IC Recorder. Návod k obsluze ICD-SX712 4-196-716-42(1) Začínáme. Základní operace. Další operace nahrávání. Další operace přehrávání.

Podobné dokumenty
Linear PCM Recorder PCM-M10

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Vaše uživatelský manuál SONY ICD-UX523F

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Špičkový diktafon v propisce

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

Digitální diktafon Esonic MR-250

IC Recorder. Návod k obsluze ICD-UX512/UX513F (1) Začínáme. Základní operace. Další operace nahrávání. Další operace přehrávání

IC Recorder. Návod k obsluze ICD-AX412F (1) Začínáme. Základní operace. Další operace nahrávání. Další operace přehrávání.

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

IC Recorder. Navod k obsluze ICD-PX312/PX312F (1) Začínáme. Základní operace. Další operace nahrávání. Další operace přehrávání

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Klepnutím můžete přejít přímo! Obsah. Návod k obsluze. Nahrávání souborů. Použití počítače. Řešení problémů. Rejstřík (1)

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Uživatelská příručka

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Průvodce rychlým spuštěním

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

BDVR 2.5. Návod na použití

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Špionážní digitální hodiny

Používání přehrávače ipod

Česky. BT-02N uživatelská příručka

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Náramek s diktafonem WR07

Elegantní brýle s HD kamerou


Návod k obsluze DX50

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

NWZ-B133/B135/B133F/B135F

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

IC Recorder. Návod k obsluze. Klepněte! Můžete přeskočit přímo ICD-TX50. Obsah. Nahrávání souborů. Použití počítače. Řešení problémů.

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Zetta Z16. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele. SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Uživatelský manuál Kamera do auta

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Mini DVR s jedním kanálem

VQDV03. Příručka uživatele

Kamera do auta ECONOMY

Karty externích médií Uživatelská příručka

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18

Diktafon Esonic MQ-L500 v powerbance

BDVR HD IR. Návod na použití

IC digitální diktafon

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Uživatelská příručka. Stereofonní mikrofon STM10

Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150

Skrytá minikamera Zetta Z12

Karty externích médií Uživatelská příručka

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Stručný návod k rychlému použití

Přehrávač médií NeoTV 350 (NTV350)

Karty externích médií Uživatelská příručka

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Náramek s diktafonem

Uživatelský manuál CZ

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Uživatelský manuál Kamera do auta

Návod na rychlý start

HD DVR kamera do auta Návod k použití

12 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 58 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Karty externích médií Uživatelská příručka

Sportovní HD kamera Uživatelská příručka

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

PV-FM20 Skrytá kamera se záznamem v digitálním budíku Uživatelská příručka

Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou

Diktafon s HD kamerou

Uživatelský manuál XF 300

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Prestigio Nobile PER3464B. Základní ovládání. Přehled zařízení CS 1

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu

Přehrávač MP300 - příručka

Transkript:

4-196-716-42(1) IC Recorder Návod k obsluze Začínáme Základní operace Další operace nahrávání Další operace přehrávání Úprava souborů Funkce nabídky Použití počítače Doplňkové informace Řešení problémů Rejstřík ICD-SX712

Neposlouchejte příliš hlasitý zvuk po delší dobu, aby nedošlo k případnému poškození sluchu. VAROVÁNÍ Nevystavujte baterie (sadu baterií nebo přiložené baterie) na delší dobu nadměrnému teplu, například sluečnímu záření, ohni a apod. JMENOVITÁ SPOTŘEBA PROUDU: 800 ma Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, podniku pro likvidaci domovního odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Dodávané příslušenství: připojovací kabel USB. Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru) Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Symbol nacházející se na určitých typech baterii múže být použit v kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou přidány, pokud baterie obsahuje vice než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova. Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, firmu zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili. 2 CZ

Poznámka pro zákazníky: následující údaje platí jen pro zařízení prodávané v zemích, ve kterých platí direktivy Evropské unie. Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a záručních dokumentech. Nahraná hudba je určena pouze pro osobní potřebu. Využití hudby nad tento rámec vyžaduje povolení držitelů autorských práv. Společnost Sony neodpovídá za neúplný záznam či stažení dat a za jejich poškození v důsledku problémů s IC rekordérem nebo s počítačem. V závislosti na typu textů a znaků se může stát, že text zobrazovaný v IC rekordéru nebude v zařízení zobrazen správně. Možné důvody: Kapacita připojeného IC rekordéru. IC rekordér nefunguje správně. Informace obsahu jsou napsány v jazyce nebo pomocí znaků, které IC rekordér nepodporuje. Poznámka pro uživatele Všechna práva vyhrazena. Příručka a popsaný software, aťťť už jako celek nebo po částech, nesmí být reprodukovány, překládány ani redukovány do žádné strojově čitelné podoby bez předchozího písemného souhlasu společnosti Sony Corporation. SPOLEČNOST SONY CORPORATION NENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÁ ZA NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ČI NEOBVYKLÉ POŠKOZENÍ, NA ZÁKLADĚ PORUŠENÍ, SMLOUVY ČI JINÉHO, VZNIKLÉ NA ZÁKLADĚ ČI V SOUVISLOSTI S TOUTO PŘÍRUČKOU, SOFTWAREM ČI JINÝMI INFORMACEMI ZDE OBSAŽENÝMI A JEJICH POUŽITÍM. Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo provádět změny v této příručce a v informacích v ní obsažených kdykoli bez upozornění. Software popsaný v této příručce může rovněž podléhat podmínkám samostatné dohody o uživatelské licenci. Tento software je určen k použití v systému Windows a nelze jej používat v systému Macintosh. Dodávaný propojovací kabel je určen pro IC rekordér ICD-SX712. Nelze připojovat jiné IC rekordéry. 3 CZ

Vaše nahrávky slouží pouze k osobní zábavě a použití. Autorská práva zakazují jiné způsoby použití výrobku bez svolení vlastníků autorských práv. Použití média Memory Stick za účelem uchovávání grafiky a jiných dat chráněných autorskými právy je vymezeno platnou úpravou autorských práv. Jakékoli použití přesahující tato ustanovení je zakázáno. Tento výrobek podporuje média Memory Stick Micro (M2 ). M2 je zkratka pro Memory Stick Micro. V tomto dokumentu se používá označení M2. Ochranné známky Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows Media jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft ve Spojených státech a/nebo dalších zemích. Macintosh a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. Pentium je registrovaná obchodní známka společnosti Intel. Technologie a patenty kódování zvukového signálu MPEG Layer-3 jsou licencovány společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson. Loga microsd a microsdhc jsou ochranné známky společnosti SD-3C, LLC. Memory Stick Micro, M2 a jsou ochranné známky nebo registrované ochranné zámky společnosti Sony. MagicGate je ochranná známka společnosti Sony. Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries. Patentové licence pro USA a další státy poskytla společnost Dolby Laboratories. Všechny ostatní ochranné známky a registrované ochranné známky jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných držitelů. V této příručce nejsou symboly a uváděny ve všech případech. Aplikace Sound Organizer využívá softwarové moduly, jak je uvedeno níže: Windows Media Format Runtime This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of this technology outside of this product is prohibited without the appropriate license(s) from Microsoft. 4 CZ

