11. 30. 9. 2015. 24 24 th 第 24 回 国 際 音 楽 祭 ヤングプラハ



Podobné dokumenty
SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定 LÉKAŘSKÁ ZPRÁVA

KONCERT LAUREÁTŮ. Mladý klavír Pražské konzervatoře 2012

Spohr Violin Duo. Oba umělci jsou výhradně zastupováni agenturou Tanja Classical Music Agency.

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定 LÉKAŘSKÁ ZPRÁVA 診 断 書

JQA-QM8513 Tokyo Osaka Kashiwazaki Kariwa GLASS BADGE is the solution. It is a transition to an innovation.

SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定

Ludmila Pavlová (housle)

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

Nabídka VIP vstupenek. 8 / 9 / 2014 Rudolfinum Dvořákova síň, zahajovací koncert. 9 / 9 / 2014 Rudolfinum Dvořákova síň, 20.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

CZ.1.07/1.5.00/

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

Náhradník Náhradník 5.A

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

CHRÁM SV. MIKULÁŠE - STAROMĚSTSKÉ NÁMĚSTÍ, Praha 1 ST. NICHOLAS CHURCH Old-Town Square, Prague 1

KONCERT LAUREÁTŮ. Mladý klavír Pražské konzervatoře 2011

Koncert laureátů Concertino Praga 2016

DOPLNĚK K FACEBOOK RETRO EDICI STRÁNEK MAVO JAZYKOVÉ ŠKOLY MONCHHICHI

HLADÍK Karel. sochař, rodák z Královy Lhoty

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů

Program soutěžní přehlídky Mladý klavír Pražské konzervatoře 2009 sobota 28. listopadu 2009 Sukova síň Rudolfina Alšovo nábřeží 12, Praha 1

BENEFIČNÍ KONCERT ČESKÉ FILHARMONIE A DEJME DĚTEM ŠANCI na podporu dětí z dětských domovů

Elektronické klávesové nástroje a čtyřruční hra na klavír, event. hra na dva klavíry: digitální hudební archiv

Registration document doc / PDF. Invitation and Congress Program doc

Základní škola Marjánka

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN.

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

OPEN CALL FOR PORTFOLIO SUBMISSION - THE NEW BOHEMIA

V otázce používáme tázací zájmeno dočira (hov. dočči): A: Baré to basuketto to dočira ga omoširoi Který sport je zajímavější volejbal nebo

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

U DOKTORA. U DOKTORKY

3/ december Official bulletin of World Table Hockey Association

PROGRAM SPOLEČNOST FRYDERYKA CHOPINA, SPOLEK MARIÁNSKÉ LÁZNĚ ČESKÁ REPUBLIKA

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

present day Ph.D. programme, Faculty of fine arts, Ostravian University. National Moravian Silesian Theatre in Ostrava (Czech Republic)

Náhradník Náhradník 5.A

* znamená, že nás to Rumánek učil jinak, ale takto to mám ověřené ze slovníku (2)+ druhý slovesný základ (a obdobně )

Leoše Janáčka. 23. ročník. klavír varhany. v oborech. vypisuje. Mezinárodní soutěže. v Brně

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Náhradník Náhradník 5.A

Lednicko/Valtický hudební festival ročník 30. ZÁŘÍ 14. října 2017

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

KONCERT LAUREÁTŮ. Mladý klavír Pražské konzervatoře 2009

Věty k překladu From Unit 1 part A, Project 2

54. Beethovenův Hradec. 54 th Beethoven s Hradec

Kocianova houslová soutěž

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo:

Učivo (téma): The greatest personalities of Czech classical music

Anglický jazyk. Specifikace oboru. 1. Prague 1. Co je to polygrafie. DUM číslo: 103 Prague. Co je to polygrafie

Mezinárodní soutěž Leoše Janáčka vrcholí. Brno,

KONCERT LAUREÁTŮ. Mladý klavír Pražské konzervatoře 2010

Popis využití: Výukový materiál s úkoly pro žáky s využitím dataprojektoru, notebooku Čas: minut

Psaná podoba jazyka, slovní zásoba

Základní umělecká škola Choceň. Propojení kolektivní umělecké tvorby s moderními technologiemi ve výuce na ZUŠ Choceň

S rozhlasem na věčné časy. Radio Eternity. Werner Fritsch. Czech Radio ORIGINAL TITLE: TITLE IN ENGLISH: AUTHOR: PRODUCED BY:

Vánoční sety Christmas sets

Mladý klavír Pražské konzervatoře 2012

Zámecké saxofonové kvarteto / kostel sv. Anny (Anenské náměstí) jablonecké kostely otevřeny doprovodný program VSTUPNÉ DOBROVOLNÉ

Kocianova houslová soutěž

Přeji Vám všem mnoho krásných uměleckých zážitků. I wish you beautiful musical experiences. Josef Suk

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, úvodní strana

Český výbor Czech Committee

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

PROGRAM SPOLEČNOST FRYDERYKA CHOPINA, SPOLEK MARIÁNSKÉ LÁZNĚ ČESKÁ REPUBLIKA

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. Test

Lafayette College vyučuje harmonii a skladbu a učí také jazzový klavír na Moravian College. Obě tyto školy jsou v Pennsylvánii.) Jako pedagog působí

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)

Politické vzdělávání a podpora demokracie od roku Political Education and Democracy Support since 1999

Města (rodné město a další důležitá města) Michal Kadlec, Dis

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91

KONCERT LAUREÁTŮ. Mladý klavír Pražské konzervatoře 2008

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

Příloha č. 1: Chronologický přehled života a díla Františka Schäfera

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australský formát adresy: Číslo popisné + název ulice název provincie název obce/města + poštovní

Autorem materiálu a všech jeho částí je, není-li uvedeno jinak, Mgr. Petra Píclová.

History. Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín. Datum vytvoření Ročník Stručný obsah Způsob využití

Just write down your most recent and important education. Remember that sometimes less is more some people may be considered overqualified.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

Úspěchy školního roku 2017/2018

Janáčkovo trio Jiří Pospíchal housle Marek Novák violoncello Markéta Janáčková klavír.

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Mladý klavír Pražské konzervatoře 2013

Hlavní myšlenkou tohoto festivalu bude spoluvytvářet kvalitní prostředí veřejného prostoru pro obyvatele a návštěvníky Jižní Moravy.

55. Beethovenův Hradec 55th Beethoven's Hradec

Co vím o Ázerbájdžánu?

Stabat Mater pro alt, smyčce a varhany, RV 621 (sólistka: Edita Randová)

Základní umělecká škola Choceň. Propojení kolektivní umělecké tvorby s moderními technologiemi ve výuce na ZUŠ Choceň

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Instrukce: Cvičný test má celkem 3 části, čas určený pro tyto části je 20 minut. 1. Reading = 6 bodů 2. Use of English = 14 bodů 3.

