BTT-100 SpeakerTower with Bluetooth Před použítím si prosím přečtěte tyto instrukce. www.lenco.com Důležité bezpečnostní instrukce
Nevystavujte kapající nebo stříkající vodě. Nepokládejte nádoby naplněné tekutinou na nebo k produktu (například vázy,.) Nepřibližujte otevřený oheň, jako například zapálenou svíčku, na nebo k produktu. Minimální vzdálenost pro dostatečné větrání jsou 2cm okolo produktu. Větrání by nemělo být bráněno zakrytím větracích otvorů předměty, jako jsou noviny, ubrusy, záclony a podobně. Používejte přístroj v mírném podnebí. Pozornost by měla být věnována environmentálním aspektům likvidace baterií. Upozornění: Hrozí nebezpečí výbuchu při nesprávné výměně baterie. Vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni a podobně. Vlastnosti a technické údaje Napájecí zdroj: AC 110 ~ 240V 50Hz / 60Hz Příkon: 100W Baterie dálkového ovládání: CR2025 x 1 Rozsah ladění: FM 87,5 MHz -108 Výstupní výkon RMS 10% THD: Přibližně 25W x 2, subwoofer 50W x 1 Bluetooth kompatibilní s: v. 2.1 + EDR, A2DP, AVRCP Kompatibilní s : USB / SD karty Rozměry: 325 (L) x 320 (š) x 1261 (H) mm Rozsah provozní vlhkosti: 10% až 75% Rozsah provozních teplot: -5 C až +35 C Technické parametry mohou být bez předchozího upozornění změněny. POPIS ČÁSTÍ 8. TLAČÍTKO MODE 9. TLAČÍTKO STOP 10. BLUETOOTH INDIKÁTOR 11. SENZOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 12. LCD DISPLAY PŘÍSTROJ 1. TLAČÍTKO TUNING (ladění) - & PREVIOUS/FASTBACKWARD (předchozí / rychle vzad) 2. TLAČÍTKO VOLUME (hlasitost) + 3. TLAČÍTKO VOLUME (hlasitosti) - 4. TLAČÍTKO PLAY / PAUSE (přehrát/pause) 5. TLAČÍTKO STANDBY (pohotovostní režim) 6. TLAČÍTKO TUNING (ladění) + & NEXT (další) / FAST FORWARD (rychle vpřed) 7. TLAČÍTKO BT PÁROVÁNÍ 13. AC ZDÍŘKA 14. TLAČÍTKO POWER ON/OFF (zapnout/vypnout) 15. SLOT SD KARTY 16. USB PORT 17. AUX IN VSTUP 18. FM ANTENA
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ 1. TLAČÍTKO TONE / CH + 2. TLAČÍTKO VOLUME (hlasitost) - / STOP 3. TLAČÍTKO TUNING (ladění) - a PREVIOUS (předchozí) / FAST BACKWARD (rychle zpět) 4. TLAČÍTKO BT PAIR (párování) & PLAY / PAUSE (přehrát / pauza) 5. TLAČÍTKO STANDBY / MUTE 6. TLAČÍTKO FUNCTION (funkce) / CH 7. TLAČÍTKO VOLUME (hlasitost) + / INFO 8. TLAČÍTKO LADĚNÍ + DALŠÍ / RYCHLE VPŘED 9. TLAČÍTKO MEMORY (paměť) / RANDOM (náhodně)
INSTALACE AC PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ 1. Připojte jeden konec napájecího kabelu do zásuvky na jednotce. 2. Potom připojte druhý konec k hlavnímu napájení. POZNÁMKA: Během přehrávání, neprobíhá-li jakákoliv jiná operace během asi 6 hodin, přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu. Bluetooth připojení Bluetooth operace Tato jednotka může přijímat stereofonní zvukový signál z Bluetooth stereo audio zdrojového zařízení. 1. Stiskněte tlačítko POWER ON / OFF na přístroji a stiskněte tlačítko STANDBY pro zapnutí přístroje. 2. Opakovaným stiskem tlačítka FUNCTION na dálkovém ovladači nebo tlačítkem MODE na přístroji se přepnete do režimu Bluetooth ( "PAIRING" se ukazuje na obrazovce). 3. Když probíhá párování, indikátor LED rychle bliká,. 4. Spárujte a připojte se k LENCO BTT-100 na zdrojovém audio zařízení Bluetooth. Pokud budete vyzváni k zadání přístupového kódu, zadejte "0000". 5. Párování je úspěšné (LED indikátor začne svítit modře), připravené pro streamování hudby. 6. Stisknutím tlačítka PLAY / PAUSE pozastavíte nebo spustíte přehrávání. 