Návod k montáži a údržbě



Podobné dokumenty
Návod k montáži a údržbě

Stavební připravenost pro hydromasážní vany. Výběr typu hydromasážní vany

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

SANJET VT6 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST hydromasážní vany Santech Energy

NÁVOD NA MONTÁŽ hydromasážní vany Santech Energy

Popis funkcí základních typů ovladačů

SANJET VR3 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202

Uživatelský návod pro ovládání hydroterapeutického masážního systému Profi Whirlpool, Airpol, Combipool

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

BIANCO BRUNO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST pro hydroterapeutické systémy

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

SANJET PREMIUM SG3 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

Sprchový parní box Atlantic PREMIUM

Multiplex Trio E3, E2, E. Elektronické vanové armatury Viega.

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

NATORI. Příručka uživatele, montážní návod

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

Automatické ovládání sprchy SLS 01K SLS 01AK SLS 01TK SLS 02

SYBARITIC JET STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V100JK2007/10/10CZ

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Návod na instalaci a použití Model: KP-ANAB L-G Model: KP-ANAB P-G

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

BTL-3000 THETA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé!

Termostatický sprchový set TH TH návod k instalaci a obsluze

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

OBSAH. Výrobce zařízení

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI

Standard Impulse Swig Action

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

any České Vana s dvířky IRIS standard Příručka k instalaci, užívání a údržbě

protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II

METIS. Příručka uživatele

KRAJCAR s.r.o SLAVKOV POD HOSTÝNEM 87 IČ: DIČ: CZ PROVOZOVNA: HRANICKÁ VALAŠSKÉ MEZIŘÍČÍ tel:

PAEGAS BLUE LUX. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

IRIS regulační a měřící clona

JOY - hydromasážní systém

Dornbracht Foot Bath. Příručka. Culturing Life. 3 Funkce 18 ZAP / VYP. 26 Nastavení množství. 17 Nastavení teploty

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. LXDC SET 1-4kW

METIS. Příručka uživatele, montážní návod

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK

NORTE mm

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

BTL-3000 Series KAPPA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST. V1.10z2VV2003/03/18CZ


NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

V rámci rekonstrukce bytového jádra nedojde ke změně dispozičního řešení bytové jednotky a nebude zasahováno do nosných konstrukcí objektu.

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Návod k obsluze a montáži

Návod na montáž,používání a údržbu hydromasážní vany

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

hydromasážní vana DUO I návod k instalaci a obsluze

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

NATORI. Zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Návod k montáži, obsluze a údržbě

MAIA mm

PROTIPROUD ELEGANCE 70

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

BTL-3000 Series ZETA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST. V1.10z2VV2003/03/18CZ

VENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

BTL-3000 Series DELTA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V1.10VV2003/03/18CZ

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Sada pro koupelnová otopná tělesa

GAMAT Návod k obsluze

HYDROMASÁŽNÍ VANY NÁVOD STAVEBNÍ PŘIPRAVENOSTI STANDARD BASIC EASY WINDY DUO PNEU DUO DUO LIGHT EXCELLENT HYDRO EXCELLENT DUO ECO HYDRO AIR HYDROAIR

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub)

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

CZ BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK BIDETOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 02K SLP 02KZ SLP 03K SLP 03KZ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

Multiplex Trio E. Elektronické vanové armatury Viega.

HIERO SPRCHOVÝ PANEL SE SPRCHOVOU ZÁSTĚNOU

CZ SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE S JEDNOU. SK SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

montážní návod pro hydromasážní vanu B-LUX kočka AploMačka doporučuje.

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

Transkript:

Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě akrylátových van RIHO s masážním systémem 1