Transkript:

24 24 th 第 24 回 国 際 音 楽 祭 ヤングプラハ 11. 30. 9. 2015 Pod záštitou místopředsedy Senátu PČR pana Přemysla Sobotky Under the Patronage of Vice-Chairman of the Senate of PČR Mr. Přemysl Sobotka

Český výbor Czech Committee Předseda Chairman Tomáš Čistecký Členové Members Shihoko Finda Norbert Heller Poděkování Special thanks to Josef Miklas Antonín Přibyl Japonský výbor Japanese Committee Prezidentka President Shuku Iwasaki Členové Members Kazutami Ando Sadayuki Kitamura Atsuko Nonogaki Secretary Haruka Hashimoto čestný výbor Honorary Committee Věra Čáslavská Martin Kubelík

日 本 及 びチェコ 実 行 委 員 会 をはじめとする 関 係 者 の 皆 様 方 のご 尽 力 により 今 年 もヤング プラハ 国 際 音 楽 祭 が 無 事 開 催 の 運 びとな りましたことを 心 よりお 慶 び 申 し 上 げます 毎 年 初 秋 に 行 われ 今 回 で 24 回 目 を 迎 えるヤング プラハ 国 際 音 楽 祭 は 日 本 及 びチェコに 留 まらず 世 界 各 国 の 将 来 を 嘱 望 される 若 手 音 楽 家 の 育 成 の 場 として 大 変 重 要 な 役 割 を 果 たしてきました 本 年 も 多 くの 若 手 音 楽 家 が 各 国 から 参 加 され 若 さ 溢 れる 生 き 生 きとした 演 奏 を 披 露 していただけることを 大 変 楽 しみにしておりま す Uvědomil jsem si, že je to již podesáté, co jsem jménem Senátu Parlamentu ČR přijal záštitu nad konáním letošního 24. ročníku mezinárodního hudebního festivalu Mladá Praha, který již stabilně patří mezi stálice bohatého pražského kulturního života. Vždy jsem měl pro tento festival slova chvály a musím zdůraznit, že nikdy nešlo o pouhou formální zdvořilost. Myšlenka nabídnout mladým talentovaným umělcům další možnost přátelských kontaktů s kolegy z celého světa, spolu s šancí upozornit na svůj talent mi byla od počátku velice sympatická. Oceňuji, že se organizátorům festivalu tato myšlenka vyplatila také díky promyšlené dramaturgii i výběru skutečně talentovaných mladých umělců. Dokladem toho by měl být i letošní ročník, na kterém vystoupí také dva čerství laureáti soutěže Pražského jara 2015 a i vítězové Concertina Praga 2015. Nezbývá mi než návštěvníkům festivalu popřát hodně kvalitních uměleckých zážitků a hostům ze zahraničí, zvláště potom z řad interpretů, přeji hezké vzpomínky na pobyt v naší zemi a tím pádem i chuť se do Prahy se svým uměním vracet I realized that this is the tenth time I have, on behalf of the Senate of the Parliament of the Czech Republic, accepted patronage over the Young Prague International Music Festival. Now in its 24th year, this festival is a stable and indispensable part of Prague s rich cultural life. I have always had words of praise for this very likable festival, and I must stress that those words were never spoken or written as mere formalities. The idea to offer talented young artists another possibility for making friendly contacts with colleagues from all over the world, together with a chance to showcase their talent, was something that appealed to me from the very beginning. I also recognize that the festival s organizers succeeded in making this idea a reality thanks to well-thought-out dramaturgy and by selecting truly talented young artists. This is to be demonstrated once again by this year s festival, during which we will be able to enjoy performances by two fresh laureates of the Prague Spring 2015 competition as well as by winners of Concertina Praga 2015. Therefore, I wish festival visitors many exquisite musical experiences and may our guests from abroad the young musicians especially take home with them pleasant memories of their stay in our country: memories that will give them an appetite to keep coming back to Prague to share their art MUDr. Přemysl Sobotka 1. místopředseda Senátu Parlamentu České republiky Vice-Chairman of the Senate of the Parliament of the Czech Republic 昨 年 は V4+ 日 本 交 流 年 の 一 環 としてポーランド 大 使 館 の 協 力 を 得 てジョイント コンサートを 行 いましたが 今 年 もポーランド 大 使 館 のご 協 力 をいただき 日 本 とポーランドの 演 奏 家 によるジョ イント コンサートが 企 画 されております また この 音 楽 祭 では プラハ 市 内 のみならず チェコ 及 びドイツの 各 都 市 でもコンサート が 開 催 されており 同 音 楽 祭 がこの 地 に 根 付 き クラシック 音 楽 を 通 じた 文 化 交 流 の 輪 が 着 実 に 広 がっていることを 大 変 嬉 しく 思 いま す 最 後 になりましたが この 音 楽 祭 の 開 催 にあたり 日 本 及 びチェ コのヤングプラハ 国 際 音 楽 祭 実 行 委 員 会 を 初 めとする 関 係 者 の 皆 様 及 び 協 賛 団 体 の 企 業 の 皆 様 の 多 大 なご 協 力 そしてご 来 場 の 皆 様 方 からのご 支 援 に 対 し 心 から 感 謝 申 し 上 げます 今 回 も 音 楽 祭 へ ご 来 場 の 皆 様 が 素 晴 らしい 時 間 を 過 ごされることを 心 より 願 って おります Jsem velice potěšen, že se i tento rok koná Mezinárodní hudební festival Mladá Praha. Velice rád bych srdečně poděkoval členům Japonského výboru a Českého výboru a ostatním spolupracovníkům za jejich dlouhodobé úsilí. Tento festival, který se každoročně koná začátkem podzimu, vstupuje již do dvacátého čtvrtého ročníku. Letos se ho opět zúčastní velké množství mladých hudebníku z různých zemí včetně Japonska a České republiky. Velice se těším na jejich energická a živá vystoupení plná mládí. V minulém roce jsme s Velvyslanectvím Polské republiky uspořádali společný koncert v rámci Roku výměny mezi Visegrádskými zeměmi a Japonskem. Tento rok opět společně plánujeme koncert japonských a polských hudebníků. Hudební festival Mladá Praha se nekoná pouze v Praze, ale i v dalších městech České republiky a Německa. Jsem velice rád, že tento festival s kořeny v Praze výrazně napomáhá kulturní výměně, která probíhá díky klasické hudbě. Velice děkuji všem spolupracovníkům, sponzorům, partnerům a návštěvníkům festivalu za jejich podporu. Přeji si, aby si i tentokrát návštěvníci užili krásné chvíle za poslechu klasické hudby. I am very pleased that the 24th International Music Festival Young Prague will be held thanks to the great efforts of the members of the Czech and Japanese festival committees. This festival has been organized in early fall for 24 years with the considerable contributions for the educational program of young talented musicians from around the world, including musicians from Japan and the Czech Repulbic.I am very looking forward to their fresh and passionate performances in this festival. Last year we held a joint concert in cooperation with the Embassy of Poland in the Czech Republic as one of the V4+Japan Exchange Year events during the festival. We also plan a joint concert of the musicians from Japan and Poland with their cooperation. This festival has organized many concerts not only in Prague, but also in other cities of the Czech Republic and Germany. I am glad that this festival takes root steadily and spread the cultural exchange through classical music. In the end, I would like to express my sincere glatitude to the sponsors for the their great cooperation. I also thank the audinces of the festival for warm support.i hope that music fans will fully enjoy the festival. Tetsuo Yamakawa Velvyslanec Japonska v České republice/ambassador of Japan to the Czech Republic 在 チェコ 共 和 国 日 本 国 特 命 全 権 大 使 山 川 鉄 郎

