Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Podobné dokumenty
Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS

Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528

Návod k obsluze. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod k obsluze. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Návod k použití Termostat FH-CWD

Instalační návod. Dekorační panel BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Instalační návod. Sada bezdrátového dálkového ovladače BRC7F532F BRC7F533F

CM507 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

Technická příručka. Instalace Hygro Control. Montáž nebo výměna hygro termostatu

NÁVOD K INSTALACI. Souprava bezdrátového dálkového ovladače BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W

Instalační návod a Návod k obsluze

TP34 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP34 RF TP34 RF

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link RS Room Sensor Installation Guide. Danfoss Heating Solutions

Představení produktu. momit Home systém je komplet, skládající se ze 3 zařízení: - Brána do internetu - Termostat - Rozšiřující bezdrátový modul*

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Návod k montáži a obsluze. BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON pro 2 bytové jednotky MOVETO 2V-035

Danfoss Link Hydronic Controller

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Manuál k pracovní stanici SR500

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

Měřič impedance. Návod k použití

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Instalační a uživatelský návod. Danfoss Heating Solutions

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace...

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

Danfoss ECtemp Next Plus Elektronický inteligentní programovatelný termostat

Obr. 1 Vnější vzhled zařízení

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

Návod k montáži a obsluze. Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon MOVETO V-034

TP44 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP44 RF TP44 RF

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

KÓD TYP NAPÁJENÍ ALP03U0001SE IVAR.ALP03U 230 V / 24 V

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Manuál k pracovní stanici SR609C

D ů le ž itá u p o z o rn ě n í Technická specifikace: P o p is d isp le je Z p ů s o b se jm u tí p ře d n í části te rm o sta tu

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

NÁVOD K OBSLUZE DRÁTOVÝ OVLADAČ PRO. SF-xxDS SF-xxDT

Dahua Bullet Wi-Fi kamera. Stručná příručka

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Digitální programovatelný termostat Model: HTRP230 INSTALAČNÍ MANUÁL

Dahua série A Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Multifunkční digitální relé 600DT

El. ohřev RTI-EZ titanový

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli

El. ohřev RTI-L titanový

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

1) Výrobek: Vestavný termostat pro fancoily SILENCE

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

WMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

Série T6590 REGULÁTOR FCU JEDNOTEK HLAVNÍ RYSY. Typické aplikace KATALOGOVÝ LIST. 0 2 trubkový systém, pouze topení

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

Pokyny pro instalaci

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

SonoMeter 31 Měřiče tepla

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

Transkript:

1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3

Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku pozorně přečtěte. Nezahazujte ji. Uložte si ji pro pozdější použití. Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či příslušenství mohou způsobit úraz elektrickým proudem, zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení. Používejte proto zásadně příslušenství vyrobené společností Daikin konstruované zvlášť k použití s tímto zařízením; instalaci si objednejte u odborníka. Nejste-li si jisti s postupem instalace nebo použitím zařízení, radu či informace si vždy vyžádejte od svého prodejce. lze použít k řízení systémů určených jen k podlahovému vytápění a k řízení systémů podlahového vytápění/chlazení. Obvykle je připojen k vnitřní jednotce. Viz "Příklady typického použití" v instalačním návodu vnitřní jednotky. V případě systémů podlahového vytápění lze pokojový termostat připojit také k jednotlivému automaticky ovládanému ventilu okruhu podlahového vytápění. V případě použití systémů podlahového vytápění v kombinaci s jednotkami ventilátorů musí mít každá ventilátorová jednotka vlastní vyhrazený termostat ventilátoru. 1

2. Instalace termostatu Termostat EKRTR se montuje na stěnu pomocí přiložených šroubů a hmoždinek. Viz obrázek 1. Kabelové propojení se systémem vnitřní jednotky (běžná dodávka) musí být instalováno předem a musí zohlednit návrhy ideální instalace v daném místě. Viz obrázek 2. Před zásahem do svorkovnice musí být rozpojeny všechny napájecí obvody. 1 V levé části termostatu jemně stiskněte víčko. 2 Čelní kryt stáhněte směrem k sobě. 3 Vyšroubujte šroub držáku kabelu v dolním levém rohu zadní části termostatu a sejměte průhlednou ochranu kabelu. 4 Vyjměte díl k izolaci baterie. 4 1 3 2 3 5 Vyvrtejte otvory do stěny podle rozměrů termostatu a do otvorů zasuňte přiložené hmoždinky. Viz obrázek 3 (měrná jednotka: mm). 2

6 Vedení vnitřní jednotky nebo automaticky ovládaného ventilu prostrčte zadní stranou termostatu. 7 Zapojte podle způsobu použití. 7a Při připojení k vnitřní jednotce zapojte vnitřní jednotku a termostat podle schématu dále. EKHB(H/X)007AC*** EKHB(H/X)008 EKHB(H/X)016 H C L N 23 17 15 13 H C L N X2M 1 2 3 4 X1M C X1M C com com H H H C Požadavek topení Požadavek chlazení V případě systémů jen k topení se vodiče 17-C nebo 2-C neinstalují. Použijte vodiče o průřezu 0,75~1,50 mm 2. 3

