ConseilUE PUBLIC
RADA EVROPSKÉUIE Brusel16.května2008(26.05) (OR.en) POZÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č.předchozích dokumentů: Předmět: 9127/1/08 REV1 RESTREITUE JAI222 AUS6 RELEX281 DATAPROTECT21 Předsednictví COREPER 5236/2/08REV2RESTREINTUEJAI13AUS1RELEX13 DATAPROTECT1 8705/08RESTREINTUEJAI192AUS5RELEX248DATAPROTECT16 NávrhdohodymeziEvropskouuniíaAustráliíozpracováváníúdajůjmenné evidencecestujícíchpůvodemzevropskéunieajejichpředáváníleteckými dopravci 1. Komisedne10.října2007předložilaRadědoporučeníkezmocněníkzahájeníjednání odohoděmezievropskouuniíaaustráliíovyužitíúdajůjmennéevidencecestujících(pnr) kpředcházeníterorismuasouvisejícínadnárodnítrestnéčinnosti,včetněorganizovanétrestné činnosti,abojiprotinim.radadne28.února2008přijalasměrniceprojednáníuvedené vpřílozeidokumentu5236/2/08rev2jai13aus1relex13dataprotect1 RESTREINTUE.Vedletěchtosměrnicprojednávalopředsednictvínávrhdohodyoúdajích jmennéevidencecestujícíchsaustrálií. 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 1 DGH2B RESTREITUE CS
RESTREITUE 2. Předsednictvíopětovněkonzultovalodne30.dubna2008Corepervevěcizpůsobupřenosu údajůjmennéevidencecestujících.tatootázkaserovněžprojednávalaběhemzasedáníradů prosvvdne14.května2008,běhemněhoždelegacedostalypříležitostvznéstpřipomínky kezněnínávrhudohody. Vnávaznostinatotozasedánípředsednictvíopětpotvrdiloaustralskéstraně,žeEvropská unieneníschopnapřijmoutjinýdruhpřenosu,nežjeuvolňováníúdajů(systém push ). AustrálienynípřijalatentopožadavekEUaprohlásila,žejevzájmudosaženídohody ochotnaustoupitzestávajícíhopřístupukúdajůmpnrpouzepročteníapřistoupitnapřístup kúdajůmpnrpouzevdůsledkuuvolněnítěchtoúdajůzestranyleteckýchdopravců(systém push ).Sohledemnaskutečnost,žedohodasenajednéstraněuplatňujeprozatímně (jakpožadovalysměrniceprojednáníposkytnutépředsednictví)anadruhéstraněaustralská celnísprávavsoučasnédoběnepoužívásystém push askutečněneuchováváúdajepnr,je přechodnéobdobídvoulet(vizčlánek4)jepovažovánozapřiměřené. 3. PředsednictvísesnažilozohlednitpřipomínkydelegacíučiněnénazasedáníradůproSVV konanémdne14.května2008ajetohonázoru,žebylomožnésaustráliídojednatnávrh zněnídohodysplňujícíparametrystanovenévesměrnicíchprojednáníuloženýchradou astanovujícívelmipodrobnáustanovenínaochranuúdajů. 4. Corepersevyzývá,abyschválilnávrhdohodyvpřílozektétopoznámcetak,abymohlbýt předloženraděkeschválení.rozhodnutíradyzmocňujícíkpodepsánítohotonávrhudohody sepřijme,jakmilebudekdispoziciverzeprávníků$lingvistů. 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 2 DGH2B RESTREITUE CS
PŘÍLOHA DohodameziEvropskouuniíaAustráliíozpracováváníúdajůjmennéevidencecestujících původemzevropskéunieleteckýmidopravciajejichpředáváníaustralskécelnísprávě EVROPSKÁUIEAAUSTRÁLIE: 1. PŘEJÍCESIúčinněpředcházetterorismuasouvisejícítrestnéčinnostiajinézávažnétrestné činnostinadnárodnípovahy,včetněorganizovanétrestnéčinnosti,abojovatprotinim vzájmuochranysvýchpříslušnýchdemokratickýchspolečnostíaspolečnýchhodnot; 2. UZÁVAJÍCE,žesdíleníinformacíjenezbytnousoučástíbojeprotiterorismuasouvisející trestnéčinnostiajinézávažnétrestnéčinnostinadnárodnípovahy,včetněorganizované trestnéčinnosti,aževtétosouvislostijevyužíváníúdajůjmennéevidencecestujících(pnr) důležitýmnástrojem; 3. UZÁVAJÍCE,ževzájmuzajištěníbezpečnostiaproúčelyvymáháníprávabymělabýt stanovenapravidlapropředáváníúdajůpnrpůvodemzevropskéunieleteckýmidopravci australskécelnísprávě; 4. UZÁVAJÍCEvýznampředcházeníterorismuasouvisejícítrestnéčinnostiajinézávažné trestnéčinnostinadnárodnípovahy,včetněorganizovanétrestnéčinnosti,avýznambojeproti nimpřidodržovánízákladníchprávasvobod,zejménaprávanaochranusoukromíana ochranuúdajů; 5. UZÁVAJÍCE,žeprávnípředpisy,politikaazásadyEvropskéuniiaAustrálievoblasti ochranyúdajůmajíspolečnýzákladažebyjakékolirozdílypřiprováděnítěchtozásad nemělypředstavovatpřekážkuprospoluprácimezievropskouuniíaaustráliípodletéto dohody; 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 3 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