Úvodem Všechny RIHO-vany jsou vyrobeny z akrylátu a jsou zesíleny polyesterem se skelnými vlákny a výztužnou deskou. Akrylát je materiál, který je probarven v celé své vrstvě a vyznačuje se mimořádně tvrdým povrchem. Vlastnosti akrylátu skýtají uživateli nejvyšší míru komfortu při koupeli za předpokladu, že budou dodrženy předpisy pro stavební připravenost a instalaci těchto výrobků. MONTÁŽ MASÁŽNÍ VANY Poznámka: Při transportu a instalaci nechytejte vanu nikdy za hadice a jiné části masážního systému!!! Stavební připravenost Instalatér či pracovník provádějící instalaci musí v rámci své vlastní odpovědnosti provést kontrolu, že všechny přípojky pro instalaci vany jsou v souladu s tímto montážním návodem, národními předpisy a normami. Instalace musí být prováděna technicky zdatným pracovníkem, jehož kvalifikace odpovídá požadavkům platných národních směrnic a norem. Montáž musí být provedena v naprostém souladu s tímto montážním návodem a platnými směrnicemi a normami týkajícími se tohoto oboru, v případě nedodržení výše uvedeného nepřebírá výrobce jakoukoli odpovědnost za škody způsobené nesprávnou instalací a na výrobek se nevztahují záruční podmínky poskytované výrobcem. Vanu vybalte z transportních obalů až těsně před instalací. 1. Před zabudováním zkontrolujte výrobek a dotáhněte všechny spoje. Po jeho zabudování bude uznána záruka již pouze na jeho výrobní vady a nedostatky materiálu. 2. Výrobek je chráněn ochrannou fólií nebo ochrannou lepenkou, aby při dopravě nebo jeho zabudování nedošlo k poškození povrchu. Tuto ochranu odstraňte z výrobku až po jeho konečné instalaci. Po celou dobu montáže chraňte dno vany (např. kartónem) před poškozením. 3. Všechny vany RIHO jsou z výrobního závodu odzkoušeny a v použitelném stavu. Obsahují již nainstalovaný kompletní masážní systém, nosný rám, mechanickou výpusť s přepadem, případně napouštění přepadem. 4. V případě použití originální vanové stojánkové baterie RIHO je nutné zohlednit přívod vody ve stavební připravenosti. 5. Zabudování vany provádíme do již dokončeného prostoru s dokončeným přívodem a odpadem vody, instalací elektřiny (viz dále) a s dokončeným obkladem či omítkami. Obklad na stěnách a podlaze musí přesahovat min. 10 cm pod obrys vany. Je nutné, aby podlaha byla vydlážděná nebo vybetonovaná v rovině. Vana musí zůstat snadno demontovatelná bez zvláštních stavebních zásahů (viz obr. 1). 6. V dodávce vany jsou 4 stavěcí nohy, které našroubujeme. Přitáhneme zajišťovací matice a zkontrolujeme, zda všechny nohy dosedají správně na podlahu. Pomocí vodní váhy výrobek vyvážíme ( viz obr. 2). 2

obr. 1 obr. 2 7. V balení jsou ocelové úchyty k přichycení vany ke zdi, které zabraňují svírání vany při použití. Příchyty připevníme vanu ke zdi (viz obr. 3, 4, 5). obr. 3 Okraj vany Zeď obr. 5 obr. 4 3

8. Přepadovou a odtokovou soupravu napojíme na odtokové zařízení. Zkontrolujeme vodotěsnost. Napojení provádíme dle platných norem a předpisů a to vždy ohebným flexibilním připojením (viz. obr. 6, 7). U rohových van s čelním krytem se systémem hydro, spydro je nutné zapustit pachovou uzávěru odtoku 3 cm do podlahy, u vany Gabriela 5 cm. Pro utěsnění spár používáme výhradně silikonový tmel odolný plísním a řasám, spára 4 5 mm mezi okrajem vany a horní stranou zdiva nebo lištou obkladaček. Doporučujeme použít tlumící pásku mezi okraj vany a zeď, která snižuje přenos vibrací mezi vanou a zdí, což vede k podstatnému snížení hlučnosti masážní vany. A, B - STŘED VÝTOKU BATERIE A B vana PAVO (Jitka) 95 cm 95 cm vana NEO 110 cm 110 cm vana QUEBECK 90 cm 90 cm vana HUDSON 107cm 65cm vana PRINCE 109 cm 109 cm vana WINNIPEG - 107 (69) cm vana GABRIELA 80 cm 80 cm vana OSIRIS 97 cm 97 cm obr. 6 Rohová vana s čelním krytem obr. 7 Umístění odpadu cca 50 cm 9. Před utěsněním spár napustíme vanu až po přepad vodou. Vana musí stát dobře na nohách. Potom začneme provádět vyspárování silikonovým tmelem. 10. Na závěr odstraníme z vany ochrannou fólii. 11. Po usazení vany a připojení všech přípojek (el. energie viz. dále, vody) provedeme zkoušku funkčnosti vany a zkontrolujme těsnost celého systému, popřípadě odstraníme drobné závady. 12. Pro správnou funkci masážní vany je nutné zajistit přístup vzduchu pod vanu a to tak, že na obvodě ve stěně kolem vany je umístěna větrací mřížka. Pro systém se dvěma motory se obvykle používají dvě mřížky (celkem 200 cm 2 ). Tyto mřížky musí být chráněny proti rozstřikované vodě a teplota v místě umístění mřížky nesmí být nižší než 15 C a vyšší než 35 C. Větrací mřížky jsou podmínkou záruky. 4

