PROFI FX. Stroje na mytí nádobí MYCÍ TECHNIKAMYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Originální návod k obsluze) FXLSBäko-10A

Podobné dokumenty
Myčky nádobí s krytem. Návod k instalaci a provozu. (překlad originálního návodu k obsluze) AMXXLS-10A AMX-30A

MYCÍ TECHNIKA. Myčky na mytí sklenic PREMAX GCP. Návod k instalaci a provozu GCP-10A. DSN: GC Od sériového čísla: srpna.

PROFI AM900. Myčky nádobí s krytem. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu AM900-10A AM900S-10A AM900-30A AM900-90A

ECOMAX. Myčky nádobí s krytem MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu

ECOMAX 702. Univerzální myčky MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze)

UX/UXT, UP/UPT. Univerzální myčky MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze)

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

MYČKY NÁDOBÍ ŘADA UP(T)/UX(T) POKYNY K INSTALACI A POUŽITÍ. [originální návod) Počínaje sériovým č.:

PROFI FUX-C. Myčky přepravek. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze)

PROFI GC. Myčky na mytí sklenic MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu GC-10A GCS-20A GC-90A

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

GS 501. Návod k obsluze

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

Myčky nádobí. Umývačky riadu

NÁVOD K OBSLUZE B

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT Návod k montáži a pužití BZT Připojení různých vnějších. přípustné!

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Výrobník nápojového ledu ZP-15

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Návod k obsluze. FM443 Solární modul. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Vysavač na suché a mokré sání

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

NÁVOD K OBSLUZE B

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub)

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

Návod k obsluze GI63315X

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití Toastovač TOASTER

Stropní svítidlo s LED

Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Návod k obsluze. Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Návod na obsluhu a údržbu

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

ORBIT Irrigation Products, Inc.

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Věžový ventilátor

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Přídavná sada osvětlení

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Manuál k pracovní stanici SR500

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

Centronic EasyControl EC545-II

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

REGULÁTORY SMART DIAL

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

DL 26 NDT. Návod k použití /30

Návod k použití MW 911P2 S

Série PROFI FUX. Myčky přepravek. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu. (překlad originálního návodu k obsluze)

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Manuál k pracovní stanici SR609C

Saunové osvětlení A-910

KUCHYŇSKÝ ELEKTRICKÝ KOMPOSTÉR FOOD CYCLER CS-10 NÁVOD K POUŽITÍ

Triton SLA. Obsah. Dok.-č /04 platné pro přístroje od č Strana

Transkript:

MYCÍ TECHNIKAMYCÍ TECHNIKA Stroje na mytí nádobí PROFI FX FX-10A FXS-10A FXSB-10A FX-90A FXSTD-10A FXSTD-11A FXL-81A FXL-10A Návod k instalaci a provozu (Originální návod k obsluze) CS FX-13A FXLS-10A FX-80A FXLSB-10A FXLSBäko-10A DSN: FX-12-01 Od sériového č.: 86 66 10001 30. dubna. 2015

CS PROFI FX Návod k instalaci a provozu Vydává GmbH Robert-Bosch-Str. 17 77656 Offenburg Telefon +49(0)781.600-0 Fax +49(0)781.600-23 19 E-mail: info@hobart.de Internet: www.hobart.de Vyloučení ručení za výrobek Instalace a opravy, které neprovádějí autorizovaní odborníci nebo ke kterým se nepoužívají originální náhradní díly, a veškeré technické změny, které nejsou schváleny výrobcem, vedou k zániku záruky a ručení za výrobek ze strany výrobce. Společnost si vyhrazuje právo provádět bez ohlášení změny nebo vylepšení na všech výrobcích. GmbH, Offenburg 2015 2 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Obsah Obsah 1 Upozornění k dokumentaci... 5 1.1 Použití... 5 1.2 Struktura dokumentace... 5 1.3 Konvence zobrazení... 5 2 Bezpečnostní pokyny a předpisy... 7 2.1 Bezpečnostní a výstražná upozornění... 7 2.2 Základní bezpečnostní pokyny... 7 2.3 Věcné škody... 10 3 Popis výrobku... 11 3.1 Účel použití... 11 3.2 Shoda... 11 3.3 Označení... 11 3.4 Technické údaje... 11 4 Ovládací prvky... 12 4.1 Ovládací prvky... 12 4.2 Provozní stavy... 12 4.3 Indikace poruch a upozornění... 13 4.4 Funkce displeje... 13 4.5 Přehled hlavních nabídek... 14 4.6 Přehled symbolů displeje... 14 5 Instalace... 16 5.1 Kvalifikace personálu... 16 5.2 Speciální bezpečnostní pokyny... 16 5.3 Přeprava na místo instalace... 17 5.4 Odstranění obalu... 17 5.5 Instalace stroje... 17 5.6 Elektrické připojení... 18 5.7 Připojení vody... 18 5.8 Připojení odtoku... 19 5.9 Dovybavení integrovanými zásobníky na chemii (alternativa)... 19 6 První uvedení do provozu... 20 6.1 Kvalifikace personálu... 20 6.2 Zahájení procesu uvedení do provozu... 20 6.3 Nastavení jazyka... 20 6.4 Nastavení data... 20 6.5 Nastavení času... 20 6.6 Nastavení tvrdosti vody (alternativa)... 21 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 3

