Receiver REC 220 Line

Podobné dokumenty
Receiver REC 220 Line

Receiver REC 150. Návod k použití

Návod na obsluhu. asti prístroja

Receiver REC 300 Digital

Laser FLS 90. Návod na obsluhu

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

REC 410 Line RF. cs Návod k obsluze. REC 410 Line RF

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2

Izbové regulátory ZAP/VYP

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

TECH 700 DA. How true pro s measure. Návod k použití.

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

Návod na použitie LWMR-210

Infračervený ušný teplomer

Laser LAX 50. Návod na obsluhu

How true pro s measure LAX 50 G. Návod k použití

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

Zapojenie set-top boxu

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

OBSAH BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA...1 MODEL A TECHNICKÉ ÚDAJE...1 TLAČIDLÁ A ICH FUNKCIE...2 INDIKÁTORY A FUNKCIE...5 POKYNY NA OBSLUHU...

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

NT-6540 Laserový měřič vzdálenosti Uživatelský manuál

Externé zariadenia Používateľská príručka

Automatické pohony na brány

MULTICAN PRE PARROT CK3100

Solárna fotovoltaická sada

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

AngelSounds JPD-100S9

Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182

Gril na prasiatko s elektromotorom

Příručka začínáme. Príručka začíname

(1) Stativ. Návod k obsluze. Statív. Návod na použitie VCT-R Sony Corporation Vytištěno v České republice

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie

CZ Rychlý průvodce instalací SK Rýchly sprievodca inštaláciou

Ampermetr klešťový EM264

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen


NannyCam V24. Návod na 1 použitie

Návod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH

Špecifikácie záručných podmienok

Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu na účel autentifikácie do multiklientskeho platobného portálu -MKPP

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

priemyselné vybavenie GMBH NÁSTROJE CZ SK, s.r.o. tel/f ax :

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru

MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION

Terénní auto A959 / A979

2. Nahratie mapy pre Locus Map - formát sqlite alebo mbtiles do zariadenia (telefón, tablet) s OS Android.

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

AerobTec Telemetry Convertor

Windows VISTA, Windows 7

TomTom Referenčná príručka

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

Sieťová skrytá kamera. Rýchla používateľská príručka-po slovensky

HD KAMERA NA PRÍSTROJOVÚ DOSKU

Sieťová klenbová minikamera

Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)

Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura

Ostřička na řetězy

Príručka pri spustení

7 krokov pre úspešné používanie ZEP pri komunikácii s finančnou správou SR

088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom

AngelSounds JPD- 100S Mini Smart

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

Laser LAX 50. Návod na obsluhu

Zálohy (príjem, odpočítanie) bez modulu Sklad - Prijaté zálohy

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

Lokalizátor vedení ve zdech EM419A

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

Obj. kód: PVIPS

MULTICOMM PRE PARROT CK UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante

M R2454 SK

1. Používání v souladu s určením

R11 extremo. Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty. Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.

Transkript:

Receiver sk Návod na obsluhu

Návod na obsluhu STABILA je jednoducho ovládateľný prijímač na rýchly záznam laserových línií. S prijímačom môžete prijímať iba impulzne modulované laserové lúče líniovými laserovými prístrojmi STABILA. Prijímač nefunguje s rotačnými laserovými prístrojmi! Ak by ste po prečítaní návodu na obsluhu mali nejaké otázky, telefonické poradenstvo je Vám k dispozícii: +49 63 46 / 3 09-0 50 mm 3 Časti prístroja 2 2 50 mm 4 3 5 8 9 0 6 6 7. Tlačidlo ZAP/VYP/ hlasitosti 2. LCD indikátor 3. Libellen 4. Okienko laserového príjmu 50 mm 5. Rádiový prijímač na príjem signálu 6. Označenia Na línii 7. Kryt priečinku batérií 8. Vodiaca drážka pre prídržnú sponu 9. Magnet 0. LED indikátor. Zaisťovacia skrutka 2. Uvoľňovacieho tlačidla 3. Pohyblivá upínacia čeľusť

