NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-CIC/IIC Kanálové sluchadlo

Podobné dokumenty
NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-CIC/IIC Kanálové sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-19 Závěsné sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA VITAL. VL-CIC Kanálové sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA VITAL. VL-XP Zvukovodové sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-m Závěsné sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-X Zvukovodové sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA VITAL. Závěsné sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-m Závěsné sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-19 Závěsné sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-9 Závěsné sluchadlo

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-9 Závěsné sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ BRAVO. B-32 Závěsné sluchadlo

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-X Zvukovodové sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ ŘADA MENU. Model ME-SP Závěsné sluchadlo BTE

Návod k použití Bravo. B1X / B2X / BXP Zvukovodové sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ UŠNÍ SADY PRO SLUCHADLA WIDEX

Návod k použití. Baby BB4 SLUCHADLO S REPRODUKTORKEM

Údržba a čistění zvukovodových sluchadel. Stručné rady jak udržovat a čistit kanálová (CIC) a zvukovodová (ITE) sluchadla

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-m Závěsné sluchadlo

RC3-1. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1

Návod k použití Flash. FL-CIC Nitroušní sluchadlo

Návod k použití Bravo. B1 / B2 Závěsné sluchadlo

Návod k použití Passion RIC PA-105 PA-110 PA-115

RC4-1. Návod k použití Dálkový ovladač RC4-1

Návod k obsluze IBW2-V - IBW3-PVI

Návod k použití Inteo. IN-9 Závěsné sluchadlo

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

RC4-2. Návod k použití Dálkový ovladač RC4-2

RC3-2. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-2

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Trenér spánku a vstávání pro děti

NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-XP Zvukovodové sluchadlo

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX CLEAR 440, 330, 220. Modely C4-CIC/C3-CIC/C2-CIC Kanálové sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX CLEAR 440, 330, 220. Modely C4-CIC/C3-CIC/C2-CIC Kanálové sluchadlo

HA 20. z Naslouchátko Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-CIC/D-IIC Kanálové/minikanálové sluchadlo

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze


minipocket Uživatelská příručka Hearing Systems

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescenda 60 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

Bezpečnostní informace

Dveřní zarážka s alarmem

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

Vysavač na suché a mokré sání

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

NÁVOD K POUŽITÍ widex DReaM. D-CIC/D-CIC-TR Kanálové sluchadlo

Návod k použití Bravo. B11 / B12 Závěsné sluchadlo

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Boombastic. Portabler BT Speaker

Rady a doporučení pro správné a rychlé provedení OAE screeningu s přístrojem MADSEN AccuScreen

Návod k použití Inteo. IN-9é Závěsné sluchadlo

Uživatelská příručka

Manuál pro bateriový mezizubní Flosser FLW 220 UK

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Digitální sluchátka CL7200

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310

Svíčky z pravého vosku s LED

Pure micon. Uživatelská příručka. Life sounds brilliant.

Věžový ventilátor

Návod k použití Bravissimo. BV-8 Závěsné sluchadlo

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

NÁVOD K POUŽITÍ widex clear 440, 330, 220. C4-XP/C3-XP/C2-XP Zvukovodové sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-FS FUSION Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Solární fontána

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Hračka pro kočky rollball

Bezdrátové handsfree na stínítko

Noční světlo s LED Lev

Ovládací prvky telefonu

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

SEIKO Quartz metronom SQ70

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Čistič vzduchu BAP 412

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

NÁVOD K POUŽITÍ WIDEX DREAM. D-FA Závěsné sluchadlo

Iontový rozčesávací kartáč

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Svíčka z pravého vosku s LED

Návod k použití SuPer 440, 220. S4-VS / S2-VS Sluchadlo s reproduktorkem ve zvukovodu / v uchu

Clean Turbo Vysavač

Dr. Bang

Transkript:

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU ME-CIC/IIC Kanálové sluchadlo

VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) MENU3 MENU5 MENU10Pro Datum: Typ baterie: 10 Ventilační kanálek: Krátký Průchozí Žádný 2

Programs: 66 Master Hudba TV Standard Přivykání Rozšíření slyšitelnosti Zen 3

CONTENTS POPIS SLUCHADLA... 6 Zvuková signalizace... 10 Baterie... 11 Vložení baterie... 11 Signalizace slabé baterie... 15 Zapnutí a vypnutí sluchadla... 16 Rozlišení pravého/levého sluchadla......................17 Nasazení sluchadla... 18 Vyjímání sluchadla... 20 Nastavení hlasitosti... 21 Poslechové programy... 23 Přepínání poslechových programů... 27 4