6. SOHLEDEMnačlánek17Mezinárodníúmluvyoobčanskýchapolitickýchprávech pojednávajícíoprávunasoukromí; 7. SOHLEDEMnačl.6odst.2SmlouvyoEvropskéuniipojednávajícíododržování základníchpráv,azejménasohledemnazákladníprávanasoukromíaochranuosobních údajů; 8. SOHLEDEMnapříslušnáustanoveníaustralskéhocelníhozákonazroku1901(Cth) (CustomsAct1901(Cth)),azejménajehočlánku64AF,přičemžvšichniprovozovatelé mezinárodníosobníleteckédopravyletícídoaustrálie,znínebopřesníjsoupovinni australskécelnísprávěposkytnoutpatřičnýmzpůsobemavpatřičnépodoběúdajepnr vmíře,vnížjsoushromážděnyaobsaženyvrezervačníchčiodbavovacíchsystémech leteckýchdopravců,pakližejsoutytoúdajevyžádány;azákonaocelnísprávězroku1985 (Cth)(CustomsAdministrationAct1985(Cth)),zákonaomigracizroku1958(Cth) (MigrationAct1958(Cth)),trestníhozákonazroku1914(Cth)(CrimesAct1914(Cth)), zákonaoochraněsoukromízroku1988(cth)(privacyact1988(cth))azákonao svobodnémpřístupukinformacímzroku1982(cth)(freedomofinformationact1982 (Cth)); 9. BEROUCEAVĚDOMÍzávazekEvropskéuniezajistit,žeseleteckýmdopravcům srezervačnímisystémy,odbavovacímisystémyneboúdajipnrzpracovávanýmivrámcieu nebudebránitvdodržováníaustralskýchprávníchpředpisůohledněpředáváníúdajůpnr původemzeuaustralskécelnísprávěpodletétodohody; 10. POTVRZUJÍCE,žetatodohodanepředjímájakékolibudoucírozhovorynebojednánímezi EvropskouuniíaAustráliínebomezijednouztěchtostranakterýmkolistátem,pokudjde ozpracováváníapředávání( )údajůpnrpůvodemzevropskéunienebojakékolijiné formyúdajů;a 11. USILUJÍCEoposíleníapodporuspoluprácemezistranamivduchupartnerstvímeziEU aaustrálií; 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 4 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
SEDOHODLYTAKTO: RESTREITUE Článek1:Definice Proúčelytétodohodyserozumí: a) b) c) d) e) f) g) stranami Evropskáunie(EU)aAustrálie; dohodou tatodohodaajejípříloha,včetnějejichzměnvezněníčasodčasudohodnutém stranami;ktétodohoděseodkazujejakokdohoděopnrmezieuaaustrálií. leteckýmidopravci letečtídopravci,kteřímajírezervačnísystémyneboúdajepnr zpracovávanénaúzemíčlenskýchstátůeuaprovozujíleteckoupřepravucestujícíchvrámci mezinárodníleteckédopravydoaustrálie,znínebopřesní; celnísprávou australskácelníspráva; údajijmennéevidencecestujících (údajepr)záznamyocestovníchpožadavcích každéhocestujícího,ježobsahujívšechnyinformacenezbytnéktomu,abyrezervující azúčastněnéleteckéspolečnosti,jakjsouuvedenyvrezervačníchsystémechleteckých dopravců,mohlyzpracovataodbavovatrezervace; australskýmsystémempr systémpnr,jenžmácelnísprávapoužítpovypršení přechodnéhoobdobíuvedenéhovčl.4odst.1prozpracováníúdajůpnrpůvodemzeu předanýchleteckýmidopravcicelnísprávěpodletétodohody,jakuvádíbod11přílohy;a rezervačnímsystémem rezervačníaodbavovacísystémyleteckýchdopravců; 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 5 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
