Písková filtrace BSFA

Podobné dokumenty
Rybníkový filtr BTF50000

Ponorné čerpadlo do vrtů BTBP

Kalové čerpadlo BSTP400

Pásová bruska BBSM900

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Vibrátor betonu HHBR35/1,5

Bruska na pilové kotouče BSBS

UV-C Světelný filtr BLF218UVC

Verze 1.2 česky. Řezačka obkl adů BFSM600. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BFSM600

Bazénová filtrace My Pool návod k sestavení a použití

PÍSKOVÉ FILTRACE KIT 300 KIT 380 KIT 480 KIT 560

Bazén Feeling kruh 4,6 x 1,2 m

Vibrátor betonu HEBR1500

Sudové čerpadl o nafty

Návod k používání a údržbě.

Verze 1.2 česky. Řezačka obkladů BFSM800. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BFSM800

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Startovací a nabíjecí zařízení BBSL430

Jádrová vrtačka HKB

SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

PÍSKOVÝ FILTR NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

Návod k zapojení a obsluze

PŘÍRUČKA K ČERPADLU S PÍSKOVÝM FILTREM XX / XX

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Bazénové čerpadlo FXP

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511

Zahradní čerpadlo BGP1000

PÍSKOVÉ FILTRACE KIT 300 KIT 380 KIT 480 KIT 560. Návod k zapojení a obsluze

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

PÍSKOVÉ FILTRACE KIT GRANADA TOP/SIDE KIT SEVILA TOP. Návod k zapojení a obsluze

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI

PÍSKOVÁ FILTRACE SHOTT

Čerpadlo MINI DELFINO. Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25. Uživatelský návod

Návod na montáž a údržbu

PÍSKOVÁ FILTRACE. TechnyFilter TFS NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno Čistící sada INTEX Deluxe

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Objemové čerpadlo PTM60. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

Dílenský lis HWP20T-M

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700)

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Dílenský lis HWP10T-M

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI

ZAPUŠTĚNÁ A POLOZAPUŠTĚNÁ ŠACHTICE

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Version 1.3 česky. Vysokotlaký čistič BHDR Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BHDR

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700)

SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY

Benzinový kypřič BMH

Version 1.2 česky. Vysokotlaký čistič BHDR Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BHDR

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Cascada Doble. Zahradní fontána

Mobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz

Návod k obsluze a montáži

Fi l t rační oběhové čerpadl o

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍMU ZAŘÍZENÍ SFS 4000

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu:

Technická data. Bezpečnostní instrukce

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS700. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS700

KOMPLETNÍ PÍSKOVÁ FILTRACE S ŠESTICESTNÝM VENTILEM A ČERPADLEM NA ZÁKLADOVÉ DESCE (Modely: FSP350, FSP450, FSP500, FSP650)

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

UV lampa 18W pro pískové filtrace

Návod k použití čerpadel MULTI-GA

MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8

Lakeside Powerplus. Čistič jezírek

ČERPADLA ALVEST PROX POKYNY PRO PROVOZ A ÚDRŽBU

Version 1. 2 česky. Šavlová pila BSS720. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BSS720

Ponorné čerpadlo na odpadní vodu NÁVOD K OBSLUZE

Stropní svítidlo s LED

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

Aktualizováno PÍSKOVÝ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ

Teplovodní tlaková myčka Série W

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Domácí vodárny SAER M99/24 INOX, M99/35 PWB, M99/60 PWB

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO BLACK SHARK II (BS II 370, 550, 750)

St ol ní kot oučová pila

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL70A-70L2B

Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list

Aktualizováno PÍSKOVÝ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ

Bazénová čerpadla Návod k obsluze a montážní předpisy

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Teplovodní tlaková myčka Série X

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Transkript:

Version 1.2 česky Písková filtrace BSFA6000-45 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27975 Art.-Bez.: BSFA6000-45

