Katalog produktů firmy SIFIN. Bacteriological test reagents

Podobné dokumenty
KATALOG produktů firmy IMUNA PHARM a.s. Bakteriologická diagnostika 2014

KATALOG produktů firmy IMUNA PHARM a.s. Bakteriologická diagnostika

Katalog produktů firmy HEGEWALD Medizinprodukte GmbH.

Verze 03/02/2017: ZS KATALOG. Indikátory sterilizace a další spotřební materiál

Katalog produktů firmy HEGEWALD Medizinprodukte GmbH.

Verze 03/09/2018: ZS KATALOG. Indikátory sterilizace a další spotřební materiál

VAKY PRO PARENTERÁLNÍ VÝŽIVU

Verze: /PM KATALOG 2018 HEGEWALD. Medizinprodukte GmbH NUTRIČNÍ VAKY PRO PARENTERÁLNÍ VÝŽIVU

KATALOG 2018 Pipety, dávkovací zařízení a příslušenství Microlit a MTC INVITRO

KATALOG LogTag Recorders Ltd. Záznamníky teploty a vlhkosti

KATALOG produktů firmy LogTag Recorders Ltd. Snímače teploty a vlhkosti

KATALOG 2018 MICROS Austria Přístroje a příslušenství pro histologická vyšetření

KATALOG 2016 STERISTAR Indikátory sterilizace a další spotřební materiál

KATALOG 2016 MICROS Austria Přístroje a příslušenství pro histologická vyšetření

Katalog produktů firmy LogTag Recorders Ltd. Snímače teploty a vlhkosti

Katalog produktů firmy LogTag Recorders Ltd. Záznamníky teploty a vlhkosti

Katalog produktů firmy LogTag Recorders Ltd. Snímače teploty a vlhkosti

Všeobecné obchodní podmínky

KATALOG 2017 LogTag Recorders Ltd. Záznamníky teploty a vlhkosti

KUPNÍ SMLOUVA - RÁMCOVÁ uzavřená podle 2079 a násl. zák. 89/2012 Sb. občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů

Všeobecné obchodní podmínky

I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ II. UŽIVATELSKÝ ÚČET

Generální kupní smlouva

OBCHODNÍ PODMÍ NKY PRO Š KOLY

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Aqua holding s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky

KATALOG produktů firmy Lmb 2012

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Všeobecné obchodní podmínky

Rámcová kupní smlouva

Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o.

Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY

A. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ

Prodávající je fyzická osoba Patrik Čipec, IČ: , sídlem na adrese Maxima Gorkého 605/70, Krnov.

Všeobecné obchodní a dodací podmínky

Reklamační řád. společnosti Solight Holding, s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky

OBCHODÍ PODMÍKY. 2. Tyto obchodní podmínky a ustanovení v nich obsažená jsou nedílnou součástí kupní smlouvy uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím.

KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Drátěný Program s.r.o. Libochovice

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

SMLOUVA NÁKUPNÍ 2017 (smlouva o dodávce zboží nebo výrobků) uzavřená podle ustanovení 2079 a následujících občanského zákoníku

KUPNÍ SMLOUVA Část...

Ochrana osobních údajů. Všeobecné obchodní podmínky

Předmětem smlouvy je dodávka zboží uvedeného v kupní smlouvě objednávce. Místem plnění se rozumí sklad prodávajícího, kde je zboží předáno dopravci.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. společnosti FRUJO, a.s.

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

RÁMCOVÁ KUPNÍ SMLOUVA A SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB

Rámcová kupní smlouva o podmínkách dodávek zboží, kterou níže uvedeného dne měsíce a roku uzavřely:

Smlouva o dodávkách potravin

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Příloha č. 4 ZD. příspěvková organizace. tel

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Team-Trade, s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky

Daňové identifikační číslo: Společnost je zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

RÁMCOVÁ SMLOUVA Dodávka kancelářských potřeb

Kupní smlouva podle 2586 a násl. zákona číslo 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen NOZ)

KUPNÍ SMLOUVA. podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen zákon ) č. xxxxxxxxx. I. Smluvní strany

Kupní smlouva. (dále jen smlouva ) uzavřená dle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník )

Kupní smlouva uzavřená podle 409 a násl. obchodního zákoníku I. Smluvní strany

Kupní smlouva č. uzavřená dle ust. 409 a násl. zák. č. 513/1991 Sb. (obchodní zákoník) v platném znění

Nedílnou součástí Všeobecných obchodních podmínek jsou Přepravní podmínky a Reklamační řád společnosti ŽALUZIE NEVA s.r.o. v platném znění.

