quality does matter
koupelny bathrooms 1 Umyvadla Washbasins 1 Umyvadlo z oblíbené řady Memento zaujme moderním hranatým tvarem. Vyznačuje se výjimečně hladkým povrchem a sněhově bílým odstínem. Je navrženo tak, aby z něj nevytékala voda ani při plném průtoku. The washbasin of the popular Memento line will capture your attention thanks to its modern square shape. It is characterized by an exceptionally smooth surface and snowwhite shade. Its design prevents water from flowing out even in case of a full flow rate. 2 Součástí každého umyvadla nebo dvojumyvadla je dřevěná police, která slouží k odkládání hygienických potřeb, ručníků nebo parfémů. Povrchová úprava zohledňuje nejvyšší nároky na odolnost proti vlhkosti. Every washbasin or double washbasin includes a wooden shelf for keeping hygienic articles, towels or perfumes. The finish takes into account the highest requirements for resistance against humidity. 2
Umyvadla Washbasins 3 U většiny bytů je v koupelně umístěno dvojumyvadlo A double washbasin is placed in most flats bathrooms. 4 Pákové baterie série Cult jsou díky ergonomickému tvaru páky velmi snadno ovladatelné. Kvalitní keramické kartuše, umístěné v těle baterií, zajišťují velmi přesný a jednolitý průtok vody. Součástí těchto baterií jsou i vysoce kvalitní filtry zachycující případné nečistoty vody. Thanks to the ergonomic shape of the lever, Cult series lever taps are very easy to handle. Quality ceramic cartridges, placed in the body of the batteries, ensure a very exact and compact flow of water. These taps also feature filters of high quality, which collect possible water impurities. 3 4 koupelny bathrooms
koupelny bathrooms Vana Bath 1 Vana Oberon je vyrobena z Quarylu, který je typický pro vyšší řady koupelnových prvků. Oproti standardně používanému akrylátu skýtá řadu výhod. Je vysoce pevný a odolný proti opotřebení a chemickým látkám, má bezporézní lesklý povrch se sněhově bílým odstínem. The Oberon bath is made of Quaryl, which is typical for higher lines of bathroom elements. It features a number of advantages in comparison with the common acrylate. It is highly solid and resistant to wear and chemical substances and has a nonporous glossy finish of snow-bright shade. 2 2 Minimalistický design, který prostupuje celým interiérem bytu, je v koupelně navozen subtilní sprchovou hlavicí Villeroy & Boch s flexibilní hladkou hadicí. The minimalist design, which is ubiquitous throughout the interior of the flat, is accentuated in the bathroom by a subtle Villeroy & Boch shower head with a flexible smooth hose. 1
Sprchový kout Corner shower 3 Sprchový kout Skandic je vybaven zesíleným bezpečnostním sklem s povrchovou úpravou Anticalc, která zamezuje nepříjemnému znečištění koutu. Dovírání bezrámových skleněných křídel je zajištěno magnety, na opačných stranách je sprchový kout zakončen decentními hliníkovými lištami. The Skandic corner shower is equipped with a toughened safety glass with an Anticalc finish, which prevents unpleasant staining of the corner shower. The frame-free glass wings are properly shut thanks to magnets, on the opposite side the corner shower is finished with decent aluminium slats. 4 Quarylová vanička Futurion Flat se neprohýbá, jak je tomu u běžných akrylátových vaniček. The Futurion Flat Quaryl tub does not sag, which often happens in case of common acrylate tubs. 3 5 6 koupelny bathrooms 5 Některé sprchové kouty jsou místo vaničky vybaveny podlahovou vpustí z kvalitního nerezu. Some corner showers are equipped with a floor outlet from quality stainless steel instead of a tub. 6 Sprchová baterie Cult s větším průměrem hlavice nahrazuje v kombinaci se sprchovou tyčí klasickou hlavovou sprchu. Podomítkové řešení baterie je nejen velmi pěkným detailem každé sprchy, ale má i praktické opodstatnění v úspoře místa ve sprše. The Cult shower tap with a larger diameter of the head replaces in combination with the shower pole a common shower head. The under-plastering execution of the tap is not only a very nice detail of every shower, but it is also practically justified by saving space in the shower. 4
