VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY

Podobné dokumenty
Pravidlá marketingovej akcie Tablety

PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ

VZOR. Informácia o platobnom účte spotrebiteľa 1 )

ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,

BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov platný od Výška poplatku

BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov. Výška poplatku BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY)

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY Tatra banky, a.s.

Sadzobník poplatkov platný od

Pravidlá marketingovej akcie Preneste si pôžičku do mbank a znížime vám úrok o 2% (ďalej len pravidlá )

ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)

Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )

Sadzobník poplatkov mlinka:

ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)

Sadzobník poplatkov. mlinka: platný od II emax. I mkonto. III emax plus Poplatok. II emax.

mbank SK PRAVIDLÁ AKCIE 20 na mkonto, mkonto Biznis (ďalej len Pravidlá ) I Usporiadateľ II Účasť v Akcii

BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR

PODMIENKY VEDENIA ÚČTU ČSOB TERMÍNOVANÝ VKLAD NA DOBU URČITÚ

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY Tatra banky, a.s.

Zavedenie SEPA a s tým súvisiace zmeny v IS NORIS

Sadzobník poplatkov platný od

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY Tatra banky, a.s.

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY Tatra banky, a.s.

o aplikácii zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v podmienkach ZŠ Janigova 2, Košice

BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR

Sadzobník poplatkov platný od

Ak si plánujete založiť účet, tento článok je určený pre Vás. Pozrite sa na prehľad služieb a ceny všetkých bánk na slovenskom trhu.

ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV

Obchodné podmienky programov služieb Business

Príklady výpočtu úrokov, poplatkov a sankcií pri jednotlivých produktoch vedených v Československej obchodnej banke, a.s.

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

Sadzobník poplatkov platný od

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter)

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY Tatra banky, a.s.

Sadzobník bankových poplatkov mbank. - už neponúkané produkty Platný od

Metodické usmernenie Štátnej pokladnice č. 3/2008 zo dňa

FORMULÁR pre právnickú osobu

Sadzobník poplatkov. mlinka: platný od I mkonto. II emax. III emax plus Poplatok 1/5.

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Úrokové sadzby produktov mimo ponuky

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

Osobitné ustanovenia. 2. Postupník sa v prípade omeškania so zaplatením Odplaty zaväzuje zaplatiť Postupcovi úrok z omeškania vo výške 10,00 % p. a..

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY Tatra banky, a.s.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY Tatra banky, a.s.

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

Problematika zákonného záložného práva vo vzťahu k zákonu NR SR č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov

Žiadosť o presun platobného účtu rozšírená 1)

ZVEREJNENIE K ÚČTU, BALÍKOVÝM ÚČTOM A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba podnikateľ, právnická osoba, verejný a neziskový sektor)

INTERNET BANKING. Platby cez Internet banking VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ. with.vub.sk, Bank of

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

Zmeny v zákone o DPH od a od vykonané čl. V zákona č. 331/2011 Z. z.

v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:

ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY

Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v rámci dopytovo orientovaných projektov

12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018

SADZOBNÍK POKÚT. Zamestnávateľ

Úrokové sadzby produktov mimo ponuky

I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF

Dodatok č. 12 k Všeobecným obchodným podmienkam

I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF

ŠTANDARDNÉ EURÓPSKE INFORMÁCIE O SPOTREBITEĽSKOM ÚVERE

ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)

ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO

Návod na postúpenie podania orgánom verejnej moci

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

8/ Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka)

Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre právnické osoby, ktoré nie sú zapísané do obchodného registra

Obchodné podmienky k bežným a sporiacim účtom a debetným kartám pre podnikateľov v mbank

Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1

Záväzný postup bánk pri presune bežného účtu

1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu

Citibank Europe plc, pobočka zahraničnej banky

Ministerstvo financií Slovenskej republiky Vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ

Smernica rektora Číslo: 4/ SR. Používanie platobných kariet na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave. Dátum:

Výzva na predloženie ponuky

5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti

Citibank Europe plc, pobočka zahraničnej banky

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu

LÍZINGOVÁ ZMLUVA. Článok II. Základné údaje o lízingu

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 11 Žiadosti

Metodické usmernenie Štátnej pokladnice č. 4/2013 zo dňa

Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady

MATURITA 2016 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE

Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter)

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov

Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty

Ochrana osobných údajov

Zákon č. 70/2010 Z.z., ktorým sa s účinnosťou od

FORMULÁR pre fyzickú osobu

ZÁSADY SPRACOVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV DODAVATEĽOV SPOLOČNOSTI 2people s.r.o.

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K DIGIPASS MOBILE

Transkript:

