA
Geschichte und Eckdaten Historie 1991: Erste Schulpartnerschaft zwischen dem Gymnasium Leopoldinum Passau und dem Gymnasium Prachatice 1991 První partnerství mezi gymnáziem Leopoldinum v Pasově a gymnáziem v Prachaticích 1996/97: 1. EUREGIO-Gastschuljahr gefördert von der Bayerischen Staatskanzlei 1996/97: 1. EUREGIO hostitelský školní rok podporovaný Bavorskou státní kanceláří 8
Geschichte und Eckdaten Historie 1997/98: 2. EUREGIO-Gastschuljahr gefördert von der Bayerischen Staatskanzlei und dem Deutsch-Tschechischen Zukunftsfonds 1997/98: 2. EUREGIO hostitelský školní rok podporovaný Bavorskou státní kanceláří a Česko-německým fondem budoucnosti 2013: 1. Tschechischer Abiturient vom Gymnasium Sušice (am Comenius Gymnasium Deggendorf) 2013: 1. český maturant z gymnázia Sušice (Comenius Gymnasium Deggendorf) 9
Geschichte und Eckdaten Historie 2015/2016: 20 Jahre EUREGIO-Gastschuljahr 2015/2016: 20 let EUREGIO-hostitelský školní rok 2016: 2. tschechischer Abiturient vom Gymnasium Sušice (am Gymnasium Zwiesel) 2016: 2. český maturant z gymnázia Sušice (Gymnasium Zwiesel) 2015/2016: erste offizielle EUREGIO-Gastschulaufenthalte bayerischer SchülerInnen in Tschechien 2015/2016: první EUREGIO-pobyt žáků bavorských gymnázií na českých gymnázích 2017: 3. tschechischer Abiturient vom Gymnasium Klatovy (am St.- Michaels-Gymnasium Metten) 2017: 3. český maturant z gymnázia Klatovy (St.- Michaels- Gymnasium Metten) 10
Geschichte und Eckdaten ein Fazit Historie a Facit 1996/1997 2016/2017: 21 Gastschuljahre 462 tschechische Gastschüler 6 deutsche Gastschüler 1996/1997 2016/2017: 21 školních pobytů 462 českých žáků/žákyň 6 německých žáků/žákyň 11
Projektinhalt / Obsah projektu Teilnehmende Gymnasien Partnerské školy 12
Projektinhalt / Obsah projektu Tschechische Gastschüler in Bayern tschechische Gymnasiasten im Alter von 16 bis 18 Jahren besuchen 8,5 Monate (von September Ende Mai) ostbayerische Gymnasien und sind in einer deutschen Gastfamilie oder in einem Internat untergebracht Schuljahr 17/18 zum 22.mal Čeští žáci/žákyně v Bavorsku Čeští gymnazisté ve věku 16 až 18 let navštěvují 8,5 měsíců (září konec května) gymnázia v Bavorsku a jsou ubytovaní v německých hostitelských rodinách nebo na internátu Školní rok 17/18 po 22. 13
Projektinhalt / Obsah projektu Bayerische Gastschüler in Tschechien 1 bis 3 Wochen in einer tschechischen Gastfamilie untergebracht Besuch des Schulunterrichts an einem der teilnehmenden südoder westböhmischen Gymnasien Schuljahr 17/18 zum 4.mal Bavorští žáci/žákyně v Čechách 1 3 týdny v české hostitelské rodině Návštěva výuky na gymnáziu v jižních nebo západních Čechách Školní rok 17/18 po 4. 14
Ziele / Cíle Gegenseitiges Verständnis in der Bevölkerung fördern Abbau von Vorurteilen Verbesserung der Sprachkompetenz Interesse für das Nachbarland wecken Alltagskultur und Lebensgewohnheiten des Nachbarlandes kennenlernen Podpora vzájemného pochopení a porozumění obyvatelstva Odbourání předsudků Zlepšení jazykových kompetencí Vzbuzení zájmu o sousední zemi Poznání každodenního života, kultury, zvyků a tradic sousední země 15
Stipendium Aufwandsentschädigung für die Gasteltern Unterbringungskosten im Internat Abwechslungsreiches Rahmenprogramm für Gastschüler: Eröffnungsfeier Regionalexkursion Exkursionen nach München und Berlin Lehrfahrt nach Passau Weitere Treffen Gastelterntrefen Jahressitzung Das Gesamtstipendium hat einen Wert von ca. 3.000. Die GastschülerInnen müssen einen einmaligen Eigenanteil in Höhe von 300 erbringen. Das Schulmaterial und die Fahrtkosten müssen sie selbst bezahlen. Úhrada nákladů hostitelským rodinám za stravu a ubytování Náklady na ubytování v internátu Zajímavý rámcový program: Další setkání Slavnostní zahájení Regionální exkurze Exkurze do Mnichova a Berlína Prohlídka Pasova Setkání hostitelských rodin Setkání zástupců účastnících se českých a bavorských gymnázií Celkové stipendium má hodnotu cca. 3.000. Studenti musí uhradit jednorázovou částku 300. Náklady na cesty a školní materiál si hradí sami. 16
Finanzierung / Financování Bayerische Staatskanzlei Deutsch - Tschechischer Zukunftsfonds EUREGIO Eigenbeitrag der Gastschüler Bavorská státní kancelář Česko - německý fond budoucnosti EUREGIO Vlastní příspěvky studentů 17
München-Exkursion 2017 Exkurze do Mnichova 2017 Im Bayerischen Landtag Landtagspräsidentin Barbara Stamm, MdL Waschler, MdL Walter Taubeneder, Vorsitzender des Europaausschusses Dr. Franz Rieger Im Generalkonsulat der Tschechischen Republik In der Bayersichen Staatskanzlei 18
Berlin-Exkursion 2017 Exkurze do Berlína 2017 Besuch des Museums The Story of Berlin Im Deutschen Bundestag CHRISTINA TANOSOVA & VERONIKA TŮMOVÁ 19
Gastelterntreffen / Jahressitzung Setkání hostitelských rodin / zástupců gymnázií Gastelterntreffen Jahressitzung Vertreter aus Gymnasien Niederbayerns, Südböhmens und der Pilsener Region 20
Feierliche Eröffnungszeremonie des Gastschuljahres Slavnostní zahájení 21
Gastschuljahr aus Sicht der Gastschüler Hostovací školní rok z pohledu účastníků - Das Schuljahr war für mich das schwerste, aber auch das schönste und das wichtigste Jahr in meinem Leben. - Ich glaube, dass dieses Jahr für mich das reichste an Erfahrungen und Erkenntnissen war. In diesem Gastschuljahr geht es nicht nur um die deutsche Sprache, sondern auch um Selbsterkenntnis und darum, zu lernen, sich in einem neuen Lebensumfeld zurechtzufinden. - Die Freundschaften und Erinnerungen bleiben für das ganze Leben. - Tento školní rok byl pro mne tím nejtěžším, ale zároveň nejhezčím a nejdůležitějším rokem mého života. - Myslím, že tento rok byl pro mne tím nejbohatším na zkušenosti a poznání. V tomto roce nejde pouze o německý jazyk, ale především o sebepoznávání a o hledání svého místa v nové společnosti. - Přátelství a vzpomínky mi zůstanou na celý život. 22
Fragen und Anregungen Otázky a podněty EUREGIO Bayerischer Wald Böhmerwald Unterer Inn Kolpingstraße 1 D-94078 Freyung www.euregio.bayern Tel.: +49 8551 321 97 10 Fax: +49 8551 321 9777 23