Obsah Začínáme Krok 1: Kontrola obsahu balení...8 Rejstřík součástí a ovládacích prvků...9 Ochrana proti neúmyslnému spuštìní (HOLD)...11 Udržení přiměřené úrovně hlasitosti (AVLS)...12 Krok 2: Dobíjení baterií...13 Dobíjení baterií pomocí počítače...13 Dobíjení baterií pomocí síťového adaptéru USB...15 Kdy je třeba baterie nabít nebo vyměnit...15 Krok 3: Zapnutí IC rekordéru...16 Zapnutí napájení...16 Vypnutí napájení...16 Krok 4: Nastavení hodin...17 Nastavení hodin po dobití baterií...17 Nastavení hodin pomocí nabídky...17 Krok 5: Nastavení jazyka používaného na displeji...20 Základní operace Nahrávání...21 Poslech...26 Mazání...32 Další operace nahrávání Změna nastavení nahrávání...34 Přepínání směrovosti vestavěných mikrofonů...34 Výběr nahrávací scény pro každou situaci...35 Ruční nahrávání...40 Přidání nahrávky do dříve nahraného souboru... 42 Přidání přepisovací nahrávky během přehrávání... 43 Nahrávání několika sekund předem funkce předběžného nahrávání... 45 Automatické zahájení nahrávání při zjištění zvuku funkce VOR... 47 Nahrávání na paměťovou kartu...49 Nahrávání mezi paměťovými médii mezipaměťové nahrávání... 52 Nahrávání z jiných zařízení...54 Nahrávání pomocí externího mikrofonu...54 Nahrávání z jiných přístrojů...55 Ovládání během nahrávání...59 Sledování nahrávání...59 5 CZ

Další operace přehrávání Změna nastavení přehrávání...60 Pohodlné metody přehrávání...60 Výběr data nahrávání z kalendáře a přehrávání...61 Omezení šumu ve zvuku přehrávání a zvýraznění lidského hlasu funkce redukce šumu...63 Nastavení zvuku přehrávání zesílením neslyšitelného zvuku funkce digitálního zesílení...64 Nastavení rychlosti a tónů přehrávání funkce DPC (Digital Pitch Control), ovládání tóniny... 65 Výběr zvukového efektu...67 Výběr režimu přehrávání...68 Přehrávání souboru v požadovaném čase s budíkem...71 Přehrávání z jiných zařízení...74 Nahrávání na jiném přístroji...74 Úprava souborů Uspořádání souborů ve složce...75 Přesunutí souboru do jiné složky...75 Kopírování souboru na jiné paměťové médium...76 Mazání všech souborů ve složce...78 Použití značky stopy...79 Přidání značky stopy...79 Smazání značky stopy...80 Vymazání všech značek stopy ve vybraném souboru najednou...81 Rozdělení souboru...82 Rozdělení souboru v aktuální pozici...82 Rozdělení souboru ve všech pozicích značky stopy...83 Změna názvu složky...85 Ochrana souboru...87 Funkce nabídky Úprava nastavení v nabídce...88 Nastavení v nabídce...89 Použití počítače Použití IC rekordéru s počítačem...107 Připojení IC rekordéru k počítači...107 Struktura složek a souborů...108 Odpojení IC rekordéru od počítače...112 Kopírování souborů z IC rekordéru do počítače...114 Kopírování hudebních souborů z počítače do IC rekordéru a jejich přehrávání...115 Kopírování hudebního souboru z počítače do IC rekordéru (přetažení)...115 Přehrávání hudebních souborů zkopírovaných z počítače pomocí IC rekordéru...115 Použití IC rekordéru jako paměti USB...117 6 CZ

Použití dodávaného softwaru Sound Organizer...118 Co je možné dělat pomocí softwaru Sound Organizer...118 Systémové požadavky na počítač...119 Instalace softwaru Sound Organizer...121 Okno softwaru Sound Organizer... 122 Doplňkové informace Použití síťového adaptéru USB...124 Odpojení IC rekordéru od elektrické zásuvky...125 Bezpečnostní opatření...126 Technické údaje...129 Systémové požadavky...129 Design a specifikace...130 Životnost baterií...133 Řešení problémů Řešení problémů...135 Seznam zpráv...145 Omezení systému...150 Průvodce displejem...151 Rejstřík...156 7 CZ

Začínáme Krok 1: Kontrola obsahu balení IC rekordér (1) Před použitím IC rekordéru odstraňte fólii z displeje. Připojovací kabel USB (1) Ochranný kryt* (1) Použijte jej k zakrytí vestavěných mikrofonů. Podpěra* (1) Stojan (1) Ochranné pouzdro (1) Dobíjecí baterie NH-AAA (velikost AAA) (2) Pouzdro pro baterie (1) Návod k obsluze Návod k obsluze je ve formě souborů PDF uložen ve vestavěné paměti IC rekordéru. * Ochranný kryt, podpěra a aplikační software Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM) se dodávají pouze s některými modely a jen v některých oblastech. Upozorňujeme vás, že jakékoliv změny nebo úpravy, které nebyly výslovně povoleny v tomto návodu k obsluze, by mohly vést k zániku vašeho oprávnění používat toto zařízení. Aplikační software Sound Organizer (CD-ROM) (1) Aplikační software Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM)* (1) 8 CZ

Rejstřík součástí a ovládacích prvků Přední strana I Tlačítko N (přehrát)/ent (enter)* J Tlačítko T-MARK (značka stopy) K Přepínač POWER/HOLD L Tlačítko MENU M Tlačítko VOLUME /+* N Tlačítko (opakování) A-B O Tlačítko ERASE P Otvor na popruh (popruh není součástí dodávky) Zadní strana Začínáme A Vestavěné mikrofony (stereo) B Indikátor provozu C Displej D Tlačítko SCENE E Tlačítko (složka) F Tlačítko x STOP G Tlačítko z REC (záznam)/pause H Ovládací tlačítko (v, V /. (vyhledávání vzad/rychlý přesun vzad), > (vyhledávání vpřed/rychlý přesun vpřed)) Q Reproduktor R Přepínač NOISE CUT S Přepínač DPC(SPEED)/KEY CTRL 9 CZ

T Prostor baterie U Konektor m (mikrofon)* V Konektor i (sluchátka) W Slot paměťové karty M2 /microsd X Konektor (USB) * Tato tlačítka a konektor jsou vybaveny dotykovým bodem. Tento slouží jako referenční bod k provádění operací nebo identifikaci jednotlivých zakončení. 10 CZ

Ochrana proti neúmyslnému spuštění (HOLD) Všechna tlačítka je možné vypnout (HOLD), aby se zabránilo neúmyslnému spuštění při přenášení IC rekordéru apod. Uvedení IC rekordéru do stavu HOLD Uvolnění IC rekordéru ze stavu HOLD Začínáme Posuňte přepínač POWER/HOLD ve směru HOLD. Asi na 3 sekundy se objeví nápis HOLD, což znamená, že jsou zakázány všechny operace tlačítek. Posuňte přepínač POWER/HOLD do středu. P Poznámka Když je během záznamu aktivována funkce HOLD, jsou všechny operace tlačítek zakázány. Nahrávání ukončíte tak, že nejprve zrušíte funkci HOLD. z Tip I když je funkce HOLD aktivní, můžete ukončit přehrávání alarmu stisknutím libovolného tlačítka. (Nelze zastavit normální přehrávání.) 11 CZ