第 24 回 国 際 音 楽 祭 ヤング プラハは 9 月 11 日 から 9 月 30 日 まで チェコ 国 内 12 カ 所 でコンサートが 予 定 されています 今 年 もチェコから 優 秀 な 才 能 ある 若 手 と 日 本 からもとびきり 将 来 性 豊 かな 方 々が 参 加 されます 日 本 では 味 わえない 宮 殿 や 教 会 修 道 院 など 雰 囲 気 のある 会 場 で 演 奏 したとき どんなに 感 慨 深 く 嬉 々として 演 奏 されるか 若 い 方 々の 感 激 する 姿 が 目 に 見 える ようです 音 楽 家 になれて 本 当 にうれしかったと 思 える 瞬 間 を 若 い 演 奏 家 に 与 えているところがヤング プラハ 音 楽 祭 が 今 まで 続 いている 源 です それを 支 えて 下 さっている 両 国 の 関 係 者 の 皆 様 の 限 りない 愛 情 と 善 意 と 努 力 に 感 謝 を 込 めて 今 年 の 盛 会 を 祈 ります Letošní 24. ročník Mezinárodního hudebního festivalu Mladá Praha se bude konat na šesti místech České republiky od 11. 30. září 2015. I letos vystoupí vynikající talentovaní čeští hudebníci i japonští sólisté s předpokladem skvělé budoucí kariéry. Publikum bude mít možnost se setkat s nadšenými mladými virtuózy a vyslechnout jejich procítěná vystoupení na ojedinělých místech jako jsou paláce, kostely nebo kláštery. Mezinárodní hudební festival Mladá Praha poskytuje mladým umělcům ojedinělý prostor k prožití si vlastní radosti ze skutečnosti, že se stali hudebníky. Jsem vděčná všem, kteří podporují tento festival svým nadšením, dobrou vůlí i prací a přeji i tomuto ročníku veliký úspěch. This year s 24th annual Young Prague international music festival will take place on September 11-30 in sixty locations throughout the Czech Republic. Once again, the festival will feature performances by talented Czech musicians and Japanese soloists on the cusp of brilliant future careers. Audiences will have the opportunity to meet these enthusiastic young virtuosos and listen to their heartfelt performances in unique surroundings such as palaces, churches, and monasteries. The Young Prague festival gives young artists a unique place to experience the joy of making music. I am grateful to all who support this festival through their enthusiasm, good will, and work, and may this year s festival be a grand success. Shuku Iwasaki Prezidentka Japonského výboru klavíristka President of the Japanese Committee pianist Vážení posluchači, doufáme, že jsme pro vás i v letošním roce připravili zajímavý a pestrý program, na kterém se představí mladí talentovaní umělci z celého světa. Český a Japonský výbor i členové čestného výboru paní Věra Čáslavská a pan Martin Kubelík jako každoročně oslovili řadu umělců, kteří ve svém oboru stojí teprve na začátku své kariéry a přesto již prokázali nesporný talent, obrovskou píli a nezlomnou vůli, aby se mohli prosadit v tvrdé celosvětové konkurenci. Někteří účinkující letošního festivalu jsou čerství laureáti prestižních mezinárodních soutěží (Pražské jaro, Concertino Praga, Mezinárodní hudební soutěž Witolda Lutoslawského ve Varšavě). Jsme přesvědčeni, že Vás výkony mladých umělců zaujmou a přejeme jim, ať je pro ně prostředí festivalu inspirativní a účinkování na něm se pro ně stane zážitkem, který nás všechny obohatí. Přejeme vám všem krásné hudební prožitky a příjemnou atmosféru na festivalových koncertech. Dear listeners, This year, we hope that we have prepared for you another interesting and varied program of concerts showcasing the talents of young performers from all over the world. As they do each year, the Czech and Japanese festival committee together with Honorary Board members Věra Čáslavská and Martin Kubelík contacted a number of musicians who, though just starting out in their careers, have already clearly demonstrated that they have the talent, persistence, and determination to compete on the world stage. Some of this year s performers are fresh laureates from prestigious international competitions (Prague Spring, Concertino Praga, Witold Lutoslawski International Competition in Warsaw). We are convinced that you will enjoy the performances these young artists will give during the festival, and it is our hope that they will find inspiration in the festival environment and that their performances will be an experience that will enrich us all. We wish you beautiful musical moments and a pleasant atmosphere at the festival concerts. Tomáš Čistecký Předseda Českého výboru / Chairman of the Czech Committee

Vážení a milí přátelé, když jsem přemýšlela o letošním pozdravu Festivalu Mladá Praha, vzpomněla jsem si na zajímavý a dojemný příběh Bedřicha Leopolda Krakowského z Kolowrat, který žil v letech 1893 až 1920. Jednalo se o vynikajícího vojáka a chovatele koní, jehož velkou vášní byla i hra na trombon. Z bojišť první světové války si bohužel přinesl zánět srdečního svalu a lékaři ho od náročné hry na tento nástroj zrazovali, protože přímo ohrožovala jeho zdraví a venkoncem i život. Hrabě Bedřich si ale nedal říci, jeho zápal byl silnější než starost o vlastní zdraví a skutečně ho jednoho dne našli mrtvého v ruce se svým milovaným trombonem. Vám však přeji ze srdce, aby i pro vás byla hudba stejnou vášní a potřebou, jako pro hraběte Bedřicha, ale aby tělo i duši rozvíjela jen k vaší radosti Vážení přátelé, přeji Vám jen ty nejkrásnější hudební zážitky. Program 11/9 P á t e k / F r I D a y Bad Schandau 19:30 St. Johanniskirche Csilla Kovács (H) Márk Révész (H) Fruzsina Forró (H) János Vajda (*1949) Claude Debussy (1862 1918) lesní roh/french horn Tempo di Ciaccona L isle joyeause Robert Schumann Adagio e Allegro op. 70 (1810 1856) Johannes Brahms Trio Es dur pro housle, lesní roh a klavír op. 40 (1833 1897) Trio for violin, French horn and piano in E flat major Dear friends, When I was thinking about my greeting to this year s Young Prague music festival, I remembered the interesting and moving story of Bedřich Leopold Krakowský of Kolowraty, who lived in the years 1893 1920. In addition to being an excellent soldier and keeping horses, he was a passionate trombone player. He served in World War I, and unfortunately came back with an infection of the heart muscle. His doctors recommended that he stop playing this instrument, because it was dangerous to his health and even to his life. Count Bedřich would have none of it however: his passion was stronger than his concern for his health, and one day they found him dead with his beloved trombone still in his hand. I sincerely wish for you all to find the same passion and need for music that Count Bedrich had, but also that you also find joy in developing your body and soul May you experience the most beautiful musical times of your life, my friends! JUDr. Dominika Kolowrat-Krakowská Nadační fond Kolowrátek Maximiliana, Francescy a Dominiky Kolowrat-Krakowských The Endowment Fund Kolowratek of Maximilian, Francesca and Dominika Kolowrat-Krakowsky 14/9 P o n d ě l í / M o n d a y Teplice 19:00 Zahradní dům/garden House Csilla Kovács (H) Márk Révész (H) Fruzsina Forró (H) János Vajda (*1949) Claude Debussy (1862 1918) lesní roh/french horn Tempo di Ciaccona L isle joyeause Robert Schumann Adagio e Allegro op. 70 (1810 1856) Johannes Brahms Trio Es dur pro housle, lesní roh a klavír op. 40 (1833 1897) Trio for violin, French horn and piano in E flat major

15/9 Ú t e r ý/ T u e S D a y Praha 19:00 Hlavní sál Valdštejnského paláce /Main Hall of Walenstein Palace Yuya Okamoto (J) violoncello DUO larisa Palochová (CZ) Matyáš Novák (CZ) TRIO Csilla Kovács (H) Márk Révész (H) lesní roh/french horn Fruzsina Forró (H) Edvard H. Grieg Sonáta pro housle a klavír No. 2 op. 13 (1843 1907) Sonata for violin and piano Lento doloroso Allegro vivace Allegretto tranquillo Allegro animato 20/9 N e d ě l e / S u n d a y Litomyšl 16:00 Smetanova síň/smetana Hall DUo larisa Palochová (CZ) Matyáš Novák (CZ) Yuya Okamoto (J) violoncello Václav Mácha (CZ) Bedřich Smetana (1824 1884) Z domoviny/from the Homeland Wolfgang Amadeus Mozart Sonáta pro housle a klavír G dur No. 18 KV 301 (1756 1791) Sonata for violin and piano in G major César Franck Sonáta A dur pro violoncello a klavír (1822 1890) Sonata in A major for Violoncello and Piano Toshiro Mayuzumi (1929 1997) Bunraku Katalánská píseň/catalan Song arr. Pablo Casals Ptačí píseň/the song of the birds Johannes Brahms Trio Es dur pro housle, lesní roh a klavír op. 40 (1833 1897) Trio for violin, French horn and piano in E flat major Andante Poco più animato Scherzo. Allegro Trio. Molto meno allegro Adagio mesto Finale. Allegro con brio 17/9 Č T V r t e k / T H U r S D a y Praha 17:00 Aria Hotel, Na Tržišti 9, Praha 1 JAZZ AFTERNOON The Prague Rambling Four (CZ) Jan Pospíšil Martin Konvička Ondřej Houser Marek Urbánek saxofon/saxophone kontrabas/bass bicí/drums 20/9 N e d ě l e / S u n d a y Rakovník 19:00 Heroldova síň Rabasovy galerie/rabas Gallery Jasmine Lin (Canada) Richard Knížek (CZ) Miroslav Sekera (CZ) Leoš Janáček Sonáta 1. X. 1905 (1854 1928) Bedřich Smetana (1824 1884) Fryderyk Chopin (1810 1849) Franz Waxman (1906 1967) České tance/czech dances Scherzo b moll/scherzo in B flat minor Fantasie Carmen/Carmen Fantasy Camille Saint-Saëns Sonáta pro housle a klavír No. 1 op. 75 (1835 1921) Sonata for violin and piano Josef Suk (1874 1935) Píseň lásky/song of Love