13. Pro potřeby údržby a případných oprav musí být na okraji vany zřízeny v přímé blízkosti motoru, skříňky s elektronikou a odtokové soupravy montážní otvory o rozměrech 40x50 cm, chráněny proti rozstřikované vodě (viz obr. 8, 9, 10 a viz obr. 11 - DAPHNE, obr. 12 - VENERE, obr. 13 - LISETTE, obr. 14 - CLAUDIA, obr. 15 - NAOMI). Pokud je vana vybavena dvěma motory, pak je třeba zřídit dva montážní otvory. Pokud nejsou montážní otvory zřízeny, nebo jsou příliš malé, je možno provést opravu až po jejich zřízení či zvětšení. obr. 8 obr. 9 obr. 10 Montážní otvor pro odpad Montážní otvory 5

obr. 11 obr. 12 obr. 13 obr. 14 obr. 15 6

Upozornění: Prostor pod vanou musí být zcela suchý a čistý (povrch podlahy a zdí doporučujeme ošetřit vhodným nátěrem nebo položením dlažby a obkladu). V případě nedodržení výše uvedené podmínky instalace dochází k výraznému snížení životnosti masážního systému a v odůvodněných případech zaniká záruka na masážní vanu. Již při volbě umístění masážní vany je nutno počítat s hlukem vznikajícím činností masážního systému, vířením vody, proto nedoporučujeme vanu umísťovat ke stěnám sousedícím např. s dětským pokojem, ložnicí,! ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Veškeré instalace a zásahy do elektrických rozvodů může vykonávat pouze pracovník s odpovídající kvalifikací podle vyhlášky 50/78 Sb. Provedení elektroinstalací musí odpovídat ČSN 332130. Spotřebiče a jejich součásti obsahující el. součástky musí být namontovány a upevněny tak, aby nemohly spadnout do lázně. Ve vaně nesmí být součásti s živými částmi s napětím vyšším než 12V přístupné osobám, které lázeň používají. K vaně musí vést samostatný přívod, samostatně jištěný, případně s možností uzamčení ve vypnuté poloze. V prostoru pod vanou vyveďte přívodní kabel CYKY 3x2,5mm 2 nebo 3x1,5mm 2 délky 2,5m. Průřez přívodu musí odpovídat příkonu masážní jednotky vany a úbytku napětí podle délky kabelu. Připojení ke kabelu vany musí být provedeno pomocí přechodové krabice ACIDUR s ochranou IP 56 V napájeném rozvaděči musí být provedeno rozdělení vodiče PEN na PE a A. Rozvaděč se umísťuje v souladu s ČSN EN 332000-7-701. Rozvaděč podle místa umístění musí mít krytí odpovídající ČSN EN 332000-7-701. V rozvaděči se musí nainstalovat vhodně dimenzovaný jistič (podle příkonu vany) a proudový chránič s hodnotou proudu do 30mA. Masážní vana musí mít v rozvaděči samostatný jistič. Doporučujeme používat proudový chránič v kombinaci s jističem. Po provedení přívodu el. energie do místa osazení masážní vany, dle dispozic návodu, musí firma, která realizovala přívod vystavit revizní zprávu el. rozvodu a přívodu k masážní vaně podle ČSN 331500. Bez vystavené revizní zprávy nemůžete požadovat osazení a oživení masážní vany. Pokud jste dodrželi všechny výše uvedené pokyny a máte prostor pro montáž masážní vany připraven, včetně revizní zprávy el. přívodu, máte možnost vyzvat některou z certifikovaných montážních firem k instalaci a oživení masážní vany. Je zakázáno provádět jakékoli zásahy do masážního systému, jeho elektroinstalace, elektronického vybavení, nosných prvků,... Nedodržení tohoto zákazu má za následek okamžité ukončení záruky a výrobce nepřebírá jakoukoli odpovědnost za škody na majetku a zdraví způsobené porušením tohoto zákazu. 7