koupelny bathrooms 2 Toaleta Toilet 1 Závěsný záchod řady Subway 2.0 je oblíbený díky svému plochému, nadčasovému tvaru se skrytými kotvicími šrouby a plochou spodní částí, umožňující dokonalé vytření jinak těžko přístupných míst. The Subway 2.0 suspension toilet is popular for its timeless flat shape with hidden anchor bolts and flat lower part, enabling a perfect wiping of places which are otherwise hard to reach. 2 Ovládací destička k WC je vybavena 2 módy splachování. Její povrch je v designu chrom a ladí tak s ostatními komponenty koupelny. The control plate to the toilet features two modes of flushing. Its finish is in a chromium design, thanks to which it matches other bathroom components. 3 3 Předností bidetu v sérii Subway 2.0 je jeho shodná délka s WC mísou. Dokonale hladký povrch keramiky je snadno udržovatelný. The advantage of the Subway 2.0 series bidet is its length, which is identical to the length of the toilet. A perfectly smooth ceramic surface is easy to clean. 1
Toaleta Toilet 4 Bidetová baterie Cult je zakončena pohyblivou tryskou, která umožňuje pohodlné individuální nastavení. The Cult bidet tap is equipped with a moving nozzle, which enables a comfortable individual setting. Obklady a dlažba Wall and floor tiling 4 5 koupelny bathrooms 5 Hned při prvním pohledu do koupelny nás upoutá obklad na stěnách. Stěny koupelen jsou pokryty kvalitním velkoformátovým obkladem bílé barvy o rozměrech 30 x 60 cm. Dokonalý vzhled obkladů je umocněn kladením na minimální, tzv. vlasovou spáru. The wall tiling captures our attention at the very first sight. The walls of the bathrooms are covered with quality large-format tiling in white colour and of the size of 30x60 cm. A perfect appearance of the tiles is emphasized by laying them on a minimum, so-called hair interstice. 6 Dlažba o rozměru 60 x 60 cm se vyznačuje charakteristickou kresbou s polomatným protiskluzným povrchem. Floor tiles of the size of 60x60 cm are characterized by a distinctive pattern with a semi-matt anti-slide surface. 6
podlahy floors Podlahy Floors 1 Podlaha celého bytu, s výjimkou úklidových a skladovacích prostor a koupelen, je navržena ze dřeva v dezénu dubu. Skladba podlahy je tvořena dvěma vrstvami a je lepená, což zlepšuje zvukově-izolační vlastnosti a zamezuje nepříjemnému houpání a tvoření vzduchových bublin. The floor in the entire flat, except for cleaning and storage premises and bathrooms, is in a wooden, oak design. The floor is composed of two layers and is glued, which improves its acoustic and insulation properties and prevents unpleasant swinging and emergence of air bubbles. 2 Při návrhu interiérů jsme se zabývali každým detailem. Jedním z nich je i použití zapuštěné hliníkové podlahové lišty s povrchovou lakovanou úpravou v neutrálním bílém odstínu. Výška soklu 6 mm umožňuje velmi snadné vytření podlahy. On designing the interior we focused on every detail. One of them is also the utilization of embedded aluminium floor slats with lacquered finish in a neutral white shade. The height of the plinth 6 mm enables a very easy wiping of the floor. 1 2
Terasy, balkony Terraces, balconies 3 Stále oblíbenějším povrchem pro terasy či balkony se stávají dřevěné povrchy. Ve standardním vybavení je proto pro tyto venkovní povrchy navržen dřevěný protiskluzný rošt z tropického dřeva Massaranduba. Wooden surfaces are becoming more and more popular as regards terraces or balconies. Therefore an anti-slide wooden grille from the Massaranduba tropic wood is designed for these outdoor surfaces in the standard equipment. terasy terraces 3
dveře doors Interiérové dveře Interior doors 1 Všechny interiérové dveře mají výšku 2200 mm. Bílá lakovaná povrchová úprava dveří koresponduje s hliníkovými zárubněmi, provedenými ve stejném odstínu. Luxusní vzhled dveří je podpořen bezfalcovým provedením a skrytými závěsy. All the interior doors have the height of 2.200 mm. White lacquered finish corresponds to aluminium doorframes, made in the same shade. A luxury appearance of the doors is emphasized by a non-fold execution and hidden hinges. 2 Koupelnové a obývací dveře jsou řešeny velmi vzdušně. Skleněná bezrámová výplň dodává interiéru moderní nádech, a přitom nenarušuje jednotnost interiéru. Díky matnému provedení skla je zajištěno soukromí jednotlivých členů domácnosti. Bathroom and living-room doors have a very airy design. A no-frame glass panel gives the interior a modern touch, but at the same time it does not disturb its homogeneous character. The privacy of family members is protected thanks to a matt execution of the glass. 1 2