Všeobecné obchodní podmínky

Kupní smlouva (dále jen smlouva ) uzavřená dle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník )

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Objednávky. Storno objednávky

Kupní smlouva (dále jen smlouva ) uzavřená dle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník )

pro prodej zboží prostřednictvím on-line obchodu umístěného na internetové adrese

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Step TRUTNOV a.s.

I. Zboží je zasláno dle možností prodejce a jeho momentální vytíženosti a to nejdéle do 5 dnů od potvrzení objednávky (osobí převzetí, dobírka).

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

S M L O U V A o zajištění distribuce veterinárních léčivých přípravků

Obchodní podmínky společnosti OPTICONTROL s.r.o., se sídlem Zahumení 103/19, Lelekovice, IČO: , DIČ: CZ

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Kupní smlouva. (dále jen smlouva ) uzavřená dle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník )

Všeobecné obchodní podmínky Čl. I Úvodní část

KUPNí SMLOUVA. uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník v platném znění mezi smluvními stranami, kterými jsou:

KUPNÍ SMLOUVA. dle ust. 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., Obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen obchodní zákoník )

OBCHODNÍ PODMÍNKY vydané ve smyslu 273 obchodního zákoníku

Kupní smlouva. Vybavení školy nábytkem 1

zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem (dále jen občanský zákoník ) zákonem č. 121/2000 Sb. o právu autorském (dále jen autorský zákon )

Obchodní podmínky prodejce

STAVEBNINY A-Z, spol. s r.o. Benešovská 1383/37, Děčín II-Nové Město RÁMCOVÁ KUPNÍ SMLOUVA

KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 1. SMLUVNÍ STRANY

Kupní smlouva dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v platném znění

Kupní smlouva č. uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto kupní smlouvu (dále jen smlouva ):

a) Není-li dohodnuto kupujícím a prodávajícím jinak, jsou uvedené kupní ceny, vycházející z platného ceníku prodávajícího, účtovány v hotovosti.

Úřad vlády České republiky

XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Obchodní partner podnikající fyzická nebo právnická osoba

zapsaným v živnostenském rejstříku vedeném magistrátem města Opava, č.j. MMOP140115/2014

OBCHODNÍ PODMÍNKY pro smlouvy uzavírané se spotřebiteli (dále jen obchodní podmínky )

Všeobecné obchodní podmínky

KUPNÍ SMLOUVA uzavřená ve smyslu 409 a násled. zákona č. 513/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů (obchodní zákoník)

KUPNÍ SMLOUVA č. 43-9/8/ /10202

KUPNÍ SMLOUVA.j. MV-62107/SIK uzav ená na základ rámcové smlouvy . MV /P-2010 Smluvní strany

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Transkript:

KATALOG 2014 sifin diagnostics gmbh Bacteriological test reagents

Katalog produktů firmy SIFIN Bacteriological test reagents Katalogové číslo Název produktu - popis Balení Salmonella diagnostics Test reagents for screening TR 1101 Anti-Salmonella (A - 67), omnivalent TR 1105 Anti-Salmonella (A - 67), omnivalent 5 ml TR 1111 Anti-Salmonella I (A - E) TR 1115 Anti-Salmonella I (A - E) 5 ml TR 1121 Anti-Salmonella II (F - 67) TR 1125 Anti-Salmonella II (F - 67) 5 ml TR 1141 Anti-Salmonella Poly-H phase 1&2 TR1145 Anti-Salmonella Poly-H phase 1&2 5 ml TR 1151 Anti-Salmonella OMA TR 1152 Anti-Salmonella OMA 3 ml TR 1161 Anti-Salmonella OMB TR 1162 Anti-Salmonella OMB 3 ml TR 1170 Anti-Salmonella OMC TR 1171 Anti-Salmonella OMD TR 1172 Anti-Salmonella OME TR 1173 Anti-Salmonella OMF TR 1174 Anti-Salmonella OMG TR 1181 Anti-Salmonella HMA TR 1182 Anti-Salmonella HMA 3 ml TR 1183 Anti-Salmonella HMB TR 1184 Anti-Salmonella HMB 3 ml TR 1185 Anti-Salmonella HMC TR 1186 Anti-Salmonella HMC 3 ml Test reagents Anti-Salmonella - group-specific TR 1201 Anti-Salmonella Gr. B TR 5201 Anti-Salmonella Gr. B 5 ml TR 1202 Anti-Salmonella Gr. C TR 1203 Anti-Salmonella Gr. D TR 5203 Anti-Salmonella Gr. D 5 ml TR 1204 Anti-Salmonella Gr. E Enteroclons and test sera Anti-Salmonella O, Vi - monospecific TR 1301 Anti-Salmonella O 2 TR 1302 Anti-Salmonella O 4 2