ÚDRŽBA Díky bezporéznímu hladkému povrchu materiálu nedochází ke znečištění výrobku nebo jen velmi zřídka. Údržba se tedy může omezit po koupeli pouze na stírání mokrou houbou či hadříkem tekutým čistícím prostředkem. K čištění se nesmějí používat abrasivní čistící prostředky! V případě malého poškození povrchu vany použijte některý prostředek k čištění kovů, např. čistič na měď a jím povrch vyleštěte. Při velkých poškozeních a spálených místech nejprve lehce ošetřte dané místo smirkovým papírem, nejlépe pak vodovzdorným brusným papírem číslo 1000 2000. Poté je ještě možno lehké škrábance odstranit pomocí prostředku k čištění kovů nebo autoleštidla. Čištění a dezinfekci masážního systému HYDRO a SPYDRO provádíme minimálně 1x měsíčně nebo po delším nepoužívání systému před jeho opětovným použitím. Pravidelnou údržbou systému předcházíme usazování solí vápníku a nečistot v potrubí zařízení. Čištění provádíme jednou ze dvou možných metod: - do napuštěné vany nad horní okraj trysek přidáme 5 kusů čistících tablet RIH (k dostání u prodejce nebo výrobce) a zapneme systém, který necháme běžet 5 minut. Po této době systém vypneme, vodu vypustíme a vanu opláchneme ruční sprchou. - v případě, že je vana vybavena automatickou čistící jednotkou (pouze na objednávku při výrobě vany) po napuštění vany nad horní okraj trysek spustíme funkci automatického čištění stlačením symbolu kapky (5 sekund) a čištění proběhne automaticky. Po samočinném vypnutí čištění vodu zvany vypusťte a opláchněte ji ruční sprchou. Systém AERO je standardně vybaven funkcí vysoušení profukováním. Tuto funkci aktivujte stisknutím tlačítka vlnky systému AERO, po vypuštění vody z vany, na několik sekund a motor systému bude po dobu 45 sekund profukovat vzduch potrubím, čímž bude systém pročištěn. Po ukončení opláchněte vanu ruční sprchou. ZÁRUKY Výrobce poskytuje na veškeré vany s masážním systémem záruku 1 rok. V případě, že instalaci vany provede odborně proškolený pracovník s platným certifikačním osvědčením, prodlužuje se záruka na 3 roky ode dne uvedení vany do provozu, ovšem za předpokladu, že je tak učiněno nejpozději do 6-ti měsíců ode dne nákupu vany (adresy montážních pracovníků jsou uvedeny na straně 16-25). V případě reklamace je třeba předložit platný, potvrzený záruční list a účtenku s razítkem a datem uskutečněného nákupu vany. Reklamaci uplatňujte u prodejce, kde bylo zboží zakoupeno, nebo se obracejte přímo na reklamační oddělení výrobce: RIHO CZ, a.s., Suchý 37, 680 01 Suchý tel.: 0501/468 222, fax: 0501/468 216 e-mail: info@riho.cz, www.riho.cz 8

NÁVOD K OBSLUZE MASÁŽNÍCH SYSTÉMŮ RIHO Upozornění pro všechny typy systémů Vana musí být před zapnutím masážního systému naplněna vodou nad horní okraj trysek hydro, nebo min. 5 cm nad sací koš systému SPYDRO!!! Motor je zabezpečen tepelnou pojistkou. Pokud došlo k vypnutí motoru touto pojistkou, je třeba před opětovným spuštěním systému zkontrolovat, zda nedošlo k zablokování čerpadla. Sejměte víko na zadní straně motoru a zkontrolujte, zda lze čerpadlem otáčet; pokud ne, je nutné jej demontovat a vyčistit. Pokud zablokované čerpadlo vícekrát uvedeme do provozu dojde k poškození motoru!!! Ovládání systému HYDRO nebo SPYDRO s mechanickým ovládáním Tlačítko 0/I zapnout/vypnout Regulátor intenzity vzduchu - systémem cirkuluje voda, do které je možno pomocí vzduchového regulátoru přidat vzduch. Regulátorem je možno otáčet doprava a doleva pro zvýšení a snížení intenzity tlaku masáže. Tlačítko osvětlení - máte-li ve vaší vaně zabudováno halogenové světlo, zapnete jej a vypnete stlačením tlačítka se symbolem světla. Tlačítko je funkční pouze při napuštění vany nad horní okraj trysek! obr. 1 0/I Ovládání kombinace systémů HYDRO/SPYDRO s mechanickým ovládáním Tlačítko 0/I 1. zmáčknutí systém SPYDRO zapnut 2. zmáčknutí systém HYDRO/SPYDRO zapnut 3. zmáčknutí systém HYDRO zapnut 4. zmáčknutí systém vypnut Regulátory intenzity vzduchu regulace snížení a zvýšení intenzity masáže, otáčením regulátoru doleva a doprava. 9