CS PROFI FX Obsah Návod k instalaci a provozu 6.7 Plnění zásobníku na sůl (alternativa)... 21 6.8 Plnění zásobníků na chemii a chemických hadic... 22 6.9 Dokončení prvního uvedení do provozu... 23 6.10 Uvedení senzoriky nedostatku chemických látek do provozu... 23 7 Provoz... 25 7.1 Kvalifikace personálu... 25 7.2 Speciální bezpečnostní pokyny... 25 7.3 Pokyny pro optimální výsledky mytí... 25 7.4 Příprava na mytí... 26 7.5 Zobrazení a volba programu... 27 7.6 Mytí... 28 7.7 Vypnutí stroje... 28 7.8 Každodenní čištění... 29 7.9 Týdenní čištění... 29 7.10 Hygienické čištění... 29 7.11 Program pro základní čištění předmětů určených k mytí... 30 7.12 Zobrazení teplot... 30 8 Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje... 32 8.1 Přehled nabídky obsluhy... 32 8.2 Otevření nabídky obsluhy... 32 8.3 Navigace, výběr a nastavení v nabídce... 33 8.4 Opuštění nabídky obsluhy... 33 8.5 Obecná nastavení... 33 8.6 Nastavení zobrazení na displeji... 34 8.7 Nastavení akustického signálu... 34 8.8 Nastavení chemie... 35 8.9 Konfigurace počitadel pro externí úpravu vody (alternativa)... 35 8.10 Nastavení tvrdosti vody (alternativa)... 36 8.11 Zobrazení provozních/hygienických údajů... 36 8.12 Nastavení automatického spuštění... 38 9 Chybová hlášení a problémy... 40 9.1 Chybová hlášení... 40 9.2 Odstranění problémů... 42 10 Údržba... 44 11 Likvidace... 45 4 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS 1 Upozornění k dokumentaci Upozornění k dokumentaci 1.1 Použití Tento dokument obsahuje nejdůležitější informace pro instalaci stroje a jeho první uvedení do provozu odborným personálem a potřebné informace pro každodenní provoz personálem obsluhy. Návod k provozu a všechny další platné podklady uchovávejte bezpečně a tak, abyste je měli po ruce. V případě prodeje stroje předejte rovněž návod k instalaci a provozu. 1.2 Struktura dokumentace Platnými podklady jsou všechny návody, které popisují instalaci, obsluhu, údržbu a opravy zařízení, a další návody k veškerému použitému příslušenství. Pro obsluhu: Comic Card (stručný návod) Návod k provozu Pro odborného řemeslníka: Návod k instalaci Service Manual Service Software Manual Seznam pro vyhledávání chyb Schéma zapojení Katalog náhradních dílů 1.3 Konvence zobrazení 1.3.1 Použité symboly Symbol EX Význam Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Výstraha před nebezpečím výbuchu Výstraha před nebezpečím zhmoždění IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 5