21/9 P o n d ě l í / M o n d a y Praha 19:00 Tereziánský sál Břevnovského kláštera /Terezian Hall of Břevnov Monastery 22/9 Ú t e r ý/ T u e S D a y Litvínov 19:00 Základní umělecká škola koncertní sál /Elementary Art School Concert Hall Jasmine Lin (Canada) Richard Knížek (CZ) Miroslav Sekera (CZ) Jasmine Lin (Canada) Richard Knížek (CZ) Miroslav Sekera (CZ) Leoš Janáček Sonáta 1. X. 1905 (1854 1928) Předtucha/Foreboding Con moto Smrt/Death Adagio Bedřich Smetana České tance/czech dances (1824 1884) Hulán Obkročák Fryderyk Chopin (1810 1849) Scherzo b moll/scherzo in B flat minor Camille Saint-Saëns Sonáta pro housle a klavír No. 1 op. 75 (1835 1921) Sonata for violin and piano Allegro agitato Adagio Allegro moderato Allegro molto Josef Suk (1874 1935) Píseň lásky/song of Love Leoš Janáček Sonáta 1. X. 1905 (1854 1928) Bedřich Smetana České tance/czech dances (1824 1884) Hulán Obkročák Fryderyk Chopin (1810 1849) Franz Waxman (1906 1967) Scherzo b moll/scherzo in B flat minor Fantazie Carmen/Carmen Fantasy Camille Saint-Saëns Sonáta pro housle a klavír No. 1 op. 75 (1835 1921) Sonata for violin and piano Josef Suk (1874 1935) Píseň lásky/song of Love

23/9 S t ř e d a / W e d n e S D a y Praha 13:30 Japonská škola/japanese School Roman Hranička (CZ) Yuya Okamoto (J) Václav Mácha (CZ) 24/9 Č T V r t e k / T H U r S D a y violoncello Litoměřice 19:00 Divadlo K. H. Máchy/K. H. Mácha Theatre Ypsilon Quartet (PL) Jakub Żurek Katarzyna Mrożek Kamil Zaboub Martyna Sołtys smyčcové kvarteto/string quartet viola violoncello Ludwig van Beethoven Smyčcový kvartet A dur No. 5 op. 18 (1770 1827) String Quartet in A major Felix Mendelssohn-Bartholdy Smyčcový kvartet e moll No. 4 op. 44 (1809 1847) String Quartet in E minor Krzysztof Penderecki Smyčcový kvartet No. 2 (*1933) String Quartet 25/9 P á t e k / F r I D a y Praha 18:30 Velvyslanectví Polské republiky /Embassy of The Republic of Poland Pro vstup na velvyslanectví je nutné potvrdit svojí účast:/rsvp (confirmation of attendance) is required either by tel.: 257 099 523 / 524, e-mail: praga.amb.sekretariat@msz.gov.pl Shiori Kuwahara (J) Ypsilon Quartet (PL) Jakub Żurek Katarzyna Mrożek Kamil Zaboub Martyna Sołtys smyčcové kvarteto/string quartet houslo/violin viola violoncello Fryderyk Chopin Ballade No. 4 f Moll op. 52 (1810 184) Franz Liszt (1811 1886) La Campanella Igor Stravinsky Tři části z baletu Petruška (1882 1971) Three Movements from Petrouchka Felix Mendelssohn-Bartholdy Smyčcový kvartet e moll No. 4 op. 44 (1809 1847) String Quartet in E minor Allegro assai appassionato Scherzo. Allegro di molto Andante Presto Agitato Krzysztof Penderecki Smyčcový kvartet No. 2 (*1933) String Quartet 26/9 S o b o t a / S a T U r d a y Srbská Kamenice 16:00 Kostel sv. Václava/St. Wenceslas Church Rennosuke Fukuda (J) Jaroslav Brych (CZ) dirigent/conductor Komorní orchestr Canto/Canto Chamber Orchestra Joseph Haydn Symfonie G dur (1732 1809) Symphony in G major Antonio Vivaldi Čtvero ročních období (1678 1741) Four Seasons

28/9 P o n d ě l í / M o n d a y Praha 19:00 Kostel U Salvátora, Salvátorská ul., Praha 1/Salvator Church Peter Höngesberg (D) François Couperin (1668 1733) varhany/organ Offertorium (Messe pour les Paroisses) Johann Sebastian Bach Fantazie a fuga g moll (1685 1750) Fantasia and Fugue in G minor Johann Sebastian Bach Allein Gott in der Höh sei Ehr Enjott Schneider Baumbilder/Images of trees (*1950) Bříza/Birch tree počátek jara/the creative spring Jilm/Elm tree důvěra/ the confidence Jabloň/Apple tree láska/the love Cypřiš/Capress stín smrti/shadow of death Vrba/Willow smutek/the grief Johann Sebastian Bach Herr Jesu Christ, dich zu uns wend Felix Mendelssohn Bartholdy Sonáta d moll No. 6 (1809 1847) Sonata in D minor Andante sostenuto Allegro molto Fuga Finale: Andante 30/9 S t ř e d a / W e d n e S D a y Praha 19:00 Rudolfinum, Dvořákova síň/rudolfinum, Dvořák Hall Yubeen Kim (South Korea) flétna/flute Anna Paulová (CZ) klarinet/clarinet Rennosuke Fukuda (J) Vilém Vlček (CZ) violoncello Shiori Kuwahara (J) Nicolas Ellis (Canada) dirigent/conductor Severočeská filharmonie Teplice/The North Czech Philharmonic Teplice Wolfgang Amadeus Mozart Figarova svatba předehra (1756 1791) The marriage of Figaro overture Johann Joachim Quantz Koncert G dur pro flétnu a orchestr (1697 1773) Concerto for flute and strings in G major Allegro Arioso Mesto Presto Aaron Copland Koncert pro klarinet, harfu, klavír a smyčce (1900 1990) Concerto for clarinet, harp, piano and strings Ludwig van Beethoven Trojkoncert C dur pro housle, violoncello, (1770 1827) klavír a orchestr op. 56 Triple Concerto for Violin, Cello, Piano and Orchestra in C major Allegro Largo Rondo alla polacca