Vloženie batérií / Výmena batérií Kryt batérií (7) otvorte v smere šípky, podľa symbolu v priečinku batérií vložte nové batérie. Ak dlhšiu dobu prístroj nepoužívate, vyberte batérie! 2x,5V Alkaline AA, LR6, Mignon + Slabá batéria + Uvedenie do prevádzky Stlačte tlačidlo ZAP/VYP/ hlasitosti (). Zvukový signál a krátke rozsvietenie indikátora potvrdia, že je prístroj zapnutý. K vypnutiu stlačte x krátko ( 2 sek) tlačidlo ZAP/VYP/ hlasitosti (). Automatické vypnutie sa uskutoční po 7 minútach pri nepoužívaní prístroja... 2. 3. x OK Zvukové signály Nastavenie hlasitosti Viackrát po sebe, rýchlo stlačte tlačidlo (), čím môžete nastaviť hlasitosť: hlasný, tichý alebo vyp. Pri zapojení bezšumového dolaďovania indikuje iba krátke zapípanie, keď sa prijíma laserový lúč. > 90 dba 65-75 dba 0 dba x x x 2 x

Ukazovateľ výškového rozdielu 5 stupňov indikácie a 3 LED zobrazujú rozdiel k stredu laserových línií. Stredná čiarka ukazuje na polohu Na línii. cervená LED indikátor Rýchle zapípanie = príliš vysoko / späť Neprerušovaný signál = Na línii Pomalé zapípanie = príliš nízko/dopredu zelená LED indikátor modrá LED indikátor 3

sk Umiestnenie a nastavenie prijímača Správna manipulácia pre dosiahnutie správneho výsledku merania: Upozornenie: V blízkosti 4m môže prísť k chybným meraniam z dôvodu odrazov. Výsledok merania v takejto blízkosti treba vždy preveriť! 4

Prídržná svorka Upevnenie: Prídržnú sponu vsuňte do vodiacej drážky, až zaklapne. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla sa upevnenie uvoľní a prídržnú sponu možno vytiahnuť. KLICK 2.. Zaisťovacia skrutka: Otočením sa upevní resp. znova uvoľní prídržná svorka s prijímačom na meracej late. Referencia odčítania: vo výške s označením na prijímači Na línii. 5

Technické údaje Dosah: 4 m - 75 m v závislosti od typu prístroja Typická presnosť: ±,0 mm Spektrum príjmu: 530 nm - 670 nm Uhol príjmu: ± 45 Zvukové signály: hlasný : > 90 dba tichý: 65-75 dba Batérie: 2x,5V alkalické, Mignon, AA,LR6 Prevádzková výdrž: > 50 hodín Automatické vypnutie: 7 minúty Prevádzkový teplotný rozsah: -20 C až +60 C Teplotný rozsah pri skladovaní: -40 C až +70 C Trieda ochrany prístroja: IP 67 IP 67 Hmotnosť prijímača 20 g Prídržná svorka 4 g Technické zmeny vyhradené. Prístroj čistite vlhkou handrou. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ani riedidlá! Program recyklácie pre našich európskych klientov Spoločnosť STABILA ponúka podľa ustanovení smernice o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení program likvidácie elektrických produktov po skončení ich životnosti. Presnejšie informácie získate na čísle: +49 63 46 / 3 09-0 Vyhlásenie o ručení STABILA Dodatočne k právam, ktoré pre kupujúceho vyplývajú zo zákona a ktoré táto záruka neobmedzuje, spoločnosť STABILA preberá záruku za bezchybnosť a zaručené vlastnosti prístroja v prípade chýb materiálu alebo výrobných chýb na časové obdobie 24 mesiacov od dátumu zakúpenia prístroja. Odstránenie akýchkoľvek nedostatkov/chýb sa uskutoční podľa nášho uváženia vo forme opravy alebo náhrady. Ďalšie z toho vyplývajúce nároky spoločnosť STABILA nepreberá. Nedostatky na základe neodbornej manipulácie (napr. poškodenie spôsobené silou, prevádzka s nesprávnym napätím/typom prúdu, použitie nevhodných zdrojov prúdu) ako aj svojvoľne vykonané zmeny na prístroji prostredníctvom kupujúceho alebo tretej osoby sú vylúčené zo záruky. Na prirodzené opotrebovanie a minimálne nedostatky, ktoré neovplyvňujú funkciu prístroja, sa nevzťahuje žiadna záruka. Prípadné záručné nároky predkladajte s dokladom o zakúpení, vyplneným záručným listom (pozri poslednú stranu návodu na obsluhu) spolu s prístrojom prostredníctvom predajcu. 6

Záručný list pre prístroj STABILA Klient: Adresa: Dátum nákupu: Predajca (pečiatka, podpis):

STABILA Messgeräte Gustav Ullrich GmbH P.O. Box 3 40 / D-7685 Annweiler Landauer Str. 45 / D-76855 Annweiler Tel.: + 49 63 46 / 309-0 Fax: + 49 63 46 / 309-480 e-mail: info@stabila.de www.stabila.de