h) i) j) RESTREITUE zpracováváním jakákoličinnostnebosouborčinností,kteréjsouprováděnysosobními údajiprostřednictvímautomatizovanýchpostupůčibeznich,jakojeshromažďování, zaznamenávání,uspořádávání,uchovávání,úpravanebopozměňování,vyhledávání, konzultace,používání,zpřístupněníprostřednictvímpřenosu,šířenínebojakéhokolijiného zpřístupnění,srovnáváníčikombinování,blokování,vymazáváníneboznehodnocování údajů; údajeprpůvodemzeu jsouúdajepředanécelnísprávěpodletétodohody; závažnoutrestnoučinností jednánípředstavujícítrestnýčin,zakterýmůžebýtudělena maximálnídélkaodnětísvobodyvevýšinejméněčtyřirokynebovyššítrest. Článek2:Oblastpůsobnosti 1. Austráliezajistí,abycelnísprávazpracovávalaúdajePNRpůvodemzEUvsouladustouto dohodou. 2. EUzajistí,abyseleteckýmdopravcůmnebránilovdodržováníaustralskýchprávních předpisůohledněpředávání( )údajůpnrpůvodemzeucelnísprávěpodletétodohody. Článek3:Přiměřenost DodržovánítétodohodycelnísprávoupředstavujevesmyslupříslušnéhozákonaEUnaochranu údajůpřiměřenouúroveňochranyúdajůpnrpůvodemzeupředaných( )celnísprávěproúčely tétodohody. 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 6 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
Článek4:Způsobpřístupu 1. CelnísprávazavedeaustralskýsystémPNR,jakjedefinovánvčl.1písm.f)tétodohody, uúdajůpnrpůvodemzeunejpozdějidvarokyoddatapodepsánítétodohody.během tohotopřechodnéhoobdobíjsouodkazyvtétodohoděnapředáníúdajůpnrpovažoványza takové,žezahrnujípřístupcelnísprávykúdajůmpnrvsouladusestávajícímsystémem uvedenýmvčl.4odst.2. 2. VprůběhupřechodnéhoobdobívyužívácelnísprávasvůjstávajícísystémPNR,jenž umožňujeelektronickýpřístupvreálnémčaseonvlinekdatovýmpolímstanoveným vodstavci9přílohyktétodohodě,jakjsouobsaženavrezervačníchsystémechletecké společnosti.stávajícísystémpnrcelnísprávyukládáúdajepnrpouzevpřípadech souvisejícíchsšetřenímnaletištíchpřipříletunebopokudbylspáchántrestnýčin. Článek5:OmezeníúčeluproúdajePRpůvodemzEU 1. CelnísprávazpracováváúdajePNRpůvodemzEUajinéosobníinformaceznichvyplývající výhradněproúčelypředcházeníabojeproti: (i) terorismuasouvisejícítrestnéčinnosti; (ii) závažnétrestnéčinnostinadnárodnípovahy,včetněorganizovanétrestnéčinnosti;a (iii) vyhýbánísesoudnímpříkazůmnebovazbězavýšeuvedenoutrestnoučinnost. 2. ÚdajePNRpůvodemzEUjemožnorovněžzpracovávatjednotlivěvpřípaděpotřebyochrany životnědůležitýchzájmůsubjektuúdajůnebojinýchosob,zejménapokudjdeonebezpečí smrtinebovážnézraněnísubjektuúdajůnebojinýchosob,neboovýznamnéohrožení veřejnéhozdraví,zejménajaktopožadujímezinárodněuznávanénormy,jakojemezinárodní zdravotnířád(2005)mezinárodnízdravotnickéorganizace. 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 7 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
3. ÚdajePNRpůvodemzEUjekromětohomožnorovněžzpracovávatpřípadodpřípadu,pokud jetakovézpracovánízvláštěpožadovánosoudnímpříkazemneboaustralskýmiprávními předpisyproúčelydohleduaodpovědnostiveřejnésprávy,včetněpožadavkůvyplývajícíchze zákonaosvobodnémpřístupukinformacímzroku1982(cth),zákonaolidskýchprávech aokomisiprorovnépříležitostizroku1986(cth)(humanrightsandequalopportunity CommissionAct1986(Cth)),zákonaoochraněsoukromízroku1988(Cth),zákona onejvyššímauditorovizroku1997(cth)(auditor$generalact1997(cth))nebozákona oveřejnémochránciprávzroku1976(cth)(ombudsmanact1976(cth)).rozšířívlizměny australskýchprávníchpředpisů,oznamovanéaustráliípodlečlánku6,množstvíúdajůpnr původemzeu,kteréjetřebavsouladusčl.5odst.3zpracovat,můžeeuvyužítustanovení článků10a13. Článek6:Informaceoprávníchpředpisechtýkajícíchsedohody CelnísprávaoznámíEUpřijetíjakéhokoliprávníhopředpisuAustrálie,jenžsepřímovztahuje kochraněúdajůpnrpůvodemzeu,jakjestanovenovtétodohodě. Článek7:Ochranaosobníchúdajůjednotlivců 1. Austráliezajistísystém,kterýbudepřístupnýjednotlivcůmbezohledunajejichstátní příslušnostnebozemipobytu,propřístupkjejichosobníminformacímaprojejichopravu. OchranaúdajůPNRpůvodemzEUuloženýchagenturamiaustralskévládypodlezákonana ochranusoukromízroku1988(cth)sepoužijebezohledunastátnípříslušnostnebozemi pobytujednotlivce. 2. CelnísprávazpracovávázískanéúdajePNRpůvodemzEUakjednotlivcům,jichžse zpracovávanéúdajetýkají,přistupujepřísněvsouladusnormaminaochranuosobníchúdajů stanovenýmivtétodohoděaspoužitelnýmiaustralskýmizákonyabezdiskriminace, zejménanazákladěstátnípříslušnostinebozeměpobytu. 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 8 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