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY BRE Bank SA, pobočka zahraničnej banky mbank v Slovenskej republike OBSAH 1 ÚVODNÉ USTANOVENIA 1 1.1 Preambula 1 1.2 Definície a pojmy 1 2 ÚČET A SPORIACI ÚČET 2 2.1 Zriadenie a vedenie bežného účtu a sporiaceho účtu 2 2.2 Disponovanie s účtom a sporiacim účtom a s peňažnými prostriedkami 2 2.3 Úročenie a účtovanie poplatkov 2 2.4 Správy o zúčtovaní a stave na účtoch 3 2.5 Nepovolené prečerpanie peňažných prostriedkov na účte 3 2.6 Blokovanie peňažných prostriedkov 3 3 PLATOBNÝ STYK A ZÚČTOVANIE 3 3.1 Hotovostný platobný styk 3 3.2 Bezhotovostný platobný styk 3 3.3 Tuzemské prevody 3 3.4 Cezhraničné prevody 4 3.5 Súhlas s inkasom a trvalý príkaz 4 3.6 Opravné zúčtovanie 4 3.7 Pravidlá vykonávania prevodov SEPA 4 3.8 SEPA inkaso 4 4 SPOLOČNÉ USTANOVENIA 4 4.1 Zabezpečenie záväzkov 4 4.2 Započítanie a plnenie záväzkov 4 4.3 Zánik záväzkových vzťahov 4 4.4 Zodpovednosť mbank a klienta 5 4.5 Oznamovanie, doručovanie a preberanie písomností 5 4.6 Overovanie listín predkladaných mbank 5 4.7 Identifikácia a konanie klientov 5 4.8 Ochrana osobných údajov a bankového tajomstva 6 4.9 Rozhodcovská doložka a riešenie sporov 6 5 ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA 6 1 Úvodné ustanovenia 1.1 Preambula Všeobecné obchodné podmienky poskytovateľa platobných služieb (ďalej aj VOP) BRE BANK SPOLKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom ul. Senatorska 18, 00-950 Varšava, Poľská republika, zapísaná v Národnom súdnom registri vedenom Okresným súdom v meste Varšava, 12. obchodné oddelenie, pod číslom KRS 0000025237, ktorá podniká na území Slovenskej republiky prostredníctvom BRE Bank SA, pobočky zahraničnej banky mbank v Slovenskej republike, so sídlom Rajská 15/A, 811 08 Bratislava, IČO: 36 819 638, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, Odd.: Po, vložka č. 1503/B, ďalej len mbank, stanovujú práva a povinnosti mbank a klientov a zásady právneho vzťahu medzi nimi a ak je to uvedené v zmluve, vzťahujú sa primerane aj na zmluvného partnera mbank. Sú záväzné pre všetky strany právneho vzťahu a vychádzajú zo všeobecne záväzných právnych predpisov. 1.2 Definície a pojmy Pre účely týchto VOP a právneho vzťahu medzi mbank a klientmi sa použijú nižšie uvedené definície a pojmy s nasledujúcim významom: Autorizačný kód je číselný alebo kombinovaný alfanumerický kód, vydaný mbank klientovi prostredníctvom SMS správy na vopred dohodnuté telefónne číslo klienta, ktorý slúži na identifikáciu klienta prostredníctvom prístupových kanálov mbank a potvrdenie skutočnosti, že príkaz alebo žiadosť podala oprávnená osoba. Bankou alebo mbank je BRE BANK SPOLKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom ul. Senatorska 18, 00-950 Varšava, Poľská republika, zapísaná v Národnom súdnom registri vedenom Okresným súdom v meste Varšava, 12. obchodné oddelenie, pod číslom KRS 0000025237, ktorá podniká na území Slovenskej republiky prostredníctvom BRE Bank SA, pobočka zahraničnej banky mbank v Slovenskej republike, Rajská15/A, 811 01 Bratislava 1, IČO: 36 81 9638, IČ DPH: SK2022499156, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Po, vložka č. 1503/B, ktorá podniká na území Slovenskej republiky na základe jednotnej licencie v zmysle právnych predpisov Európskej únie a oznámenia Národnej banky Slovenska o podmienkach pôsobenia pobočky zahraničnej banky na území Slovenskej republiky. Bankové informácie sú všetky informácie o záležitostiach týkajúcich sa klienta mbank, ktoré má mbank o ňom vedené vo svojom informačnom systéme, získala ich pri výkone alebo v súvislosti s výkonom bankových činností a nie sú verejne prístupné. Tieto informácie vrátane dokladov o záležitostiach týkajúcich sa klienta je mbank povinná utajovať a chrániť pred vyzradením, zneužitím, poškodením, zničením, stratou alebo odcudzením a poskytnúť ich tretím osobám len s predchádzajúcim písomným súhlasom dotknutého klienta alebo na jeho písomný pokyn, ak tieto obchodné podmienky alebo zákon neustanovujú inak. Bankový pracovný deň je taký deň, v ktorom vykonávajú svoju činnosť mbank a ostatné inštitúcie zúčastňujúce sa na prevode peňažných prostriedkov v Slovenskej republike. Bankové spojenie pre tuzemský platobný styk je číslo účtu a kód mbank. Bankové spojenie pre cezhraničný platobný styk je názov a adresa mbank, názov účtu a číslo účtu. V prípade platieb do krajín Európskej únie a Európskeho hospodárskeho priestoru je to číslo účtu v tvare IBAN (International Bank Account Number), názov účtu a BIC (Bank Identification Code), resp. swiftový kód mbank príjemcu. Bežný účet je účet, ktorý zriaďuje mbank pre jeho majiteľa v dohodnutej mene na základe písomnej zmluvy, ak sa s klientom nedohodne inak. mbank prijíma na bežný účet v mene, na ktorú znie, peňažné vklady alebo platby uskutočnené v prospech majiteľa účtu a z peňažných prostriedkov na bežnom účte podľa písomného príkazu majiteľa účtu alebo pri splnení podmienok určených v zmluve vyplatí požadovanú sumu alebo uskutoční v jeho mene platby ním určeným osobám. BIC (Bank Identifier Code) Bankový Identifikačný kód, pozostávajúci z kombinácie 8 až 11 znakov. Slúži pre medzinárodnú identifikáciu banky. Cut-off time je čas, do ktorého mbank preberá alebo prijíma platobné alebo iné príkazy a do ktorého realizuje transakcie so splatnosťou v deň predloženia resp. prijatia príkazu. Prevzaté, resp. prijaté platobné alebo iné príkazy mbank spracováva počas celého bankového pracovného dňa. Platobné alebo iné príkazy prijaté mbank po cut-off time sa považujú za prijaté v nasledujúci bankový pracovný deň. Cut-off time schvaľuje mbank a zverejňuje ho vo svojich obchodných priestoroch a na internetovej stránke mbank. Prístupový kanál je Internet Banking mbank alebo mlinka. IBAN (International Bank Account Number) je medzinárodné bankové číslo účtu, ktoré umožňuje jednoznačnú identifikáciu príjemcu a automatizované spracovanie platby v rámci členských krajín Európskej únie a Európskeho hospodárskeho priestoru. Skladá sa z kódu krajiny, kontrolného čísla (pre každého klienta je vypočítané presne stanoveným algoritmom z kódu mbank, predčíslia a čísla účtu), kódu mbank, predčíslia a čísla účtu klienta. IBAN validátor je mechanizmus na kontrolu správnosti štruktúry IBAN kódu príjemcu podľa špecifík štruktúry účtov jednotlivých krajín na strane mbank, a to z dôvodu zabezpečenia automatického spracovania cezhraničného prevodu prostredníctvom európskeho clearingového systému. mbank nezodpovedná za celkovú správnosť IBAN kódu, za tú zodpovedá klient. Klient je fyzická alebo právnická osoba, ktorá vstúpila s mbank do tých záväzkových vzťahov, ktorých predmetom sú bankové činnosti uvedené v Zákone o bankách, taktiež osoba, s ktorou mbank rokovala o uzatvorení obchodu, aj keď sa tento obchod neuskutočnil, a tiež osoba, ktorá prestala byť klientom mbank. mbank pre účely právnych vzťahov medzi ňou a jej klientmi zaraďuje fyzické osoby podnikateľov do skupiny právnických osôb. Pojem majiteľ účtu sa v týchto VOP používa len na presnejšie rozlíšenie postavenia klienta. Neefektívna platba je taká platba, ktorej hodnota nepokrýva náklady spojené so spracovaním platby mbank prijímateľa. Hranicu pre určenie neefektívnej platby stanovuje banka prijímateľa, ktorá je oprávnená vyžiadať si za spracovanie takejto platby od platiteľa osobitný poplatok. Zúčtovanie poplatku za neefektívnu platbu je mbank oprávnená vykonať aj v prípade, že na účte klienta nie je dostatok peňažných prostriedkov. Non-STP poplatok je dodatočný poplatok zahraničnej banky zúčtovaný na ťarchu účtu príkazcu cezhraničného prevodu. Tento typ poplatku môže vzniknúť nesprávne uvedenými platobnými inštrukciami v prevodnom príkaze, na základe ktorých banka príjemcu nemôže prevod spracovať automaticky a je nutný manuálny zásah. Zúčtovanie non-stop poplatku je mbank oprávnená vykonať aj v prípade, že na účte klienta nie je dostatok peňažných prostriedkov. Obchod znamená vznik, zmenu alebo zánik záväzkových právnych vzťahov medzi mbank a klientom a akékoľvek operácie vrátane nakladania s vkladmi. Obchodné priestory mbank sú také priestory mbank, v ktorých spravidla dochádza k uzatváraniu právnych vzťahov medzi mbank a klientom. Obchodné priestory mbank sa považujú za miesto plnenia. Pre všetky právne vzťahy medzi klientom alebo treťou osobou a mbank platí právo platné v mieste plnenia, pokiaľ sa mbank s klientom nedohodne inak. Platobný prostriedok je personalizované zariadenie alebo súbor postupov dohodnutý medzi klientom a Bankou, ktoré klient používa na účely predkladania platobného príkazu, najmä platobná karta, Internet Banking alebo iné platobné aplikácie elektronického bankovníctva. Platobný styk je systém prevodu peňažných prostriedkov. mbank vykonáva prevody peňažných prostriedkov v prospech účtov vedených v mbank, prevody peňažných prostriedkov