OBSAH Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Uvedení do provozu 6 Údržba 8 Odstranění závad 8 Technická data / vlastnosti 11 Seznam dílů 12 Prohlášení o shodě EU 13 Důležitá upozornění: Prosím přečtěte si důkladně tento návod a dodržujte všechny pokyny. Seznamte se pomocí tohoto návodu s přístrojem a obsluhou. Pro vlastní bezpečnost dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Pokud přístroj někomu zapůjčíte, předejte i tenté návod. Použijte přístroj jen,když je kompletně smontovaný. Před uvedením do provozu: Písková filtrace je vhodná k filtraci vody o teplotě větší než 0 C a menší než 45 C. Filtr neprovozujte mimo tyto teploty,neboť by došlo k poškození pumpy. Instalace by měla proběhnout v souladu s všeobecnými bezpečnostními předpisy a specifickými předlohy výrobce bazénu. Uživatel by měl dohlédnout na to,aby instalaci provedla kvalifikovaná autorizovaná osoba. Špatně instalované přístroje se mohou poškodit,což může způsobit zranění,či věcné škody. Bezpečnost provozu je zaručena,pokud je instalace provedena dle postupu v návodu. Strana 2 Strana 15

Poznámky: Neskladujte poblíž bazénu a filtrační jednotky žádné chemikálie. Nepoužívejte žádné chemikálie ve vodě. Používejte jen orginální náhradní díly. Umístěte filtr,co nejblíže k bazénu. Filtr by měl být umístěn na rovné betonové desce,nebo rovnocenném podkladu. Ujistěte se,že se podloží po naplnění filtru pískem a vodou nemůže propadat. Umístěte přístroj tak,aby všechny přípojky byly dobře dostupné.zohledněte instalaci a údržbu. Ujistěte se,aby všechny varovné štítky byly viditelné a dobře čitelné. Řádné použití: Tato filtrace je výhradně určena k čištění vody bazénů. Je možné,k této filtraci připojit a provozovat další přístroje,jako například čistič bazénů. Součástí řádného použití je dodržení bezpečnostních předpisů,vždy je dodržujte. Nikdy nespojujte přístroj s chemikáliemi ani s čistícími prostředky. Popis funkce: Vstupní voda z přívodu je automaticky vedena přes Multiport Ventil na horní straně do filtru. Během pumpování vody přes filtr a písek se nečistoty vyfiltrují. Přefiltrovaná voda ze dna filtrační nádoby je přes Multiport Ventil vrácena. Bazénové čerpadlo slouží k dostatečnému průplachu vody. Nepoužívejte přístroj k jiným účelům,než je určený. Všeobecné bezpečnostní předpisy: Všechny osoby,obsluhující tento přístroj,musí být seznámeny s jeho obsluhou a případným nebezpečím. Děti nesmí tento přístroj obsluhovat. Dávejte pozor na děti,poblíž přístrojů. Dbejte bezpečnostních předpisů a pokynů k ochraně zdraví. Zajistěte bezpečné uskladnění přístroje při jeho nepoužívání. Zařízení,které se nepoužívá,by mělo být uskladněno na suchém,mrazuvzdorném a vyvýšeném a nepřístupném zamčeném místě. Před použitím zkontrolujte přístroj na poškození a těsnost dílů. Zkontrolujte srovnání,spoje a pohyblivé díly. Při údržbových pracích použijte jen schválené náhradní díly. Strana 14 Strana 3

Prohlášení o shodě EU Poškozená ochranná zařízení a díly musí vyměnit autorizovaná dílna,pokud není v návodu uvedeno jinak. Nepohybujte přístrojem za hadice a spoje,ale za rukojeť. Kontrolujte pravidelně dotažení všech šroubů,matek a ostatních upevňovacích dílů. Uschovejte dobře tento návod,pro okamžitý přístup k informacím. Tento přístroj se nesmí používat k vyčerpání agresivních,žíravích,hořlavých,nebo výbušných tekutin. Nepumpujte tímto přístrojem slanou vodu,čistící přípravky a potraviny. Dbejte na okolní podmínky při práci.dbejte na dostatečné osvětlení. Dávejte přístroj do bezpečné vzdálenosti od hořlavých a výbušných látek: nebezpečí výbuchu. Pumpu nepřetěžujte. Nepoužívejte pumpu k jiným účelům,než je určená. Noste vhodný pracovní oděv a neklouzavé boty. Ošetřujte vaší pumpu pečlivě.udržujte jí v čistotě. Pokud pumpu nepoužíváte,nebo při údržbě,nebo přenášení odpojte přívodní kabel. K zamezení zamrznutí musí být přístroj uskladněn v suchém stavu ( kompletně vyprázdněný ). Provoz čističe je povolen pouze pro pumpy s max. tlakem jaký je uveden v tech. datech.použití pumpy s vyšším tlakem může způsobit poškození přístroje. Před každým použitím zkontrolujte bezvadný technický stav přístroje. Při instalaci dbejte bezpečnostních předpisů,platných ve vaší zemi. Před zapojením do sítě,zkontrolujte,zda je vypínač vypnutý. Zkontrolujte srovnání,spoje a pohyblivé díly. Poškozená ochranná zařízení a díly musí vyměnit autorizovaná dílna,pokud není v návodu uvedeno jinak. Dbejte na možný úraz el. Proudem. Zamezte dotyku s neuzeměnými díly,např. vodovodní trubky. Použijte jen schválený prodlužovací kabel. Bbďte pozorní a dávejte pozor,co děláte. Před spuštěním zkontrolujte,zda není Používejte jen schválené náhradní díly. Nenechte pumpu bez dozoru. Strana 4 Strana 13