Článek8:Oznámeníjednotlivcůmaveřejnosti Celnísprávazveřejní,atoicestujícíveřejnosti,informacetýkajícísezpracováváníúdajůPNR, včetněobecnýchinformacíohledněpravomoci,najejímžzákladěseúdajeshromažďují,účelu jejichsběru,ochranyposkytnutétěmtoúdajům,způsobuarozsahu,vněmžmohoubýtúdaje zpřístupněny,postupůnápravyakontaktníchinformacíproosobymajícídotazyneboobavy. Článek9:Společnýpřezkumprovádění AustrálieaEUpravidelněvykonávajíspolečnýpřezkumprováděnítétodohody,včetněochrany údajůazáruktýkajícíchsezabezpečeníúdajůscílemvzájemnězajistitúčinnéprováděnídohody. VtomtopřezkumuzastupujeEUgenerálníředitelstvíprospravedlnost,svoboduabezpečnost Evropskékomise,včetnězástupcůorgánůproochranuúdajůaprovymáhánípráva,aAustrálii zastupujevyššívládníúředníknebofunkcionářaustralskévládypodlepotřeby,nebotakový úředník,najehožjmenováníseoběstranyspolečnědohodnou.euaaustráliespolečněstanoví podrobnýzpůsobtěchtopřezkumů. Článek10:Řešenísporů Jakýkolispormezistranamivzniklývrámcitétodohodytýkajícísejejíhovýkladu,použitínebo prováděníjeřešenkonzultacínebojednánímmezistranamianenípředkládánkrozhodnutížádné třetístraněanisoudnímudvoru. 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 9 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
Článek11:Změnyapřezkumdohody 1. Stranysemohoupísemnědohodnoutnazměnětétodohody.Změnavstoupívplatnostpouze tehdy,pokudstranysplnilyveškerénezbytnévnitřnípožadavkyavdendledohodystran. 2. Stranymohouprovéstpřezkumpodmínektétodohodyčtyřirokypojejímpodepsání.Bez ohledunatotoobdobí,vpřípadě,žejevevropskéuniizavedensystémpnr,provedese přezkumtétodohody,zdaazajakýchpodmínekbytousnadnilofungovánísystémupnr Evropskéunieneboprováděnítétodohody. 3. AustrálievyvinevpřípaděpřezkumuveškeréúsilíkusnadněnífungovánísystémuPNR Evropskéunie. Článek12:Pozastavenítokůúdajů 1. PříslušnéorgányvčlenskýchstátechEUmohouuplatňovatsvéstávajícípravomoci kpozastavenítokůúdajůcelnísprávěscílemochránitjednotlivce,pokudjdeozpracování jejichosobníchúdajů,existujevlivysokápravděpodobnost,žejsouporušoványnormypro ochranustanovenévtétodohodě,arozumnédůvodydomnívatse,žecelnísprávanepřijímá nebonepřijmeodpovídajícíavčasnékrokykvyřešenídanéhopřípaduapokračující předáváníúdajůbypředstavovalobezprostřednírizikozpůsobenívážnéškodysubjektům údajů. 2. Příslušnéorgányvčlenskémstátě/členskýchstátechEUvyvinoupřiměřenéúsilí,abyza danýchokolnostíoznámilycelnísprávěpozastavenítokůaposkytlyjípříležitostodpovědět: jakémukolipozastavenítokůúdajůpředcházíoznámení,ježposkytujedostatekčasu,během něhožcelnísprávaaodpovídajícípříslušnéorgányčlenskéhostátu/členskýchstátůeu usilujíodosaženířešeníatotořešeníoznámíeuaustrálii.eusdělíaustráliijakékoli rozhodnutíouplatňovánípravomocípodletohotočlánku. 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 10 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