7. Během přehrávání stiskněte tlačítko NEXT/ PREVIOUS pro přeskok vpřed nebo vzad. Poznámka: Režim párování se zruší asi 1,5 minuty. Výše uvedené jsou obecné kroky ke spárování zařízení Bluetooth, na konkrétnější návod k Bluetooth připojení vašeho zařízení nahlédněte do manuálu výrobce. Po prvním připojení přístroj detekuje poslední spárované zařízení Bluetooth a připojí se k němu automaticky. ZNOVUPŘIPOJENÍ K BLUETOOTH AUDIO ZDROJI (v režimu Bluetooth) V případě, že zařízení je již spárováno s LENCO BTT-100, ale odpojil se i s oběma Bluetooth zařízeními zapnutými. Můžete je znovu připojit podle následujících kroků: 1. Pro opětovné připojení zdroje zvuku stiskněte tlačítko BT na přístroji nebo stiskněte a podržte tlačítko BT na dálkovém ovladači. Blikající indikátor Bluetooth indikuje připojení. 2. Vyberte pro připojení v audio zařízení Lenco BTT-100. Pokud se audio zařízení úspěšně spárovalo s Lenco BTT-100, indikátor Bluetooth se rozsvítí modře. PROVOZ RÁDIA FM LADĚNÍ FM RÁDIA 1. Stiskněte tlačítko POWER ON / OFF na přístroji a stiskněte tlačítko STANDBY pro zapnutí přístroje. 2. Pro přepnutí do režimu rádia stiskněte tlačítko MODE na jednotce nebo opakovaně FUNCTION na dálkovém ovladači. 3. Stiskněte tlačítko TUNING +/- pro jemné doladění rozhlasové stanice. Pro automatické hledání rozhlasové stanice vpřed nebo vzad stiskněte a podržte příslušné tlačítko TUNING +/- (Je-li nalezena dostupné stanice, jednotka bude okamžitě vysílat a vyhledávání se zastaví). 4. Pro zapnutí/ vypnutí FM sterea stiskněte na dálkovém ovladači během rádiového přehrávání tlačítko PLAY / PAUSE. 5. Během režimu rádia a programové služby je zobrazeno FM jméno, je možné vyvolat si frekvenci a PTY aktuální stanice stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME + / INFO na dálkovém ovladači. To ukáže frekvenci stanice po dobu 3 sekund, následně se zobrazí PTY na příští 3 sekundy a poté se vrátí k původnímu zobrazení názvu programové služby. ULOŽENÍ VAŠÍ OBLÍBENÉ RÁDIOVÉ STANICE
1. Nejprve nalaďte svou oblíbenou stanici; pro uložení stiskněte a podržte na dálkovém ovladači tlačítko MEMORY, číslo paměťové buňky bliká na obrazovce. 2. Pomocí CH + nebo CH- tlačítek na dálkovém ovladači zvolte odpovídající paměťové buňky mezi CH 01 - CH 20 pro uložení stanice. 3. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka MEMORY na dálkovém ovladači. 4. Pro vyvolání uložených stanic stiskněte během rádiového přehrávání tlačítko MEMORY a stiskněte tlačítko CH + nebo CH- na dálkovém ovladači. PROVOZ USB & SD KARTY 1. Zapněte jednotku následováním odpovídajících instrukcí. 2. Vložte SD kartu nebo USB do jednotky a stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém ovladači nebo tlačítko MODE na přístroji, dokud se přístroj nepřepne do režimu USB nebo CARD. 3. Jakmile přístroj prohledá vloženou kartu nebo USB, přehrávání se spustí automaticky. 4. Stiskněte tlačítko RANDOM na dálkovém ovladači pro zapnutí nebo vypnutí náhodného přehrávání. 5. Stisknutím tlačítka PLAY / PAUSE pozastavíte přehrávání, stiskněte toto tlačítko znovu pro návrat k normálnímu přehrávání. 6. Během přehrávání přeskočíte dopředu nebo dozadu pomocí tlačítka NEXT / PREVIOUS. Stiskněte a podržte tlačítko FAST FORWARD/ BACKWARD a můžete prohledávat aktuální skladby dopředu nebo dozadu. 7. Stisknutím tlačítka STOP na přístroji nebo stisknutím a podržením tlačítka STOP na dálkovém ovladači, zastavíte přehrávání. OVLÁDÁNÍ ZVUKU ZTLUMENÍ JEDNOTKY Pro ztlumení zvuku stiskněte během přehrávání tlačítko STANDBY / MUTE na dálkovém ovladači. Stisknutím tohoto tlačítka znovu obnovíte zvuk. Přidržením tlačítka STANDBY / MUTE na dálkovém ovladači během přehrávání přepnete zařízení do pohotovostního režimu. ÚPRAVA HLASITOSTI Pro nastavení výstupní úrovně hlasitosti stiskněte tlačítko Hlasitost +/-. NASTAVENÍ TÓNU Během přehrávání stiskněte jednou tlačítko TONE na dálkovém ovladači a nastavte pomocí tlačítka VOLUME +/- basy. Během přehrávání stiskněte dvakrát tlačítko TONE na dálkovém ovladači a nastavte pomocí tlačítka VOLUME +/- výšky. Po nastavení efektu hloubek nebo výšek, přístroj automaticky obnoví předchozí displej. SPOJENÍ S JINÝM ZAŘÍZENÍM AUX IN 1. Připojte AUX IN na jednotce audio zdroje, například DVD přehrávač RCA kabelem. 2. Zapněte přístroj násleováním příslušných instrukcí. 3. Pro přepnutí do režimu AUX stiskněte tlačítko MODE na přístroji nebo tlačítkeo FUNCTION na dálkovém ovladači. 4. Pomocí nativních ovládacích prvků na připojeném audio zařízení začněte přehrávat hudbu přes připojenou jednotku. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