v prospech účtov vedených v ktorejkoľvek banke na území Slovenskej republiky, cezhraničné prevody peňažných prostriedkov v zmysle platných právnych predpisov a podmienok realizácie cezhraničného platobného styku vydaných mbank. Platca je fyzická alebo právnická osoba, ktorá je majiteľom platobného účtu a ktorá povoľuje platobný príkaz z tohto platobného účtu, alebo v prípade neexistencie platobného účtu fyzická alebo právnická osoba, ktorá dá platobný príkaz. Podpisový vzor je podpis klienta na doklade, ktorým sa zriaďuje účet alebo zriaďuje oprávnenie klienta disponovať s účtom, alebo na osobitnom tlačive mbank, ktorým klient žiada o zmenu vzoru podpisu. Ak je súčasťou podpisového vzoru vlastnoručné grafické znázornenie podpisu klienta, t.j. jeho mena a priezviska alebo priezviska, musí obsahovať osobnostné znaky s prvkami individuality. Podpisový vzor je uložený v mbank a môže slúžiť na identifikáciu klienta v obchodných vzťahoch súvisiacich s účtom. Zriadenie podpisového vzoru znamená v prípade majiteľov účtu podpísanie dokladu, ktorým sa zriaďuje účet alebo v prípade disponentov, ktorým sa zriaďuje oprávnenie klienta disponovať s účtom. MAJITEĽ (M - majiteľ účtu, štatutárny zástupca, splnomocnenec) určuje osobu splnomocnenú klientom prostredníctvom podpisových vzorov na zakladanie, zmenu a zrušenie vzťahov súvisiacich s príslušným účtom, na zadávanie, zmenu alebo zrušenie osôb v podpisových vzoroch k príslušnému účtu a na požadovanie bankových informácií o príslušnom účte. DISPONENT (D) určuje osobu splnomocnenú prostredníctvom podpisových vzorov na disponovanie s peňažnými prostriedkami na účte a na samostatné požadovanie informácií o účte nevyhnutné pre výkon jej oprávnenia (t.j. informácie o názve a čísle účtu, stave a pohyboch na účte, výpis z účtu). Mandát pre SEPA inkaso je súhlas klienta s inkasom finančných prostriedkov v rámci krajín zapojených do SEPA z jeho bežného účtu vedeného v banke v mene EUR za podmienok upravených v týchto VOP. Poplatky (náklady) zahraničných bánk sú spracovateľské poplatky iných bánk ako banky príkazcu, ktoré vzniknú pri cezhraničnom prevode. Príkazca pri cezhraničnom prevode určí na prevodnom príkaze, či poplatky zahraničných bánk bude znášať sám alebo ich bude znášať príjemca platby. Zúčtovanie poplatkov zahraničných bánk je mbank oprávnená vykonať aj v prípade, že na účte klienta nie je dostatok peňažných prostriedkov. Reklamačný poriadok BRE Bank SA (ďalej aj reklamačný poriadok ) upravuje postup, práva a povinnosti mbank a klienta pri uplatňovaní a vybavovaní reklamácií kvality a správnosti poskytovaných služieb mbank. mbank prijíma reklamácie svojich služieb vo svojich obchodných priestoroch alebo prostredníctvom telefonickej služby mlinka a pri ich vybavovaní postupuje podľa zverejneného reklamačného poriadku, ktorý je súčasťou týchto VOP. mbank je oprávnená reklamačný poriadok upravovať a meniť. Zmenu reklamačného poriadku mbank zverejňuje vo svojich obchodných priestoroch a na svojej internetovej stránke alebo iným vhodným spôsobom. Zverejnenie mbank zabezpečí najneskôr v deň účinnosti zmeny. Reklamačný poriadok je k dispozícii v každom obchodnom mieste mbank a na internetovej stránke mbank. Sadzobník je listina obsahujúca poplatky a ceny za produkty a služby mbank. mbank je oprávnená meniť rozsah poskytovaných produktov a služieb ako aj výšku poplatkov a cien za produkty a služby v Sadzobníku poplatkov. Pre vybraných klientov je mbank oprávnená upravovať a meniť výšku poplatkov odlišne od Sadzobníka poplatkov. Zmenu Sadzobníka poplatkov mbank spolu s určením jej účinnosti zverejňuje vo svojich obchodných priestoroch a na svojej internetovej stránke alebo iným vhodným spôsobom dohodnutým s klientom. Zverejnenie mbank zabezpečí najneskôr v deň účinnosti zmeny. Sadzobník poplatkov je k dispozícii na obchodných miestach mbank a na internetovej stránke mbank, a to buď ako samostatná listina, alebo ako jeho súčasť. SEPA (Single Euro Payments Area) je oblasť, v ktorej môžu fyzické a právnické osoby realizovať a prijímať platby v mene EUR v rámci krajín zapojených do SEPA (v čase účinnosti týchto VOP ide o 27 členských krajín EÚ, Island, Lichtenštajnsko, Nórsko, Švajčiarsko a Monako) za rovnakých základných podmienok pre ich vykonávanie. SEPA inkaso je platba v mene EUR vykonávaná v rámci krajín oblasti SEPA na základe zriadeného Mandátu pre SEPA inkaso na inkasovanie finančných prostriedkov z bežného účtu platiteľa v prospech účtu príjemcu, pričom platobný príkaz predkladá príjemca. SEPA inkaso platbu realizuje banka za predpokladu, že si klient ako platiteľ SEPA inkaso platby dohodol s bankou sprístupnenie svojho účtu (udelil Mandát) pre SEPA inkaso ako Úroveň 2. Sprístupnenie účtu pre SEPA inkaso je služba poskytovaná bankou k bežnému účtu klienta vedeného v banke v mene EUR. mbank poskytuje pre svojich klientov len Úroveň 2 sprístupnenia účtu pre SEPA inkaso. Úroveň 2 umožňuje banke zrealizovať SEPA inkaso platbu len vtedy, ak najneskôr v bankový pracovný deň predchádzajúci doručeniu príkazu na SEPA inkaso platbu zo strany príjemcu platby bude banke platiteľom doručený aj Mandát pre SEPA inkaso, ktorý poskytol platiteľ príjemcovi platby; v opačnom prípade banka SEPA inkaso platbu nezrealizuje. Mandát pre SEPA inkaso je klient mbank oprávnený udeliť prostredníctvom Internet Bankingu. Skupina BRE Bank SA: BRE Corporate Finance SA, Varšava, Poľská republika Dom Inwestycyjny BRE Banku SA, Varšava, Poľská republika BRE Leasing Sp. z o.o., Varšava, Poľská republika BRE Bank Hipoteczny SA, Varšava, Poľská republika Intermarket Bank AG, Viedeň, Rakúska republika Transfinance a.s., Praha, Česká republika Polfactor SA, Varšava, Poľská republika Magyar Factor Rt., Budapešť, Maďarská republika Centrum Rozliczeń i Informacji CERI, Sp. z o.o., Aleksandrów Łódzki, Poľská republika BRE Ubezpieczenia TUiR SA, Varšava, Poľská republika BRE Ubezpieczenia Sp. z o.o., Varšava, Poľská republika BRE Wealth Management SA, Varšava, Poľská republika BRE.locum Sp z o.o. Lodž, Poľská republika Transfactor Slovakia a.s., Bratislava, Slovenská republika BRE Systems Sp. z o.o., Varšava, Poľská republika Aspiro Sp. z o.o., Lodž, Poľská republika Spotová valuta, resp. valuta je deň vysporiadania prostriedkov na účte korešpondenčnej banky v prípade vyšlých platieb a deň, kedy môže klient disponovať s prostriedkami na svojom účte bez debetných úrokov v prípade došlých platieb. Spotovú valutu stanovuje mbank a zvyčajne ide o dva pracovné dni, avšak v prípade sviatkov v Slovenskej republike a vo vybraných zahraničných krajinách môže ísť aj o viac pracovných dní. SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication) - spoločnosť prevádzkujúca výmenu finančných správ medzi bankami a inými finančnými inštitúciami. Účet je bežný účet alebo sporiaci účet (ďalej aj účet ), ktorý zriaďuje mbank pre jeho majiteľa v dohodnutej mene na základe písomnej zmluvy, ak sa mbank s klientom nedohodne inak. Ak je účet zriadený pre niekoľko osôb, ide o spoločný účet. Úrokové sadzby sú listina obsahujúca úrokové sadzby stanovené mbank pre jednotlivé produkty a služby mbank. Výšku úrokových sadzieb týkajúcich sa obchodov mbank a klienta určuje mbank v závislosti od situácie na finančnom trhu. Zmena úrokových sadzieb nie je podmienená súhlasom klienta. Zmenu úrokových sadzieb mbank zverejní vo svojich obchodných priestoroch a na svojej internetovej stránke alebo iným vhodným spôsobom dohodnutým v zmluve spolu s určením jej účinnosti, pričom zverejnenie mbank zabezpečí najneskôr v deň účinnosti zmeny. Úrokové sadzby sú k dispozícii na internetovej stránke mbank. Vklad sú peňažné prostriedky zverené mbank, ktoré predstavujú záväzok mbank voči klientovi na ich výplatu. Vkladový účet je účet, ktorý zriaďuje mbank pre jeho majiteľa v dohodnutej mene na základe písomnej zmluvy, ak sa s klientom nedohodne inak. Zmluvou o vkladovom účte sa mbank zaväzuje platiť z peňažných prostriedkov na účte úroky a klient sa zaväzuje vložiť na účet peňažné prostriedky a prenechať ich na využitie mbank. Vkladový účet klient nemôže využívať na vykonávanie bezhotovostného platobného styku, s výnimkou pripisovania vkladov formou tuzemského prevodu z iného účtu vedeného v mbank. Zmluvný partner mbank je osoba, ktorá vstúpila s mbank do tých záväzkových vzťahov, ktorých predmet je iný ako bankové činnosti uvedené v Zákone o bankách. Zrušenie účtu je úkon mbank, ktorým v prípade ukončenia zmluvného vzťahu medzi mbank a klientom dôjde k technickému zrušeniu vedenia účtu v informačnom systéme mbank. Informácie o zrušenom účte a dokumentáciu k účtu mbank uchováva počas lehoty stanovenej všeobecne záväznými právnymi predpismi. 