SIFÓN SIPHON SIFONY. Instrucciones de uso User manua Návod k obsluze

Podobné dokumenty
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

2N Voice Alarm Station

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

First School Year PIPING AND FITTINGS

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

EU CONDICIONES PARA EXPOSITORES PODMÍNKY ÚČASTI

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

FILTR ZÁVITOVÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-30 C/200 C TYP D PN16 DN1/4-2. Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce :

Ventil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa

Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 4 20 MPa

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Transportation Problem

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.6

KULOVÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL VALVES WITH HEATING JACKET ZEUS TYP / TYPE K91.9

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE

TEPLOVODNÍ KRBOVÉ VLOŽKY HOT-WATER FIREPLACE INSERTS

DC circuits with a single source

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika:

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.

Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7, kw

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

Návod pro vestavbu a montáž Štěrbinový filtr McClean Strana 2-5. Assembly & Installation Instructions Slotted filter McClean Page 6-9

KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Network Address. Translation (NAT)

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Student: Draw: Convex angle Non-convex angle

Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7, kw

Entrance test from mathematics for PhD (with answers)

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY NON-RETURN SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.6

MCP-16RC, věž pro čištění vzduchu

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes


RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4

Compression of a Dictionary

Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa

Min. počet ran: 30 Max. počet bodů: 150 Startovní pozice: Střelec stojí ve vymezeném prostoru, paty se dotýkají žluté latě.

SVL606 Pojistný ventil

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

Samozavírače Floor springs BERGAMO

MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper

kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů

Litosil - application

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

2. Entity, Architecture, Process

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU. SMART Line SLE SLE Plus Smart Line SLE - SLE Plus : 661Y2100 A

Size / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16

spa díly spa components jedineèná relaxace Swimmingpool Technology unique relaxation

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

FIRE INVESTIGATION. Střední průmyslová škola Hranice. Mgr. Radka Vorlová. 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

STAGE 1. Min. počet ran: 24 Max. počet bodů: 120 Startovní pozice: Střelec stojí ve vymezeném prostoru.

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400

MAGNITUDES ESCALARES Y VECTORIALES. INTRODUCCIÓN AL CÁLCULO VECTORIAL:

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C

Pressure gauge with plastic case

PACIFIC AEROSPACE CORPORATION letadlo model PAC 750 XL Tento PZZ je vydáván pro výrobek transferovaný pod působnost EASA

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact

TYP K85 PN10/16 DN KOHOUT KULOVÝ PŘÍRUBOVÝ DVOUDÍLNY Teplota max.-10 C/200 C

MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

REGULÁTORY PRO DOMÁCTNOSTI TYP B NG

stany A B C D tents VÝBAVA stanů Husky 2005/Husky 2005 tents ACCESSORIES

18.VY_32_INOVACE_AJ_UMB18, Frázová slovesa.notebook. September 09, 2013

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

Ventil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

c dl...(o [:::"ji OV~Q\,: A

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

Introduction to MS Dynamics NAV

Dům, byt. Lekce: Byt. - KNIHOVNA. Cvičení: Buscamos un piso. Este piso es bastante grande. Aquí está el recibidor.

ZÓNOVÉ VENTILY S VRATNOU PRUŽINOU dvoucestné VZP 2XX 230 1P 001 třícestné VZP 3XX 230 1P 001

TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI. Fakulta pedagogická BAKALÁŘSKÁ PRÁCE

Uživatelská příručka. Quick Charger UCH10

Transkript:

SIFÓN SIPHON SIFONY Instrucciones de uso User manua Návod k obsluze

SIFÓN EN DEPRESIÓN El sifón inclinado: El Sifón recto: Los valores máximos de arriba son válidos para presión negativa. Fig. 46 Conexión sifón en depresión con dispositivo antirretorno El cálculo de la altura mínima necesaria para un correcto funcionamiento se determina a partir de la siguiente fórmula: h= p/10+10 [mm] donde p [Pa] corresponde al valor absoluto de la presión diferencial en el punto de instalación del sifón, considerando el punto de trabajo más desfavorable del equipo (máxima presión estática). En el cálculo de p se debe considerar la pérdida de carga de los filtros, cuando éstos están limpios. Ejemplo de cálculo 1: Depresión máxima en la unidad Altura mínima necesaria Sifón sin inclinación p=-600pa h= p/10+10 [mm] h=600/10+10=70 [mm] Altura mínima de construcción del sifón H= h+100=70+100=170mm Ejemplo de cálculo 2: Depresión máxima en la unidad Altura mínima necesaria Sifón con inclinación p=-600pa h= p/10+10 [mm] h=600/10+10=70 [mm] Altura mínima de construcción del sifón H= h+100=70+100=170mm Mediante el giro de una parte del sifón, de acuerdo con la fig.46 (inclinación máxima admisible 75º) es posible reducir la cota de montaje del sifón, HV= h+50=70+50=120mm 3