SYMPTOM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Zkreslený zvuk rádia Žádný zvuk rádia. Zkreslený zvuk během poslechu karty nebo USB Žádný zvuk v Bluetooth režimu. 1. Stanice není naladěná 2. V oblasti je slabý signál 1. Jednotka není v režimu rádio 2. Hlasitost byla ztišena nebo je nastavena na minimum. 1.Originální audio soubor je porušený. 1. Bluetooth zařízení není spárováno s jednotkou. 2. Hlasitost byla ztišena nebo nastavena na minimum. 1. Vysuňte zcela FM anténu a dolaďte stanici 2. Vysuňte zcela FM anténu a přesuňte přístroj. 1. Přepněte na rádio dle odpovídajícíh instrukcí. 2. Přizpůsobte úroveň hlasitosti nebo stiskněte tlačítko MUTE pro obnovení audia. 1. Zkušebně přeskočte na další záznam. 1. Následujte instrukce pro párování Bluetooth zařízení s jednotkou. 2. Přizpůsobte úroveň hlasitosti nebo stiskněte tlačítko MUTE pro obnovení audia. SERVIS A PODPORA Pro informaci: www.lenco.com Pro podporu: http://lencosupport.zendesk.com Lenco helpdesk: Německo 0900-1520530 (místní poplatky) Nizozemsko 0900-23553626 (místní poplatky + 1 ct p / min) Belgie 02-6200115 (místní poplatek) Francie 03-81484280 (místní poplatky) Helpdesk je přístupný od pondělí do pátku od 9 hodin do 6 hodin. Při kontaktu s Lenco, budete vždy požádáni o číslo modelu a sériové číslo vašeho produktu. Sériové číslo najdete na zadní straně přístroje. Zapište sériové číslo níže: Model: BTT-100 Sériové číslo: Lenco nabízí servis a záruku v souladu s evropským právem, což znamená, že v případě oprav (obojí během a po skončení záruční doby), měli byste kontaktovat svého místního obchodník. Důležitá poznámka: Není možné posílat produkty, které potřebují opravu do Lenco přímo. Důležitá poznámka: Je-li tento přístroj jakýmkoliv způsobem otevřen nebo zpřístupněn pomocí neoficiálního servisního střediska, záruka zaniká. Tento přístroj není vhodný pro profesionální použití. V případě profesionální použití, všechny záruční závazky výrobce budou zrušeny. Oznámení, prohlášení a informace
Výrobce tohoto přístroje vychází ze zásady neustálého zlepšování a nemá žádnou odpovědnost za jakékoliv změny provedené na přístroji, ani jakoukoliv odpovědnost za tyto změny. Lenco nenese odpovědnost za tiskové chyby v manuálu. Specifikace a vnější vzhled soupravy mohou být změněny bez předchozího upozornění. Tento symbol udává, že příslušný elektrický výrobek nebo baterie by neměly být v Evropě likvidovány jako běžný komunální odpad. Aby bylo zajištěno správné nakládání s odpady z výrobku a baterie, zlikvidujte je v souladu s některými místními platnými požadavky zákona na likvidaci elektrických zařízení a baterií. Pomůžete tak chránit přírodní zdroje a zlepšovat standardy ochrany životního prostředí ve zpracování a likvidaci elektroodpadu (Nařízení o odpadu elektrických a elektronických zařízeních) Prohlášení o shodě Výrobky s označením CE v souladu se směrnicí EMC (2004/108 / ES) a směrnici o nízkém napětí (2006/95 / EC), které byly vydány komisí Evropské komunity. Tímto STL Group BV, Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo, prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5 / ES. Prohlášení o shodě si můžete prohlédnout na https://lencosupport.zendesk.com/forums/22413161-ce-documents Tento produkt pracuje při 2400-2483,5 MHz a je určen pouze pro použití v normálním domácím prostředí. Tento produkt je vhodný pro tento účel v rámci všech krajů EU. Všechna práva vyhrazena Pro informace a podporu: www.lenco.com