ČIŠTĚNÍ... 28 Sluchadlo... 29 Zvukový výstup... 33 Ventilační kanálek... 34 Mikrofonní vstup... 36 FILTR PROTI MAZU NANOCARE... 38 Výměna filtru proti mazu... 40 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 44 PROBLÉMY A JEJICH ODSTRANĚNÍ... 45 PÉČE O VAŠE SLUCHADLO... 48 VAROVÁNÍ... 50 INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ SLUCHADEL... 55 SYMBOLY... 57 5

POPIS SLUCHADLA 1. Mikrofonní vstup 2. Bateriové pouzdro 3. Výstupek pro nehet 4. Vypínání 5. Zvukový výstup 6. Filtr proti mazu NanoCare 7. Vytahovací strunka 8. Ventilační kanálek (krátký) 9. Ventilační kanálek (průchozí) 6

Jiný příklad umístění průchozího ventilačního kanálku. Pokud potřebujete zjistit výrobní číslo (většinou šesti nebo sedmimístné číslo), obraťte se na svého lékaře nebo servis Widex. Vaše sluchadlo může mít program Zen. Tento program přehrává na pozadí harmonické hudební zvuky (nebo šum). Tyto zvuky jsou přizpůsobeny Vaší sluchové ztrátě. Typ ventilačního kanálku použitého ve Vašem sluchadle může Váš lékař označit v tomto návodu na straně 2. 7

VAROVÁNÍ Tento návod obsahuje důležité informace a instrukce. Dříve než začnete svá sluchadla používat, pozorně si tento návod přečtěte. POZNÁMKA Vaše sluchadlo a příslušenství nemusí vypadat přesně podle obrázků v této příručce. Rovněž si vyhrazujeme právo na provedení jakýchkoliv nezbytných změn. 8

Účel použití Tato sluchadla jsou určena pro celodenní používání ve všech poslechových prostředích jako pomůcky pro zesílení zvuků. Mohou mít doplňkový program Zen, který vytváří relaxační zvukové pozadí (například hudební nebo šumové) pro dospělé, kterým se takové zvukové podbarvení v tichu líbí. Indikace Tato sluchadla jsou indikována pro celý rozsah poruch sluchu od nejlehčích (10 db HL) až po středně těžké ztráty sluchu (75 db HL), pro všechny typy nedoslýchavostí. Sluchadla musí být předepsána a nastavena sluchadlovým odborníkem (lékař foniatrie a ORL, audiolog), vyškoleným v oboru rehabilitace sluchu, který má atestaci na vydávání sluchadel. 9

Zvuková signalizace Sluchadlo může být nastaveno tak, aby vydávalo signál, který oznamuje používání určitých funkcí. Tímto signálem mohou být tóny (SmartTone) nebo hlasová zpráva (SmartSpeak)*. Tuto signalizaci je rovněž možné vypnout. Funkce Nastavení hlasitosti pomocí dálkového ovladače Použití tlačítka na dálkovém ovladači Změna programu pomocí dálkového ovladače Standardní nastavení Tón Cvaknutí Tóny Jiná nastavení Vypnuto Vypnuto Zpráva/ Vypnuto Zapnutí sluchadla Tón Zpráva/ Vypnuto Signalizace slabé baterie 4 tóny Zpráva/ Vypnuto Připomenutí servisu Vypnuto Zpráva * Hlasové zprávy SmartSpeak nejsou standardní funkcí 10

Baterie Doporučujeme používat baterie typu zinek-vzduch. Pro Vaše sluchadlo používejte baterii velikosti 10. Potřebujete-li náhradní baterie, obraťte se prosím na svého lékaře. Je důležité věnovat pozornost datu použitelnosti a doporučením pro likvidaci použitých baterií, která jsou uvedena na obalu baterie. Jinak hrozí nebezpečí snížení životnost baterie. Vložení baterie Před vložením nové baterie do sluchadla nezapomeňte z baterie odstranit nálepku. Po odstranění nálepky začne baterie do několika vteřin pracovat. 11

UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte baterie, pokud jsou na nich lepivé zbytky z nálepky nebo jiné nežádoucí materiály - může to způsobit nesprávnou funkci sluchadla. 12

Pomocí výstupku pro nehet otevřete pouzdro baterie. Nevyklápějte bateriové pouzdro více než do otevřené polohy. Baterii vložte do sluchadla tak, aby symbol plus pólu (+) na baterii byl viditelný, pokud držíte sluchadlo tak, jak je znázorněno na obrázku. 13

Pro snadnější vložení baterie můžete použít magnet, který je součástí balení. Pokud nejde pouzdro baterie dovřít zlehka, je baterie vložena nesprávně. Výměnu baterie doporučujeme provádět nad stolem. 14

Signalizace slabé baterie Je-li baterie již téměř vybitá, ozve se zvukový signál, pokud tato funkce není vypnuta (viz strana 10). Doporučujeme, abyste měli vždy připravenu náhradní baterii. VAROVÁNÍ Nikdy nenechávejte vybitou baterii ve sluchadle. Vybité baterie mohou vytéci, což by mohlo sluchadlo poškodit. VAROVÁNÍ Vaše sluchadlo může přestat fungovat, například pokud dojde k vybití baterie. Na tuto možnost byste měli vždy pamatovat, zejména pokud se pohybujete v silničním provozu nebo musíte sledovat jiné výstražné signály. 15

Zapnutí a vypnutí sluchadla Pouzdro baterie sluchadla slouží zároveň jako vypínač. Sluchadlo zapnete zavřením pouzdra baterie. Zapnutí sluchadla bude indikováno zvukovým signálem, pokud tato funkce nebyla vypnuta. Sluchadlo vypnete otevřením bateriového pouzdra. Pokud sluchadlo nepoužíváte, nezapomeňte jej vždy vypnout. Jestliže nebude sluchadlo používáno po dobu několika dní, vyjměte z něj baterii. 16

Rozlišení pravého/levého sluchadla Pravé sluchadlo je označeno červeným logem Widex a levé sluchadlo modrým logem. Šipka ukazuje umístění loga. 17

Nasazení sluchadla Zavřete bateriové pouzdro. Uchopte palcem a ukazováčkem vytahovací strunku sluchadla. Pomalu zasouvejte sluchadlo do zvukovodu, dokud neucítíte, že je v něm usazeno. 18

Pusťte vytahovací strunku a pomocí ukazováčku opatrně upravte pozici sluchadla ve zvukovodu. Pro snadnější vkládání si můžete pomoci tím, že druhou rukou zatáhnete za ušní boltec směrem nahoru a dozadu. Jestliže Vaše sluchadlo správně nesedí, působí otlaky, podráždění či zarudnutí, obraťte se na svého lékaře. 19

Vyjímání sluchadla Palcem a ukazováčkem uchopte vytahovací strunku sluchadla a jemně vytáhněte. Při vyjímání sluchadla si můžete pomoci jeho pohybováním ze strany na stranu. Pomoci si můžete také druhou rukou jemným tlačením v okolí vchodu do zvukovodu nebo lehkým tahem boltce nahoru a dozadu. 20

Nastavení hlasitosti Sluchadlo si nastavuje hlasitost automaticky podle okolního zvukového prostředí. Pokud máte dálkový ovladač, můžete si ručně doladit nastavení hlasitosti nebo sluchadlo zcela ztišit. Jakékoli nastavení hlasitosti bude zrušeno při vypnutí sluchadla nebo změně programu. Pokud používáte dálkový ovladač, přečtěte si také návod k jeho použití. Ztlumení sluchadla pomocí dálkového ovladače: Držte stisknuté tlačítko pro snížení hlasitosti na dálkovém ovladači, dokud nezazní dlouhý tón. Dalším krátkým stisknutím jednoho z tlačítek pro nastavení hlasitosti se zvuk opět zapne. 21

VAROVÁNÍ Pokud je hlasitost sluchadla obecně příliš vysoká nebo příliš nízká, pokud jsou reprodukované zvuky zkreslené nebo potřebujete jakékoli další informace, obraťte se na svého lékaře. 22