2 Účet a sporiaci účet 2.1 Zriadenie a vedenie bežného účtu a sporiaceho účtu 2.1.1 Ak sa mbank s klientom nedohodne inak, zriaďuje pre klientov na základe písomnej zmluvy bežné a sporiace účty (ďalej len účet ) a prijíma vklady, a to v eurách. Žiadnej osobe nevzniká právny nárok na zriadenie akéhokoľvek účtu alebo sporiaceho účtu, a to ani v prípade, ak už mbank takejto osobe predtým účet zriadila. 2.1.2 Účty a sporiace účty sú vedené na meno a priezvisko / názov klienta. mbank môže na žiadosť klienta doplniť označenie účtu klientom určeným spôsobom. Každý účet a sporiaci účet má pridelené svoje číslo. 2.1.3 mbank je oprávnená stanoviť minimálny vklad a minimálny zostatok na účte, ktorý zverejňuje vo svojich obchodných priestoroch. Klient je povinný dodržať minimálny vklad a minimálny zostatok na účte, pod ktorý mbank hotovostné a bezhotovostné operácie nezrealizuje. Zníženie minimálneho vkladu alebo prečerpanie minimálneho zostatku na bežnom účte môže nastať len so súhlasom mbank. 2.1.4 mbank môže zriadiť účet aj pre viac fyzických osôb spoločne, pričom každá z nich má postavenie Majiteľa účtu. mbank neskúma vzájomné nároky Majiteľov účtu na peňažné prostriedky na účte, vklade alebo sporiacom účte a nenesie za tieto vzájomné nároky žiadnu zodpovednosť. Ak mbank vznikne škoda na základe dispozícii jedného alebo viacerých majiteľov spoločného účtu, zodpovedajú za ňu všetci majitelia účtu spoločne a nerozdielne. 2.2 Disponovanie s účtom a sporiacim účtom a s peňažnými prostriedkami 2.2.1 Majiteľ účtu je oprávnený v plnom rozsahu disponovať s účtom a s peňažnými prostriedkami na účte, a to najmä zriadiť a zrušiť účet, navrhovať zmenu dohodnutých podmienok v zmluve, disponovať s peňažnými prostriedkami na účte, zadávať, meniť a rušiť oprávnené osoby v podpisových vzoroch, požadovať bankové informácie, blokovať peňažné prostriedky na účte. 2.2.2 Majiteľ účtu môže splnomocniť ďalšie osoby, aby za neho vykonávali jednotlivé dispozičné oprávnenia ohľadne účtu a/alebo peňažných prostriedkov na účte, a to buď udelením plnomocenstva prostredníctvom zriadenia podpisového vzoru k účtu, alebo udelením osobitného písomného plnomocenstva. Udelené dispozičné oprávnenia ohľadne účtu a/alebo peňažných prostriedkov na účte prostredníctvom zriadenia podpisového vzoru k účtu, resp. na základe vinkulácie disponovania s účtom a/alebo s peňažnými prostriedkami na účte, nemajú vplyv na konanie klienta v rámci iných zmluvných vzťahov s mbank, ktorých obsahom môže byť právo mbank zúčtovať svoje pohľadávky voči klientovi z takéhoto účtu. Majiteľ účtu môže ustanoviť prostredníctvom plnomocenstva najviac štyroch Disponentov k disponovaniu s účtom. V prípade spoločných účtov viacerých majiteľov nemôže počet udelených plnomocenstiev prekročiť číslo štyri. Pre udelenie plnomocenstva je nevyhnutné potvrdiť totožnosť osoby Splnomocnenca. Za týmto účelom má mbank právo žiadať predloženie dokumentu totožnosti potvrdzujúceho pravdivosť osobných údajov Splnomocnenca. 2.2.3 Majiteľ účtu určí, akým spôsobom sú splnomocnené osoby oprávnené konať. Plnomocenstvo k disponovaniu spoločným účtom môže byť poskytnuté každým zo Spolumajiteľov účtu. Akékoľvek ďalšie obmedzenia pri konaní a podpisovaní mbank nie je povinná akceptovať. V prípade určenia spoločného konania osôb oprávnených vykonávať jednotlivé dispozičné oprávnenia pri vykonaní príslušného úkonu nie je nevyhnutná osobná účasť všetkých oprávnených osôb. 2.2.4 Plnomocenstvo k disponovaniu účtom môže byť: a) všeobecné, v rámci ktorého má Disponent právo k disponovaniu účtom v takom istom rozsahu ako Majiteľ účtu, s prihliadnutím na ustanovenia v bode 1.4.9 a 1.4.10 Obchodných podmienok zriadovaniaa vedenia bežných, sporiacich účtov a účtov k hotovostnému úveru v mbank a v bode 1.4.8 a 1.4.10 Obchodnych podmienok zriadovania a vedenia beznych a sporiacich uctov pre podnikatel ov v mbank. b) špeciálne, v rámci ktorého, má Disponent právo k disponovaniu finančnými prostriedkami dostupnými na účte výlučne použitím platobnej karty. Všeobecné plnomocenstvo môže byť poskytnuté výlučne fyzickej osobe, ktorá je spôsobilá na právne úkony. 2.2.5 Všeobecné plnomocenstvo je poskytované v písomnej forme pri využití príslušného formulára mbank, pod hrozbou jeho neplatnosti. mbank má právo odmietnuť prijať plnomocenstvo v prípade pochybností o správnosti jeho udelenia alebo pravostí podpisu Majiteľa účtu. Majiteľ účtu je povinný oboznámiť Disponenta s ustanoveniami týchto VOP a nesie plnú zodpovednosť za príkazy zadávané Disponentom. 2.2.6 Udelenie všeobecného alebo špeciálného plnomocenstva, ako aj odvolanie plnomocenstiev môže byť uskutočnené prostredníctvom telefonickej služby mlinka. 2.2.7 V prípade, že Majiteľ účtu alebo splnomocnené osoby pri vykonávaní jednotlivých dispozičných oprávnení k účtu a/alebo peňažných prostriedkov na účte budú používať pečiatku, mbank je povinná vykonať kontrolu zhody údajov uvedených na pečiatke iba s obchodným menom alebo názvom klienta zadefinovaným v podpisových vzoroch k účtu; nezodpovedá však za grafické a iné odlišnosti používanej pečiatky. V prípade pochybnosti o pravosti pečiatky má mbank právo príkaz Majiteľ a účtu nevykonať. 2.2.8 Pokiaľ všeobecne záväzný právny predpis alebo tieto VOP neustanovujú inak, oprávnenie disponovať s účtom a/alebo s peňažnými prostriedkami na účte platí až do doručenia písomného odvolania plnomocenstva alebo do doručenia iného dokladu preukazujúceho skutočnosti, ktoré vedú k vzniku, zmene alebo zániku oprávnenia disponovať s účtom a/alebo s peňažnými prostriedkami na účte. Zmeny podpisových vzorov sú pre mbank záväzné najneskôr od nasledujúceho bankového pracovného dňa po ich doručení a akceptovaní mbank. O neakceptovaní zmeny podpisových vzorov mbank informuje klienta. 2.3 Úročenie a účtovanie poplatkov 2.3.1 mbank úročí účet a sporiaci účet podľa aktuálne platných úrokových sadzieb, a to v mene, v ktorej je účet vedený. 2.3.2 Úročenie sa začína dňom zúčtovania peňažných prostriedkov na účet alebo sporiaci účet klienta a končí sa dňom, ktorý predchádza dňu ich výberu alebo prevodu. Pri kreditnom úročení sa za základ roka počíta rok s 365 dňami. Na účet klienta zúčtuje mbank kreditný úrok raz za mesiac, a to k poslednému kalendárnemu dňu príslušného mesiaca, ak sa mbank s klientom nedohodne inak. 2.3.3 mbank zráža z úrokového výnosu plynúceho z účtu alebo sporiaceho účtu klienta daň z príjmu podľa platných právnych predpisov Slovenskej republiky, pokiaľ medzinárodné zmluvy a dohody nestanovujú inak. Klient je povinný predložiť mbank doklady osvedčujúce skutočnosti, ktoré majú vplyv na určenie sadzby dane z príjmu z úrokov na jeho účte alebo sporiacom účte. 2.3.4 Ak si klient nesplní povinnosť uvedenú v bode 2.3.3. tohto článku a mbank odvedie štátu z jeho účtu alebo sporiaceho účtu nesprávnu výšku dane, má mbank právo pri dodatočnom vypočítaní dane a určení penále za jej nesprávny odvod uspokojiť svoje pohľadávky z účtu alebo sporiaceho účtu klienta.