Seznam dílů Vytahujte vždy přívodní kabel. Použijte proudový chránič s jmenovitou chybou proudu ne více,než 30 ma. Před každým použitím zkontrolujte el.kabel na poškození. Poškozený kabel nelze opravit,musí být odborníkem vyměněn. Prodlužovací kabel musí být určen k venkovnímu použití. Netahejte pumpu za kabel,ale za držadlo. Zkontrolujte dotažení všech šroubů a matic. Zamrznutí zamezíte vypuštěním a vysušením pumpy. Nepoužívejte pumpu poblýž hořlavin,nebo plynů nebezpečí výbuchu Pozor! U tohoto přístroje udávané hodnoty hluku jsou směrné hodnoty. Mohou se lišit na základě prostředí. Ochraňte sebe a své okolí před nadměrným hlukem. Č. Číslo dílu označení kusů 1 647201801080 Základní deska 1 2 647304073 Výpustný ventil 1 3 647304017 Filtrační kříž 8 4 647304079 Stoupací trubice 1 5 647304172 Vzduchová trubice 1 6 647304008 Filtrační nádoba 1 7 647304072 Uzavírací kruh 1 8 65431012080 Těsnící kruh 1 9 647304071 6-cestný ventil 1 10 65431021080 Těsnící kruh 3 11 647303014 Přípojný adaptér 3 12 65021005000 Objímka 2 13 65749002011 Spojovací hadice 1 14 72527 Pumpa 1 Pumpu neobsluhujte,pokud jste unavený nebo nemocný,nebo pod vlivem alkoholu,nebo drog. Tento návod si pečlivě uschovejte. Nepoužívejte pumpu na agresivní,hořlavé,výbušné látky ani na kyseliny. Nepoužívejte pumpu na : slanou vodu, čistící prostředky ani potraviny. Teplota čerpané tekutiny může být do 45 C Ujistěte se,zda zásuvka a zástrčka nejsou zatopené. Pumpu nepoužívejte za deště,nebo v mokrém prostředí. Zamezte běhu na prázdno možnost poškození. Ochrana přístroje: Čistič je vyroben z extémě odolných plastů.uv záření slunce je však velmi agresivní.pokud jej v létě zrovna nepoužíváte,tak jej zakryjte ochranou plachtou. V zimě jej uskladněte na mrazuvzdorném místě. Strana 12 Strana 5