Prostor pro text a foto Kontaktní údaje

účinkující / Performers DUO Larisa Palochová (1999) Matyáš Novák (1998) Larisa Palochová a Matyáš Novák začali spolupracovat v roce 2012 na ZUŠ Jižní Město pod vedením D. Vlachové. V roce 2013 získali 1. cenu v Národní soutěži ZUŠ v komorní hře. V letošním roce se stali absolutními vítězi 49. ročníku Mezinárodní rozhlasové soutěže Concertino Praga. Larisa začala hrát na housle v pěti letech, v současné době je studentkou Pražské konzervatoře ve třídě prof. D. Vlachové. Je laureátkou řady národních a mezinárodních soutěží (Mezinárodní houslová soutěž Jaroslava Kociana, Mezinárodní houslová soutěž PhDr. Josefa Micky aj.). Jako sólistka vystoupila s orchestrem Virtuosi Pragenses. Matyáš je v současné době studentem gymnázia J. K. Tyla v Hradci Králové, Konzervatoře Pardubice ve třídě J. F. Fraňkové a od září 2013 je rovněž studentem klavírní akademie Incontri col Maestro v italské Imole ve třídě prof. V. Ashkenazyho. Matyáš je držitelem dvaceti pěti prvních cen národních a mezinárodních soutěží. Jako sólista vystoupil s Filharmonií Brno, Komorní filharmonií Pardubice, komorním orchestrem Quattro a Filharmonií Hradec Králové. Matyáš koncertuje doma i v zahraničí (Německo, Rakousko, Polsko, Lucembursko, Španělsko, Itálie). Larisa Palochová and Matyáš Novák began working together in 2012 at the Elementary school of the arts (Prof. D. Vlachová). In 2013 they won first prize for chamber music in the National Competition of Elementary Schools of the Arts. This year, they were the absolute winners of the 49th annual Concertino Praga International Radio Competition. Larisa, who began playing the violin at the age of five, is currently studying at the Prague Conservatory in the class of Prof. D. Vlachová. She is a laureate of a number of national and international competitions (Jaroslav Kocian International Violin Competition, PhDr. Josef Micka International Violin Competition,...). As a soloist she has performed with the Virtuosi Pragenses orchestra. Matyáš is currently a student at the J. K. Tyl Grammar School in Hradec Králové, the Pardubice Conservatory (Prof. J. F. Fraňková), and since September 2013 he is also a student of the Incontri col Maestro piano academy in Imola- Italy (Prof. V. Ashkenazy). Matyáš holds 25 first prizes from national and international competitions. As a soloist, he has performed with the Brno Philharmonic, the Pardubice Chamber Philharmonic, the Quattro Chamber Orchestra, and the Hradec Králové Philharmonic. Matyáš has performed in concert both in the Czech Republic and abroad (Germany, Austria, Poland, Luxembourg, Spain, Italy).

Nicolas Ellis (1991) dirigent/conductor Nicolas je montrealským dirigentem v Orchestre Symphonique de Québec. Během účasti na Aspen Music Festival a Accademia Chigiana di Siena měl možnost spolupracovat s dirigenty jako jsou R. Spano, L. Slatkin, H. Wolff, J. Debus nebo G. Gelmetti. V nedávné době dokončil magisterské studium na McGill Schulich School of Music v Montrealu, kde studoval u A. Hausera a získal prestižní Schulichovo stipendium. Zároveň studoval hru na klavír pod vedením J. Saulniera na Montrealské univerzitě a v mistrovských třídách u J. Rouviera a A. Laplante v Orford Arts Center. V roce 2010, v pouhých 18 letech, zvítězil ve hře na klavír v Canadian Music Competition. V roce 2012 Nicolas založil Orchestre Symphonique de l Agora (OSA), který si klade za cíl organizování benefičních koncertů v oblastech, kde je třeba humanitární pomoci, a v oblastech zasažených ekologickou krizí. Nicolas také pravidelně pořádá se členy orchestru koncerty v nemocnicích a dále workshopy v Montrealu, aby zvýšil zájem o hudbu u mladých lidí z širokých vrstev. Přijal také pozvání, aby přednášel mladistvým v TEDx Youth Montreal na téma Beethoven Heavy Metal na začátku 19. století. Montreal based conductor, Nicolas Ellis has recently been appointed Resident Conductor at the Orchestre Symphonique de Québec. Conducting fellow at the Aspen Music Festival (2014) and at the Accademia Chigiana di Siena (2013), Nicolas has had the opportunity to work with great conductors such as R. Spano, L. Slatkin, H. Wolff, J. Debus and G. Gelmetti. He recently completed his Master s degree in conducting at the McGill Schulich School of Music in Montreal, where he studied with A. Hauser and was a recipient of a Prestigious Schulich Scholarship. As a pianist, Nicolas studied with J. Saulnier at the University of Montreal and has had the opportunity to play in Master Classes for J. Rouvier and A. Laplante at the Orford Arts Center. In 2010, he was the first prize winner of the Canadian Music Competition in the piano 18 years old and under category. Passionate about the social impact of music and its huge importance in a community s wellbeing, Nicolas founded in 2012 the Orchestre Symphonique de l Agora (OSA), who s mission is to organize benefit concerts for humanitarian and environmental causes. In addition, Nicolas and the musicians of the orchestra has visited various hospitals and music programs throughout the Montreal area to give workshops aimed at inspiring the passion of music in youth and underprivileged communities. In the same vein, the young conductor was also invited to give a Talk for TEDx Youth Montreal for a 12 16 aged audience entitled: Beethoven the Heavy Metal of the Early 19th Century Rennosuke Fukuda (2000) Teprve patnáctiletý houslista Rennosuke Fukuda je často v hudebním světě popisován jako nadějný mladý virtuóz, který si rychle vydobyl mezinárodní reputaci. Rennosuke získal v roce 2014 první cenu na Mezinárodní houslové soutěži Junior Division of the Yehudi Menuhin v Austinu (USA) a zároveň pozvání vystoupit s Cleveland Orchestra. Účinkoval také s Osaka Philharmonic Orchestra, Hiroshima Symphony Orchestra, Kansai Philharmonic Orchestra a Okayama Philharmonic Orchestra. K mezinárodním oceněním, které obdržel, patří i Reinhold Wurth Promotion Prize a dále zvláštní cena Virtuós za nejlepší interpretaci virtuózní skladby na 15. Mezinárodní houslové soutěži Kloste Schontal (2013). Rennosuke účinkoval pod vedením mnoha výborných dirigentů jako např. G. Guerrero, K. Yamada či S. Kim. V současnosti studuje u profesorů M. Oguriho a K. Urushihara v Japonsku. V září 2015 začne studovat u profesorů P. Vernikova a S. Makarové v Sionu (Švýcarsko). Fifteen-year-old violinist Rennosuke Fukuda has been described by The Violin Channel as quickly building an international reputation as a young virtuoso of outstanding potential. Rennosuke won the 2014 Junior Division of the Yehudi Menuhin International Violin Competition for young violinists in Austin, Texas (USA), which earned him the honor of playing with the Cleveland Orchestra. Other performances of note include those with the Osaka Philharmonic Orchestra, the Hiroshima Symphony Orchestra, the Kansai Philharmonic Orchestra and the Okayama Philharmonic Orchestra. International prizes that Rennosuke has won include the Reinhold Wurth Promotion Prize and the special prize Virtuoz for best interpretation of a virtuoso piece in the 15th International Kloster Schontal violin competition in Germany (2013). Rennosuke has performed under the direction of a number of renowned conductors, including G. Guerrero, K. Yamada, and S. Kim. He is currently studying with professors M. Oguri and K. Urushihara in Japan. In September 2015, he will begin studying with professors P. Vernikov and S. Makarova in Sion (Switzerland).