Udržení přiměřené úrovně hlasitosti (AVLS) Funkce AVLS (Automatic Volume Limiter System) při použití sluchátek (není součástí dodávky) umožňuje poslouchat zvuk při přiměřené úrovni hlasitosti. Funkce AVLS omezuje maximální hlasitost, aby nedošlo k poškození sluchu či rozptýlení pozornosti a aby byla zachována přiměřená úroveň hlasitosti. Funkce AVLS je nastavena na ON Pokusíte-li se nastavit hlasitost na úroveň přesahující hladinu určenou funkcí AVLS, rozsvítí se indikátor AVLS. Nastavení hlasitosti přesahující tuto mez není možné. 1 Stisknutím tlačítka MENU vstupte do režimu nabídky. 2 Vyberte položku karta (Přehrávání) t AVLS a stiskněte tlačítko N/ENT. 3 Stisknutím v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku OFF a stiskněte tlačítko N/ENT. Zobrazí se hlášení AVLS OFF? a ozve se pípnutí. 4 Stisknutím v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Yes a stiskněte tlačítko N/ENT. P Poznámka Při zakoupení IC rekordéru je funkce AVLS nastavena na hodnotu ON. Pokud chcete funkci vypnout a přehrávat soubory při původní hlasitosti, pomocí nabídky nastavte funkci AVLS na hodnotu OFF. Funkce AVLS je nastavena na OFF Chcete-li funkci AVLS deaktivovat, postupujte následovně: 5 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. Budete-li chtít funkci AVLS znovu aktivovat, vyberte v kroku 3 položku ON. Při přehrávání souborů při hlasitosti přesahující úroveň určenou funkcí AVLS se po stanovené době zobrazí zpráva AVLS a nabídka AVLS se automaticky nastaví na hodnotu ON. 12 CZ

Krok 2: Dobíjení baterií Dobíjení baterií pomocí počítače Před použitím IC rekordéru odstraňte fólii z displeje. Připojte IC rekordér ke spuštěnému počítači a nabíjejte baterie, dokud se na indikátoru baterie nezobrazí hodnota. Úplné nabití vybitých baterií trvá přibližně 4 hodiny.* Počítač Do portu USB počítače Do konektoru (USB) IC rekordér Začínáme 1 Vložte nabíjecí baterie. Vysuňte a zvedněte kryt prostoru baterie, vložte dvě dobíjecí baterie NH-AAA podle vyznačené polarity a kryt zavřete. Připojovací kabel USB V průběhu nabíjení baterií se zobrazuje zpráva Connecting a animace indikátoru baterie. 2 Připojte IC rekordér k počítači. Pomocí připojovacího kabelu USB dodaného s IC rekordérem propojte Konektor (USB) IC rekordéru s portem USB počítače. Indikátor baterií Když jsou baterie zcela nabité, indikátor baterie bude ukazovat. 13 CZ

3 Odpojte IC rekordér od počítače. Proveďte následující kroky; jinak platí, že pokud IC rekordér obsahuje datové soubory, může dojít k jejich poškození nebo je nebude možné přehrávat. 1 Ujistěte se, že indikátor provozu IC rekordéru nesvítí. 2 Na počítači proveďte následující postup. Na obrazovce systému Windows klepněte levým tlačítkem myši na ikonu v dolní části plochy počítače. t Klepněte levým tlačítkem myši na možnost Vysunout IC RECORDER. Ikona a nabídka se mohou v různých operačních systémech lišit. Na obrazovce systému Macintosh přetáhněte ikonu IC RECORDER na ploše do složky Odpadkového koše. Podrobnosti o odpojení IC rekordéru od počítače naleznete v návodu k obsluze počítače. 3 Odpojte IC rekordér od portu USB počítače. * Jedná se o odhad času, který je třeba k nabití úplně vybité baterie na plnou kapacitu při pokojové teplotě. Tento čas se mění podle zbývající kapacity baterií a jejich stavu. Nabíjení rovněž trvá delší dobu při nízkých teplotách, nebo pokud se baterie nabíjejí, zatímco do IC rekordéru přenášíte data. P Poznámka Pokud se indikátor baterie v animaci nezobrazí, nabíjení neproběhlo správně. Viz část Řešení problémů na straně 135. Při používání plně nabitých baterií nebo alkalických baterií LR03 (velikost AAA) Proveďte krok 1. P Poznámka Alkalické baterie LR03 (velikost AAA) není možné nabíjet (nejsou součástí dodávky). z Tipy Nepoužívejte v IC rekordéru manganové baterie. Při výměně baterií se nahrané soubory nebo nastavení budíku nevymažou, ani když baterie vyjmete. Při výměně baterií půjdou hodiny ještě asi 1 den po vyjmutí baterií. 14 CZ

Dobíjení baterií pomocí síťového adaptéru USB Baterie můžete nabíjet také pomocí síťového adaptéru AC-U50AG USB (není součástí dodávky) apod. (strana 124). Kdy je třeba baterie nabít nebo vyměnit Stav nabití baterie signalizuje indikátor baterie na displeji animací. Signalizace zbývající kapacity baterie m : Objeví se nápis Low Battery Level. Dobijte nabíjecí baterie nebo vyměňte původní baterie za nové. : Na displeji se zobrazí indikátor Low Battery a IC rekordér přeruší provoz. Začínáme 15 CZ

Krok 3: Zapnutí IC rekordéru Zapnutí napájení Pokud je IC rekordér v režimu zastavení a necháte jej po určitou dobu bez provádění jakýchkoli operací, uplatní se funkce automatického vypnutí. (Doba před automatickým vypnutím je při zakoupení IC rekordéru nastavena na hodnotu 10min.) Dobu před spuštěním automatického vypnutí můžete nastavit v nabídce (strana 105). Posuňte přepínač POWER/HOLD ve směru POWER na více než 1 sekundu. IC rekordér se zapne a zobrazí se animace Accessing.... Vypnutí napájení Posuňte přepínač POWER/HOLD ve směru POWER na více než 2 sekundy a zobrazí se animace Power Off. z Tipy Pokud nebudete IC rekordér dlouhou dobu používat, doporučujeme IC rekordér vypnout. 16 CZ

Krok 4: Nastavení hodin MENU Při nastavování roku zvolte poslední dvě číslice roku. x STOP N/ENT v, V. Funkce budíku a ukládání data a času vyžadují nastavení hodin. Při prvním vložení baterií nebo při vložení baterií poté, co byl IC rekordér bez baterií déle než 1 den, se objeví animace Set Date&Time a na displeji začne blikat část pro nastavení roku. Nastavení hodin po dobití baterií 1 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku postupně nastavte rok, měsíc, den, hodinu a minutu a potom stiskněte tlačítko N/ENT. 2 Stisknutím tlačítka x STOP se vrátíte na displej v režimu zastavení. Nastavení hodin pomocí nabídky Pokud je IC rekordér v režimu zastavení, můžete hodiny nastavit pomocí nabídky. 1 V nabídce vyberte položku Date&Time. 1 Stisknutím tlačítka MENU přejděte do režimu nabídky. Začínáme 17 CZ