Poslechové programy Ve výchozím nastavení je ve Vašem sluchadle zvolen program Master. Pokud máte dálkový ovladač, můžete si vybrat další programy, počet těchto doplňkových programů je volitelný. V závislosti na modelové řadě může mít Vaše sluchadlo až pět programů. Master Hudba TV Standard Přivykání veškeré automatické funkce zajišťují komfort a srozumitelnost řeči ve všech poslechových situacích pro poslech hudby pro poslech TV veškeré automatické funkce zajišťují slyšitelnost a srozumitelnost řeči ve všech poslechových situacích tento program má stejné vlastnosti jako program Master, pouze je nastaveno nižší zesílení sluchadla Rozšíření slyšitelnosti * Zen* zajišťuje slyšitelnost vysokofrekvenčních zvuků přehrává různé tóny a melodie * Dostupné pouze u některých modelů 23

Pokud budete potřebovat po čase změnu, je možné kombinaci poslechových programů změnit. Program Zen Ve Vašem sluchadle může být jako jeden z poslechových programů zvolen program ZEN. Tento program generuje uklidňující tóny a melodie na pozadí zvukového prostředí (někdy také speciální šum) s využitím nejmodernější fraktálové technologie. Tyto zvuky jsou přizpůsobeny Vaší sluchové ztrátě, takže jejich poslech si můžete bez obav kdykoliv a kdekoliv zapnout pouhým stisknutím tlačítka programů. Program Zen je možné používat samostatně (bez funkce zesílení zvuku), pokud nechcete slyšet okolní zvuky. Případně jej lze používat společně s programem MASTER, takže budou tóny Zen slyšitelné současně s okolními zvuky. 24

UPOZORNĚNÍ Používání jednotlivých programů Zen může omezovat poslech okolních zvuků včetně řeči. Tyto programy by neměly být používány v případech, kdy je důležité slyšet okolní zvuky. V takových situacích přepněte sluchadlo na nějaký jiný program, než je program Zen. UPOZORNĚNÍ Pokud pocítíte pokles hlasitosti, snášenlivosti zvuků, méně čistý zvuk řeči nebo zhoršení tinnitu, kontaktujte Vašeho sluchadlového odborníka. 25

Výhody Program Zen může některým lidem vyhovovat jako relaxační zvukový program. Pokud je program Zen použit v rámci terapie tinnitu (ušních šelestů), může uživatel pocítit úlevu od tinnitu. Indikace Program Zen vytváří relaxační zvukové pozadí (například hudební nebo šumové) pro dospělé, kteří si přejí poslouchat tyto zvuky v tichu. Může být použit jako terapeutická pomůcka při léčbě tinnitu Vaším ošetřujícím lékařem specialistou (lékaři foniatrie a ORL, audiologové), který je pro léčbu tinnitu vyškolen. Pokyny k používání Vzhledem k mnoha různým možnostem nastavení programu Zen se prosím řiďte radami Vašeho lékaře, jak a kdy program Zen používat a/nebo po jak dlouhou dobu. 26

Přepínání poslechových programů Pro změnu programu pomocí dálkového ovladače stiskněte krátce tlačítko programů. Při každé změně programu se ozve zvukový signál, pokud tato funkce nebyla vypnuta. Program 1: Program 2: Program 3: Program 4: Program 5: Jedno krátké pípnutí nebo zpráva Dvě krátká pípnutí nebo zpráva Tři krátká pípnutí nebo zpráva Jedno dlouhé a jedno krátké pípnutí nebo zpráva Jedno dlouhé a dvě krátká pípnutí nebo zpráva 27

ČIŠTĚNÍ Pro čištění sluchadla máte k dispozici následující pomůcky. Poraďte se s lékařem, které pomůcky budete potřebovat k Vašemu sluchadlu. 1. Hadřík 2. Kartáček 3. Nástroj na odstraňování ušního mazu s krátkým a dlouhým koncem 4. Dlouhý nástroj na odstraňování ušního mazu 1. 4. Widex 3. 2. Další příslušenství k čištění sluchadel je k dispozici u Vašeho lékaře. 28

Sluchadlo Pro správnou funkci sluchadla je velmi důležité odstranit ze sluchadla ušní maz a nečistoty. Čistěte své sluchadlo každý den měkkým hadříkem tak, aby bylo suché a bez nečistot nebo zbytků ušního mazu. VAROVÁNÍ K čištění sluchadla nikdy nepoužívejte vodu nebo čistící roztok, může dojít k poškození sluchadla. 29