Tlačítko osvětlení máte-li ve vaší vaně zabudováno halogenové světlo, zapnete jej a vypnete stlačením tlačítka se symbolem světla. Tlačítko je funkční pouze při napuštění vany nad horní okraj trysek. obr. 2 0/I Ovládání systémů HYDRO, SPYDRO nebo AERO s elektronickým ovládáním Jednosystémové vany používají na ovládacím panelu 5 tlačítek a 3 indikační kontrolky. Tlačítko 1 0/I Zapnutí/vypnutí motoru, při zapnutí kontrolka svítí, při vypnutí zhasne. Tlačítko 2 ~ Automatická regulace vzduchu od minima po maximum a naopak. Požadovaná intenzita masáže se zvolí tak, že tlačítko se v požadované intenzitě stiskne, kontrolka zhasne a intenzita masáže zůstane zachována. Tlačítko 3 Tlačítko 4 a 5 Symbol světla. Zapnutí a vypnutí světla. Indikace kontrolkou. Tlačítko je funkční pouze při naplnění vany vodou. Symbol kapky. Tlačítka se používají současně pro aktivaci funkce automatického čištění. Upozornění: Není standardním vybavením. obr. 3 10

Ovládání kombinací systémů HYDRO/SPYDRO nebo HYDRO/AERO Kombinované systémy používají na ovládacím panelu 7 tlačítek a 5 indikačních kontrolek. Tlačítko 1 a 3 Zapnutí a vypnutí motoru. Tlačítko 2 a 4 ~ Automatická regulace intenzity masáže od minima po maximum. Požadovaná intenzita masáže se nastaví tak, že tlačítko se v požadované intenzitě stiskne, kontrolka zhasne a intenzita zůstane zachována. Tlačítko 5 Tlačítko 6 a 7 Symbol světla. Zapnutí a vypnutí světla. Tlačítko je funkční pouze při naplnění vany vodou. Symbol kapky. Tlačítka se používají současně pro aktivaci funkce automatického čištění. Upozornění: Není standardním vybavením. obr. 4 11

RADY LÉKAŘE PRO SPOTŘEBITELE PŘI VÝBĚRU VHODNÉHO MASÁŽNÍHO SYSTÉMU A NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ MASÁŽNÍCH SYSTÉMŮ RIHO CO ZÍSKÁTE POŘÍZENÍM MASÁŽNÍ VANY RIHO? Masážní vana je prostředkem pro získání dokonalého pocitu relaxace a regenerace Vašeho těla. Jak správně zvolit masážní systém? Masážní systém si zvolíte dle způsobu Vaší zátěže: v případě převahy psychické zátěže Vašeho organismu s minimem fyzické námahy zvolte systém AERO; v případě, že v době pořizování vany rozvíjíte své sportovní aktivity, zvolte kombinaci systémů HYDRO/AERO; v případě, že se u Vás jedná převážně o zátěž psychickou - více manažerského charakteru, doplňovanou o rekreační sportování, zvolte systém HYDRO či SPYDRO; v případě, že jste aktivním sportovcem či sportujete s profesionálním následným přetížením svalů a vazů Vašeho těla, zvolte kombinaci systémů HYDRO/SPYDRO. Po podrobnějším rozboru charakteru Vaší zátěže je někdy vhodný v této situaci i systém kombinace HYDRO/AERO. Léčebné a regenerační účinky masážních van RIHO Tím, že si doma instalujete masážní vanu RIHO, pořizujete také prostředek fyzioterapeutický ve smyslu hydroterapie - vodoléčby. prostřednictvím vodoléčby můžete cíleně využívat pro léčbu Vašeho těla energii tepelnou a pohybovou. Do vodní lázně je možné také přidávat speciální chemické látky s cílem prevence, léčby a rehabilitace Vašeho organismu; mechanické účinky vodní masáže jsou ovlivňovány výběrem jednotlivých systémů s různými typy masážních trysek, které usměrňují působení vody či vzduchu; tepelný účinek ovlivňujeme při praktickém použití; nejčastěji volíme izotermickou variantu (teplota vody odpovídá teplotě tkání Vašeho těla) od 34 C do 36 C. Tepelné procedury jsou účinnější v odpoledních hodinách. Terapeutické podněty jsou tím větší: čím vyšší (resp. nižší) je stupeň teplé a chladné vody; čím větší je plocha aplikace; čím vyšší je hladina vody; čím delší je trvání procedury; čím častější je změna mezi chladem a teplem; čím častěji je střídán stupeň tlaku masáže; při užití chemických doplňků (soli - nejčastěji aplikace mořské soli, případně její zvláštní formy - soli z Mrtvého moře - s kladným vlivem na chronické kožní problémy jako např. lupenka, chronické ekzémy, ale také u revmatických onemocnění); při cvičení - cvičení v masážní vaně má silný analgetický účinek (účinek snižující bolest pohybového aparátu) s větším pocitem uvolnění než cvičení na suchu; tohoto je možné 12