Peter Höngesberg (1990) varhany/organ Peter se narodil v Bayreuthu a vyrostl v severním Bavorsku blízko českých hranic, nedaleko Chebu. Začal hrát na klavír v deseti letech, v patnácti k nim přidal hru na varhany. V dospívání získal první cenu v soutěži Jugend musiziert. Studoval sakrální hudbu včetně sbormistrovství a hry na varhany v Regensburgu na Akademii katolické hudby a hudební pedagogiky. V roce 2014 2015 studoval v Praze na Akademii múzických umění hru na varhany (prof. J. Tůma). Pracoval v Německu jako hudebník na farnosti sv. Magnuse v Regensburgu a v mnoha dalších kostelích. Dvakrát získal první cenu na hudební varhanní soutěži v Ružomberoku (Slovensko 2013, 2014). Koncertoval v Německu, ve Francii (katedrála Mende), České republice (Plzeňská katedrála) a na Slovensku (Bratislavská katedrála). Peter was born in Bayreuth and raised in the north of Bavaria near the border at Cheb. He started playing the piano at the age of 10 and organ at the age of 15. As an adolescent he won first prize at the Jugend musiziert competition. He studied church music, with specializations in choir conducting and organ, in Regensburg at the Academy of Catholic Church Music and Music Education. In 2014/2015 he studied organ in Prague at the Academy of Performing Arts under Prof. Tůma. In Germany, he has worked as church musician at the Parish of St. Magnus in Regensburg and in various other churches. He has twice won first prize for organ at the music competition of the University of Ruzomberok, Slovakia (2013, 2014). He has performed in concert not only in Germany, but also in France (Cathedral of Mende), the Czech Republic (in the Cathedral of Plzen) and Slovakia (Cathedral of Bratislava). Yubeen Kim (1997) flétna/flute Yubeen Kim se po ukončení Yewon School přestěhoval do Lyonu (Francie), kde studuje od roku 2013 na Conservatoire National Supérieur Musique et Danse de Lyon. Získal mnoho prvních cen soutěž Ewha Kyunghyang v Koreji (2009), Asia Flutist Federation Junior Competition v Šanghaji (2010), zvláštní ocenění na mezinárodní flétnové soutěži v Kóbe (2013) a první cenu na soutěži Asia Flute Competition (2014). Obdržel druhou cenu (první nebyla udělena) na 69. ročníku Concours de Genéve v roce 2014. Vystupoval v Srbsku, dále v Koreji s Bucheon Philharmonic Orchestra. Je vítězem soutěže Asia Flutist Competition v roce 2014. Vystupoval na Novoročním koncertu s Chungnam Philharmonic Orchestra v roce 2015. V květnu 2015 obdržel první cenu a titul Laureáta na 70. ročníku Mezinárodní hudební soutěže Pražské jaro. Yubeen graduated from Yewon School and went to Lyon, France at the age of 16. He has been attending the Conservatoire National Supérieur Musique et Danse de Lyon since 2013. He has won many prizes, including first prizes at the Ewha Kyunghyang competition in Korea in 2009, Asia Flutist Federation Junior Competition in Shanghai in 2010, Special Prize at the Kobe International Flute Competition in Japan in 2013, and first prize at the Asia Flute Competition (2014). He was awarded second prize (first prize not attributed) at the 69th Concours de Genève in 2014. His public performances include concerts in Serbia and Korea with the Bucheon Philharmonic Orchestra in 2013, a winner recital at the Asia Flutist Competition in 2014, and the New Year s Concert with Chungnam Philharmonic Orchestra in 2015. Also in May of 2015, he won first prize at the 70th Prague Spring International Flute Competition.

Richard Knížek (1996) Richard začal hrát na klavír v šesti letech v ZUŠ Praha 8 Taussigova u paní učitelky L. Hodanové. V roce 2007 byl přijat do hudebního Gymnázia Jana Nerudy. Studoval ve třídě prof. M. Ballýho, kde také po osmi letech studia ukončil. V rámci svého studia na škole se věnoval i komorní hře. Během studia se zúčastnil několika ročníků soutěže Prague Junior Note, kde získal celkem dvě první a jednu třetí cenu. V roce 2010 účinkoval v rámci cyklu Josef Suk uvádí mladé talenty na koncertě konaném na zámku Štiřín. V květnu 2014 vystoupil v Dvořákově síni pražského Rudolfina v rámci cyklu Mladé talenty Josefu Sukovi jako sólista Schumannova klavírního koncertu spolu se Symfonickým orchestrem FOK. Richard began studying the piano at the age of six at the Prague 8 Taussigova Elementary School of the Arts under the tutelage of Mrs. L. Hodanová. In 2007 he was accepted into the music class of the Jan Neruda Grammar School where, eight years later, he graduated in the class of Prof. M. Ballý. During his grammar school years he also played chamber music. During his studies he entered the Prague Junior Note competition four times, winning two first prizes and one third prize. In 2010 he performed at Štiřín Chateau as part of the Josef Suk Introduces Young Talents cycle. In May 2014, he performed at the Dvořák Hall of the Rudolfinum in Prague, as part of the Young Talents Tribute to Josef Suk cycle, playing the Schumann piano concerto with the Prague Symphony Orchestra (FOK). Shiori Kuwahara (1995) Shiori byla přijata v roce 2011 na střední hudební školu při Tokyo University of the Arts. V roce 2012 získala druhou cenu na 10. ročníku Tokyo Music Competition. V roce 2013 získala druhou cenu, cenu publika a cenu Óji Hall na 37. ročníku PTNA klavírní soutěže. Získala také první cenu a cenu publika na 9. Mezinárodním hudebním festivalu v Rumunsku. V roce 2014 se stala držitelkou zvláštního stipendia na Tokyo University of Arts. Získala grant Yamaha Music Foundation. Obdržela druhou cenu a cenu publika na 83. ročníku největší hudební soutěže v Japonsku (Japan Music Competition). Účinkovala v rozhlase i televizi. V roce 2015 se zúčastnila Mezinárodní hudební Akademie v Mnichově a v únoru 2015 vystupovala na vzpomínkovém koncertu držitelů cen. Vystupovala na hudebních festivalech a koncertech jako jsou např. Nippon Foundation, Yamaha Ginza, Kawai Music Association, Tokyo Bunka Kaikan, NHK Osaka Hall, The Frederic Chopin Society of Japan, Honolulu Neal S. Blaisdell Concert Hall a Vienna Franz Liszt Hall. Vystoupila na Novoročním koncertu 2015 v Tokiu s New Japan Philharmonic. V roce 2015 obdržela stypendium od Ezoe Memorial Foundation. Studuje pod vedením prof. Kei Itó na Tokuji Munetsugu Tokyo University of the Art. Shiori entered in 2011 the Music High School attached to Tokyo University of the Arts. In 2012, she won second prize at the 10th Tokyo Music Competition. In 2013, she won the silver prize, the audience prize and Ohji Hall prize of the 37th PTNA Piano Competition. She also won the first prize and the audience prize at the 9th Romanian International Music Competition. In 2014, she entered Tokyo University of the Arts as a special scholarship student. She was awarded a grant by the Yamaha Music Foundation. She won the second prize and audience prize at the 83rd Japan Music Competition, which is most authoritative competition in Japan. She has appeared in several radio and TV programs. In 2015, she participated in International Music Academy Munich and played at a prize winner commemoration concert in February. She has been invited to music festivals and concerts including Nippon Foundation, Yamaha Ginza, Kawai Music Association, Tokyo Bunka Kaikan, NHK Osaka Hall, The Frederic Chopin Society of Japan, Honolulu Neal S. Blaisdell Concert Hall and Vienna Franz Liszt Hall. She played Tchaikovsky Piano Concerto No.1 with New Japan Philharmonic at the New Year Concert 2015 in Tokyo. In 2015, she received a grant from the Ezoe Memorial Foundation. She is currently studying under Prof. Kei Itoh as a special scholarship student at the Tokuji Munetsugu Tokyo University of the Arts.