2.3.5 Pri uplatňovaní nároku na nižšiu sadzbu dane alebo na oslobodenie od zdanenia z dôvodu, že klient je daňovým rezidentom krajiny, s ktorou má Slovenská republika uzatvorenú zmluvu o zamedzení dvojitého zdanenia alebo klient fyzická osoba je daňovým rezidentom členského štátu Európskej únie (iného ako Slovenská republika), je klient povinný predložiť mbank doklad osvedčujúci oprávnenie nároku (t.j. potvrdenie o daňovom domicile v danej krajine) najneskôr tri pracovné dni pred najbližšou kapitalizáciou úroku na jeho účte. Inak bude mbank postupovať v zmysle bodu 2.3.3. tohto článku. 2.3.6 Za vedenie účtu, za poskytované produkty a služby, za poskytnutie informácií klientovi o záležitostiach týkajúcich sa klienta alebo vyplývajúcich zo záväzkového vzťahu klienta s mbank, za podanie správy audítorovi klienta, ako aj za jednotlivé úkony potrebné na zúčtovanie položiek na účtoch účtuje mbank poplatky podľa platného Sadzobníka. Poplatky sa účtujú mesačne, po poskytnutí produktu alebo služby, po vykonaní jednotlivého úkonu, príp. v inom dohodnutom termíne, pričom je mbank oprávnená za týmto účelom použiť na ich započítanie peňažné prostriedky na účte klienta. 2.4 Správy o zúčtovaní a stave na účtoch 2.4.1 mbank informuje klienta o zúčtovaní poplatkov a zároveň o stave a pohyboch na účte v zmluvne dohodnutých lehotách prostredníctvom výpisov z účtu. O stave a pohyboch na bežnom účte mbank informuje klienta len v tom prípade, ak počas zmluvne dohodnutej lehoty boli na účte vykonané pohyby. 2.4.2 mbank najmenej raz ročne odsúhlasuje s klientom stav na jeho bežnom účte a vydáva o tom doklad, a to spravidla ku koncu kalendárneho roka. 2.4.3 Za doručenie výpisu z účtu sa považuje jeho odoslanie na vopred určenú adresu klientom. mbank je oprávnená prerušiť doručovanie výpisov z účtu klientovi v prípade, že účet je v nepovolenom prečerpaní alebo sa hodnoverne dozvie o smrti klienta, alebo účet nevykazuje žiadne obraty v sledovanom období. V prípade smrti majiteľa spoločného účtu je mbank oprávnená doručovať výpisy z tohto účtu ostatným majiteľom. 2.4.4 Výpisy z účtov doručované vopred dohodnutým spôsobom s klientom mbank neuchováva, nevedie evidenciu o odovzdaní výpisov z účtov. Na požiadanie klienta ich môže vyhotoviť za poplatok v zmysle Sadzobníka. 2.4.5 Ak nie je v týchto obchodných podmienkach alebo v reklamačnom poriadku mbank uvedené inak, reklamácie, ktoré klient uplatňuje voči výpisom z účtu, dokladom o uzávierkach a iným písomným dokladom mbank, musia byť mbank doručené písomne, a to v lehote 15 dní po doručení reklamovaných písomností. V opačnom prípade sa tieto písomnosti považujú za klientom odsúhlasené. 2.4.6 Klient je povinný oznámiť mbank nedostatky v zúčtovaní, prípadne nezúčtovaní platne vykonaných príkazov a uplatniť požiadavky na ich odstránenie najneskôr do trinástich mesiacov od ich vzniku. Uplynutím tejto lehoty zaniká jeho nárok na prípadnú náhradu škody, ktorý by mu včasným uplatnením vznikol. 2.4.7 Lehota podľa bodu 2.4.6 sa vzťahuje na oznámenia a požiadavky uplatnené odo dňa 1.12.2009. 2.4.8 Banka je povinná klientovi bez zbytočného odkladu vrátiť sumu neautorizovanej platobnej operácie ak zákon neustanovuje inak, a ak je to možné docieliť stav na platobnom účte, ktorý by zodpovedal stavu keby sa neautorizovaná platobná operácia vôbec nevykonala. Týmto nie je dotknuté ustanovenie bodu 2.4.6 vyššie. 2.5 Nepovolené prečerpanie peňažných prostriedkov na účte 2.5.1 mbank je oprávnená všetky svoje pohľadávky voči klientovi zúčtovať na ťarchu jeho účtu, a to aj v prípade, ak na účte klienta nie je dostatok peňažných prostriedkov a zúčtovaním na ťarchu účtu sa účet dostane do nepovoleného prečerpania, alebo v prípade, ak sa účet už v nepovolenom prečerpaní nachádza a zvýši sa tým rozsah nepovoleného prečerpania. 2.5.2 Klient je povinný nepovolené prečerpanie na účte bezodkladne vyrovnať. mbank je oprávnená vyzvať klienta na vyrovnanie nepovoleného prečerpania, a to aj písomne, pričom určí lehotu na jeho vyrovnanie. 2.5.3 Zo sumy, o ktorú je účet v nepovolenom prečerpaní, má mbank právo účtovať klientovi úroky z nepovoleného prečerpania stanovené mbank, a to odo dňa kedy došlo k nepovolenému prečerpaniu. Ak nie je stanovené inak, úroky z nepovoleného prečerpania mbank zúčtuje raz za mesiac, a to k poslednému bankovému pracovnému dňu resp. k poslednej sobote príslušného mesiaca, ak sa mbank s klientom nedohodne inak. Pri debetnom úročení sa za základ roka počíta rok s 365 dňami. 2.6 Blokovanie peňažných prostriedkov 2.6.1 Ak nie je v týchto obchodných podmienkach, obchodných podmienkach pre príslušný produkt, v príslušnej zmluve alebo podpisových vzoroch akceptovaných mbank uvedené inak, podpisové vzory k účtu zriadené majiteľom účtu platia až do okamihu, kým sa mbank hodnoverne dozvie, že majiteľ účtu zomrel. Ak sa mbank dozvie, že klient zomrel a podpisový vzor k účtu stratí platnosť v zmysle predchádzajúcej vety, mbank prestane vykonávať príkazy na disponovanie prostriedkami na jeho účte, pokiaľ ide o účet jedného majiteľa. mbank umožní disponovať prostriedkami na účte podľa pokynov súdu alebo iného orgánu, ktorý vykonáva dedičské konanie. V prípade spoločného účtu sú oprávnení s účtom disponovať ostatní majitelia. 2.6.2 mbank zablokuje disponovanie s peňažnými prostriedkami na účte v požadovanej výške v prípade: a) výkonu rozhodnutia alebo exekúcie prikázaním pohľadávky z účtu v mbank nariadeného súdom, exekútorom, daňovým úradom alebo iným oprávneným orgánom, b) výkonu rozhodnutia alebo exekúcie predajom cenných papierov nariadeného súdom, exekútorom, daňovým úradom alebo iným oprávneným orgánom, c) rozhodnutia orgánu činného v trestnom konaní, d) dohody mbank a klienta. 2.6.3 mbank môže neumožniť (blokovať) disponovanie s peňažnými prostriedkami na účte: a) v prípade, že mbank nadobudne podozrenie, že konanie klienta nie je v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo týmito všeobecnými obchodnými podmienkami, alebo hrozí bezprostredné spôsobenie škody klientovi, b) ak na účte klienta vzniklo nepovolené prečerpanie peňažných prostriedkov, ktoré klient v mbank stanovenej lehote nevyrovnal, c) počas trvania výpovednej lehoty v prípade ukončenia záväzkového vzťahu medzi mbank a klientom, d) v prípade, že sa mbank rozhodne použiť peňažné prostriedky na účte na započítanie proti svojim pohľadávkam, ktoré má voči klientovi, e) v prípade novoobjaveného dedičstva. 2.6.4 mbank je oprávnená neumožniť (blokovať) pripisovanie peňažných prostriedkov na účet klienta počas trvania výpovednej lehoty v prípade ukončenia záväzkového vzťahu medzi mbank a klientom. 3 Platobný styk a zúčtovanie 3.1 Hotovostný platobný styk 3.1.1 Klient môže vykonávať hotovostné operácie: a) zložením hotovosti v prospech svojho účtu alebo účtu príjemcu v pobočkách iných bánk alebo Slovenskej pošty, b) bankovou platobnou kartou. 3.1.2 V prípade hotovostného výberu z účtu, mbank odpíše prostriedky z účtu klienta s valutou toho dňa, keď klient vybral peňažné prostriedky, okrem prípadu, ak tento deň nie je bankovým pracovným dňom. V takom prípade mbank odpíše prostriedky z účtu klienta s valutou posledného bankového pracovného dňa, ktorý predchádzal hotovostnému výberu. 3.1.3 V prípade hotovostného vkladu na účet, mbank pripíše prostriedky na účet klienta valutou toho dňa, keď dostala peňažné prostriedky, okrem prípadu, ak tento deň nie je bankovým pracovným dňom. V takom prípade mbank pripíše prostriedky na účet klienta valutou prvého bankového pracovného dňa nasledujúceho po dni, keď dostala peňažné prostriedky. 3.2 Bezhotovostný platobný styk 3.2.1 Klient môže vykonávať bezhotovostné platby prevodom peňažných prostriedkov z účtu na účet prostredníctvom: a) jednorazového alebo trvalého prevodného príkazu b) bankovej platobnej karty. 