TR 5302 Anti-Salmonella O 4 5 ml TR 1303 Anti-Salmonella O 5 TR 5303 Anti-Salmonella O 5 5 ml TR 1304 Anti-Salmonella O 6 1 TR 1305 Anti-Salmonella O 7 TR 1306 Anti-Salmonella O 8 TR 1307 Anti-Salmonella O 9 TR 5307 Anti-Salmonella O 9 5 ml TR 1308 Anti-Salmonella O 10 TR 1323 Anti-Salmonella O 11 TR 1325 Anti-Salmonella O 13 TR 1309 Anti-Salmonella O 14 TR 1310 Anti-Salmonella O 15 TR 1328 Anti-Salmonella O 16 TR 1329 Anti-Salmonella O 17 TS 1330 Anti-Salmonella O 18 TR 1311 Anti-Salmonella O 19 TR 1312 Anti-Salmonella O 20 TR 1331 Anti-Salmonella O 21 TS 1332 Anti-Salmonella O 22 TR 1335 Anti-Salmonella O 25 TR 1313 Anti-Salmonella O 27 TR 1336 Anti-Salmonella O 28 TR 1339 Anti-Salmonella O 30 TR 1314 Anti-Salmonella O 34 TR 1341 Anti-Salmonella O 35 TR 1344 Anti-Salmonella O 38 TR 1345 Anti-Salmonella O 39 TR 1346 Anti-Salmonella O 40 TR 1347 Anti-Salmonella O 41 TR 1348 Anti-Salmonella O 42 TR 1349 Anti-Salmonella O 43 TR 1350 Anti-Salmonella O 44 TR 1351 Anti-Salmonella O 45 TR 1315 Anti-Salmonella O 46 TR 1353 Anti-Salmonella O 47 TR 1354 Anti-Salmonella O 48 TR 1355 Anti-Salmonella O 50 TR 1356 Anti-Salmonella O 51 TR 1357 Anti-Salmonella O 52 TR 1358 Anti-Salmonella O 53 TR 1359 Anti-Salmonella O 54 TR 1360 Anti-Salmonella O 55 TR 1361 Anti-Salmonella O 56 TR 1362 Anti-Salmonella O 57 TR 1363 Anti-Salmonella O 58 TR 1364 Anti-Salmonella O 59 TR 1365 Anti-Salmonella O 60 TR 1366 Anti-Salmonella O 61 3