Jasmine (Mengjia) Lin (1999) Jasmine začala hrát na housle ve čtyřech letech. Nyní studuje devátým rokem na Taylor Performance Academy na Královské hudební konzervatoři v Torontu. V současnoti je držitelkou stipendia a studuje pod vedením prof. A. Bankase. Během studií měla příležitost vystupovat s mnoha orchestry jak v Kanadě, tak i v České republice (Česká komorní filharmonie). Získala několik prvních cen např. 1. cenu v soutěži National Finals 2013 (Kanada) a 1. cenu a celkové vítězství na Kociánově mezinárodní hudební soutěži 2014 v České republice. V minulosti vystupovala společně s M. Beaverem. Navštěvovala mistrovské třídy renomovaných umělců jako jsou L. Joseifowicz, V. Frang, V. Danchenko, S. Rosenberg a J. Smirnoff. Jasmine began her violin studies at the age of four. Currently in her ninth year studying at the Taylor Performance Academy at the Royal Conservatory of Music in Toronto. Jasmine (Mengjia) is a full- scholarship student of Prof. A. Bankas, and has had the privilege of performing with many orchestras in Canada., and made her debut with the Czech Chamber Philharmonic. She has also had the honor of winning top awards in numerous competitions, such as first prize in the National Finals of the 2013 Canadian Music Competition and first prize and overall Laureate at the 2014 Kocian International Violin Competition in the Czech Republic. Jasmine has performed alongside the likes of Martin Beaver and participated in master classes taught by renowned artists such as L. Joseifowicz, V. Frang, V. Danchenko, S. Rosenberg and J. Smirnoff. Shigeto IMURA Yuya Okamoto (1994) violoncello Yuya získal v roce 2008 cenu Diploma of Merit na Mezinárodní violoncellové soutěži Casper Cassado v Hachioji (Tokio). Zúčastnil se Saito Kinen Chamber Music Study Group a hudebních kurzů Seiji Ozawa Ongaku-Juku. V letech 2010 2013 navštěvoval střední hudení školu při hudební fakultě Tokyo University of the Arts (prof. N. Yamazaki). Od roku 2013 studuje Hochschule für Musik und Theater v Mnichově u prof. Wen-Sinn Yang. V roce 2011 získal první cenu na Japan Music Competition. V roce 2015 obdržel hudební ocenění Shin-nittetsu Sumikin Music price. Sólově vystupoval s Ensemble of Tokyo, Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra, Japan Philharmonic, New Japan Philharmonic a Bad Reichenhaller Philharmonie. Letos obdržel zvláštní cenu na Mezinárodní hudební soutěži Witolda Lutoslawského ve Varšavě. Yuya won in 2008 the Diploma of Merit at the Casper Cassado International Cello Competition in Hachioji (Tokyo). He participated in Saito Kinen Chamber Music Study Group and Seiji Ozawa Ongaku-Juku. From 2010 to 2013 he attended the Music High school attached to the Faculty of Music, Tokyo University of the Arts (Prof. N. Yamazaki). Since 2013 he has been studying at Hochschule für Musik und Theater München under Prof. Wen-Sinn Yang. In 2011 he won first prize at the Japan Music Competition. In 2015 he received the Shin-nittetsu Sumikin Music Prize. As a soloist, he has performed with the following orchestras: Ensemble of Tokyo, Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra, Japan Philharmonic, New Japan Philharmonic and Bad Reichenhaller Philharmonie. Also, this year he won an Honorable Mention at the Witold Lutoslawski Interational Competition in Warsaw.

Anna Paulová (1993) klarinet/clarinet Anna začala hrát na klarinet v jedenácti letech u K. Mezery. Od roku 2009 studovala na Pražské konzervatoři u prof. M. Poláka a prof. L. Peterkové. Od října 2013 studuje na AMU v Praze (prof. J. Hlaváč a prof. Vl. Mareš). Během studií získala 1. cenu na Soutěži konzervatoří v Plzni (2009), 1. cenu na Soutěži konzervatoří v Ostravě, 1. cenu na soutěži Marco Fiorindo v Turíně Itálie (2009), 1. cenu na soutěži v Kršku Slovinsko, 1. cenu na soutěži v Markneukirchenu Německo, 1. cenu na Mezinárodní soutěži dechových dřevěných nástrojů ve Wroclawi Polsko (2010), 2. cenu na soutěži Pro Bohemia, 1. cenu na mezinárodní klarinetové soutěži Giacomo Mensi v Breno Itálie (2011), 1. cenu na soutěži Yamaha Stipendium (2012). Jako sólistka vystoupila s Pražskou komorní filharmonií, Talichovou komorní filharmonií, Hodonínským symfonickým orchestrem, Polskou komorní filharmonií Sopot, Orchestra Sinfonica Città di Grosseto, InterCamerata, komorním orchestrem Wroclaw a Českou filharmonií. V letošním roce získala 2. cenu na Mezinárodní hudební soutěži Pražské jaro. The Prague Rambling Four Jan Pospíšil saxofon/saxophone leader Martin Konvička Ondřej Houser bas/bass Marek Urbánek bicí/drums Jan Pospíšil (1990) saxofon Jan začal hrát v deseti letech na saxofon u A. Prokopa. V roce 2009 se stal absolutním vítězem celostátní soutěže ZUŠ. Po vystudování gymnázia studoval dále hru na saxofon na konzervatoři Jaroslava Ježka (prof. J. Kulišev, prof. B. Rajnošek, prof. R. Fraš). Při studiu se věnoval jak interpretaci jazzu dvacátých let 20. století tak i jazzu modernímu. V průběhu studií také začal účinkovat v divadelních uskupeních (divadlo ABC, divadelní skupina Vosto5). Zároveň je členem několika hudebních souborů Originální Pražský Synkopický Orchestr, Top Dream Company, Anthony Dee, Zion Squad. Spolupraoval např. s P. Klikarem, Š. Markovičem, M. Svobodou, L. Cruzem nebo M. Bártkem. Anna began studying the clarinet at the age of 11 under K. Mezera. In 2009 she was accepted by the Prague Conservatory, where her teachers were Prof. M. Polák and Prof. L. Peterková. Since October 2013 she has been studying at the Academy of Performing Arts in Prague (Prof. J. Hlaváč and Prof. Vl. Mareš). She has received the following awards: first prize at the Plzen Conservatory Competition (2009); first prize at the Ostrava Conservatory Competition (2009); first prize at the Marco Fiorindo Competition in Turin (Italy 2009); first prize at the International Clarinet Competition in Krško (Slovenia), first prize at the competition for young instrumentalists in Markneukirchen (Germany), first prize at the International Competition for Wind Instruments in Wroclaw (Poland 2010); second prize at the Pro Bohemia competition, first prize at the Giacomo Mensi International Clarinet Competition in Breno (Italy 2011) and first prize at the Yamaha Music Foundation Competition (2012). As a soloist, she has performed with the PKF- Prague Philharmonia, the Talich Chamber Philharmonic, the Hodonín Symphony Orchestra, the Polish Chamber Philharmonic Orchestra Sopot, the Orchestra Sinfonica Città di Grosseto, the InterCamerata Chamber Orchestra (Wroclaw), and the Czech Philharmonic. This year, she won second prize at the Prague Spring International Music Competition 2015. Jan began studying the saxophone with A. Prokop at the age of ten. In 2009 he was named absolute winner in the nationwide competition of Elementary Schools of the Arts. After graduating from grammar school, he continued to study the saxophone at the Jaroslav Ježek conservatory (under professors J. Kulišev, B. Rajnošek, and R. Fraš). During his studies, he specialized in jazz of the 1920s as well as modern jazz, and began playing in theater jazzbands (ABC Theater, Vosto5 theater group) too. He is also a member of a numer of other musical groups Originální Pražský Synkopický Orchestr, Top Dream Company, Anthony Dee, Zion Squad. He has worked with P. Klikar, Š. Markovič, M. Svoboda, L. Cruz and M. Bártek, among others.