3.2.2 Prevodný príkaz je možné zadať mbank na vykonanie prostredníctvom internetu alebo operátora telefonickej služby mlinka, ak sa mbank s klientom nedohodne inak. Formulár prevodného príkazu musí byť kompletne a bezchybne vyplnený. Za správnosť a úplnosť údajov v ňom uvedených zodpovedá klient. 3.2.3 mbank nevykonáva vecnú kontrolu údajov vo formulári. 3.2.4 mbank prijíma prevodné príkazy počas 24 hodín do cut-off time, ak nie je dohodnuté inak. mbank je oprávnená odmietnuť prijať a vykonať príkaz, ktorý nespĺňa náležitosti uvedené v bode 3.2.2., 3.3.1. alebo 3.4.1 týchto obchodných podmienok. 3.2.5 mbank realizuje príkazy za predpokladu, že v deň splatnosti príkazu klient zabezpečí dostatočné finančné krytie na účte, z ktorého má byť suma odpísaná. Na účely realizácie prevodných príkazov sa za dostatočné finančné krytie považuje taký stav peňažných prostriedkov na účte klienta, ktorý je v momente spracovania k dispozícii, a to minimálne vo výške sumy prevodného príkazu vrátane poplatku mbank stanoveného v Sadzobníku. 3.2.6 Ak nemá klient v deň splatnosti prevodného príkazu dostatok peňažných prostriedkov na účte, realizuje mbank príkaz len vtedy, ak je to v zmluve medzi klientom a mbank výslovne dohodnuté. V takomto prípade sa práva a povinnosti mbank a klienta riadia zmluvou o úvere. 3.2.7 Ak bolo mbank doručených viacero príkazov s rovnakým dátumom splatnosti a na účte klienta nie je dostatočné finančné krytie, je mbank oprávnená rozhodnúť, ktoré prevody zrealizuje. Hromadné tuzemské príkazy mbank realizuje do výšky finančného krytia na účte klienta v tom poradí, v akom sú platby uvedené. 3.2.8 mbank má právo odmietnuť vykonanie takých príkazov, ak existuje dôvodné podozrenie, že sú v rozpore so všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo dobrými mravmi, alebo sú údaje natoľko chybné, že príkazy nie je možné realizovať. 3.2.9 mbank je oprávnená pred vykonaním príkazov overiť si ich vierohodnosť, a to telefonicky na účet klienta. V prípade nejasných inštrukcií od klienta postupuje mbank podľa charakteru prípadu s obvyklou odbornou starostlivosťou. Ak má mbank vykonať platby na základe akreditívu, úverovej zmluvy alebo inej žiadosti, vyplatí ich tomu, koho bude po dôkladnom preskúmaní považovať za oprávneného na prijatie platby. 3.2.10 mbank je oprávnená prijímať v prospech klienta peňažné prostriedky a pripisovať ich na jeho účet. Klient súhlasí s tým, že po ukončení právneho vzťahu klienta s mbank a zrušení jeho účtu je mbank oprávnená úhrady určené na tento účet pripísať na iný účet klienta vedený v mbank alebo vrátiť platbu späť odosielateľovi. 3.2.11 Ak bolo v príkaze uvedené neexistujúce bankové spojenie alebo z iného dôvodu nemohla byť platba zúčtovaná a banka príjemcu platbu vráti, mbank buď pripíše túto platbu späť na účet príkazcu alebo vyžiada od klienta nové inštrukcie. 3.3 Tuzemské prevody 3.3.1 Príkaz musí obsahovať bankové spojenie príkazcu a príjemcu, sumu prevodu, označenie meny, konštantný symbol, dátum splatnosti a podpis klienta (autorizačný kód). Príkaz môže obsahovať aj iné mbank stanovené údaje. Ak má klient v mbank zriadený podpisový vzor, musí byť podpis klienta na príkaze zhodný s týmto podpisovým vzorom. Ak niektorý zo zmluvných príjemcov vyžaduje, aby príkaz obsahoval aj variabilný a/alebo špecifický symbol, klient je povinný uviesť v príkaze aj tieto údaje. 3.3.2 Čísla účtov a sumy prevodu musia byť vyjadrené číslom. 3.3.3 mbank zrealizuje príkaz v bankový pracovný deň, ktorý je na príkaze vyznačený ako dátum splatnosti. Ak je deň splatnosti a deň doručenia príkazu zhodný a klient doručí mbank príkaz po cut-off time, mbank odpíše sumu prevodu v nasledujúci bankový pracovný deň. Ak v príkaze nie je uvedený deň splatnosti alebo ak klient doručí príkaz po dni, ktorý je vyznačený ako dátum splatnosti a príkaz bol mbank doručený do cut-off time, mbank odpíše sumu prevodu v deň doručenia príkazu. Ak v príkaze nie je uvedený deň splatnosti alebo ak klient doručí príkaz po dni, ktorý je vyznačený ako dátum splatnosti a príkaz bol mbank doručený po cut-off time, mbank odpíše sumu prevodu v prvý bankový pracovný deň, ktorý nasleduje po doručení príkazu. Ak v príkaze uvedený deň splatnosti pripadne na sviatok, sobotu alebo nedeľu a príkaz je doručený mbank do cut-off time najneskôr v predchádzajúci bankový pracovný deň pred dňom splatnosti, mbank odpíše sumu prevodu v predchádzajúci bankový pracovný deň pred dňom splatnosti. Ak v príkaze uvedený deň splatnosti pripadne na sviatok, sobotu alebo nedeľu a príkaz je doručený mbank po cut-off time v predchádzajúci bankový pracovný deň pred dňom splatnosti, mbank odpíše sumu prevodu v nasledujúci bankový pracovný deň po dni splatnosti. 3.4 Cezhraničné prevody 3.4.1 Cezhraničný príkaz musí obsahovať bankové spojenie príkazcu a príjemcu, sumu prevodu, označenie meny, dátum splatnosti, slovne a číselne označený účel platby, kontakt na klienta, určenie osoby, ktorá znáša poplatky iných bánk, podpis klienta (autorizačný kód). Pri uvedení čísla účtu v tvare IBAN mbank nevykonáva kontrolu zhody s identifikačnými údajmi o banke príjemcu a realizuje cezhraničný príkaz na základe čísla účtu v tvare IBAN. 3.4.2 mbank pripíše došlú platbu na číslo účtu uvedené v prevodnom príkaze. Pri nezhode čísla účtu s jeho názvom je oprávnená platbu pripísať na číslo účtu uvedené v prevodnom príkaze alebo platbu reklamovať u banky príkazcu. 3.4.3 Príkazy na úhradu do zahraničia v slovenskej mene prevzaté mbank do termínu cut-off time sú spracované v ten istý deň, pričom vyrovnanie platby sa uskutoční s dátumom nasledujúceho bankového pracovného dňa. Príkazy na úhradu do zahraničia v slovenskej mene prevzaté mbank po termíne cut-off time sú spracované v nasledujúci bankový pracovný deň, pričom vyrovnanie platby sa uskutoční s dátumom bankového pracovného dňa, ktorý nasleduje po dni spracovania. 3.4.4 Úhrady zo zahraničia v slovenskej mene prijaté mbank do termínu cut-off time sa spracujú a pripíšu v prospech účtu klienta v deň, kedy mbank obdržala na svojom účte peňažné prostriedky. Úhrady zo zahraničia v slovenskej mene prijaté mbank po termíne cut-off time sa spracujú a pripíšu v prospech účtu klienta v bankový pracovný deň nasledujúci po dni, kedy mbank obdržala na svojom účte peňažné prostriedky. 3.4.5 Ak mbank dostane informáciu o úhrade zo zahraničia alebo v rámci Slovenskej republiky do termínu cut-off time pred dňom, kedy mbank reálne obdrží na svojom účte peňažné prostriedky, takéto úhrady sa spracujú v prospech účtu klienta v deň obdržania informácie o prevode, pričom reálne pripísanie peňažných prostriedkov na účet klienta sa uskutoční v deň obdržania peňažných prostriedkov na účte mbank a v prípade konverzie v deň spotovej valuty. 3.4.6 mbank je oprávnená nezrealizovať príkaz na úhradu do zahraničia v prípade, že na krajinu príjemcu platby, banku príjemcu platby alebo príjemcu platby je vyhlásené moratórium, embargo alebo existuje podozrenie, že platba bude blokovaná oprávnenými osobami v zahraničí. 3.4.7 Ak zo správy zahraničnej mbank o došlej zahraničnej platbe na účet klienta nie je zrejmý účel platby, resp. nie je uvedený číselný platobný titul, ktorý je povinný podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, je mbank oprávnená blokovať túto platbu na účte klienta do dňa, kým klient nedoplní účel platby, resp. číselný platobný titul. 3.4.8 Pri platbách zo zahraničia a v rámci Slovenskej republiky mbank umožní klientovi čerpať peňažné prostriedky bezprostredne po ich pripísaní na účet klienta, pričom za čerpanie prostriedkov pred uplynutím spotovej valuty mbank účtuje klientovi debetné úroky.