Condiciones de uso: El sifón en depresión debe contener una bola en el interior, que actúa como dispositivo antirretorno, asegurando el correcto funcionamiento cuando el sifón no se encuentra lleno de agua y evita que malos olores puedan llegar al interior de la unidad. El sifón debe instalarse utilizando una junta de goma (preferiblemente junta tórica) Para aumentar aún más la presión negativa es posible inclinar la parte vertical, quedando la válvula antirretorno (bola) en el lado plano. La inclinación puede ser dada hacia la izquierda o derecha, hasta un ángulo de 15 º (véase la fig. 46) SIFÓN EN SOBREPRESIÓN: El cálculo de la altura mínima necesaria para un correcto funcionamiento se determina a partir de la siguiente fórmula: h= p/10+20 [mm] donde p [Pa] corresponde al valor absoluto de la presión diferencial en el punto de instalación del sifón, considerando el punto de trabajo más desfavorable del equipo (máxima presión estática). En el cálculo de p se debe considerar la pérdida de carga de los filtros, cuando éstos están limpios, y el arranque de la unidad se produce mientras las compuertas se encuentran cerradas. Ejemplo de cálculo: Presión positiva en la unidad (con filtros sucios) Altura mínima necesaria p=+600 Pa h= p/10+20 [mm] h=600/10+20=60+20=80mm Mediante el giro de una parte del sifón, de acuerdo con la fig.47 es posible reducir la altura en =80mm. Condiciones de uso: Durante el funcionamiento de la unidad, los sifones instalados dentro de las secciones en sobrepresión de la unidad, deben estar completamente llenos de agua. Ante el paro del equipo por un largo periodo de tiempo, los sifones en sobrepresión deben cerrarse. Mediante control visual es posible determinar si un sifón en sobrepresión es adecuado para una unidad en cuestión. Cuando la unidad funciona o se pone en marcha (sin formación de condensado) el agua contenida en el sifón no debe salir nunca por la tubería de drenaje. Cuando la presión es inferior a 2300 Pa el sifón puede estar montado en posición vertical o inclinado hasta 50º desde el eje vertical. De este modo la altura de la construcción, H, del sifón se reduce. Sin embargo, se debe tenerse en cuenta la altura mínima h. Aviso Importante: El operario debe comprobar los sifones al menos dos veces al año, centrándose en la limpieza y estanqueidad de éstos. Los sifones en depresión deben ser revisados para garantizar la estanqueidad de la conexión a la unidad y el estado del asiento de la bola. La tubería debe tener una longitud máxima de 1 m desde la posición del sifón y descargar en una zona libre. No debe estar conectado directamente a una tubería de desagüe del edificio. 4

El sifón en depresión debe contener el dispositivo antirretorno, mientras que en sobrepresión deben llenarse con agua. Cada una de las tomas de condensado en la unidad deben estar conectadas a un sifón. En ningún caso conecte la salida de condensados directamente a una tubería de desagüe que disponga de sifón común. En los equipos instalados en el exterior, durante el periodo de invierno se deberán instalar resistencias de caldeo del sifón o dispositivos alternativos que eviten la formación de hielo. La unidad debe instalarse horizontalmente para asegurar un correcto funcionamiento del desagüe de condensados y para evitar la acumulación de condensados en el lado opuesto de la bandeja de condensados. El sifón se debe fijar firmemente antes tras su instalación para evitar descuelgue debido al peso del agua contenida en su interior. 5

NEGATIVE PRESSURE SIPHON Fig. 46 Connection negative pressure siphon with backflow preventer The calculation for the minimal operating height can be calculated using following formula: h= p/10+10 [mm] where p [Pa] is the absolute value of the pressure difference at a given location in the unit at the maximum working point and atmospheric pressure. To determine pressure differences p the double value of the pressure drop of new filters is to be considered. Calculation example 1: Max. negative pressure in the unit Not tilted siphon p=-600pa Minimal operating height for the siphon h= p/10+10 [mm] h=600/10+10=70 [mm] Minimum construction height of the siphon is H= h+100=70+100=170mm Calculation example 2: tilted siphon Max. negative pressure in the unit Minimal operating height for the siphon p=-600pa h= p/10+10 [mm] h=600/10+10=70 [mm] Minimum construction height of the siphon is H= h+100=70+100=170mm By tilting a part of the siphon according to Fig.46 by 75º (max inclination) the construction height will decrease Condition of use: HV= h+50=70+50=120mm The negative pressure siphon must contain the ball, which serves as a backflow valve ensuring proper function of the siphon if not filled with water and prevents the penetration of smells into the unit. 6