3. Jakékolipozastaveníbudeukončeno,jakmilejsouzajištěnynormyproochranuke spokojenostiaustrálieaorgánůodpovídajícíhopříslušnéhočlenskéhostátu/odpovídajících příslušnýchčlenskýchstátůaeuvtomtosmysluinformujeaustrálii. Článek13:Ukončenídohody 1. Kterákolistranamůžetutodohodukdykoliukončitoznámenímdiplomatickoucestou. Ukončenínabýváúčinkudevadesát(90)dníodedne,kdybylooznámenodruhéstraně. 2. BezohledunaukončenítétodohodyjsouveškeréúdajePNRpůvodemzEUvdržení příslušnýchaustralskýchorgánůpodletétodohodyinadálezpracováványvsouladu snormaminaochranuúdajůobsaženýchvtétodohodě. 3. Platnosttétodohodyskončíapovinnostiznívyplývající,jinénežpovinnostivyplývající zčl.13odst.2,zaniknousedmletodednepodpisu,pokudsestranyvzájemněnedohodnouna jejímnahrazení. Článek14:eodchýleníodzákonů ÚčelemtétodohodyneníseodchýlitodprávníchpředpisůAustrálieneboEUnebojejíchčlenských států.tatodohodanezakládáaninepřiznávážádnáprávanebovýhodyžádnéjinéosoběani soukromémučiveřejnémusubjektu,anijinounápravu,nežvýslovněuvedenouvtétodohodě. 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 11 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
Článek15:Vstupvplatnost;prozatímníuplatňováníjazyky 1. Tatodohodavstupujevplatnostprvnímdnemměsíce,kterýnásledujepodni,kdysistrany navzájemoznámí,žedokončilysvévnitřnípostupyprotentoúčel. 2. Tatodohodaseprozatímněuplatňujeodednesvéhopodpisu. 3. V dne 2008,vedvouvyhotoveníchvanglickémjazyce.Dohodase rovněžvyhotovívjazycebulharském,českém,dánském,estonském,finském,francouzském, italském,litevském,lotyšském,maďarském,maltském,německém,nizozemském,polském, portugalském,rumunském,řeckém,slovenském,slovinském,španělskémašvédskéma stranytatojazykovázněníschválívýměnoudiplomatickýchnót.potomtoschválenímají zněnívtěchtojazycíchstejnouplatnost. ZAEVROPSKOUUII ZAAUSTRÁLII 9127/1/08REV1. lr,dhr/dhr,lr/mho 12 PŘÍLOHA DGH2B RESTREITUE CS
PřílohakPŘÍLOZE PŘÍLOHAkdohoděPRmeziEUaAUSTRÁLIÍ Australskézpracováváníúdajůjmennéevidencecestujících(PR)původemzEU 1. CelnísprávapožadujeúdajePNRpůvodemzEUpouzeprotyosoby,kterécestujído Austrálie,znínebopřesní.Tozahrnujecestující,kteříprocházejítranzitempřesAustrálii svízemnebobezněj.údajepnrpůvodemzeu,knimžmápřístupcelníspráva,zahrnují veškeréúdajepnr,kdecestovnítrasacestujícíhoneboběžnésměrováníkonkrétníchletů uvádímístourčenínebomezipřistánívaustrálii. ZpřístupněníúdajůPRpůvodemzEU Zpřístupněnívrámciaustralskévlády 2. CelnísprávazpřístupníúdajePNRpůvodemzEUproúčelystanovenévčl.5odst.1této dohodyvrámciaustrálieministerstvůmaorgánůmaustralskévládyuvedenýmnaseznamu ktétopříloze,jejichžfunkcepřímosouvisísčlánkem5tétodohody. 3. Seznamjemožnodoplnitvýměnoudiplomatickýchnótmezistranamitak,abyzahrnoval: (i) jakákolináslednickáministerstvaneboagenturytěch,ježjsouuvedenynatomto seznamu;nebo (ii) jakákolinováministerstvaaagenturyzřízenépovstuputétodohodyvplatnost; jejichžfunkcepřímosouvisísčl.5odst.1tétodohody. 4. ÚdajePNRpůvodemzEUsezpřístupnípouzeorgánůmuvedenýmnaseznamu,pokud možnovreakcinakonkrétnípísemnoužádostapřípadodpřípadu.celnísprávazpřístupní vsouladusodstavci7a8informacepnrpůvodemzeupouzepoposouzenízávažnosti konkrétnížádostivrámciúčelůtétodohody.celnísprávavedezáznamyotakto zpřístupněnýchinformacích. 9127/1/08REV1 lr,dhr/dhr,lr 13 PŘÍLOHAKPŘÍLOZEDGH2BRESTREITUE CS
5. Celní správa nezpřístupní orgánům uvedeným na seznamu hromadně jiné údaje PNR původem zeu, než údaje PNR původem z EU, u kterých byla dostatečným způsobem zajištěna anonymita, takže subjekt údajů již nelze identifikovat. Tyto anonymizované údaje zpracují orgány uvedené na seznamu pouze pro sestavenístatistik,vypracování podrobných analýzaanalýztrendů,průběžnýchstudiíavytvořeníprofilůproúčelyuvedenévčl.5odst.1 této dohody. Vžádném případě nezpřístupní celní správa orgánům uvedeným na seznamu hromadněžádnéztěchtopnrúdajůpůvodemzeu: Y iv)jméno(jména); Y vi)dalšíjménavpnr,včetněpočtucestujícíchvrámcijednohozáznamupnr; Y vii)veškerédostupnékontaktníinformace(včetněinformacíopůvodci); Y xviii) veškeré