Zobrazí se okno nabídky. 2 Stiskněte ikonu. na ovládacím tlačítku, stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte kartu (Nastavení IC rekordéru) a poté stiskněte tlačítko N/ENT. 3 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Date&Time a stiskněte tlačítko N/ENT. Pokud vyberete možnost Auto, hodiny se automaticky nastaví podle hodin v počítači, který je k IC rekordéru připojen a na němž je spuštěn dodaný software Sound Organizer. Pokud vyberete možnost Manual, přejděte k následujícím krokům. 3 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku 10y1m1d a stiskněte tlačítko N/ENT. 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Auto nebo Manual a stiskněte tlačítko N/ENT. 4 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku postupně nastavte rok, měsíc, den, hodinu a minutu a potom stiskněte tlačítko N/ENT. Při nastavování roku zvolte poslední dvě číslice roku. 18 CZ

5 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. P Poznámka Pokud do jedné minuty po nastavení hodin nestisknete tlačítko N/ENT, režim nastavování hodin se zruší a zobrazí se displej režimu zastavení. Zobrazení aktuálního data a času Když je IC rekordér v režimu zastavení, stisknutím tlačítka x STOP asi na 3 sekundy zobrazíte aktuální datum a čas. Začínáme 19 CZ

Krok 5: Nastavení jazyka používaného na displeji x STOP N/ENT 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte jazyk, který chcete použít, a stiskněte tlačítko N/ENT. v, V Jazyk, který se bude používat pro záznamy, nabídky, názvy složek, názvy souborů apod., můžete vybrat ze 6 jazyků. 1 V nabídce vyberte kartu (Nastavení IC rekordéru) t Language a poté stiskněte tlačítko N/ENT. Můžete vybírat z následujících jazyků. Deutsch (němčina), English (angličtina), Español (španělština), Français (francouzština), Italiano (italština), Русский (ruština). 3 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. 20 CZ

Základní operace Nahrávání P Poznámky Před nahráváním zkontrolujte indikátor baterie (strana 15). Pokud během nahrávání náhodně škrábnete nebo se otřete o IC rekordér, například prstem, může být nahrán šum. z Tip Doporučujeme před zahájením nahrávání nejprve pořídit zkušební nahrávku nebo nahrávání sledovat (strana 59). Přepínání směrovosti vestavěných mikrofonů 1 Ručně změňte úhel vestavěných mikrofonů podle směru, ve kterém chcete pořídit záznam (strana 34). Vestavěné mikrofony Základní operace Vestavěné mikrofony Výběr složky 1 Posunutím přepínače POWER/HOLD směrem do středu IC rekordér uvolníte ze stavu HOLD (strana 11). 21 CZ

2 Stisknutím tlačítka zobrazíte okno pro výběr složky. 3 Stiskněte ikonu. na ovládacím tlačítku, stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte kartu (Hlas) a poté stiskněte ikonu > na ovládacím tlačítku. v, V., > P Poznámka Při zakoupení IC rekordéru se zobrazí pouze karta (Hlas). Při přesouvání souborů z počítače se zobrazí karta (Hudba) a karta (Podcast) (strana 115, 119). Karta (Vestavěná paměť) se zobrazí po vložení paměťové karty do IC rekordéru (strana 50). 22 CZ

4 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte složku, do níž chcete nahrát soubory. Při zakoupení IC rekordéru je k dispozici 5 složek ( FOLDER01 05). v V 5 Stiskněte tlačítko N/ENT. N/ENT Základní operace Zahájení nahrávání (Automatický záznam (AGC)) 1 Otočte vestavěné mikrofony ve směru zdroje, který se má nahrávat. 23 CZ

2 Stiskněte tlačítko z REC/PAUSE v režimu zastavení. Indikátor provozu se rozsvítí červeně. Při nahrávání není nutné stisknout a držet tlačítko z REC/PAUSE. Nový soubor se automaticky uloží za poslední nahraný soubor. Indikátor provozu z REC/ PAUSE Zastavení nahrávání 1 Stiskněte tlačítko x STOP. Indikátor provozu bude oranžově blikat a IC rekordér se zastaví na začátku aktuálního nahrávaného souboru. x STOP Poznámka k přístupu k datům IC rekordér zaznamenává data a ukládá je na paměťová média, když indikátor provozu oranžově bliká. Během doby, kdy IC rekordér pracuje s daty, nevyjímejte baterie a nepřipojujte ani neodpojujte síťový adaptér USB (není součástí dodávky). V opačném případě může dojít k poškození dat. 24 CZ

Jiné operace pozastavení nahrávání* ukončení režimu pozastavení a obnovení nahrávání okamžitý poslech aktuálního záznamu** poslech během nahrávání** Stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. V režimu pozastavení nahrávání bliká indikátor provozu červeně a na displeji začne blikat symbol. Znovu stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. Nahrávání se obnoví od aktuálního místa. (Chcete-li nahrávání po pozastavení zastavit, stiskněte tlačítko x STOP.) Stiskněte tlačítko N/ENT. Nahrávání se zastaví a přehrávání se zahájí od začátku právě zaznamenaného souboru. Během nahrávání nebo pozastavení nahrávání stiskněte a držte ikonu. na ovládacím tlačítku. Nahrávání se zastaví a následně můžete vyhledávat vzad při současném poslechu zvuku rychlého přehrávání. Po uvolnění ikony. na ovládacím tlačítku se přehrávání spustí od tohoto místa. * Hodinu po pozastavení nahrávání se toto pozastavení automaticky zruší a IC rekordér přejde do režimu zastavení. ** Tuto funkci nelze v režimu ručního nahrávání vybrat. Základní operace z Tipy Do každé složky můžete nahrát až 199 souborů. Pomocí dodaného softwaru Sound Organizer můžete vytvářet nové složky nebo mazat nežádoucí složky (strana 118). Po vložení paměťové karty můžete pokračovat v nahrávání souboru tak, že změníte umístění složky používané k uložení souboru z vestavěné paměti na paměťovou kartu automaticky poté, co se vestavěná paměť zaplní (mezipaměťové nahrávání) (strana 52). 25 CZ

Poslech Spuštění přehrávání 1 Posunutím přepínače POWER/HOLD směrem do středu IC rekordér uvolníte ze stavu HOLD (strana 11). 2 Stiskněte tlačítko. 3 Stiskněte ikonu. na ovládacím tlačítku, stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte kartu (Hlas), kartu (Hudba) nebo kartu (Podcast) a poté stiskněte ikonu > na ovládacím tlačítku. v, V., > 4 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte složku. v V 5 Stiskněte ikonu > na ovládacím tlačítku. > 26 CZ

6 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte soubor, který chcete přehrát. v V 7 Stiskněte tlačítko N/ENT. Přehrávání brzy začne a indikátor provozu se zeleně rozsvítí. (Pokud je možnost LED v nabídce nastavena na hodnotu OFF (strana 103), indikátor provozu se nerozsvítí.) Indikátor provozu Základní operace N/ENT 8 Stisknutím tlačítka VOLUME /+ nastavte hlasitost. P Poznámka Pokud je funkce AVLS v nabídce nastavena na hodnotu ON (strana 100) a zobrazuje se indikátor AVLS, nemůžete nastavit hlasitost na vyšší úroveň, než je úroveň určená funkcí AVLS. Pokud chcete funkci vypnout a přehrávat soubory při původní hlasitosti, pomocí nabídky nastavte funkci AVLS na hodnotu OFF. VOLUME /+ 27 CZ