Uvedení do provozu Technická data / vlastnosti Umístění pumpy musí být suché a dobře větrané.okolní teplota by neměla překročit 40 C. Filtrační jednotka může být umístěna jak pod,tak i nad úrovní hladiny.pokud je nutné,zabudujte zpětný ventil. Filtrační jednotka je nejlépe umístěna přímo u bazénu v zbudované místnosti. Filtrační jednotka nesmí být daleko od bazénu,neboť to negativně ovlivňuje výkon. Doporučujeme dát filtrační jednotku alespoň 10 cm výš,než je výpusť. Instalační místo nesmí být vzduchotěsně uzavřeno,neboť by docházelo ke vzniku kondenzační páry a poškození pumpy. Dále by měla mít místnost výpusť,pro případ vniknutí vody. Údržbové práce na pumpě a nádobě by mělo být možné provádět bez problémů ( nejméně 2 x 2 m odstup od zdi ). Naplnění pískem: Před naplněním pískem dotáhněte pevně všechny šrouby. Sundejte vršek kotle a těsnění. Odšroubujte víko kotle a sundejte jej. Křemenný písek: nasypte písek odpovídající zrnitosti ( při použití různé zrnitosti dejte prvně hrubý a potom jemný písek ) a pečlivě jej rozložte. Před plněním se ujistěte,že filtrační trysky jsou pevně našroubovány ve filtračním kříži a že celý systém je nepoškozený. Případný vysypaný písek z kotle a těsnění odstraňte. Kotel opět uzavřete. Připojení filtrační jednotky: Sundejte zátku závitu z ventilu a našroubujte přiložený manometr. Nezapomeňte na těsnění.použijte teflonovou pásku.nikoliv konopí,toto nabobtnává a může poškodit plastový ventil. Nyní můžete provést propojení ze skimeru k pumpě a z ventilu do vtokové trysky. Zkontrolujte ještě jednou všechny spoje a výpustné šrouby na pevné dotažení. Odšroubujte skleněné víko na předfiltru pumpy a pumpu a předfiltr zalijte vodou.víko opět přišroubujte. Filtr je nyní připraven k provozu. Elektrické připojení pumpy: POZOR:Použijte proudový chránič s jmenovitou chybou proudu ne více,než 30 ma. V případě nejasnosti pozvěte odborníka. Vlastnosti filtru : Filtrační nádoba pro max. 45 kg písku Zrnitost: 0,45-0,56 mm Filtrační výkon 8 m³ / h Pracovní tlak 3,5 bar 6-cestný ventil s manometrem Přípojky: Vstup: Vnitřní závit: 1 1/2" Venkovní závit: 2 1/2" Výstup: Vnitřní závit: 1 1/2" Venkovní závit: 2 1/2" Vlastnosti pumpy: Max. dopravní výška: 7,5 m Max. čerpací množství: 240 l / min (14,4 m³) Samonasávací pumpa / pumpa s předfiltrem Napětí: 230 Volt Výkon: 550 Watt Síla proudu max.: 2,5 Ampere Otáčky: 2800 U / min Délka kabelu: 190 cm Váha: 21,5 Kg Přípojky: Vstup: Vnitřní závit: 1 1/2" Venkovní závit: 2 1/2" Výstup: Vnitřní závit: 1 1/2" Venkovní závit: 2 1/2" Obsah dodávky: Písková filtrace BSFA8000-45 s manometrem Základní rám Pumpa Spojovací hadice Montážní materiál Rozměry: 850 x 700 x 530 mm ( Filtrace je dodávána bez písku! ) Strana 6 Strana 11

Problém Pumpa dává malý výkon Pumpa je moc hlučná Mezi pláštěm a motorem kape voda Odstranění závad Možné řešení Zanešený filtr.proveďte proplach. Ventily ve vašem zařízení nejsou plně otevřené (znečištěný zpětný ventil) Síta v pumpě,či skimer jsou znečištěné - vyčistit. Trubkové vedení je moc dlouhé.sací výška je moc vysoká. Netěsné sací vedení, pumpa saje vzduch. Cizí těleso v pumpě-vyčistit plášť a oběžné kolo Ložiska motoru jsou hlučná-vyměnit motor. Pumpa stojí přímo na dřevě,nebo betonu,čímž se přenáší vibraqce postavte pumpu na podložku ( guma ) Při uvedení do provozu může nějakou dobu prokapávat voda. Po několika hodinách provozu,když se kluzné těsnění zaběhne,kapání samo přestane. Pokud ne,je těsnění poškozené a musí se vyměnit,jinak by se mohl poškodit motor. Obsluha 6-cestného ventilu: Pozor: Nikdy nepřestavujte ventil během provozu,došlo by k netěsnosti. Před přestavěním filtrační jednotku vždy vypněte. Požadovanou pozici nastavíte tak,že páku zvednete,otočíte do požadované pozice a necháte zapadnout do zarážky a páku dáte zase dolu. Před prvním použití doporučujem dát ventil do polohy RÜCKSPÜLEN (proplach),aby se nový písek vymyl. Před proplachem dbejte,aby byl k proplachu dostatek vody. POZOR: Voda vychází z ventilu čistícího vstupu.je zde doporučené místo pro zabudování výpusti. Filtrační proces: Pumpa nasává přes skimer vodu a tlačí ji přes písek,přičemž se v něm zadržují nečistoty. Čím více je nečistot,tím je větší odpor průtoku.snižuje se průtok vody a tlak vody stoupá. Pokud je dosažen tlak ve filtru asi 1 bar,musíte provést proplach,nejméně však jednou týdně. Polohy ventilu: Filter / Filtern: filtrace -Odstranění nečistot z vody Backwash / Rückspülen: proplach -Výplach filtračního písku, odstranění nečistot z filtru Rinse / Nachspülen: výplach -Odstranění špinavé vody z výplachu filtru Písek se dostává do bazénu špatná zrnitost ( moc jemný ) Filtrační kříž v nádobě je poškozen - vyměnit Waste / Entleeren: vyprázdnění -Vyprázdnění bazénu přes pumpu Circulation / Zirkulieren: cirkulace -Cirkulace vody bez filtrace Tlak na manometru je příliš vysoký,nebo se nevrací na původní hodnotu Poškozený manometr - vyměnit Zatvrdlý písek - obnovit Slabé vedení,nebo zavřený ventil Proplach: Vypněte pumpu; Ventil dejte do polohy Rückspülen stellen; pumpu zapněte na ca. 3 minuty,popř.tak dlouho,dokud není písek čistý; pumpu vypněte; ventil dejte do polohy Nachspülen a pumpu na ca. 30 sekund zapněte; pumpu vypněte; ventil dejte do polohy Filtern; pumpu zapněte. Vaše filtrace je nyní připravená k provozu. Closed / Geschlossen: zavřeno -Filtr zavřený Winter / Winter: zima -Ochrana před mrazem Strana 10 Strana 7