CS PROFI FX Upozornění k dokumentaci Návod k instalaci a provozu Symbol Význam Výstraha před nebezpečnými látkami Výstraha před poraněním rukou Výstraha před nebezpečím uklouznutí Výstraha před nebezpečným místem Užitečné doplňující informace a tipy 1.3.2 Zobrazení v textu Zobrazení UPOZORNĚ- NÍ Význam Důležité upozornění pro provoz stroje, nejedná se o výstrahu Krok činnosti Výsledek Přehled 1. úrovně Přehled 2. úrovně 6 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS 2 Bezpečnostní pokyny a předpisy Bezpečnostní pokyny a předpisy 2.1 Bezpečnostní a výstražná upozornění Při obsluze stroje respektujte všeobecné bezpečnostní pokyny a výstražná upozornění, která jsou uvedena u každé činnosti. 2.1.1 Stupně nebezpečí Stupeň nebezpečí je součástí bezpečnostního pokynu a je označen signálním slovem. Možné důsledky se rozlišují výběrem signálního slova. NEBEZPEČI VAROVÁNĺ UPOZORNĚNĺ OZNÁMENĺ bezprostřední nebezpečí: vede k těžkým zraněním nebo smrti možná nebezpečná situace: může vést k těžkým zraněním nebo smrti možná nebezpečná situace: může vést k lehkým zraněním možná škodlivá situace: může vést k poškození výrobku nebo jiných předmětů 2.1.2 Struktura výstražných upozornění Výstražná upozornění jsou zobrazena v podobě výstražného znamení a signálního slova s použitím příslušných bezpečnostních barev.! UPOZORNĚNÍ Druh a zdroj nebezpečí Vysvětlení ke druhu a zdroji nebezpečí Opatření k odvrácení nebezpečí popř. další opatření k odvrácení nebezpečí 2.2 Základní bezpečnostní pokyny 2.2.1 Bezpečnost výrobku Stroj odpovídá aktuálnímu stavu techniky a splňuje uznávaná bezpečnostní pravidla. Přesto však mohou vznikat nebezpečí. Provozujte stroj pouze v bezvadném stavu a za dodržení návodu k provozu. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 7

CS PROFI FX Bezpečnostní pokyny a předpisy Návod k instalaci a provozu Jakékoliv přestavby nebo změny výrobku smí provádět pouze autorizované osoby společnosti. Parametrizace je chráněna heslem. 2.2.2 Kvalifikace personálu Dodržujte předpisy bezpečnosti práce. Činnost Skupina uživatelů Kvalifikace/vzdělání Před použitím si pečlivě přečtěte návod k provozu. Instalace Odborný personál Autorizovaný elektrikář (odborný elektrikář nebo osoby se srovnatelným vzděláním) Učni pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou Uvedení do provozu Odborný personál Autorizovaný elektrikář (odborný elektrikář nebo osoby se srovnatelným vzděláním) Práce na elektrickém zařízení Učni Odborný personál pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou Odborný elektrikář Obsluha Neodborníci Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích Osoby s postižením Děti od 14 let Děti do 13 let Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích, pouze pod dohledem není povoleno Údržba, opravy Odborný personál Servis společnosti Hobart nebo servisní technici vyškolení společností Hobart Učni pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou 2.2.3 Specifická nebezpečí Vyvarujte se nebezpečí zhmoždění nebo nárazu pro části těla: Při skladování, zvedání nebo přepravě dodržujte pokyny na obalu. Vyvarujte se nebezpečí výbuchu: Neinstalujte stroj na místě s nebezpečím výbuchu. Vyvarujte se zásahu elektrickým proudem: Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). Dbejte na to, aby stroj při plnění nepřetekl. Nepoškoďte při vybalování připojovací kabel. Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. 8 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Bezpečnostní pokyny a předpisy Přídavné dávkovací nádoby nechejte namontovat pouze odborným personálem. Vyvarujte se nebezpečí požáru: Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). Dbejte na to, aby stroj při plnění nepřetekl. Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. Veškeré úpravy na stroji nechejte provádět pouze odborným personálem. Vyvarujte se poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace: Při zacházení s chemickými prostředky noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). Používejte pouze vhodné chemické prostředky. Dodržujte údaje výrobce. Senzoriku chemických látek nechejte nastavit pouze autorizovanými vyškolenými servisními techniky. Během provozu stroj neotevírejte, vyčkejte ukončení programu. Před čištěním odpojte stroj od elektrické sítě. Pokud se při čištění dotýkáte částí, na kterých se nachází louh, noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). Vyvarujte se popálení, opaření (ruky): Během provozu a fáze vypařování stroj neotevírejte, vyčkejte ukončení programu. Před čištěním odpojte stroj od elektrické sítě. Pokud se při čištění dotýkáte částí, na kterých se nachází louh, noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). Vyvarujte se nebezpečí uklouznutí: 99 Na podlaze před strojem se může objevit vlhkost. Použijte odpovídající podlahovou krytinu, která v případě vlhkosti zaručuje, že nehrozí nebezpečí uklouznutí. Zbytky na mytých předmětech, nebyla dodržena hygiena. Hygienické předpisy se musejí dodržovat, příp. prokázat podle národních ustanovení. 2.2.4 Další nebezpečí Případná nebezpečí spojená s používanými provozními prostředky naleznete v přiložených bezpečnostních listech. Pracoviště se musejí náležitě označit. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 9