Zastavení přehrávání 1 Stiskněte tlačítko x STOP. x STOP Jiné operace zastavení na aktuální pozici (funkce pozastavení přehrávání) přechod zpět na začátek aktuálního souboru přechod na předchozí soubory skok na další soubor skok na následující soubory Stiskněte tlačítko N/ENT. Chcete-li obnovit přehrávání od tohoto místa, stiskněte znovu tlačítko N/ENT. Stiskněte jednou ikonu. na ovládacím tlačítku.*1*2 Opakovaně stiskněte ikonu. na ovládacím tlačítku. (Pokud se chcete v režimu zastavení posunovat soubory spojitě zpět, přidržte tlačítko stisknuté.* 3 ) Stiskněte jednou ikonu > na ovládacím tlačítku.*1*2 Opakovaně stiskněte ikonu > na ovládacím tlačítku. (Pokud chcete v režimu zastavení spojitě přeskočit soubory, přidržte tlačítko stisknuté.* 3 ) * 1 Když je nastavena značka stopy, IC rekordér se posune zpět nebo vpřed ke značce stopy před nebo za aktuálním bodem (strana 79). * 2 Tyto operace jsou k dispozici, pokud je položka Easy Search nastavena na hodnotu OFF (strana 60). *3 V režimu nepřetržitého vyhledávání IC rekordér značky stopy nenajde. 28 CZ

Zobrazení záložky Oblast pro nahrávání a oblast pouze pro přehrávání ve složkách umístěných v IC rekordéru se spravují samostatně a zobrazují se prostřednictvím karet. Když zvolíte složku, můžete se do jedné z těchto oblastí přesunout přepnutím karty. Karty (Hlas): Oblast pro nahrávání. Jedná se o oblast používanou ke správě souborů zaznamenaných IC rekordérem. (Hudba): Oblast pouze pro přehrávání. Jedná se o oblast používanou ke správě hudebních souborů přenesených z počítače. (Podcast): Oblast pouze pro přehrávání. Jedná se o oblast používanou ke správě souborů podcast přenesených z počítače. (Vestavěná paměť) nebo (Externí paměť): Mezi vestavěnou pamětí a externí pamětí (paměťovou kartou) IC rekordéru lze přepínat (strana 51). Základní operace Při zakoupení IC rekordéru se zobrazí pouze karta (Hlas). Při přesouvání souborů z počítače se zobrazí karta (Hudba) a karta (Podcast) (strana 115, 119). Karta (Vestavěná paměť) se zobrazí po vložení paměťové karty do IC rekordéru (strana 50). 29 CZ

Displej při přehrávání souboru A Informace o souboru Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku zkontrolujete při přehrávání informace o souboru. Soubor nahraný IC rekordérem se zobrazí takto. : Název složky: FOLDER01-FOLDER05 : Název souboru: Datum_číslo souboru (např. 100101_001) : Jméno interpreta (např. My Recording) : Název: Datum_číslo souboru (např. 100101_001) Měřič úrovně přehrávání 30 CZ

B Informace na počítadle Režim zobrazení lze vybrat v nabídce (strana 102). Uplynulá doba: Uplynulý čas přehrávání jednoho souboru Zbývající doba: Zbývající čas přehrávání jednoho souboru Datum pořízení nahrávky: Datum záznamu Čas nahrávky: Čas záznamu C Zbývající čas nahrávání Zobrazuje zbývající čas nahrávání v hodinách, minutách a sekundách. Zbývá-li více než 10 hodin, zobrazuje se čas pouze v hodinách. Zbývá-li více než 10 minut, ale méně než 10 hodin, zobrazuje se čas v hodinách a minutách. Pokud zbývá méně než 10 minut, zobrazuje se čas v minutách a sekundách. Základní operace 31 CZ

Mazání P Poznámka Po smazání nelze záznam obnovit. Výběr a smazání souboru 1 Posunutím přepínače POWER/HOLD směrem do středu IC rekordér uvolníte ze stavu HOLD (strana 11). 2 Vyberte soubor, který chcete smazat, když je IC rekordér v režimu zastavení nebo přehrávání. 3 Stiskněte tlačítko ERASE. Na displeji se zobrazí dotaz Erase? a vybraný soubor se začne kvůli potvrzení přehrávat. ERASE 4 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Execute. v V 32 CZ

5 Stiskněte tlačítko N/ENT. Na displeji se zobrazí animace Erasing... a vybraný soubor bude vymazán. Po smazání souboru se zbývající soubory posunou tak, aby se mezi jednotlivými soubory nenacházely mezery. N/ENT Zrušení mazání 1 Vyberte položku Cancel v kroku 4 postupu Výběr a smazání souboru a stiskněte tlačítko N/ENT. Vymazání dalšího souboru Pokračujte kroky 2 až 5 v části Výběr a smazání souboru. N/ENT Základní operace Vymazání části souboru Nejprve soubor rozdělte na dva soubory (strana 82) a poté pokračujte kroky 2 až 5 v části Výběr a smazání souboru. 33 CZ

Další operace nahrávání Změna nastavení nahrávání Přepínání směrovosti vestavěných mikrofonů Vestavěné mikrofony jsou jednosměrné. Úhel vestavěných mikrofonů lze ručně změnit. Otáčení oběma pouzdry vestavěných mikrofonů ve stejném směru (pozice 0 ) Zvuk můžete zaznamenávat přímo před vestavěnými mikrofony. Tento způsob je vhodný, pokud chcete zaznamenat zdroj zvuku v určitém směru, například zvukovou poznámku, rozhovor apod. Otáčení oběma pouzdry vestavěných mikrofonů tak, aby směřovala ven (pozice 120 ) Mikrofon vpravo zaznamenává zvuk z pravé strany, mikrofon vlevo zaznamenává zvuk z levé strany. Tímto způsobem lze pořídit dynamický stereofonní zvukový záznam, proto se tato pozice doporučuje k nahrávání zvuku například na konferenci, hudebním vystoupení apod. 34 CZ

Výběr nahrávací scény pro každou situaci SCENE x STOP N/ENT v, V V závislosti na různých nahrávacích scénách můžete měnit položky nahrávání, například REC Mode (strana 92), REC Level (strana 93) apod., a vytvořit souhrn doporučovaných nastavení. Nastavení lze změnit pro každou položku. 1 Stiskněte tlačítko SCENE v režimu zastavení. Zobrazí se okno Scene Select. (Meeting) Tento způsob lze využít v řadě situací, například při nahrávání ve velké konferenční místnosti. Hodí se pro záznam řeči, kdy (Voice Notes) je mikrofon umístěn před ústy. (Interview) (Music) (My Scene) Možnost vhodná k záznamu lidského hlasu na vzdálenost 1 až 2 metry. Při otáčení oběma pouzdry vestavěných mikrofonů ve stejném směru (pozice 0 ) se efekt směrovosti mikrofonů posílí. Hodí se k záznamu akustické kytary, klavíru, houslí nebo jiných zvuků hudebních nástrojů na vzdálenost 2 až 3 metrů. Používá se k uložení oblíbených nastavení. Další operace nahrávání 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte požadovanou scénu a stiskněte tlačítko N/ENT. P Poznámky Scénu není možné nastavit během záznamu. Po uplynutí 60 sekund bez provedení jakékoli akce po otevření okna Scene Select v kroku 1 se zobrazí displej v režimu zastavení. 35 CZ