shromážděné údaje APP (pokročilého zpracovávání údajů) nebo API (předběžnýchinformacíocestujících);a Y pokud obsahují informace, které by mohly vést k identifikování fyzické osoby; xvii) obecné poznámky včetně informací OSI (další služební informace), SSI (zvláštní služebníinformace)assr(informacíopožadavkuzvláštníslužby). Zpřístupněníinformacívládámtřetíchzemí 6. CelnísprávazpřístupníúdajePNRpůvodemzEUpouzekonkrétnímorgánůmvládtřetích zemí,jejichžfunkcepřímosouvisejísúčelystanovenýmivčl.5odst.1dohody.jakékoli takovétozpřístupněníbudeprobíhatpouzevjednotlivýchpřípadech,pokudtakbudetřebaza účelempředcházenínebobojeprotitrestnýmčinůmuvedenýmvčl.5odst.1dohody.celní správavedezáznamyotaktozpřístupněnýchinformacích. 9127/1/08REV1 lr,dhr/dhr,lr 14 PŘÍLOHAKPŘÍLOZEDGH2BRESTREITUE CS
Zpřístupněníinformací zákonocelnísprávězroku1985(cth) 7. Každézpřístupněníinformacípodleodstavců2až6jedálevsouladusčlánkem16zákona ocelnísprávězroku1985(cth)asezákonemoochraněsoukromízroku1988(cth),jež společněstanoví,žeosoba,subjektneboorgán,kterýmbylyzpřístupněnyosobníinformace, nepoužijíaninezpřístupnítytoinformacezajinýmúčelem,nežkekterémutétoosobě, subjektuneboorgánubylytytoinformaceposkytnuty. 8. PřizpřístupněníúdajůPNRpůvodemzEUaustralskýmvládnímorgánůmnebovládním orgánůmtřetíchzemípodlečlánku16zákonaocelnísprávězroku1985(cth)celníspráva příjemcijakopodmínkuzpřístupněnístanoví,že: (i) údajepnrpůvodemzeunesmíbýtdálezpřístupňoványbezpovolenícelnísprávy, přičemžtotopovolenícelnísprávaneudělísvýjimkouproúčelystanovenévčl.5 odst.1dohodynebovpřípaděaustralskýchvládníchorgánůpodlečl.5odst.2nebo čl.5odst.3dohody; (ii) příjemcemusísúdajipnrpůvodemzeuzacházetjakosdůvěrnýmiosobními informacemisubjektuúdajů,kteréjsouzhlediskavymáháníprávapovažoványza citlivé; (iii) přijinýchnežmimořádnýchokolnostech,kdyjeohroženživotnebofyzická bezpečnostsubjektuúdajůneboostatních,musípříjemceproúdajepnrpůvodem zeupoužítnormyochranyúdajů,kteréjsourovnocennésnormamiochranyúdajů stanovenýmivtétodohodě,včetněvsouvislostisdobouuchováváníúdajů. Druhyshromažďovanýchinformací: 9. DruhyshromažďovanýchúdajůPNRpůvodemzEU: (i) lokalizačníkódpnr; (ii) datumrezervacenebovystaveníletenky; (iii) den(dny)zamýšlenécesty; (iv) jméno(jména); (v) dostupnéinformaceočlenstvívevěrnostníchprogramechavýhodách(například bezplatnéletenky,zařazenídovyššítřídyatd.); 9127/1/08REV1 lr,dhr/dhr,lr 15 PŘÍLOHAKPŘÍLOZEDGH2BRESTREITUE CS
(vi) dalšíjménavpnr,včetněpočtucestujícíchvrámcijednohozáznamupnr; (vii) veškerédostupnékontaktníinformace(včetněinformacíopůvodci); (viii) veškerédostupnéinformaceoplatběnebofakturaci(svyloučenímdalších podrobnostíoplatběsouvisejícíchskreditníkartouneboúčtemanikolisplatbouza cestu); (ix) cestovnítrasaprojednotlivýzáznampnr; (x) cestovníkancelářnebocestovníagent; (xi) informaceosdíleníkódů; (xii) rozčleněnéneborozdělenéinformace; (xiii) situacecestujícího(včetněpotvrzenícestyaodbavení); (xiv) informaceovystaveníletenky,včetněčíslaletenky,jednosměrnéletenkyaobsahu kolonkyatfq(automatedticketfarequote); (xv) veškeréinformaceozavazadlech; (xvi) informaceosedadle,včetnějehočísla; (xvii) obecnépoznámkyvčetněinformacíosi(dalšíslužebníinformace),ssi(zvláštní služebníinformace)assr(informacíopožadavkuzvláštníslužby); (xviii) veškeréshromážděnéúdajeapp,tedypokročiléhozpracováváníúdajů,neboapi, tedypředběžnýchinformacíocestujících; (xix) všechnyznámézměnyúdajůpnruvedenýchvbodechi)ažxviii). 10. ÚdajePNRněkdybudouobsahovaturčitécitlivéúdaje,tedyúdajeodkrývajícírasovýnebo etnickýpůvod,politickénázory,náboženskéčifilozoficképřesvědčení,členství vodborovýchsvazechaúdajetýkajícísezdravínebosexuálníhoživota( citlivéúdaje původemzeu ).CelnísprávazachytívšechnytaktocitlivéúdajepůvodemzEUavymažeje bezdalšíhozpracovávání. 9127/1/08REV1 lr,dhr/dhr,lr 16 PŘÍLOHAKPŘÍLOZEDGH2BRESTREITUE CS