Vstupní dveře Entry doors 3 Myslíme také na to, jak budou vypadat společné chodby. Proto jsou vstupní dveře do bytů navrženy jednotně ve vysoké kvalitě a s nejvyššími bezpečnostními nároky. Dveře bezpečnostní třídy 3 jsou protipožární a protihlukové. Bezpečnost je zajištěna díky dvoubodovému zámku a skeletu, vyrobenému z nerezové ocele. We also pay attention to the appearance of common corridors. Due to this fact the entry doors have a superior and single design, meeting the strictest safety requirements. The Safety Class 3 doors are anti-fire and anti-noise. The safety is guaranteed thanks to a two-point lock and skeleton made of stainless steel. 3 4 dveře doors Kování Ironwork 4 U vstupních bytových dveří je kování v provedení broušený nikl. Tato povrchová úprava nezanechává otisky a zachovává si tak pěkný vzhled i při minimální údržbě. 4 The flat entry door ironwork is made of polished nickel. This is an anti-residue finish, thanks to which a nice appearance is kept even in case of minimum maintenance. 3
okna windows 1 Okna Windows 1 Sacre Coeur 2 nabízí výjimečné výhledy z velkoformátových oken s nulovým parapetem. V prvních dvou patrech jsou okna hliníková, ostatní jsou dřevěná, některá s posuvným systémem. Z interiérové strany je povrch oken bílý, z exteriérové pak černý, v souladu s navrženou fasádou. Sacre Coeur 2 offers exceptional views from the large-format windows with a zero sill. There are aluminium windows on the first two floors, the others are wooden, some with a sliding system. The surface of the windows is white from the interior side and black from the exterior one in compliance with the designed facade. 1 2 2 Okenní kování je v provedení broušený nikl a podobně jako u interiérových klik se snadno udržuje. Window ironwork is made of polished nickel and its maintenance is as easy as in case of interior handles.
Domácí audio/videotelefon Home audio/video phone 3 Kromě obvyklé komunikace mezi bytem a tablem u vstupních dveří je pamatováno také na možnost zavolat z bytu přímo na recepci a objednat některou z nabízených služeb. Recepce můžete využít i v případě, že nechcete být rušeni, hovory budou jednoduše přesměrovány a vyřízeny dle vašich pokynů. Besides usual communication between a flat and the switchboard at the house entry door there is also a possibility of calling directly from the flat to the reception and of ordering some of the offered services. You can also make use of the reception if you do not want to be disturbed. In such a case your calls will simply be forwarded and answered according to your instructions. 3 elektro electrical appliances Vypínače a zásuvky Switches and outlets 4 Oblíbená řada vypínačů a zásuvek Jung LS je charakteristická celoplošnými, jednoduše ovladatelnými hmatníky. Díky bílému provedení se stanou nenápadným detailem vašeho interiéru. The popular Jung LS line of switches and sockets is distinctive for area-wide, easyto-handle fingerboards. They will become a decent detail of your interior thanks to their white execution. 4
klimatizace air-conditioning 1 Klimatizace Air-conditioning 1 Moderní klimatizační jednotka patří k charakteru vyššího segmentu rezidencí. Čisté tvarové linie v kombinaci s bílým odstínem nijak neomezují vlastní návrh interiéru. Jednoduché ovládání najdete u vstupu do obytné místnosti, kde je klimatizace umístěna. A modern air-conditioning unit belongs to the equipment of a higher segment of residences. Pure shape lines in combination with a white shade do not limit the interior design at all. A simple control element is found at the entrance to the living room in which the air-conditioning unit is placed. Podlahové vytápení Floor heating 2 Podlaha celého bytu, s výjimkou úklidových a skladovacích místností, je vytápěná. Většina nových bytů na realitním trhu je závislá na topné sezóně, v projektu Sacre Coeur 2 si teplotu interiéru regulujete po celý rok přesně podle vašich představ. The floor in the entire flat, except for cleaning and storage rooms, is heated. Most new flats on the real estate market are dependent on the heating season. At Sacre Coeur 2 you control the temperature of the interior throughout the year as you wish. 2
Koupelnový radiátor Towel rack 3 Říká se, že interiér je tvořen doplňky. Když jsme tedy navrhovali koupelny, rozhodli jsme se dotvořit interiér koupelnovým radiátorem Kronos. Ten je zajímavý nejen metalickým vzhledem v odstínu anthrazit, ale také tvarem, který umožňuje velmi snadné umístění a sušení ručníků. It is often said that an interior is created by accessories. Thus when we were designing the bathrooms, we decided to finish it with the Kronos towel rack. It is interesting not only thanks to its metallic appearance in an anthracite shade but also thanks to its shape, which enables a very easy positioning and drying of towels. vytápění heating 3
prodej@satpo.cz l +420 702 205 205 l www.satpo.cz SacreCoeurII-brozura_NEW_300x300-CZ-RU_03-2015.indd 28 25.3.2015 15:22:09