Kromě výběru scény existují i jiné způsoby vytváření nastavení k dosažení kvalitního nahrávání. Nahrávání na schůzi Pokud nahráváte hlas přicházející z určitého směru, nastavte úhel vestavěných mikrofonů na 0. Pokud nahráváte hlasy z neurčitých směrů, nastavte úhel vestavěných mikrofonů na 120 (strana 34). Umístěním IC rekordéru na dodaný stojan můžete nahrávat jasný zvuk s nízkou úrovní šumu bez vibrací pocházejících ze stolu. Nahrávání hlasové poznámky Nastavte úhel vestavěných mikrofonů na 0 (strana 34). Vestavěné mikrofony Nahrávání rozhovoru Nastavte úhel vestavěných mikrofonů na 0 (strana 34). 36 CZ

Nahrávání hudby Nastavte úhel vestavěných mikrofonů na 120 (strana 34). Připojením stativu (není součástí dodávky) k dodanému podstavci můžete nastavit úhly IC rekordéru a vestavěných mikrofonů přesněji. Změna nastavení Scene Select prostřednictvím nabídky 1 V nabídce vyberte kartu (Nahrávání) t Scene Edit a poté stiskněte tlačítko N/ENT. Zdroj zvuku Přibližně 2 až 3 metry Nastavte IC rekordér tak, aby displej směřoval vzhůru a vestavěné mikrofony mířily směrem ke zdroji zvuku. 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte požadovanou scénu, u níž chcete změnit nastavení, a stiskněte tlačítko N/ENT. Další operace nahrávání Stativ (není součástí dodávky) 37 CZ

3 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Edit from Current Setting nebo Edit a stiskněte tlačítko N/ENT. 6 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Edit Complete a stiskněte tlačítko N/ENT. 4 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku nabídky, kterou chcete změnit, a stiskněte tlačítko N/ENT. 5 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku nastavení a stiskněte tlačítko N/ENT. Podrobnosti o položkách nabídky a nastaveních naleznete na stranách 92 až 96. 7 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. Nastavení položky nabídky Scene Select na výchozí hodnoty 1 Vyberte položku Set Default Value v kroku 3 postupu Změna nastavení Scene Select prostřednictvím nabídky a stiskněte tlačítko N/ENT. Zobrazí se dotaz Default Value?. 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Execute a stiskněte tlačítko N/ENT. Nastavení položky nabídky se vrátí na výchozí nastavení. 3 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. 38 CZ

Výchozí nastavení Podrobnosti o položkách nabídky a nastaveních naleznete na stranách 92 až 96. REC Mode REC Level REC Level Value LCF(Low Cut) (Meeting) MP3 192kbps (Voice Notes) MP3 128kbps (Interview) MP3 192kbps Medium Low Medium ON ON ON LIMITER VOR OFF OFF OFF SYNC OFF OFF OFF REC Select Input MIC IN MIC IN MIC IN REC Mode REC Level REC Level Value LCF(Low Cut) LIMITER (Music) (My Scene) LPCM 44.1kHz/16bit Low(Music) 10 OFF LPCM 44.1kHz/16bit Manual OFF ON VOR OFF SYNC OFF OFF REC Select Input MIC IN MIC IN Další operace nahrávání 39 CZ

Ruční nahrávání 2 Vyberte složku. Podrobnosti naleznete v části Výběr složky (strana 21). Vestavěné mikrofony x STOP z REC/PAUSE N/ENT., > Pokud nastavíte možnost REC Level na hodnotu Manual, můžete nastavit hlasitost nahrávání ručně podle zdroje zvuku. Pokud je to nutné, můžete také využít nastavení LIMITER (strana 94) v nabídce k redukci zkreslení zvuku. 1 V nabídce nastavte možnost REC Level na hodnotu Manual (strana 93). 3 Otočte vestavěné mikrofony ve směru zdroje, který se má nahrávat. 4 Stiskněte a přidržte tlačítko z REC/ PAUSE. IC rekordér přejde do pohotovostního režimu nahrávání. Při zachycování zvuku mikrofonem se pohybuje měřič úrovně hlasitosti na displeji. 5 Stiskněte ikonu. nebo > na ovládacím tlačítku a upravte hlasitost nahrávání v závislosti na zdroji zvuku. 40 CZ

Úroveň hlasitosti nahrávání můžete zkontrolovat pomocí měřítka vrcholové hlasitosti na displeji. Nastavte hlasitost blíže k hodnotě 12 db, do rozsahu, který je přiměřený pro daný zdroj zvuku. Pokud se zobrazí nápis, stisknutím ikony. na ovládacím tlačítku nastavte hlasitost nahrávání tak, aby se nápis nezobrazoval a zabránilo se zkreslení zvuku. Indikátor OVER Nastavte maximální úroveň zvuku na přibližně 12 db. Stiskněte a přidržte ikonu. nebo ikonu > na ovládacím tlačítku a plynule měňte hodnotu REC Level. Hlasitost zvuku se také zobrazuje jako číslo napravo od měřiče úrovně hlasitosti. 7 Chcete-li zahájit nahrávání, stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. 8 Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko x STOP. P Poznámky V režimu ručního nahrávání nemůžete nahrávat pomocí funkce VOR (strana 47). V režimu ručního nahrávání nelze poslouchat aktuální nahrávku, a to ani po stisknutí tlačítka N/ENT. Další operace nahrávání 6 Proveďte další nastavení podle stavu nahrávání. V případě potřeby využijte nastavení LIMITER v nabídce (strana 94). 41 CZ

Přidání nahrávky do dříve nahraného souboru 1 V nabídce vyberte kartu (Nahrávání) t Add/Overwrite a poté stiskněte tlačítko N/ENT. x STOP z REC/PAUSE N/ENT v, V Pokud je položka Add/Overwrite v nabídce nastavena na hodnotu Add, můžete k přehrávanému souboru přidat nahrávku. Přidaná nahrávka bude umístěna za aktuální soubor a bude považována za součást tohoto souboru. Během přehrávání souboru 3 Soubor 3 Soubor 4 Po přidání nahrávky Soubor 3 Soubor 4 Přidaná nahrávka Nejprve vyberte soubor, ke kterému chcete přidat nahrávku. 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Add a stiskněte tlačítko N/ENT. Při zakoupení IC rekordéru je funkce Add/Overwrite nastavena na hodnotu OFF. 3 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. 4 Při přehrávání souboru, který se má přidat, stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. Zobrazí se dotaz Add REC?. Podrobnosti o přehrávání naleznete na straně 26. 42 CZ

5 Zatímco je zobrazen dotaz Add REC?, stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. Indikátor provozu se rozsvítí červeně. Poté se zahájí nahrávání. 6 Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko x STOP. P Poznámky Nahrávku nelze přidat, pokud soubor dosáhl maximální velikosti (2 GB u souborů LPCM a 1 GB u souborů MP3). Nahrávku nelze přidat k souboru LPCM nebo souboru MP3, který nebyl nahrán prostřednictvím IC rekordéru. Kromě toho nemusí být možné přidat nahrávku k souborům, které upravíte pomocí dodaného softwaru Sound Organizer. Režim REC Mode přidané nahrávky je stejný jako u přidaného souboru. Pokud po kroku 4 uplyne 10 minut, musíte postup znovu zahájit od kroku 4. Přidání přepisovací nahrávky během přehrávání x STOP z REC/PAUSE N/ENT v, V Pokud je položka Add/Overwrite v nabídce nastavena na hodnotu Overwrite, můžete za vybrané místo nahraného souboru přidat přepisovací nahrávku. Část souboru za zvoleným místem bude vymazána. Počáteční místo přepisovací nahrávky Další operace nahrávání Soubor 2 Soubor 3 Soubor 4 Vymazaná část souboru 2 Soubor 2 Soubor 3 Soubor 4 Přidaná přepisovací nahrávka v souboru 2 43 CZ