TR 1367 Anti-Salmonella O 62 TR 1368 Anti-Salmonella O 63 TR 1369 Anti-Salmonella O 65 TR 1370 Anti-Salmonella O 66 TR 1371 Anti-Salmonella O 67 TR 1316 Anti-Salmonella Vi Enteroclons and test sera Anti-Salmonella H - monospecific TR 1401 Anti-Salmonella H a TR 1402 Anti-Salmonella H b TR 1403 Anti-Salmonella H c TR 1404 Anti-Salmonella H d TR 1405 Anti-Salmonella H E TR 5405 Anti-Salmonella H E 5 ml TR 1407 Anti-Salmonella H f TR 1406 Anti-Salmonella H g TR 5406 Anti-Salmonella H g 5 ml TR 1408 Anti-Salmonella H g,m TR 5408 Anti-Salmonella H g,m 5 ml TR 1409 Anti-Salmonella H h TR 1410 Anti-Salmonella H i TR 5410 Anti-Salmonella H i 5 ml TS 1411 Anti-Salmonella H k TR 1412 Anti-Salmonella H L TR 5412 Anti-Salmonella H L 5 ml TS 1413 Anti-Salmonella H m TR 1438 Anti-Salmonella H n TS 1414 Anti-Salmonella H p TS 1415 Anti-Salmonella H q TR 1416 Anti-Salmonella H r TS 1417 Anti-Salmonella H s TS 1418 Anti-Salmonella H t TS 1419 Anti-Salmonella H u TS 1420 Anti-Salmonella H v TS 1421 Anti-Salmonella H w TS 1422 Anti-Salmonella H x TR 1423 Anti-Salmonella H y TR 1424 Anti-Salmonella H z TS 1425 Anti-Salmonella H z 4,z 23 TS 1426 Anti-Salmonella H z 6 TR 1427 Anti-Salmonella H z 10 TR 1439 Anti-Salmonella H z 13 TS 1428 Anti-Salmonella H z 15 TR 1440 Anti-Salmonella H z 23 TS 1429 Anti-Salmonella H z 24 TS 1449 Anti-Salmonella H z 28 TS 1430 Anti-Salmonella H z 29 TS 1431 Anti-Salmonella H z 32 TR 1445 Anti-Salmonella H z 35 4

TR 1447 Anti-Salmonella H z 38 TR 1448 Anti-Salmonella H z 41 TR 1437 Anti-Salmonella H 1 TR 5437 Anti-Salmonella H 1 5 ml TR 1433 Anti-Salmonella H 2 TR 5433 Anti-Salmonella H 2 5 ml TS 1434 Anti-Salmonella H 5 TR 1435 Anti-Salmonella H 6 TS 1436 Anti-Salmonella H 7 Salmonella O test antigens for the Widal reaction TS 1606 Paratyphi A O test antigen (2,12) 10 ml TS 1601 Paratyphi B O test antigen (1,4,5,12) 10 ml TS 1607 Paratyphi C O test antigen (6,7) 10 ml TS 1602 Typhi O test antigen (9,12) 10 ml Salmonella OH test antigens for the Widal reaction TS 1613 Paratyphi A OH test antigen (2,12:a:-) 10 ml TS 1614 Paratyphi B OH test antigen (1,4,5,12:b:1,2) 10 ml TS 1615 Paratyphi C OH test antigen (6,7:c:1,5) 10 ml TS 1616 Typhi OH test antigen (9,12,:d:-) 10 ml TS 1611 Typhimurium OH test antigen (1,4,5,12:i:1,2) 10 ml TS 1612 Enteritidis OH test antigen (1,9,12:g,m:-) 10 ml Salmonella H test antigens for the Widal reaction TS 1631 H a test antigen 10 ml TS 1632 H b test antigen 10 ml TS 1633 H c test antigen 10 ml TS 1603 H d test antigen 10 ml Control sera for the Salmonella O and OH test antigens TS 1626 Anti-Salmonella Paratyphi A TS 1604 Anti-Salmonella Paratyphi B TS 1627 Anti-Salmonella Paratyphi C TS 1605 Anti-Salmonella Typhi TS 1624 Anti-Salmonella Typhimurium TS 1625 Anti-Salmonella Enteritidis Control sera for the Salmonella H test antigens TS 1641 Anti-Salmonella H a TS 1642 Anti-Salmonella H b TS 1643 Anti-Salmonella H c TS 1644 Anti-Salmonella H d Shigella diagnostics Test reagents and test sera Anti-Shigella polyspecific TR 1811 Anti-Shigella I (S. flexneri, type 1 to 6, group 3,4(y), 6 and 7,8(x) as well as S. sonnei S- and F-form) TR 1815 Anti-Shigella I (S. flexneri, type 1 to 6, group 3,4(y), 6 and 7,8(x) as well as S. sonnei S and F form) 5 ml TS 1821 Anti-Shigella II (S. dysenteriae, type 1 to 10) 5