The siphon must be attached to the unit using gas tight gasket (rubber ring) To further increase the negative pressure it is possible to tilt the vertical part with the backflow valve (ball) to the left or right side- up to an angle 15º (see Fig. 46) POSITIVE PRESSURE SIPHON: The calculation of the minimum operating height for the positive pressure siphon is calculated using the formula below: h= p/10+20 [mm] Where, p [Pa] is the absolute value of the pressure difference at a given location in the unit under its maximum operating condition and atmospheric pressure. To determine pressure differences p the double value of the pressure drop of new filters and unit start while dampers are closed is to be considered. Calculation example: Positive pressure in the unit (with clogged filters) Minimum operating height for positive pressure siphon p=+600 Pa h= p/10+20 [mm] h=600/10+20=60+20=80mm The siphon could be tilted according to the Fig.47 to decrease the =80mm. The same is valid for the construction height of the siphon. Condition of use: During the operation of the unit the siphons installed within the positive pressure section of the unit must be fully filled with water. During shutdown periods the siphon adapters for positive pressured siphons have to be capped. To determine whether a positive pressure siphon is sufficient for the unit a visual check can be done. When the unit operates or starts-up (without condensate formation) the water in the siphon must not be pushed out into the drainage pipe. When the pressure is less than 2300 Pa the siphon can be in a vertical position or it can be tilted around the outlet of the condensate by up to 50º from the vertical axis. Thereby the construction height, H, of the siphon can be reduced. However, the minimum operation height h must be observed. Important notice: The operator must check the siphons at least two times a year focusing on the cleanness and tightness. The negative pressure siphons must be checked for tightness of connection to the unit and tightness of the ball seat. The pipeline must terminate at a distance of maximum 1m behind the siphon in a free area, i.e. must not be connected directly into a building drainage pipe. The condensate pipes behind the last siphon musty terminate in a free area at a distance of up to 1m from the last siphon (negative pressure siphons must contain the ball and positive pressure siphons must be filled with water). Each of the condensate sockets on the unit must always be connected to a siphon. Never connect the outlet sockets direct to a drainage pipe and then into a common siphon. Heating of condensate pipe including siphons must be provided at the outdoor units during the winter period e.g. by introducing anti-freeze electric heating traces. The unit must be installed horizontally to ensure correct function of the condensate drainage and to prevent condensate accumulation at the opposite side of the drain pan. Fix the siphon firmly after it is installed to avoid its disconnection from the unit due to the weight of water inside the siphon. 7

Min 15 h H = h + 100 = 240 max h SIFONY PODTLAKOVÉ 270±10 p [ Pa ] HV = h + 50 = 240 max p bar [ Pa ] S vytočením sifonu: h = 140 + 50 = 190 mm max p = 1300 + 500 = 1800 Pa max Bez vytočení sifonu: h = 140 mm max p = 1300 Pa max Maximální hodnoty platí pro standardní podtlakový sifon. Obr. 1 Připojení podtlakového sifonu se zpětnou klapkou kuličkou. Výpočet minimální pracovní výšky podtlakového sifonu s klapkou /kuličkou/ se určí podle vztahu: h = p / 10 +10 [mm] kde p [Pa] je absolutní hodnota rozdílu tlaku v daném místě jednotky při maximálním provozním stavu a atmosférického tlaku. Pro stanovení tlakových rozdílů p se uvažuje zanesení filtrů na dvojnásobnou hodnotu tlakové ztráty oproti hodnotě při čistých filtrech. 1. Příklad výpočtu (Bez vytočení sifonu): Maximální podtlak v jednotce Minimální pracovní výška podtlakového sifonu p = - 600 Pa h = p/10 + 10 [mm] h = 600/10 + 10 =60 + 10 = 70 [mm] Minimální stavební výška sifonu je H = h + 100 = 70 + 100 = 170 [mm] Sifon pro stavební výšku 190 mm vyhoví s rezervou 20 mm. Pozn. Sifon /při max. stavební výšce 190 mm/ udrží podtlak maximálně 800 Pa. 2. Příklad výpočtu (S vytočením sifonu): Maximální podtlak v jednotce minimální pracovní výška podtlakového sifonu Minimální stavební výška sifonu je p = -600 Pa h = p/10 + 10 [mm] h = 600/10 + 10 = 60 + 10 = 70 [mm] H = h + 100 = 70 + 100 = 170 [mm] 8