Nejprve vyberte soubor, ke kterému chcete přidat přepisovací nahrávku. 1 V nabídce vyberte kartu (Nahrávání) t Add/Overwrite a poté stiskněte tlačítko N/ENT. 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Overwrite a stiskněte tlačítko N/ENT. Při zakoupení IC rekordéru je funkce Add/Overwrite nastavena na hodnotu OFF. 3 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. 4 Při přehrávání souboru, který se má přidat, stiskněte tlačítko z REC/PAUSE v místě, kde chcete soubor přepsat. Zobrazí se dotaz Overwrite REC?. Podrobnosti o přehrávání naleznete na straně 26. 5 Zatímco je zobrazen dotaz Overwrite REC?, stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. Indikátor provozu se rozsvítí červeně. Poté se zahájí nahrávání. 6 Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko x STOP. P Poznámky Přepisovací nahrávku nelze přidat k souboru MP3, pokud tento soubor dosáhl maximální velikosti (1 GB). Přepisovací nahrávku lze přidat k souboru LPCM i v případě, kdy soubor dosáhl maximální velikosti (2 GB), pokud počáteční místo pro přepis nedosahuje limitu maximální velikosti. Přepisovací nahrávku nelze přidat k souboru LPCM nebo souboru MP3, který nebyl nahrán prostřednictvím IC rekordéru. Kromě toho nemusí být možné přidat přepisovací nahrávku k souborům, které upravíte pomocí dodaného softwaru Sound Organizer. Režim REC Mode přidané přepisovací nahrávky je stejný jako u přidaného souboru. 44 CZ

Pokud po kroku 4 uplyne 10 minut, musíte postup znovu zahájit od kroku 4. Zvuky se na 5 sekund ukládají v paměti. Nahrávání několika sekund předem funkce předběžného nahrávání x STOP z REC/PAUSE N/ENT v, V Funkce předběžného nahrávání umožňuje nahrávat zvuk již asi 5 sekund před okamžikem, kdy stisknete tlačítko z REC/PAUSE. To je užitečné pro nahrávání při rozhovorech nebo při nahrávání v otevřeném prostoru, takže nepropásnete začátek nahrávání. Stisknutím tlačítka z REC/PAUSE přejdete do pohotovostního režimu nahrávání. Stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. Spustí se nahrávání. 1 V nabídce vyberte kartu (Nahrávání) t PRE REC a poté stiskněte tlačítko N/ENT. 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku ON a stiskněte tlačítko N/ENT. Při zakoupení IC rekordéru je funkce PRE REC nastavena na hodnotu OFF. Další operace nahrávání 3 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. 4 Vyberte složku. 45 CZ

5 Stiskněte a přidržte tlačítko z REC/ PAUSE. IC rekordér přejde do pohotovostního režimu nahrávání. Spustí se předběžné nahrávání a zvuky za posledních nejvýše 5 sekund budou ukládány ve vyrovnávací paměti. Zobrazuje, jak dlouho je zvuk uložen ve vyrovnávací paměti. 6 Chcete-li zahájit nahrávání, stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. Pohotovostní režim pro režim nahrávání se uvolní a nahrávání bude pokračovat od zvuku uloženého do vyrovnávací paměti v kroku 5. 7 Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko x STOP. P Poznámky Pokud začnete nahrávat s použitím funkce předběžného nahrávání pomocí vestavěných mikrofonů, při stisknutí tlačítka z REC/PAUSE se může nahrát cvaknutí. Při nahrávání s použitím funkce předběžného nahrávání doporučujeme použít externí mikrofon. Pokud je zbývající čas pro nahrávání kratší než 10 sekund, funkce předběžného nahrávání se vypne. Než začnete funkci předběžného nahrávání používat, smažte nežádoucí soubory. Pokud uplynulo 60 minut od chvíle, kdy IC rekordér přešel do pohotovostního režimu v kroku 5, bude pohotovostní režim zrušen a nahrávání ukončeno. Pokud nahrávání zastavíte před krokem 6, zvuky uložené v paměti se neuloží. Zrušení funkce předběžného nahrávání V kroku 2 nastavte možnost PRE REC na hodnotu OFF. 46 CZ

Automatické zahájení nahrávání při zjištění zvuku funkce VOR x STOP 1 Vyberte v nabídce kartu (Nahrávání) t VOR, když je IC rekordér v režimu zastavení nebo nahrávání, a poté stiskněte tlačítko N/ENT. z REC/PAUSE N/ENT v, V Funkci VOR (Voice Operated Recording) můžete nastavit na hodnotu ON, čímž zajistíte, aby IC rekordér zahájil nahrávání ve chvíli, kdy zjistí zvuk, a pokud zvuk není slyšet, pozastavil nahrávání, takže se zamezí nahrávání pasáží bez zvuku. 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku ON a stiskněte tlačítko N/ENT. Při zakoupení IC rekordéru je funkce VOR nastavena na hodnotu OFF. 3 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. Další operace nahrávání 4 Stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. Na displeji se objeví symbol. Nahrávání se pozastaví, pokud nebude zjištěn žádný zvuk, a na displeji bude blikat symbol. Jakmile IC rekordér zvuk znovu zachytí, nahrávání se opět spustí. 47 CZ

Zrušení funkce VOR V kroku 2 nastavte možnost VOR na hodnotu OFF. P Poznámky Funkce VOR je ovlivňována okolním zvukem. Položku REC Level v nabídce nastavte podle podmínek nahrávání. Pokud není po změně nastavení REC Level kvalita nahrávky uspokojivá nebo pokud pořizujete důležitou nahrávku, nastavte v nabídce možnost VOR na hodnotu OFF. Pokud stisknutím tlačítka z REC/ PAUSE pozastavíte nahrávání během nahrávání VOR, bude blikat pouze nápis. Během ručního záznamu (strana 40), předběžného nahrávání (strana 45) a synchronizovaného nahrávání (strana 56) není funkce VOR aktivní. 48 CZ

Nahrávání na paměťovou kartu x STOP z REC/PAUSE N/ENT v, V. Kartu M2 vkládejte stranou se štítkem směrem k sobě.* * Při vkládání paměťové karty směřujte zadní stranou IC rekordéru ksobě. Kartu microsd vkládejte stranou s koncovkou směrem k sobě.* Kromě vestavěné paměti je možné skladbu zaznamenat také na paměťovou kartu. Informace o kompatibilních paměťových kartách S IC rekordérem lze používat následující paměťové karty: Média Memory Stick Micro (M2 ): Je podporováno až 16 GB. Karta microsd: Podporovány jsou karta microsd (FAT16) menší než 2 GB a karta microsdhc (FAT32) od 4 GB do 32 GB. Není podporována paměťová karta o velikosti 64 MB nebo menší. Karty microsd/microsdhc byly testovány podle našich standardů následovně. Karty microsd/microsdhc Dodavatel 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB SONY a a a Toshiba a a a a Panasonic a a a a SanDisk a a a a a a: Testovaný provoz : Netestovaný provoz Platné k září 2010 Další operace nahrávání 49 CZ