Pokud sluchadlo nepoužíváte, uložte jej na teplé suché místo s otevřeným pouzdrem baterie, aby bylo zajištěno větrání a vyschnutí sluchadla. Doporučujeme, abyste pokaždé, když vyjmete sluchadlo z ucha, pozorně prohlédli zvukový výstup, mikrofonní vstup v bateriovém pouzdru a ventilační kanálek, zda nejsou zaneseny nečistotou. 30

Níže je příklad umístění zvukového výstupu, ventilačního kanálku a mikrofonního vstupu pro sluchadlo s krátkým ventilačním kanálkem a pro sluchadlo s průchozí ventilací. 1. Zvukový výstup 2. Ventilační kanálek (krátký) 3. Mikrofonní vstup 31

1. Zvukový výstup 2. Ventilační kanálek (průchozí, výstup) 3. Ventilační kanálek (průchozí, vstup) 4. Mikrofonní vstup 32

Zvukový výstup Je velmi důležité, aby zvukový výstup nebyl ucpán ušním mazem. Pokud je výstup znečištěn, postupujte následovně: Pomocí malého kartáčku nebo hadříku odstraňte ušní maz z okolí zvukového výstupu. Nepokoušejte se čistit filtr proti mazu a nikdy nevsunujte kartáček do zvukového výstupu. Pokud je zvukový výstup ucpán, měli byste vyměnit filtr proti mazu (viz stránky 38-42). VAROVÁNÍ Pokud se Vám nedaří zcela vyčistit zvukový výstup, obraťte se na servis nebo na svého lékaře. Nevsunujte nic do zvukového výstupu, mohlo by dojít ke zničení sluchadla! 33

Ventilační kanálek Pokud se ušní maz nahromadí okolo otvoru ventilačního kanálku a/nebo v něm, postupujte následovně: Krátký ventilační kanálek: Odstraňte veškerý ušní maz z ventilačního kanálku zasunutím delšího konce nástroje na odstranění ušního mazu (číslo 3) co nejdále. Průchozí ventilační kanálek: Odstraňte veškerý ušní maz z ventilačního kanálku prostrčením dlouhého nástroje na odstranění ušního mazu (číslo 4) celým ventilačním kanálkem. 34

VAROVÁNÍ Pro dobrou funkci sluchadla je velmi důležité, aby tento ventilační kanálek nebyl nikdy ucpán ušním mazem. Zvykněte si čistit sluchadlo každý den! Jestliže je ventilační kanálek ucpán mazem, dojde ke změně zvuku sluchadla. V takovém případě byste měli kontaktovat servis nebo svého lékaře. 35

Mikrofonní vstup Pokud se v okolí mikrofonního vstupu nahromadí nečistota nebo ušní maz, postupujte následovně: Otevřete držák baterie a baterii vyndejte. Sluchadlo obraťte tak, aby otevřené pouzdro baterie směřovalo dolů. Zevnitř prostrčte krátký konec čistícího nástroje číslo 3 otvorem pro mikrofon v bateriovém pouzdru, viz obrázek. 36

VAROVÁNÍ Máte-li podezření, že se ušní maz nebo nečistoty dostali otvorem pro mikrofon do mikrofonu uvnitř sluchadla, obraťte se na servis nebo na Vašeho lékaře. Nevsunujte nic do vlastního mikrofonu. 37

FILTR PROTI MAZU NANOCARE Filtr proti mazu NanoCare chrání sluchadlo před ušním mazem. Vaše sluchadla používejte vždy pouze s filtry NanoCare. V opačném případě dochází k zániku záruky na Vaše sluchadlo. Systém filtru proti mazu NanoCare se skládá z následujících částí: 1. Držáček 2. Odstraňovací háček 3. Filtr proti mazu 38

UPOZORNĚNÍ Filtr proti mazu je jednorázový a je určen pouze pro jedno použití. Nepokoušejte se jej čistit nebo opakovaně používat. Mohlo by tím dojít k poškození Vašeho sluchadla nebo k uvolnění filtru proti mazu ve Vašem uchu. 39

Výměna filtru proti mazu Vložte vytahovací háček do použitého filtru, který je umístěn ve zvukovém výstupu. Vytáhněte filtr proti mazu rovně ven. 1. Ventilační otvor 2. Zvukový výstup 3. Použitý filtr 40