PředáváníúdajůPRpůvodemzEU 11. Celnísprávaspolupracujesjednotlivýmileteckýmidopravci,abybylazajištěnauvážlivost apřiměřenostpožadavkůnapředáváníúdajůpnrpůvodemzeu,vsouladuspotřebou zajistitvčasnost,přesnostaúplnostúdajůpnrpůvodemzeu. ZanormálníchokolnostísicelnísprávavyžádápočátečnípřenosúdajůPNRpůvodemzEU 72hodinpředplánovanýmodletemavsouvislostisurčitýmletempožadujenejvýše5 běžnýchpřenosůúdajůpnrpůvodemzeu.nezávislena72hodinovémčasovémrámci můžecelnísprávadodatečněvyžadovatadhocuvolněníúdajů,pokudjetonezbytné zdůvoduusnadněníreakcenakonkrétníohroženíletu,skupinyletů,trasynebonajiné okolnostisouvisejícíscíliurčenýmivčl.5odst.1.přivýkonutétopravomocicelníspráva postupujeuvážlivěapřiměřeně. Uchováváníúdajů 12. CelnísprávauchováváúdajePNRpůvodemzEUnejdéle3,5letodedne,kdytytoúdajePNR obdrží;pouplynutítétodobymohoubýtúdajearchivoványpodalšídvaroky.archivované údajepnrmohoubýtposouzenypouzevjednotlivýchpřípadechproúčelyvyšetřování. 13. Nehleděnaustanoveníbodu12nenítřebaarchivovatžádnéanonymizovanéúdajePNR původemzeu,alevkaždémpřípaděnesmíbýtuchováványcelnísprávouanijinýmiorgány délenež5,5letpoté,coúdajepnrobdržícelníspráva. 14. CelnísprávapouplynutítohotoobdobívymažeúdajePNRpůvodemzEU,svýjimkou případůstanovenýchvbodě15. 15. Údaje,kterésouvisejísprobíhajícímisoudnímiřízeníminebotrestnímvyšetřováním,mohou býtuchoványdouzavřenítěchtořízenínebovyšetřování.otázkauchováváníúdajůje považovánazasoučástpřezkumupodlečlánku11tétodohody. 9127/1/08REV1 lr,dhr/dhr,lr 17 PŘÍLOHAKPŘÍLOZEDGH2BRESTREITUE CS
Přístupanáprava Ochranasoukromí 16. Zákonoochraněsoukromízroku1988(Cth)(dálejen zákonoochraněsoukromí )upravuje shromažďování,využívání,uchováváníazpřístupňování,zabezpečeníapřístupaúpravu osobníchinformacívdrženívětšinyministerstevaorgánůaustralskévlády.celníspráva podléházákonuoochraněsoukromíamusísúdajipnrpůvodemzeunakládatvsouladu stímtozákonem. ZpřístupněníúdajůPNRainformací 17. ÚdajePNRposkytnutéjednotlivcemnebovjehozájmusenažádosttomutojednotlivci zpřístupnívsouladusezákonemoochraněsoukromíazákonemosvobodnémpřístupu kinformacímzroku1982(cth).celnísprávanezpřístupňujeúdajepnrveřejnosti, svýjimkousubjektůúdajůnebojejichzástupcůvsouladusprávnímipředpisyaustrálie. Žádostiopřístupkosobníminformacím,kteréjsouobsaženyvúdajíchPNRabyly poskytnutyžadatelem,mohoubýtpodánycelnísprávě. Opatřenínaochranuúdajů Zákonoochraněsoukromízroku1988(Cth) 18. Jakékoliosobníinformaceuchovávanécelnísprávou,kteréjsou osobnímiinformacemi ve smysluaproúčelyzákonaoochraněsoukromí,musísplňovatpožadavkytohotozákonana ochranutěchtoinformací.celnísprávamusínakládatsúdajipnrvsouladusezákonem oochraněsoukromí,včetněpokudjdeoshromažďování,využívání,uchovávání,zabezpečení, přístup,úpravuazpřístupněníjakýchkoliztěchtoúdajů. 19. Stížnostipodávanéjednotlivciohlednězpůsobu,jakýmcelnísprávanakládásjejichúdaji PNR,mohoubýtpodánypřímocelnímorgánůmapotépodlezákonaoochraněsoukromí komisařiproochranusoukromí. Opatřenínaochranuúdajů audityvoblastiochranysoukromí 20. Australskýkomisařproochranusoukromí,kterýjenezávislý,můževyšetřovat,zdaorgány dodržujízákonoochraněsoukromíorgányasledovatavyšetřovat,dojakémíryzákon oochraněsoukromídodržujecelníspráva. 9127/1/08REV1 lr,dhr/dhr,lr 18 PŘÍLOHAKPŘÍLOZEDGH2BRESTREITUE CS