Vytočením části sifonu se zpětným ventilem o 75 dle Obr. 1 je potom potřebná stavební výška H V = h + 50 = 70 + 50 = 120 mm. Podmínky použití: Podtlakový sifon musí obsahovat kuličku, která slouží jako zpětný ventil pro správnou funkci sifonu nezalitého vodou a zabraňuje pronikání pachů dovnitř jednotky. Sifon musí být nasazen na jednotku plynotěsně (pryžová manžeta). Pro další zvýšení podtlaku lze svislou část se zpětným ventilem (kuličkou) vytočit do levé, nebo pravé strany maximálně tak, aby s vodorovnou rovinou svírala úhel 15. Druhá část sifonu /nasazená na jednotku/ by měla zůstat ve svislé poloze. 9

h H = h+60 = 310 max h = 250 max SIFONY PŘETLAKOVÉ 270±10 HV = h + 60 = 310 max p [ Pa ] p bar [ Pa ] S pootočením celého sifonu: p = 2 300 Pa max Bez pootočení celého sifonu: p = 2 300 Pa max Maximální hodnoty platí pro standardní přetlakový sifon Obr. 2 Připojení přetlakového sifonu (snížení stavební výšky sifonu) Výpočet minimální pracovní výšky přetlakového sifonu se určí podle vztahu: h = p/10 + 20 [mm] kde p [Pa] je absolutní hodnota rozdílu tlaku v daném místě jednotky při maximálním provozním stavu a atmosférického tlaku. Pro stanovení tlakových rozdílů p se uvažuje: - zanesení filtrů na dvojnásobnou hodnotu tlakové ztráty oproti hodnotě při čistých filtrech - doporučuje se zohlednit nárůst tlaku při případném startu jednotky do zavřených klapek. Příklad výpočtu: Přetlak v jednotce (se zanesenými filtry) minimální pracovní výška přetlakového sifonu p = +600 Pa h = p/10 + 20 [mm] h = 600/10 + 20 = 60 + 20 = 80 [mm] Tento sifon je možno natočit dle Obr.2 tak, aby h zmenšené = 80 mm a tím se zmenšila stavební výška pro sifon. Podmínky použití: V období použití musí být sifony v přetlakové části jednotky zcela zality vodou, v mimo provozním období je nutno nátrubky pro přetlakové sifony zaslepit. Je-li přetlakový sifon pro danou jednotku dostatečný, lze zjistit vizuální zkouškou. Při chodu a rozběhu zařízení (bez kondenzace) nesmí být po zalití sifonu voda vytlačena do odpadního potrubí. 10

Při nižším tlaku než 2300 Pa může sifon zůstat ve svislé poloze, nebo jej lze celý pootočit okolo nátrubku odvodu kondenzátu až o 50 ze svislé osy a tím snížit stavební výšku H sifonu. Je třeba dbát, aby byla zachována minimální pracovní výška h sifonu. Důležitá upozornění: Provozovatel je povinen kontrolovat sifony minimálně 2x ročně, zejména jejich průchodnost a těsnost. U podtlakových sifonů těsnost nasazení na jednotku a těsnost dosednutí kuličky. Sifony se používají jednotlivě pro každou komoru (blok) a jsou součástí dodávky uvedených sekcí. Potrubí za samostatným sifonem musí maximálně po 1 m vyústit do volné atmosféry, tj. nesmí být zaústěno přímo do kanalizačního potrubí. Odvod kondenzátu za jednotlivými sifony jedné sestavy lze spojovat do jednoho potrubí. Toto potrubí musí maximálně po 1 m za posledním sifonem vyústit do volné atmosféry. /Podtlakové sifony musí obsahovat kuličku a přetlakové musí být zality vodou/. Sifon musí být nasazen vždy na nátrubek odvodu kondenzátu. Nikdy nespojovat odvody kondenzátu potrubím a potom do jednoho sifonu. V zimním období musí být u venkovních jednotek zajištěno temperování kondenzátní trasy včetně sifonů, proti zamrznutí např. topnými el. kabely. Pro správný odvod kondenzátu musí být jednotka usazena vodorovně, aby kondenzát odtékal odvodní trubičkou a nedocházelo k jeho hromadění na opačném konci vany. Sifon po osazení zafixujte tak, aby nedošlo k jeho samovolnému rozpojení vlivem hmotnosti vody uvnitř. 11

S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U. C/ Llevant, 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com