Poznámka: mbank informuje svojich klientov, že ku dňu vydania týchto VOP nie je možné realizovať cezhraničný platobný styk. mbank v predstihu oznámi svojim klientom dátum, od ktorého bude možné cezhraničný platobný styk realizovať. 3.5 Súhlas s inkasom a trvalý príkaz 3.5.1 Klient môže dať súhlas s inkasom peňažných prostriedkov zo svojho účtu v prospech účtu príjemcu, ktorý je zároveň aj príkazcom (ďalej aj inkaso ). Podmienky vykonávania inkasa klient oznámi príjemcovi, ktorý je zároveň aj príkazcom, s výnimkou inkasa v prospech účtu príkazcov vybraných partnerov mbank (ďalej len zmluvný príkazca ). 3.5.2 Súhlas s inkasom je platný a účinný najneskôr v bankový pracovný deň nasledujúci po jeho doručení mbank, ak nie je dohodnuté inak. Klient je povinný zabezpečiť dostatok peňažných prostriedkov na svojom účte, aby inkaso mohlo byť vykonané riadne a včas tak, aby po jeho realizácii účet klienta vykazoval povinný minimálny zostatok. V prípade nedostatku peňažných prostriedkov na účte klienta môže mbank opakovať inkaso v zmysle súhlasu s inkasom, maximálne však 20 bankových pracovných dní. Ak ani počas opakovania inkasa klient nezabezpečí dostatok peňažných prostriedkov na svojom účte, mbank inkaso nezrealizuje. O vykonanom inkase informuje mbank klienta vo výpise z účtu. 3.5.3 Ak klient súhlasil s inkasom v prospech niektorého zo zmluvných príkazcov, je súhlas s inkasom platný a účinný aj v prípade zmeny čísla účtu tohto zmluvného príkazcu, pričom mbank je oprávnená meniť počet dní opakovania inkasa podľa dohody so zmluvným príkazcom. Klient súhlasí s tým, aby mbank poskytla zmluvnému príkazcovi všetky informácie o klientovi potrebné k realizácii inkasa. 3.5.4 Súhlas s inkasom je možné zrušiť bez uvedenia dôvodu, ak nie je dohodnuté inak. Zrušenie súhlasu s inkasom je účinné najneskôr nasledujúci bankový pracovný deň po jeho doručení mbank. 3.5.5 Ak klient požiada o zmenu údajov v trvalom príkaze alebo v súhlase s inkasom počas opakovania trvalého príkazu alebo inkasa, takáto zmena údajov bude platná a účinná najneskôr od nasledujúceho bankového pracovného dňa. 3.5.6 Poplatok za zadanie, zmenu a zrušenie trvalého príkazu alebo súhlasu s inkasom je uvedený v Sadzobníku. Poplatok je splatný ihneď po jeho zadaní, zmene alebo zrušení klientom a mbank je oprávnená zúčtovať ho započítaním peňažných prostriedkov z účtu klienta. 3.5.7 Ak pripadne dátum splatnosti trvalého príkazu na sviatok, sobotu alebo nedeľu, mbank odpíše sumu prevodu v predchádzajúci bankový pracovný deň, okrem prípadu, keď dátum splatnosti pripadne na prvý deň v mesiaci, ktorý je sviatkom a nie je to zároveň sobota alebo nedeľa. 3.6 Opravné zúčtovanie 3.6.1 mbank opraví bez zbytočného odkladu chybné zúčtovanie, a to buď z vlastného podnetu, ak chybne zúčtovala peňažné prostriedky na účte klienta, alebo z podnetu inej banky, ktorá oznámila svoje chybné zúčtovanie. Nárok na náhradu škody tým nie je dotknutý. mbank opravu chybného zúčtovania nevykoná, ak takúto opravu právne predpisy neumožňujú alebo zakazujú. 3.6.2 Ak bola v prospech účtu klienta pripísaná platba zo zahraničia a zahraničná banka žiada o vrátenie platby, mbank kontaktuje klienta a žiada ho o autorizáciu debetu k jeho účtu. Ak mbank od klienta dostane autorizáciu, je oprávnená zaťažiť jeho účet sumou pripísanou v prospech jeho účtu spätne pôvodným dňom pripísania platby. 3.6.3 mbank nevykoná opravné zúčtovanie, ak chybné zúčtovanie alebo chybné vykonanie prevodu zapríčinil svojou chybou klient. V takomto prípade má klient právo požiadať mbank o súčinnosť pri sprostredkovaní vrátenia peňažných prostriedkov alebo poskytnutí údajov na identifikáciu príjemcu. 3.7 Pravidlá vykonávania prevodov SEPA 3.7.1 mbank vykonáva prevody SEPA podľa pravidiel uvedených v tomto bode 3.7. Záležitosti neupravené v tomto bode 3.7 (Pravidlá vykonávania prevodov SEPA) sa riadia bodom 3.4 všeobecných obchodných podmienok. 3.7.2 mbank vykonáva prevody SEPA do banky príjemcu počas pracovných dní platných v Slovenskej republike podľa doložky uvedenej v druhej vete. mbank vykonáva prevody SEPA počas pracovných dní platných pre Poľskú republiku. Zoznam voľných dní pre Poľskú republiku je zverejnený na web stránke www.mbank.sk. 3.7.3 SEPA prevod je bezhotovostný prevod v mene EUR v rámci oblasti SEPA, ktorú iniciuje platiteľ prostredníctvom prevodného príkazu zadaného na spracovanie mbank, ktorá prevedie finančné prostriedky v prospech účtu príjemcu v krajine Európskej únie, na Islande, v Lichtenštajnsku, v Nórsku alebo vo Švajčiarsku, alebo bezhotovostná platba vykonaná v prospech klienta mbank, ak platiteľ odosiela prevodný príkaz z vyššie uvedených krajín. SEPA prevodný príkaz musí byť vyhotovený v súlade s pravidlami popísanými v tomto bode 3.7 (Pravidlá vykonávania prevodov SEPA). 3.7.4. SEPA príkaz musí obsahovať číslo účtu príjemcu v tvare IBAN, BIC, resp. swiftový kód banky príjemcu, sumu prevodu, označenie meny, dátum splatnosti, slovne a číselne označený účel platby, meno a priezvisko príjemcu, alebo meno spoločnosti príjemcu, podpis klienta (autorizačný kód). 3.7.5. mbank vykonáva prevody SEPA v mene euro. 3.7.6. V prípade prevodov vykonaných mbank, sú peňažné prostriedky prevádzané do banky príjemcu najneskôr do konca druhého pracovného dňa po okamihu prijatia prevodného príkazu. Prevod vykonáva mbank počas pracovného dňa, kedy bol prijatý prevodný príkaz, za predpokladu, že prevodný príkaz je podaný najneskôr pred posledným odchádzajúcim cyklom. V prípade, keď je prevodný príkaz prijatý neskôr, ako posledný odchádzajúci cyklus, prevodný príkaz je vykonaný nasledujúci pracovný deň. Informácie o časoch odchádzajúcich cyklov sú k dispozícii na internetovej stránke mbank alebo prostredníctvom operátorov mlinky. 3.7.7. V prípade prichádzajúcich prevodov v prospech klientov mbank, suma je pripísaná na účet príjemcu najneskôr do konca pracovného dňa, v ktorom boli peňažné prostriedky prijaté bankou. 3.7.8. Za vykonanie prevodu SEPA si mbank účtuje poplatok stanovený v Sadzobníku poplatkov. 3.7.9. Suma prevodu SEPA je pripísaná na účet príjemcu v plnej výške bez odpočítania nákladov spojených s výkonom prevodu. Náklady banky príkazcu, ktoré sa vzťahujú k výkonu prevodu SEPA, sú účtované na ťarchu príkazcu a náklady banky príjemcu sú účtované na ťarchu príjemcu prevodu SEPA. 3.7.10. Príkazca je povinný poskytnúť účet príjemcu v tvare IBAN a BIC kód banky príjemcu; v prípade, že vyššie uvedené údaje chýbajú, banka príkazcu môže automaticky zamietnuť prevod. Reklamácie týkajúce sa menových prevodov sa riadia podľa obchodných podmienok a reklamačného poriadku. 3.8 SEPA inkaso 3.8.1 Klient môže udeliť príjemcovi platby Mandát pre SEPA inkaso v prospech účtu príjemcu za predpokladu, že si s bankou dohodol Úroveň 2 sprístupnenia svojho účtu pre SEPA inkaso a zároveň doručil banke Mandát pre SEPA inkaso udelený príjemcovi platby. Príjemca je oprávnený predložiť banke príkaz na SEPA inkaso len za predpokladu, že disponuje Mandátom pre SEPA inkaso od platiteľa. 3.8.2 Ak si klient s bankou dohodol Úroveň 2 sprístupnenia svojho účtu pre SEPA inkaso, je klient povinný predložiť udelený Mandát pre SEPA inkaso aj banke, a to najneskôr v bankový pracovný deň predchádzajúci doručeniu príkazu na SEPA inkaso od príjemcu platby, ktorému klient udelil Mandát pre SEPA inkaso. 3.8.3 Pre bežné účty vedené v slovenskej mene platí Úroveň 2 sprístupnenia účtu pre SEPA inkaso. 3.8.4 Klient môže sprístupniť účet pre SEPA inkaso kedykoľvek počas trvania zmluvy o príslušnom bežnom účte klienta. Klient je oprávnený meniť status Úrovne 2 sprístupnenia účtu pre SEPA inkaso, pričom účinnosť takejto zmeny je najneskôr v nasledujúci bankový pracovný deň po doručení žiadosti klienta o zmenu statusu Úrovne 2 sprístupnenia účtu pre SEPA inkaso. 