7b Při připojení k automaticky ovládanému ventilu propojte automaticky ovládaný ventil a termostat podle schématu dále (u systémů určených jen k topení). X1M C com H 1N~50 Hz 230 VAC L N Výstupní relé (H a C jsou beznapěťové kontakty) mohou pracovat s maximální zátěží 100 ma - 230 VAC. Napájení zajistěte pojistkou 3 A. Vyberte kabelovou přípojku v souladu s příslušnými místními a národními předpisy. V souladu s příslušnými místními a národními předpisy musí být do pevných přívodů instalován hlavní vypínač nebo jiný prostředek k odpojení, vybavený možností odpojit všechny kontakty. 8 Termostat upevněte přiloženými šrouby. Při utahování nesmí dojít k poškození zapojených drátů. 9 Průhledný ochranný kryt kabelu vraťte zpět na jeho místo a upevněte ho šroubem. 10 Uzavřete kryt termostatu. 11 Sejměte ochrannou fólii z LCD displeje. 4

3. Nastavení u v instalační nabídce Systém umožňuje nastavovat y z nabídky data a času (v rozšířeném režimu). POZNÁMKA V důsledku vlastní konfigurace se může stát, že některé y budou nepřístupné. 1 Rozšířený režim se aktivuje stisknutím tlačítka > během 5 sekund v režimu OFF (D). 2 Stisknutím > přejděte do nabídky nastavení data a času (G). 3 Stiskněte tlačítko > a přidržte ho stisknuté a současně stiskněte tlačítko = na dobu 10 sekund. y se zobrazí vedle 4. 4 Stiskněte tlačítko < nebo > a podívejte se na aktuální nastavení ů. 5 Kódy lze upravit stisknutím tlačítek +, - nebo =. Právě měněná hodnota bliká. 6 Stiskněte tlačítko + nebo - a zvyšte nebo snižte hodnotu u o 1 krok. Chcete-li nastavit na výchozí hodnotu, stiskněte současně tlačítka + a -. 7 Stisknutím tlačítka = uložte výběr. Tuto nabídku ů lze ukončit přechodem na "/" a stisknutím tlačítka =. 5

3.1. Nastavení použití k topení/chlazení K použití jako topení/chlazení nastavte následující y: 1. 2. Popis 5 01 Je režim chlazení nastaven? ÚêÒ 3.2. Přehled všech ů Následující y lze změnit v instalační nabídce: 1. 2. Popis Kódy zobrazení 4 01 + R Kalibrace vnitřního snímače. Zobrazí se skutečná teplota + ofset. Jestliže ofset je různý od 0, zobrazí se symbol h. Instalační y 5 01 Je režim chlazení nastaven? Potřebná nastavení Výchozí hodnota Rozsah Krok Ofset = 0 Ofset: 5 C~5 C 0,1 C œ ÚêÒ/ œ 6

1. 2. Popis Kódy řízení teploty Společnost Daikin doporučuje neměnit parametry řízení teploty uvedené dále. Jsou nastaveny na optimální používání podlahového chlazení/topení. 6 02 Používat proporcionální řízení pásma? ÚêÒ ÚêÒ (proporcionální pásmo)/ œ (hystereze) 03 Hodnota hystereze 00.5 00.5~02.0 0,1 C 04 + p Doba trvání proporcionálního pásma (topení). 05 + p Minimální doba zapnutí "on" (požadavek topení). 06 + p Minimální prodleva mezi 2 cykly topení. 07 + o Doba trvání proporcionálního pásma (chlazení). 08 + o Minimální doba zapnutí "on" (požadavek chlazení). 09 + o Minimální prodleva mezi 2 cykly chlazení. 10 Hodnota proporcionálního pásma. 11 Hodnota kompenzace. 12 Mez horního bodu nastavení. 13 Mez dolního bodu nastavení. Výchozí hodnota Rozsah Krok 020 010~060 1 min. 007 002~ 6 04/2 1 min. 003 001~ 6 04/2 1 min. 020 010~060 1 min. 007 002~ 6 07/2 1 min. 003 001~ 6 07/2 1 min. 02.0 01.0~04.0 0,1 C 00.0 00.0~08.0 0,1 C 037 22.0~37.0 1 C 004 04.0~20.0 1 C 7

1. 2. Popis Kódy plánovacího časovače 8 01 Aktivovat vazbu chlazení/topení pro uživatelem definované plány 1 a 2? Je-li aktivní a byl vybrán uživatelem definovaný plán v nabídce nastavení plánovacího časovače: v režimu topení bude aktivní plán 1; v režimu chlazení bude aktivní plán 2. Výchozí hodnota Rozsah Krok œ ÚêÒ/ œ 8

1. 2. Různé y Popis 9 01 Implementace letního času 02 + p Vynucený ohřev (kontrola při instalaci). 03 + o Vynucené chlazení (kontrola při instalaci). 15 + Vynulovat êòê æ všechna nastavení zpět na konfiguraci z výroby. Stiskněte tlačítko = na 5 sekund. Zobrazí se celý LCD displej a umožňuje ověřit si, že všechna nastavení jsou nastavena na původní hodnotu. Výchozí hodnota Rozsah Krok ÚêÒ ÚêÒ/ œ œ ÚêÒ/ œ œ ÚêÒ/ œ 4. Technické parametry Snímání teploty Provozní teplota Bod nastavení rozsahu teploty Elektrická ochrana Napájení a autonomní provoz Výstupní relé Kroky po 0,1 C 0 C~50 C 4 C~37 C v krocích po 0,5 C Třída II - IP30 (použití v interiérech, stupeň znečištění 2) 3 alkalické baterie AA.LR6 1,5 V přibližně 2 roky (podle podmínek používání) Maximální zatížení 100 ma - 230 VAC 9

Copyright Daikin