TS 1825 Anti-Shigella II (S. dysenteriae, type 1 to 10) 5 ml TS 1831 Anti-Shigella III (S. boydii, type 1 to 15) TS 1901 Anti-Shigella flexneri (type 1 to 6 and group 3,4(y), 6, 7,8(x)) Test sera and Enteroclona Anti-Shigella monospecific TS 2001 Anti-Shigella dysenteriae type 1 TS 2002 Anti-Shigella dysenteriae type 2 TS 2003 Anti-Shigella flexneri type 1 TS 2004 Anti-Shigella flexneri type 2 TS 2005 Anti-Shigella flexneri type 3 TS 2006 Anti-Shigella flexneri type 4 TS 2007 Anti-Shigella flexneri type 5 TS 2008 Anti-Shigella flexneri type 6 TS 2009 Anti-Shigella flexneri group 3,4(y) TS 2010 Anti-Shigella flexneri group 6 TS 2011 Anti-Shigella flexneri group 7,8(x) TR 2012 Anti-Shigella sonnei S-form (phase I) TR 2013 Anti-Shigella sonnei F-form (phase II) TR 2014 Anti-Shigella sonnei S- and F-form (phase I and II) Yersinia diagnostics Test sera Anti-Yersinia enterocolitica O monospecific TS 1701 Anti-Yersinia enterocolitica O 3 TS 1704 Anti-Yersinia enterocolitica O 5 TS 1705 Anti-Yersinia enterocolitica O 8 TS 1703 Anti-Yersinia enterocolitica O 9 TS 1706 Anti-Yersinia enterocolitica O 27 Yersinia enterocolitica O test antigens for the micro-widal reaction, dyed TS 1721 Yersinia enterocolitica O 3 test antigen 3 ml TS 1724 Yersinia enterocolitica O 5 test antigen 3 ml TS 1723 Yersinia enterocolitica O 9 test antigen 3 ml Yersinia enterocolitica O test antigens for the Widal reaction, non-dyed TS 1711 Yersinia enterocolitica O 3 test antigen 5 ml TS 1713 Yersinia enterocolitica O 9 test antigen 5 ml Control serum Anti-Yersinia for the Widal reaction TS 1733 Anti-Yersinia enterocolitica O 3 TS 1734 Anti-Yersinia enterocolitica O 5 TS 1735 Anti-Yersinia enterocolitica O 9 Coli diagnostics Serological diagnostics Test reagents and test sera Anti-Coli polyspecific TS 2111 TS 2115 Anti-Coli I (O26:(K60), O44:(K74), O114:(K90), O125:(K70), O142:(K86) and O158:(K-)) Anti-Coli I (O26:(K60), O44:(K74), O114:(K90), O125:(K70), O142:(K86) and O158:(K-)) 5 ml 6

TR 2121 TR 2125 TR 2131 TR 2135 Anti-Coli II (O55:(K59), O86:(61), O91:(K-), O111:(K58), O119:(K69), O126:(K71), O127:(K63) and O128:(K67)) Anti-Coli II (O55:(K59), O86:(61), O91:(K-), O111:(K58), O119:(K69), O126:(K71), O127:(K63) and O128:(K67)) Anti-Coli III (O25:(K11), O78:(K80), O103:(K-), O118:(K-), O124:(K72), O145:(K-), O157:(K-) and O164:(K-)) Anti-Coli III (O25:(K11), O78:(K80), O103:(K-), O118:(K-), O124:(K72), O145:(K-), O157:(K-) and O164:(K-)) 5 ml 5 ml Enteroclons and test sera Anti-Coli monospecific TS 2201 Anti-Coli O 25:K 11 TS 2202 Anti-Coli O 26:K 60 TS 2203 Anti-Coli O 44:K 74 TS 2204 Anti-Coli O 55:K 59 TR 2205 Anti-Coli O 78:K 80 TS 2206 Anti-Coli O 86:K 61 TS 2222 Anti-Coli O 91:K - TS 2216 Anti-Coli O 103: K - TS 2207 Anti-Coli O 111: K 58 TS 2208 Anti-Coli O 114: K 90 TS 2220 Anti-Coli O 118:K - TS 2209 Anti-Coli O 119:K 69 TR 2210 Anti-Coli O 124: K 72 TS 2211 Anti-Coli O 125:K 70 TS 2212 Anti-Coli O 126:K 71 TS 2213 Anti-Coli O 127:K 63 TS 2214 Anti-Coli O 128:K 67 TS 2215 Anti-Coli O 142:K 86 TS 2221 Anti-Coli O 145:K - TR 2218 Anti-Coli O 157:K - TS 2219 Anti-Coli O 158:K - TS 2217 Anti-Coli O 164:K - Veterinary medicine Poultry TR 2311 Anti-Coli A (O1, O2, O18, O78) (polyspecific) TS 2401 Anti-Coli O 1 (monospecific) TS 2501 test) Gruber-Widal-Serum Anti-Coli O 1 (for the confirmation TS 2402 Anti-Coli O 2 (monospecific) TS 2502 test) Gruber-Widal-Serum Anti-Coli O 2 (for the confirmation TS 2403 Anti-Coli O 18 (monospecific) TS 2503 Gruber-Widal-Serum Anti-Coli O 18 (for the confirmation test) TR 2205 Anti-Coli O 78:K 80 (monospecific) Cattle - Cultivation on Minca Agar and Minca Supplement! 7