21. Podlezákonaoochraněsoukromízavedlacelnísprávaopatření,abyÚřadkomisařepro ochranusoukromíprovádělpravidelnéformálníaudityvšechaspektůvyužíváníúdajůpnr původemzeucelnímiorgány,politikapostupůnakládánísnimiapřístupuknim.kromě tohomácelnísprávasvůjvlastníprogramauditů,jehožcílemjezajistitnejvyššíúroveň ochranyinformacíocestujícíchaúdajůpnrpůvodemzeu. Opatřenínaochranuúdajů Zákonosvobodnémpřístupukinformacímzroku1982(Cth) 22. Celnísprávapodléházákonuosvobodnémpřístupukinformacím,kterývyžaduje,aby zpřístupniladokumentyjakékoliosobě,kterásijevyžádá,svýhradouvýjimekavynětípodle zákonaosvobodnémpřístupukinformacím.zákonosvobodnémpřístupukinformacím vyžaduje,abyrozhodnutíovýjimkáchbylapřijímánapřípadodpřípadu.vzákoně osvobodnémpřístupukinformacímjeuvedenacelářadavýjimekzaúčelemochrany citlivýchinformací,včetněvýjimek,kteréchránízveřejněnídokumentů,ježmajívlivna vnitrostátníbezpečnost,obranu,mezinárodnívztahy,vymáhánípráva,ochranuveřejné bezpečnostiaochranusoukromí.celnísprávaoznámíeuveškerározhodnutítýkajícíse zpřístupněníúdajůpnrpůvodemzeuveřejnostipodlezákonaosvobodnémpřístupu kinformacím,atodojednohoměsíceodpřijetítakovéhorozhodnutí. 23. ŽádostioopravuúdajůPNRobsaženýchvdatabázicelnísprávymohoubýtpodánypřímo celnísprávěnazákladězákonaosvobodnémpřístupukinformacímnebozákonaoochraně soukromí. Jináopatřenínaochranuúdajů Zákonoveřejnémochránciprávzroku1976(Cth) 24. Cestujícívleteckédopravěmajínazákladězákonaoveřejnémochránciprávzroku1976 (Cth)právopodatstížnostkveřejnémuochránciprávAustralskéhosvazunasvézacházeníze stranycelnísprávypřiodbavovánínahranicích. OpatřenícelnísprávykzabezpečeníúdajůPR 25. Celnísprávamázavedenatatobezpečnostníopatřeníkzabezpečeníúdajů: (i) přístupkúdajůmpnrjeomezenpouzeprourčitýpočetúředníkůcelnísprávy,kteří jsoupodlecelníhozákonazroku1901(cth.)výslovněpověřenigenerálnímředitelem celnísprávyzpracovávánímúdajůpnra 9127/1/08REV1 lr,dhr/dhr,lr 19 PŘÍLOHAKPŘÍLOZEDGH2BRESTREITUE CS
Vymáhání RESTREITUE (ii) jezavedenkomplexnísystémfyzickéhoaelektronickéhozabezpečeníúdajůpnr,tedy počítačovýsystém,asíť,které: (a) izolujíúdajepnrodobecnéhoprostředícelnísprávyajsounezávislénaostatních informačníchsystémechasítíchcelnísprávy; (b) jsouumístěnyvzabezpečenéoblasticelnísprávyvaustrálii,donížjeomezen přístupa (c) propřístupkúdajůmpnrvyžadujíbezpečnouavícevrstvouúroveň přihlašovacíchjmen. 26. Opatřeníprosprávní,občanskoprávníatrestněprávnívymáhání,včetněprávakaždého subjektuúdajůnapřístupkesprávnímunebosoudnímuopravnémuprostředku,jsoupodle australskéhoprávakdispoziciproporušeníaustralskýprávníchasprávníchpředpisůna ochranusoukromíapronepovolenézpřístupněníinformací.napříkladtrestnízákonzroku 1914(Cth),zákonoveřejnéslužbězroku1999(Cth)(PublicServiceAct1999(Cth)),zákon ocelnísprávězroku1985(cth),zákonoaustralskéfederálnípoliciizroku1979(cth) (AustralianFederalPoliceAct1979(Cth))avnitřníkázeňskéřádyorgánůuvedených vpřipojenémdodatkustanovípostihyvpřípadějejichporušeníaždouvěznění,včetně. Spolupráce 27. Vzájmupodporypolicejníasoudníspoluprácesecelnísprávazasadíoto,abypříslušné orgányaustralskévládypředávalyanalytickéinformacevyplývajícízúdajůpnrpolicejním asoudnímorgánůmdotčenýchčlenskýchstátůeu,apřípadněeuropoluaeurojustu, svýhradouposouzenípřiměřenostiopatřenínaochranuúdajůdostupnýchvprávníchřádech vrámcieuprovedenéhoaustralskouvládou. Seznamkpříloze Proúčelybod2tétopřílohyjsouvabecednímpořadíuvedeny: 1. AustralianCrimeCommission(Australskákriminálníkomise); 2. AustralianFederalPolice(Australskáfederálnípolicie); 3. AustralianSecurityIntelligenceOrganisation(Australskáorganizaceprobezpečnostní informace); 4. CommonwealthDirectorofPublicProsecutions(VrchnístátnízástupceAustralskéhosvazu) a 5. DepartmentofImmigrationandCitizenship(ministerstvoproimigraciaobčanství). 9127/1/08REV1 lr,dhr/dhr,lr 20 PŘÍLOHAKPŘÍLOZEDGH2BRESTREITUE CS