Filtrační doba: Dení doba běhu filtrace se řídí stupněm znečištění vody. Dostačující je 2-násobný obsah bazénu za den. Výpočet je obsah vody v bazénu děleno výkonem pumpy za hodinu. Pískový filtr je mechanický filtr a může vyfiltrovat pouze pevné nečistoty.na chemické složení vody nemá žádný vliv. Čistěte vaší filtraci pravidelně,tím zajistíte delší životnost a bezproblémový chod. Kontrolujte pravidelně dotažení matek a šroubů. Před každou údržbou a čištěním vytáhněte kabel ze zásuvky. Odstranění závad Sledujte tabulku odstranění závad. Problém Možná příčina Odstranění Motor lneběží Odstranění závad Poškozený vypínač Poškozený přívodní kabel Poškozené relé spínače Spálený motor Vypadlý jistič,spálená pojistka Zanešená pumpa,zablokované čerpací kolo Vyměňte všechny poškozené díly. Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler. Kontaktujte odbornou dílnu. Opravy musí provést kvalifikovaný odborník. Vyměňte poškozené pojistky Vyˇpněte ostatní přístroje,které jsou připojeny na stejném okruhu. Vypláchněte pumpu čistou vodou. Údržba Doporučujeme vyměnit písek každé 2-3 roky. Kontrolujte pravidelně čistotu koše předfiltru pumpy. Filtrační jednotka nepotřebuje žádnou zvláštní údržbu.je ale nutné dohledět,aby pumpa nenasávala vzduch,nebo aby neběžela na sucho. Těsnění hřídele by se mohlo poškodit.toto těsnění je díl,který se opotřebovává a po delším provozu může být netěsný.pokud toto nastane,nechte těsnění odborníkem vyměnit,neboť při provozu s poškozeným těsněním by nastalo poškození motoru. Chraňte pumpu před stříkající a kondenzovanou vodou,může nastat reznutí motorového vinutí. Vyprázdněte přístroj ( všechna vedení,filtrační nádobu,pumpu ) před zimou úplně,pokud není přístroj na mrazuvzdorném místě! Mráz může poškodit pumpu i nádobu! Pokud toto nepomůže, kontaktujte odborný servis. Pumpe nesaje vodu Malé čerpané množství Přehřátý motor Sací koš není ve vodě Pumpa není zalitá Poškozené,nebo netěsné sací potrubí Sací potrubí není spádové Příliš vysoká sací,nebo výtlačná výška Příliš vysoká sací výška. Sací ventil netěsný,nebo ucpaný. Rychle klesá hladina vody. Výkon snížen nečistoty. Motor je přetížen Vysoká teplota vody Dejte sací koš do vody (min. 30 cm). Zalijte pumpu vodou. Zkontrolujte zpětný ventil. Zkontrolujte vedení na poškození. Zkontrolujte sklon sacího potrubí. Snižte sací,nebo výtlačnou výšku. Zkontrolujte sací výšku. Potopte hlouběji sací koš. Vyčistěte sací ventil,zkontrolujte sací potrubí. Vypláchněte pumpu čistou vodou. Vyčistěte sací filtr. Zkontrolujte teplotu vody (<35 C). Čekejte na vychladnutí Strana 8 Strana 9