TS 2601 Anti-Coli C (contains antibodies directed against the E.coli types as monospecific [TS 2611, TS 2612, TS 2613, TS 2614] and the fimbrial antigen F 5 [K 99]) (polyspecific) TS 2615 Anti-Coli F 5 (K 99) (monospecific) TS 2611 Anti-Coli O 9:K 35 (monospecific) TS 2612 Anti-Coli O 101:K 28 (monospecific) TS 2613 Anti-Coli O 101:K 30 (monospecific) TS 2614 Anti-Coli O 101:K 32 (monospecific) TN 1722 Minca Agar, modified 4 x 100 ml TN 1040 Minca Agar, modified 500 g TN 1334 Minca Supplement 12 x 1 vial Piglet - Cultivation, for example, on Columbia Agar with the addition of sheep blood TS 2701 Anti-Coli P (contains antibodies directed against the E.coli types as monospecific [TS 2711, TS 2712, TS 2713, TS 2714, TS 2715, TS 2716] and the fimbrial antigen F 4 [K 88]) (polyspecific) TS 2717 Anti-Coli F 4 (K 88) (monospecific) TS 2711 Anti-Coli O 8:K 87 (monospecific) TS 2712 Anti-Coli O 138:K 81 (monospecific) TS 2713 Anti-Coli O 139:K 82 (monospecific) TS 2714 Anti-Coli O 141:K 85 (monospecific) TS 2714 Anti-Coli O 147:K 89 (monospecific) TS 2714 Anti-Coli O 149:K 91 (monospecific) 8