Nyní otočte držáček opačně použitým filtrem od sluchadla a novým filtrem směrem ke sluchadlu. Držáček vložte do otvoru zvukového výstupu a jemně zatlačte filtr proti mazu do otvoru. Potom vytáhněte držáček rovně směrem ven. 41

Nový filtr proti mazu se od držáčku automaticky oddělí. Sluchadlo mírně přitiskněte k nějakému rovnému povrchu a ujistěte se, že filtr proti mazu nevypadne. Držáček s použitým filtrem proti mazu vyhoďte do dopadu. Četnost výměn filtru NanoCare proti mazu se u jednotlivých uživatelů liší. Pokud máte jakékoli dotazy týkající se filtru NanoCare proti mazu, obraťte se na svého lékaře. 42

VAROVÁNÍ Jestliže filtr proti mazu nedrží pevně na svém místě, sejměte jej a nasaďte nový. Pokud se filtr uvolní a vypadne, když máte sluchadlo ve zvukovodu, navštivte ihned svého lékaře. Nepokoušejte se sami o vyndání filtru proti mazu z vašeho zvukovodu. 43

PŘÍSLUŠENSTVÍ Dálkový ovladač Dálkový ovladač Vám nabízí řadu dalších možností. Chcete-li zjistit, zda by pro Vás bylo používání dálkového ovladače výhodné, obraťte se prosím na svého lékaře. 44

PROBLÉMY A JEJICH ODSTRANĚNÍ Následující stránky obsahují rady, jak postupovat, pokud sluchadlo přestane fungovat nebo pokud pracuje neuspokojivě. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte svého lékaře. Problém Možná příčina Řešení Sluchadlo je úplně tiché Sluchadlo není zapnuto Baterie je nefunkční nebo vybitá Ujistěte se, že je bateriové pouzdro zavřeno Vložte do sluchadla novou baterii Ucpaný zvukový výstup Viz strana 33 Ucpaný vstup mikrofonu Viz strana 36 45

Problém Možná příčina Řešení Sluchadlo není dostatečně hlasité Baterie je téměř vybitá Vložte do sluchadla novou baterii Ucpaný zvukový výstup Viz strana 33 Vaše ucho může blokovat ušní maz Navštivte ušního lékaře Ze sluchadla se ozývá nepřetržité pískání Váš sluch se mohl změnit Vaše ucho může blokovat ušní maz Sluchadlo není správně vloženo ve zvukovodu Sluchadlo je ve zvukovodu volné Obraťte se na svého lékaře Navštivte ušního lékaře Vyjměte sluchadlo a znovu jej vložte do zvukovodu Obraťte se na svého lékaře 46

Problém Možná příčina Řešení Sluchadlo se špatně nosí v uchu Sluchadlo není správně zasunuto do zvukovodu Sluchadlo nesedí dobře v uchu Váš boltec nebo zvukovod je citlivý Poraďte se se svým lékařem, jak správně vkládat sluchadlo do ucha Obraťte se na svého lékaře Navštivte svého lékaře 47

PÉČE O VAŠE SLUCHADLO Sluchadlo je hodnotný předmět, a proto by se s ním mělo zacházet s náležitou péčí. Zde je několik zásad, které prodlouží životnost Vašeho sluchadla: 48

UPOZORNĚNÍ Pokud sluchadlo nepoužíváte, vypněte jej. Jestliže nebude sluchadlo používáno po dobu několika dní, vyjměte z něj baterii. Pokud sluchadlo nepoužíváte, uložte je na suché, bezpečné místo, mimo dosah dětí nebo domácích zvířat. Nevystavujte sluchadlo působení extrémních teplot nebo vysoké vlhkosti. Po silném zpocení, které může vzniknout například během intenzivní fyzické zátěže při sportu, nezapomeňte sluchadla důkladně vysušit. Chraňte Vaše sluchadla před pádem při čištění nebo výměně baterie držte sluchadla nad měkkým povrchem. Nenoste sluchadlo do sprchy nebo při plavání, při používání vysoušeče vlasů, parfémů či sprejů na vlasy. 49

VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Sluchadla nebo baterie mohou být nebezpečné, pokud dojde k jejich polknutí nebo nesprávnému použití. Nesprávné použití nebo polknutí může být příčinou vážného poranění, nebo dokonce úmrtí. V případě požití okamžitě vyhledejte lékaře. Sluchadla a jejich součásti, příslušenství a baterie uchovávejte mimo dosah dětí a dalších osob, které by je mohly polknout nebo se jimi jinak poranit. Výměnu baterií neprovádějte před nimi a zamezte tomu, aby viděly, kde máte uloženy náhradní baterie. S použitými bateriemi nakládejte řádně a důsledně. Baterie jsou velmi malé a lze je snadno zaměnit za tablety nebo léky. Nikdy a za žádných okolností nevkládejte baterii nebo sluchadlo do úst, protože hrozí nebezpečí spolknutí. Po použití sluchadlo vyčistěte a zkontrolujte, že není poškozeno. Dojde-li k poškození sluchadla přímo ve Vašem zvukovodu, obraťte se na svého lékaře. Nesnažte se části sluchadla sami vyndávat. 50

VAROVÁNÍ Pokud je baterie nahrazena nesprávným typem nebo nabíjena, hrozí nebezpečí výbuchu. Likvidaci použitých baterií provádějte podle platných předpisů. Nikdy nedovolte jiné osobě používat Vaše sluchadlo, neboť by to mohlo způsobit trvalé poškození sluchu dotyčné osoby. Při volbě poslechového programu mějte na paměti, že jsou situace, při kterých je velmi důležité slyšet okolní zvuky (např. dopravní provoz, varovné signály). 51

Sluchadla Widex jsou vyrobena z moderních nealergenních materiálů. Přesto se ve výjimečných případech může objevit podráždění kůže. Pokud zjistíte na uchu, ve zvukovodu nebo v jeho okolí podrážděnou pokožku, vyhledejte Vašeho lékaře. Uvědomte si, prosím, že pokud používáte jakékoli sluchadlo, musíte zajistit pravidelné odvětrání Vašeho ucha. Jestliže ucho není dostatečně odvětrané, může se mírně zvýšit riziko infekce nebo onemocnění ve zvukovodu. Doporučujeme proto sluchadlo na noc vyjímat z ucha, aby se zvukovod provětral. Je-li to možné, měli byste sluchadlo odložit vždy, nastane-li v průběhu dne chvíle, kdy ho nepotřebujete. Nezapomeňte sluchadlo pravidelně čistit a kontrolovat podle návodu. Pokud se infekce ve zvukovodu projeví, měli byste vyhledat odbornou lékařskou péči a konzultovat s Vaším lékařem, jak vydesinfikovat jednotlivé části sluchadla. Za žádných okolností nepoužívejte k čištění sluchadel a ušních tvarovek líh, chlor nebo podobné látky 52

VAROVÁNÍ Abyste předešli nesprávné funkci sluchadla, doporučujeme sluchadlo pravidelně odvlhčovat. Sluchadla Widex nejsou schválena pro používání v dolech a jiných prostorech s výbušnými plyny. VAROVÁNÍ Sluchadlo si vždy odložte před rentgenologickým vyšetřením, magnetickou rezonancí, CT vyšetřením, snímkováním nebo ozařováním. Záření vznikající během těchto procedur, stejně jako ostatní zdroje záření, jako je například mikrovlnná trouba, mohou Vaše sluchadlo poškodit a zahřát na velmi vysokou teplotu. Záření například ze sledovacích zařízení, poplašných zařízení nebo mobilních telefonů je slabší a pro Vaše sluchadlo není nebezpečné, ale může způsobit slyšitelné rušení. 53

UPOZORNĚNÍ Vaše sluchadlo bylo testováno na rušení podle mezinárodních norem. I přesto se může vyskytnout neočekávané rušení signálu ve sluchadle způsobené elektromagnetickým zářením z jiných výrobků, jako jsou poplašené a sledovací systémy a mobilní telefony. Ačkoli Vaše sluchadlo bylo navrženo tak, aby vyhovovalo i těm nejpřísnějším mezinárodním normám týkajícím se elektromagnetické kompatibility, nelze vyloučit možnost vzájemného rušení s jinými zařízeními, jako jsou například některé lékařské přístroje. Nikdy se nesnažte rozebírat nebo opravovat sluchadlo sami. 54

INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ SLUCHADEL POZNÁMKA Vaše sluchadlo Vám nikdy zcela nenahradí ztracený sluch, ale pomůže Vám mnohem lépe slyšet a rozumět tomu, co říkají ostatní lidé kolem Vás a vrátí Vám mnoho již zapomenutých zvuků. Samozřejmě přivykání na nové sluchadlo a nové zvuky bude vyžadovat určitý čas. Budete-li používat Vaše sluchadla málo a nepravidelně, nemusí Vám přinést ve většině případů takový prospěch, jako při pravidelném používání. Používání sluchadel je pouze jednou částí rehabilitace Vašeho sluchu a mělo by být doplňováno poslechovým tréninkem včetně odezírání ze rtů. Používáním sluchadel se zvyšuje riziko hromadění ušního mazu. Pokud máte podezření na ucpání ucha ušním mazem, kontaktujte svého lékaře/orl lékaře. Ušní maz může způsobit nejenom zhoršení vlastního sluchu, ale i značné zhoršení poslechu ze sluchadla. Proto doporučujeme, abyste svého lékaře několikrát ročně požádali o vyčištění uší. 55

Elektrická a elektronická zařízení (EEE - Electrical and electronic equipment) obsahují materiály, součástky a látky, které mohou být nebezpečné a mohou ohrozit lidské zdraví a životní prostředí, pokud s nimi není správně nakládáno. Nevyhazujte sluchadla, příslušenství a baterie do běžného komunálního odpadu. Sluchadla, baterie a příslušenství by měly být likvidovány na místech určených k likvidaci elektrického a elektronického vybavení nebo předány Vašemu sluchadlovému odborníkovi. Správná likvidace pomáhá chránit lidské zdraví a životní prostředí. 56

SYMBOLY Symboly používané v materiálech k lékařským přístrojům společnosti Widex A/S (štítky, návody k použití apod.) Symbol Název/Popis Výrobce Název a adresa výrobce produktu jsou uvedeny u symbolu. V případě potřeby může být také uvedeno datum výroby. Datum výroby Datum, kdy byl produkt vyroben. Datum spotřeby Datum, po jehož uplynutí produkt nelze používat. Kód dávky Kód dávky produktu (identifikace šarže nebo dávky). 57

Symbol Název/Popis Katalogové číslo Katalogové číslo (číslo položky) produktu. Sériové číslo Sériové číslo produktu.* Chraňte před slunečním zářením Produkt je nutné chránit před světelnými a tepelnými zdroji. Uchovávejte v suchu Produkt je nutné chránit před vlhkostí a deštěm. Dolní limit teploty Nejnižší teplota, jíž je možné produkt bezpečně vystavit. 58

Symbol Název/Popis Horní limit teploty Nejvyšší teplota, jíž je možné produkt bezpečně vystavit. Teplotní limity Nejvyšší a nejnižší teploty, jimž je možné produkt bezpečně vystavit. Před použitím si přečtěte návod Návod k použití obsahuje důležitá upozornění (varování/ bezpečnostní opatření) a je nutné si jej před použitím produktu prostudovat. Upozornění/Varování Text označený symbolem upozornění/varování je nutné před použitím produktu prostudovat. 59

Symbol Název/Popis Značka WEEE Nevyhazovat do komunálního odpadu Vyřazený produkt je nutné odevzdat ve vyhrazeném sběrném dvoře k recyklaci. Značka CE Produkt vyhovuje požadavkům uvedeným v evropských směrnicích, které se týkají označení CE. Výstraha Produkt je směrnicí R&TTE 1999/5/ES identifikován jako zařízení 2. třídy a v některých členských státech používajících označení CE se na jeho použití vážou určitá omezení. Značka C-Tick Produkt vyhovuje požadavkům předpisů o elektromagnetické kompatibilitě a rádiovém spektru, jež platí pro produkty dodávané na australský a novozélandský trh. 60

Symbol Název/Popis Rušení V blízkosti produktu může docházet k elektromagnetickému rušení. *Sériové číslo je šesti- nebo sedmimístné číslo vyznačené na produktech. Sériová čísla nemusí být ve všech případech uvedena symbolem. 61

62

63

WIDEX Line Praha Bohušovická 230/12 190 00 Praha 9 Tel: 286 580 396 servis@widex.cz WIDEX Line Brno Hlinky 995/70 603 00 Brno Tel: 543 331 630 brno@widex.cz www.widex.cz WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark www.widex.com Číslo příručky: 9 514 0208 020 #03 É[5qr0w0 k;s;;j] WIDEX, MENU a NANOCARE jsou ochrannými známkami společnosti Widex A/S.