využít u bolestivých stavů a poúrazových stavů ve fázi rehabilitace. Mnohdy je třeba zpočátku využít efektu prostého prohřátí, poté přidat působení tlakové masáže. Optimální je dovybavení vany směrově nastavitelnými nebo rotačními hydrotryskami a teprve po uvolnění těmito prostředky je možno přistoupit k cvičení. Při cvičení je lépe mít spuštěny trysky na mírnější stupeň. Optimální doba pro pobyt v masážní vaně RIHO Optimální doba pro pobyt v masážní vaně je do 20 minut, ze zdravotnického hlediska není námitek proti pobytu i 30-ti minutovému. Pokud se ovšem jedná o člověka s metabolickým onemocněním - např. s cukrovkou, nebo s chronickým kožním onemocněním není doporučeno překračovat dobu pobytu 20 minut. V lázni s přídavkem léčivých solí je možno pobyt prodloužit na 40 minut. Upozornění: Při užívání podvodní masáže nesmí dojít k nepříjemnému pocitu tepla či chladu. Při akutních onemocněních je zákaz tepelných masážních koupelí! V případě člověka s postižením srdečně cévním, metabolickým, hormonálním či chronickým kožním onemocněním je nutné konsultovat s lékařem způsob a dobu užití masážní koupele. MUDr. Jiří MAREK, specialista na pohybový aparát POVINNOSTI CERTIFIKOVANÉHO PRACOVNÍKA PRO OŽIVOVÁNÍ MASÁŽNÍCH VAN RIHO 1) Oživení vany certifikovaným pracovníkem stojí 2.500,-Kč bez DPH 5% a bez cestovních nákladů. 2) Při oživení vany tímto pracovníkem se záruka na systém prodlužuje na 3 roky, jinak zůstává 12 měsíců. 3) Kontrola úplnosti balení a vybalení vany z originálního balení. 4) Kontrola vany před instalací (zjištění závad způsobených manipulací při dopravě, povrchových vad atp.), na pozdější reklamace tohoto typu se záruka nevztahuje. 5) Usazení vany na konečné místo. 6) Připojení vany na odpad. 7) Připojení vany na rozvod vody (v případě napouštěním přepadem). 8) Připojení vany na rozvod el. proudu dle platných norem a předpisů (pokud pracovník nemá k tomuto oprávnění je povinen připojení zajistit). 9) Napuštění vany, kontrola těsnosti systému (případně dotažení spojů a potrubí). 10) Odzkoušení všech funkcí masážního systému a jeho předvedení zákazníkovi nebo jím pověřené osobě. 11) Konečné usazení vany a její ukotvení. 12) Úplné vyplnění protokolu o uvedení vany do provozu a jeho odeslání nejpozději následující pracovní den po montáži vany výrobci na číslo faxu 0501/468 216. 13) Vyplnění a potvrzení Záručního listu a jeho předání zákazníkovi, nebo jím pověřené osobě. Cena nezahrnuje: spotřebovaný materiál na montáž, který není součástí dodání výrobku vícepráce spojené s instalací vany (vrtání otvorů na vodovodní baterii atp.) instalaci větracích mřížek a montážních otvorů 13