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY EUREX MEDICA, spol. s r. o. EUREX MEDICA, spol. s r. o., sídlem Ostrava-Vítkovice, Výstavní 604/111, PSČ 703 00, IČ 47681331, zapsaná do obchodního rejstříku Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 4573, tímto vydává s odkazem na zákon č. 89/2012 Sb., 1724 a následující občanského zákoníku tyto obchodní podmínky, které určují část obsahu smlouvy mezi dodavatelem a odběratelem dodavatelova zboží a služeb. 1. Základní ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky platí pro všechny dodávky zboží a služeb dodavatelem, ledaže odchylná ujednání v písemné dohodě mezi dodavatelem a odběratelem upravují jejich vztah jinak. 1.2 Tyto obchodní podmínky plně nahrazují veškeré dosavadní obchodní podmínky (Všeobecné nákupní podmínky) dodavatele a pro odběratele se stávají závaznými dnem, kdy mu dodavatel umožnil se s nimi seznámit. 1.3 Odběratel vyjadřuje svůj souhlas s těmito obchodními podmínkami jakož i s výší ceny za zboží či službu, svou objednávkou zboží či služeb u dodavatele. 2. Objednávky 2.1 Dodavatel poskytuje odběrateli služby a dodává zboží na základě odběratelovy písemné objednávky. Akceptovány jsou i objednávky zaslané prostřednictvím elektronické pošty, faxu nebo jiným obdobným způsobem (výjimečně také telefonické objednávky), a to od odběratelů, s nimiž dodavatel spolupracuje dlouhodobě. 2.2 Objednávka musí být dostatečně určitá, tzn. musí z ní být zřejmé zejména, kdo objednává (alespoň jeho obchodní firma, sídlo a identifikační číslo), co objednává (zboží specifikováno názvem a nejlépe i katalogovým (ceníkovým) číslem a množství zboží), popřípadě kam objednává (žádané místo dodání). 2.3 Objednávka je považována za platnou, pokud není písemně zrušena kupujícím. Toto odvolání objednávky je platné, bylo-li dodavateli doručeno dříve, než dodavatel odeslal akceptaci objednávky (odeslal odběrateli zboží). 3. Ceny zboží a služeb 3.1 Ceny zboží a služeb jsou určovány podle dodavatelových aktuálních ceníků. O případných změnách cen vyrozumívá dodavatel odběratele předem. 3.2 Ceníkové ceny nezahrnují daň z přidané hodnoty, která je vyúčtovávána v zákonné výši. 3.3 Ceníkové ceny zboží nezahrnují dopravu zboží k odběrateli, jakož i poštovné a balné. 3.4 Ohledně úhrady ceny zboží a služeb vystavuje dodavatel odběrateli daňový doklad (fakturu). 4. Platební podmínky 4.1 Dodavatel si vyhrazuje právo cenových úprav v případě změny kurzu CZK vůči obchodovatelným měnám ČNB o 5% a více. Taktéž si vyhrazuje právo cenových úprav při změně cen ze strany výrobců/dodavatelů. 4.2 Odběratel je povinen za dodané zboží a poskytnuté služby zaplatit do 30 dnů, pokud nebylo dohodnuta jiná lhůta splatnosti. 4.3 V případě odběratelova prodlení s úhradou cen zboží či služeb, může dodavatel požadovat úhradu úroků z prodlení v zákonné výši. Pro stanovení úroků z prodlení je rozhodným dnem den dodání zboží či poskytnutí služby, aniž je zapotřebí výzvy k plnění. 5. Dodání 5.1 Dodání zboží a poskytnutí služeb uskutečňuje dodavatel oproti potvrzení ze strany odběratele. Toto potvrzení (obvykle razítko odběratele, jméno a příjmení a podpis přebírající osoby) odběratel dává na dodací list ohledně zboží, na pracovní list ohledně servisních prací nebo na jiný obdobný doklad dopravce (např. při dodávání prostřednictvím pošty na dodejku). 5.2 Obvyklá dodací lhůta činí 30 dnů od doručení objednávky. 5.3 Způsob dopravy zboží volí dodavatel. Požaduje-li odběratel speciální způsob dopravy zboží, hradí dodavateli náklady dopravy vyúčtované přepravcem. 6. Odpovědnost za škody 6.1 Odběratel je povinen po převzetí zboží překontrolovat jeho množství a kvalitu a případné závady písemně oznámit dodavateli do 2 pracovních dnů. 6.2 Vykazuje-li zásilka se zbožím zjevné poškození obalu či jiné zjevné vady, je odběratel povinen prokazatelně uplatnit reklamaci u dopravce při jejím převzetí, popřípadě převzetí zásilky odmítnout. 6.3 Je-li dodavatelem dodáváno přístrojové vybavení, zajišťuje dodavatel obvykle zdarma instalaci tohoto vybavení, jakož i zaškolení obsluhy, a je o tom pořizován zápis. 6.4 Dodavatel neodpovídá za závady vzniklé u odběratele zejména nedbalostí či úmyslem obsluhy, nešetrným či neodborným zacházením a zásahem do dodaného vybavení nebo jiným použitím dodaného vybavení, než ke kterému je vybavení určeno. 6.5 Dodavatel neodpovídá za škody vzniklé nesprávným používáním dodaného zboží odběratelem. 7. Použití občanského zákoníku 7.1 Nestanoví-li smlouva mezi dodavatelem a odběratelem nebo tyto obchodní podmínky jinak, řídí se vztah těchto stran vždy občanským zákoníkem a zejména pak jeho ustanoveními o kupní smlouvě či smlouvě o dílo. V Ostravě dne 2.1.2014 Za EUREX MEDICA, spol. s r. o., Marian Černý, jednatel 9

EUREX MEDICA, spol. s r.o. Výstavní 604/111 703 00 Ostrava Vítkovice Tel.: 599 526 510, Fax: 596 614 507 e-mail: expedice@eurexmedica.cz web: http://www.eurexmedica.cz Verze: 1/2014: PN 10