TRIO Csilla Kovács (1993) Fruzsina Forró (1995) Márk Révész (1994) lesní roh/french horn Csilla získala na soutěži County Violin první cenu v roce 2004 a 2007. V roce 2006 a 2008 obdržela druhou cenu na soutěži Regional Violin Competition. V roce 2008 začala navštěvovat Hudební konzervatoř v Budapešti (prof. E. Tóth). V roce 2010 Csilla získala třetí cenu na Národní soutěži hry na housle. Od roku 2012 studuje na Hudební akademii F. Liszta v Budapešti (prof. M. Áabrahám a Z. Környei). Fruzsina studuje po dokončení Hudební konzervatoře Bély Bartóka v Budapešti (prof. S. Faddi a prof. I. Hargitai) a Hudební školy Aladár Tóth (prof. G. Eckhardt) na Hudební Akademii F. Liszta v Budapešti. Jejími profesory jsou G. Nádor a B. Réti. Márk se stal po dokončení Hudební konzervatoře Bély Bartóka studentem Hudební Akademie F. Liszta. Získal 3. cenu na Mezinárodní soutěži souborů lesních rohů (Itálie) a zvlaštní cenu v Národní hudební soutěži ve hře na lesní roh (Maďarsko). Vystupoval s orchestry jako Zoltan Kodaly World Youth Orchestra, Hungarian National Operahouse, Hungarian Danube Symphonic Orchestra, Ungarische Kammerphilharmonie a absolvoval mnoho mistrovských kurzů, které vedli M. Nagy, P. Keseru, B. Kubina, D. Johnson a dalších. Csilla won the County Violin Competition in 2004 and 2007. Inn 2006 and 2008 she won second prizes in the Regional Violin Competition. In 2008 she decided to go to the Conservatory of Music in Budapest (Prof. E. Tóth). In 2010 Csilla was awarded third prize at the National Violin Competition. Since 2012 she has been studying at the F. Liszt Academy of Music in Budapest (Prof. M. Ábrahám and Z. Környei). Since 2015 she has been a member of the Anima Musicae Chamber Orchestra. Vilém Vlček (1998) violoncello Vilém se stal v roce 2010 žákem hudebního Gymnázia Jana Nerudy ve třídě profesorů M. a M. Škampových. Jeho výrazným úspěchem byly první ceny na soutěži v rakouském Liezenu (2010, 2012) a na soutěži Talents for Europe v Dolném Kubíně (2010), titul laureáta na Heranově violoncellové soutěži (2013) a 1. místo v národním kole rozhlasové soutěže Concertino Praga. V roce 2014 získal titul absolutního vítěze v oboru violoncello na národní soutěžní přehlídce konzervatoří a hudebních gymnázií a ve stejném roce se účastnil mistrovských kurzů v Kronbergu ve třídě F. Helmersona. Od sezóny 2012/2013 Vilém účinkuje jako sólista mezinárodního symfonického orchestru mladých hudebníků Europera. Vilém již vystupoval s Českou filharmonií, Symfonickým orchestrem FOK a Kaunas Symphony Orchestra. V roce 2015 získal spolu s klavíristou Ondřejem Zavadilem titul laureáta mezinárodní soutěže Concertino Praga. In 2010, Vilém entered the Music Grammar School of the City of Prague, where he is currently studying under professors M. and M. Škampa. So far, his major successes include first prizes in Liezen (Austria 2010 and 2012) and at Talents for Europe in Dolní Kubín (2010), title of Laureate at the Heran Violoncello Competition (2013) and first prize in the national round of the Concertino Praga radio competition. In 2014, he was named absolute winner in the violoncello category in a national competition of conservatory and music grammar school students, and in the same year he participated in master classes in Kronberg in the class of F. Helmerson. Since the 2012/2013 season, Vilém has been performing as a soloist with the Europera Jugendorchester. He has already performed with the Czech Philharmonic, the Prague Symphony Orchestra (FOK), and the Kaunas Symphony Orchestra. In 2015, he and pianist Ondřej Zavadil won the title of Laureate in the Concertino Praga international competition. Fruzsina after graduating from the Béla Bartók Conservatory of Music, Budapest (Prof. S. Faddi, Prof. I. Hargitai) and the Aladár Tóth Music School, Budapest (Prof. G. Eckhardt), she is currently a student of the F. Liszt Academy of Music, Budapest. She studies piano under Prof. G. Nádor and Prof. B. Réti. Márk after graduating from the Bela Bartok Conservatory of Music studying at the F. Liszt Academy of Music Budapest. He won third prize at International Master of French Horn Ensemble in Italy and a special prize at the National French Horn Competition in Hungary. He has performed with a number of orchestras (Zoltan Kodaly World Youth Orchestra, Hungarian National Operahouse, Hungarian Danube Symphonic Orchestra, and Ungarische Kammerphilharmonie) and attended masterclasses with M. Nagy, P. Keseru, B. Kubina, and D. Johnson.

Ypsilon Quartet smyčcové kvarteto/string quartet Jakub Żurek Katarzyna Mrożek Kamil Zaboub viola Martyna Sołtys violoncello Severočeská filharmonie Teplice /The North Czech Philharmonic Teplice Tento soubor vznikl v říjnu roku 2013. Je tvořen studenty Hudební akademie v Krakově. Během své krátké hudební historie vystupoval kvartet v několika polských městech jako Krakov, Vratislav a Beilsko- Biala. Kvartet navštěvoval mistrovské kurzy pod vedením M. Kopelmanna (Borodin Quartet), P. Bucka (Melos Quartet) a Alexander Quartet. Jejich profesory jsou nyní A. Armatys-Borelli a J. Duda-Krane. Ypsilon Quartet was founded in October 2013. It consists of students from the Academy of Music in Kraków. During the quartet s brief history, it has performed in several Polish cities such as Kraków, Wrocław and Bielsko-Biała. It has also attended master classes with M. Kopelmann (Borodin Quartet), P. Buck (Melos Quartet), and the Alexander Quartet. The quartet s musicians are supervised by their academic teachers: Prof. A. Armatys-Borelli and Prof. J. Duda- Krane. Zakládací listina orchestru nese letopočet 1838. Od konce 19. století uváděl orchestr pravidelné cykly symfonické hudby v interpretaci nejžádanějších dirigentů a sólistů té doby (Richard Strauss, Ferruccio Busoni, Ernö Dohnányi, Pablo de Sarasate, Eugéne Ysaÿe, Fritz Kreisler). Severočeská filharmonie Teplice pořádá zároveň Hudební festival Ludwiga van Beethovena, který byl založen v roce 1964. Od roku 2001 Severočeská filharmonie Teplice výrazně rozšířila své zahraniční i tuzemské aktivity. Na podzim roku 2013 absolvovala turné do Asie Vietnam, Kambodža, Hong Kong, Singapur, Malajsie a Brunej. Díky bohaté zahraniční spolupráci může SČF Teplice zvát do své domácí dramaturgie řadu vynikajících světových umělců jako jsou Misha Maisky, Sharon Kam, Shlomo Mintz, Kun-woo Paik aj. The founding charter of the North Czech Philharmonic Teplice is dated 1838. At that time, Teplice s spas were at their prime, hosting concerts with the finest personalities the world of music had to offer (Richard Strauss, Ferruccio Busoni, Ernö Dohnányi, Pablo de Sarasate, Eugéne Ysaye, Fritz Kreisler).Also, since 1964 the North Czech Philharmonic has been responsible for running the Ludwig van Beethoven Music Festival. From 2001, the NCP Teplice markedly increased its activities both at home and abroad. In 2013 the orchestra embarked on a concert tour to Asia, during which it gave performances in Vietnam, Cambodia, Hong Kong, Singapur, Malajsia and Brunei. At home in Teplice, the North Czech Philharmonic performs alongside the most famous contemporary musicians such Misha Maisky, Sharon Kam, Shlomo Mintz, Kun-woo Paik and others.

Mezinárodní hudební festival Mladá Praha vřele děkuje svým sponzorům The Young Prague International Music festival extends great thanks to the following sponsors for their support Pod záštitou místopředsedy Senátu PČR pana Přemysla Sobotky Under the Patronage of Vice-Chairman of the Senate of PČR Mr. Přemysl Sobotka Basic Design 04 TORAY TORAY TORAY TORAY TORAY Copyright 2014 Toray Industries, Inc. Monodzukuri s.r.o.