V případě rekordéru ICD-SX712 se při prováděných provozních testech používaly paměťové karty dostupné v září 2010. Nejnovější informace o paměťových kartách, které byly testovány, najdete na domovské stránce podpory IC rekordéru: http://support.sony-europe.com/dna V této příručce se karty M2 a microsd obecně označují jako paměťová karta. Slot karty M2 /microsd je označován jako slot paměťové karty. Z důvodů specifikací systému souborů IC rekordéru můžete nahrávat a přehrávat soubory LPCM menší než 2 GB a soubory MP3/LPEC/WMA/ AAC-LC menší než 1 GB pomocí paměťové karty. Na média M2 můžete nahrát až 4 074 souborů. P Poznámka Funkčnost všech typů kompatibilních paměťových karet není zaručena. Vložení paměťové karty Před nahráváním zkopírujte všechna data uložená na paměťové kartě do počítače a naformátujte paměťovou kartu v IC rekordéru (strana 106), aby neobsahovala žádná data. 1 Otevřete kryt slotu paměťové karty v režimu zastavení. 2 Vkládejte kartu M2 nebo microsd ve směru zobrazeném na obrázku na straně 49 až na konec slotu, dokud nezapadne na místo. Pak zavřete kryt. Vyjmutí paměťové karty Zatlačte paměťovou kartu do slotu. Jakmile se vysune, vyjměte ji ze slotu paměťové karty. Struktura složek a souborů Kromě složek ve vestavěné paměti je na paměťové kartě vytvořeno 5 složek. Struktura složek a souborů se do jisté míry liší od struktury ve vestavěné paměti (strana 110). P Poznámky Paměťovou kartu nevkládejte ani nevyjímejte během nahrávání/ přehrávání/formátování. Mohlo by to způsobit chybnou funkci IC rekordéru. Pokud je na displeji zobrazena animace Accessing..., paměťovou kartu nevyjímejte. V opačném případě může dojít k poškození dat. Pokud není paměťová karta rozpoznána, vyjměte ji a vložte do IC rekordéru znovu. Kryt slotu paměťové karty pevně uzavřete. Do slotu nenalévejte tekutinu ani 50 CZ

nevkládejte žádné železné předměty, hořlaviny ani žádný jiný objekt mimo paměťové karty. V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem nebo poruše přístroje. Přepnutí cílového umístění IC rekordéru na paměťovou kartu (z okna výběru složky) 1 Stiskněte tlačítko. Zobrazí se okno výběru složky. 2 Stiskněte ikonu. na ovládacím tlačítku, stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte kartu (Vestavěná paměť) a poté stiskněte tlačítko N/ENT. 3 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Memory Card a stiskněte tlačítko N/ENT. 4 Stisknutím tlačítka x STOP se vrátíte na displej v režimu zastavení. Použití vestavěné paměti Zvolte možnost Built-In Memory v kroku 3. Přepnutí cílového umístění IC rekordéru na paměťovou kartu (z nabídky) 1 V nabídce vyberte kartu (Nastavení IC rekordéru) t Select Memory a poté stiskněte tlačítko N/ENT. Další operace nahrávání Karta (Vestavěná paměť) se změní na kartu (Externí paměť) a poté se zobrazí okno výběru složky. 51 CZ

2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Memory Card a stiskněte tlačítko N/ENT. Při zakoupení IC rekordéru je funkce Select Memory nastavena na hodnotu Built-In Memory. Pokud byla paměťová karta již naformátována, přejděte ke kroku 5. 3 Pokud paměťová karta není naformátována, v nabídce vyberte kartu (Nastavení IC rekordéru) t Format a poté stiskněte tlačítko N/ENT. Zobrazí se dotaz Erase All Data?. 4 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku Execute a stiskněte tlačítko N/ ENT. 5 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. Použití vestavěné paměti Zvolte možnost Built-In Memory v kroku 2. Zahájení nahrávání Vyberte složku a stiskněte tlačítko z REC/PAUSE. Informace o automatickém nahrávání (AGC) naleznete na straně 23. Informace o ručním nahrávání naleznete na straně 40. Nahrávání mezi paměťovými médii mezipaměťové nahrávání x STOP N/ENT v, V Jestliže během nahrávání dojde k zaplnění aktuálně používaných paměťových médií, IC rekordér automaticky přepne místo určení na jiné paměťové médium a pokračuje v nahrávání (mezipaměťové nahrávání). 52 CZ

1 V nabídce vyberte kartu (Nahrávání) t Cross-Memory REC a poté stiskněte tlačítko N/ENT. 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku ON a stiskněte tlačítko N/ENT. Při zakoupení IC rekordéru je funkce Cross-Memory REC nastavena na hodnotu OFF. 3 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. Zrušení mezipaměťového nahrávání V kroku 2 nastavte možnost Cross-Memory REC na hodnotu OFF. Pokud se během nahrávání zaplní aktuální paměťové médium Na displeji se objeví animace Continue REC in Other Memory. Nahrávání pokračuje jako nový soubor ve složce pro nahrávání u nejmenšího čísla složky dostupného pro jiné paměťové médium. Bude vytvořen nový soubor s novým názvem. P Poznámky Pokud se zaplní i druhé paměťové médium, zobrazí se zpráva a IC rekordér přestane nahrávat. Při přehrávání původního souboru nahraného pomocí funkce mezipaměťového nahrávání IC rekordér nepřehraje následující stopu automaticky. Než se pokusíte o mezipaměťové nahrávání, předem zkontrolujte, zda může IC rekordér přepínat mezi paměťovými médii na kartě Memory Card (strana 51). I v případě, že do IC rekordéru vložíte paměťovou kartu během nahrávání, nebude mezipaměťové nahrávání fungovat. Pokud zaznamenáváte soubory pomocí mezipaměťového nahrávání, může být zvuk po výměně paměťového média částečně přerušen. Další operace nahrávání 53 CZ

Nahrávání z jiných zařízení Nahrávání pomocí externího mikrofonu Konektor m (mikrofon) 2 Stisknutím ikony v nebo V na ovládacím tlačítku vyberte položku MIC IN a stiskněte tlačítko N/ENT. Stereofonní mikrofon z REC/PAUSE x STOP N/ENT v, V 1 Připojte externí mikrofon ke konektoru m (mikrofon), když je IC rekordér v režimu zastavení. Na displeji se objeví nápis Select Input. Pokud se nabídka Select Input nezobrazí, nastavte ji v nabídce (strana 96). Při zakoupení IC rekordéru je funkce Select Input nastavena na hodnotu MIC IN. 3 Stisknutím tlačítka x STOP ukončete režim nabídky. 4 Stisknutím tlačítka z REC/PAUSE spusťte nahrávání. Vestavěné mikrofony se automaticky odpojí. Pokud není úroveň vstupního signálu dostatečně silná, upravte nastavení REC Level IC rekordéru. Je-li připojen zásuvný napájený mikrofon, je mikrofon automaticky napájen z IC rekordéru. 54 CZ