3.8.5 Mandát pre SEPA inkaso je platný a účinný najneskôr v nasledujúci bankový pracovný deň po jeho doručení banke, ak nie je dohodnuté inak. 3.8.6 Klient je povinný zabezpečiť dostatok finančných prostriedkov na svojom účte, aby SEPA inkaso mohlo byť vykonané riadne a včas. V prípade nedostatku finančných prostriedkov na účte klienta banka SEPA inkaso nezrealizuje. O vykonanom SEPA inkase informuje banka klienta vo výpise z účtu. 3.8.7 Príkaz príjemcu platby na vykonanie jednorazového SEPA inkasa musí byť doručený banke najneskôr päť pracovných dní pred dátumom splatnosti SEPA inkasa. Prvý príkaz príjemcu platby na vykonanie opakovaného SEPA inkasa musí byť doručený banke najneskôr päť pracovných dní pred dátumom splatnosti SEPA inkasa a každý ďalší príkaz na vykonanie opakovaného SEPA inkasa musí byť doručený banke najneskôr dva pracovné dni pred dátumom splatnosti SEPA inkasa. V opačnom prípade banka nie je povinná príkaz na SEPA inkaso vykonať. 3.8.8 Ak pripadne dátum splatnosti príkazu na SEPA inkaso na sviatok, sobotu alebo nedeľu, banka odpíše sumu prevodu v nasledujúci pracovný deň. 3.8.9 Podmienky upravené v bodoch 3.5.2., 3.5.5., 3.5.6, 3.5.7. a 3.5.8. sa rovnako uplatnia aj pre SEPA inkaso. 4 Spoločné ustanovenia 4.1 Zabezpečenie záväzkov 4.1.1 Pohľadávky mbank môžu byť zabezpečené nehnuteľnými a hnuteľnými vecami alebo právami (vrátane pohľadávok) a inými majetkovými hodnotami, bytmi a nebytovými priestormi (ďalej aj predmet zabezpečenia ), ak to umožňujú príslušné právne predpisy, alebo ak to pripúšťa ich povaha, resp. účel, na ktorý je predmet zabezpečenia určený. 4.1.2 mbank má právo od klienta alebo od osoby, ktorá poskytla zabezpečenie žiadať doplnenie alebo zvýšenie hodnoty poskytnutého zabezpečenia, alebo poskytnutie ďalšieho zabezpečenia v prípade, že podľa jej uváženia alebo zistenia poklesla hodnota poskytnutého zabezpečenia, alebo došlo k poškodeniu alebo zániku poskytnutého zabezpečenia. 4.1.3 Zabezpečenia pohľadávok poskytnuté klientom ako dlžníkom v prospech mbank aj bez výslovnej úpravy v zmluvách vzťahujúcich sa na zabezpečenú pohľadávku zabezpečujú všetky minulé, súčasné a budúce pohľadávky mbank voči tomu istému klientovi ako dlžníkovi (ako napr. pohľadávky z poskytnutých úverov všetkých druhov, záruk, eskontovaných alebo akceptovaných zmeniek, akreditívov alebo iných pohľadávok mbank zo záväzkových vzťahov medzi mbank a klientom ako dlžníkom). 4.1.4 Zabezpečenie sa vzťahuje aj bez výslovnej úpravy aj na také pohľadávky mbank, ktoré vznikli alebo vzniknú mbank voči klientovi ako dlžníkovi zo záväzkového vzťahu, ktorý sa stane neplatným alebo sa zistí, že bol neplatne uzatvorený. 4.1.5 Akékoľvek náklady a výdavky súvisiace so zabezpečením (napr. náklady na skladovanie, úschovu, ktoré vzniknú v súvislosti s poistením, sprostredkovateľské provízie, výdavky v súvislosti s vymáhaním pohľadávok voči klientovi alebo osobe, ktorá poskytla zabezpečenie, dane alebo poplatky súvisiace so zdanením alebo prijatím príslušného zabezpečenia atď.) je povinný uhradiť klient, resp. osoba, ktorá poskytla zabezpečenie. Ak mbank uhradila takéto náklady alebo výdavky namiesto klienta alebo osoby, ktorá poskytla zabezpečenie, stanú sa príslušenstvom takto zabezpečenej pohľadávky mbank. Na zabezpečenie príslušenstva pohľadávky mbank slúžia tie isté zabezpečenia ako na samotnú pohľadávku mbank. 4.1.6 V prípade nezaplatenia splatných pohľadávok mbank má mbank právo uspokojiť takto vzniknuté nároky zaťažením účtu klienta alebo osoby, ktorá poskytla zabezpečenie takto nesplácanej pohľadávky. 4.1.7 Ak pohľadávka mbank, ktorá je zabezpečená viacerými zabezpečeniami, nie je riadne a včas splácaná, má mbank právo realizovať ktorékoľvek z poskytnutých zabezpečení, ak príslušná zmluva neustanovuje iný postup, a to až do času, keď bude zabezpečovaná pohľadávka v celom rozsahu uhradená. O mieste, čase a spôsobe realizácie zabezpečenia mbank osobu, ktorá zabezpečenie poskytla, informuje následne. 4.1.8 Osoba, ktorá poskytla zabezpečenie je povinná starať sa o ochranu alebo zachovanie predmetu zabezpečenia, zároveň je povinná mbank bezodkladne informovať o zmene hodnoty zabezpečenia. Ak sú predmetom zabezpečenia pohľadávky, je osoba, ktorá takéto zabezpečenie poskytla povinná ich riadne a včas uplatňovať. 4.1.9 Zabezpečenie pohľadávky mbank trvá v pôvodnom rozsahu čo do jeho druhu a výšky až do úplného splatenia zabezpečovanej pohľadávky. mbank môže na žiadosť klienta alebo osoby, ktorá zabezpečenie poskytla uvoľniť zabezpečenie alebo jeho časť aj pred úplným splatením pohľadávky, ak podľa vlastného uváženia považuje toto zabezpečenie alebo jeho časť za nadbytočné. 4.2 Započítanie a plnenie záväzkov 4.2.1 mbank má právo použiť peňažné prostriedky klienta vrátane peňažných prostriedkov na účte klienta na započítanie proti svojim pohľadávkam, ktoré má voči klientovi, a to bez ohľadu na to, či pohľadávky mbank vznikli v súvislosti s vedením účtu alebo inak. 4.2.2 mbank má právo uspokojiť svoje pohľadávky započítaním proti pohľadávkam, ktoré má klient voči mbank, a to v mbank určenom poradí. 4.2.3 mbank má právo započítať aj také vzájomné pohľadávky, z ktorých niektorá ešte nie je splatná, alebo je premlčaná, ako aj pohľadávky, ktoré nemožno uplatniť na súde a pohľadávky, ktoré nemožno postihnúť výkonom rozhodnutia alebo exekúciou. Započítateľné sú aj pohľadávky znejúce na rôzne meny, a to aj v prípade, že tieto meny nie sú voľne zameniteľné. Za oznámenie o započítaní sa považuje aj informácia obsiahnutá vo výpise z účtu. 4.2.4 Klient nie je oprávnený započítať svoje pohľadávky voči mbank ani postúpiť svoje pohľadávky z účtu zriadených a vedených v mbank na tretiu osobu; tieto pohľadávky sú neprevoditeľné. 4.2.5 Klient je povinný zaplatiť celkovú pohľadávku mbank v zmysle podmienok určených v zmluve alebo týchto VOP. Ak nie je dohodnuté inak, je mbank oprávnená odmietnuť čiastočné plnenie svojej pohľadávky, ktorú má voči klientovi. 4.2.6 V prípade neplnenia povinností klienta vyplývajúcich zo zmluvy uzatvorenej medzi mbank a klientom, obchodných podmienok pre príslušný produkt alebo týchto VOP je mbank oprávnená vyhlásiť mimoriadnu splatnosť svojich pohľadávok voči klientovi. 4.2.7 Ak mbank neurčí inak, plní klient najprv príslušenstvo pohľadávky mbank a až následne istinu tejto pohľadávky. V prípade viacerých pohľadávok mbank, ak nie je stanovené inak, plní klient najskôr pohľadávku mbank, ktorej splnenie nie je zabezpečené alebo je najmenej zabezpečené, inak plní klient pohľadávku najskôr splatnú. 4.2.8 V prípade započítania pohľadávok znejúcich na rôzne meny je pre započítateľnú výšku pohľadávky rozhodujúci kurz devíza predaj vyhlásený mbank na deň, kedy sa pohľadávky stali spôsobilými na započítanie. 4.2.9 Ak pripadne deň splatnosti pohľadávky mbank alebo jej akejkoľvek časti na deň, ktorý nie je bankovým pracovným dňom, platí, že dňom splatnosti pohľadávky mbank alebo jej akejkoľvek časti je najbližší predchádzajúci bankový pracovný deň. 4.3 Zánik záväzkových vzťahov 4.3.1 mbank a klient môžu ukončiť svoj vzájomný záväzkový vzťah písomnou dohodou, pričom sa zároveň vysporiadajú všetky záväzky klienta viažuce sa na predmetný vzťah, a to aj v tom prípade, že tieto záväzky vyplývajú z iných zmlúv uzatvorených medzi mbank a klientom. 4.3.2 mbank alebo klient môžu zmluvu, s výnimkou zabezpečovacej zmluvy, kedykoľvek ukončiť písomnou výpoveďou, a to aj bez uvedenia dôvodu. mbank môže zmluvu vypovedať v dvojmesačnej výpovednej lehote, ktorá začne plynúť odo dňa doručenia výpovede klientovi. Klient môže zmluvu vypovedať v jednomesačnej výpovednej lehote, ktorá začne plynúť odo dňa doručenia výpovede mbank. Ak klient alebo mbank vypovie takú zmluvu o účte, ku ktorej sa viaže ďalšia zmluva, na základe ktorej sa záväzky z nej vyplývajúce vyrovnávajú prostredníctvom