CS PROFI FX Bezpečnostní pokyny a předpisy Návod k instalaci a provozu 2.3 Věcné škody Vyvarujte se škod způsobených mrazem: 99 Teploty pod 0 C během přepravy/skladování vedou k omezení funkcí. Před instalací uskladněte stroj na 24 hodin při pokojové teplotě (min. 15 C). Vyvarujte se poškození vodou: Parametrizace je chráněna heslem a smí ji provádět pouze autorizovaný servisní pracovník. Dodržujte dokumentaci. Neprovozujte stroj bez dohledu. Po ukončení provozu zavřete místní uzavírací ventily. Vyvarujte se ohrožení životního prostředí: Stroj ekologicky a řádně zlikvidujte (viz oddíl 11) 10 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS 3 Popis výrobku Popis výrobku 3.1 Účel použití Tento stroj je technický pracovní prostředek, který je určen výhradně k průmyslovému mytí nádobí. Stroj je určen výhradně k mytí nádobí (porcelánu, skla, keramiky, plastů s odolností vůči teplotám, nerezu apod.) v potravinářské oblasti. Není určen k mytí: nádob, které nepřicházejí do styku s potravinami, jako jsou popelníky, svícny, elektrické přístroje apod. živočichů nebo textilií potravin, které jsou určeny k další konzumaci 3.2 Shoda Viz samostatné ES Prohlášení o shodě. 3.3 Označení 3.4 Technické údaje Rozměry (v x š x h) 820 x 600 x 600 (FXL: 640) mm Spotřeba vody na mycí koš 2 až 3,5 l v závislosti na znečištění Tlak vody 0,5 10 barů min. 0,8 baru při integrovaném změkčování Přípojka studené nebo teplé vody max. 60 C Napětí viz typový štítek Celkový příkon Jištění Obsah nádrže Zasouvací výška Emisní hladina akustického tlaku L pa Hmotnost 10,6 l 425 mm 60,5 db (A) (nejistota měření K pa = 2,5 db) 60 kg IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 11

CS PROFI FX Ovládací prvky 4 Ovládací prvky Návod k instalaci a provozu 4.1 Ovládací prvky 2 1 3 6 60s 90s Krátký Standar... 5 120s Intenzívní 4 Tlačítko ZAP/VYP Stisknutím tohoto tlačítka se stroj zapne. Jakmile je stroj připraven k provozu, lze stisknutím tohoto tlačítka spustit mycí program. Stisknutí a držení (3 vteřiny) tlačítka aktivuje automatický průběh a automatický samočisticí program a automaticky vypne stroj. Poté však stroj není bez napětí! Dále tlačítko prostřednictvím různých barev znázorňuje aktuální provozní stav stroje (viz oddíl 4.2 a oddíl 4.3) Tlačítko PŘERUŠENÍ V případě chybné obsluhy nebo poruchy lze stisknutím tohoto tlačítka okamžitě vypnout stroj bez předchozího odčerpání. Poté však stroj není bez napětí! Displej Nabídky / Indikace chyb a informací Tlačítko pro navigaci na displeji Rolování / Nastavení / Výběr Tlačítko pro navigaci na displeji Změna úrovně nabídky / Potvrzení / Návrat /Potvrzení chyby Tlačítko pro navigaci na displeji Rolování / Nastavení / Výběr 4.2 Provozní stavy Na displeji ovládacího panelu znázorňuje tlačítko ZAP/VYP aktuální provozní stav prostřednictvím různých barev. Stroj je vypnutý Tlačítko ZAP/VYP nemá žádnou barvu. 12 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Ovládací prvky Stroj je připraven k provozu Tlačítko ZAP/VYP začne zelenat. Přitom se plní mycí nádrž a nahřívá stroj. Stroj je připraven Tlačítko ZAP/VYP svítí celé zeleně. Stroj je připraven na další mytí. Spouští se mycí program Tlačítko ZAP/VYP svítí celé modře. Stroj provádí mytí Tlačítko ZAP/VYP změní segmentově barvu z modré zpět na úplně zelenou. Vypnutí stroje Tlačítko ZAP/VYP změní segmentově barvu ze zelené na bezbarvou. Stroj se vyprázdní a vypne. 4.3 Indikace poruch a upozornění Porucha: Provoz není možný Tlačítko ZAP/VYP svítí trvale červeně. Zobrazí se chyba. Možné poruchy viz oddíl 9.1 Upozornění: Je možný omezený provoz Tlačítko ZAP/VYP svítí střídavě zeleně/červeně. Zobrazí se upozornění. Možná upozornění viz oddíl 9.1 4.4 Funkce displeje Displej se (při zapnutém stroji) aktivuje stisknutím tlačítek pro navigaci na displeji nebo přiblížením ruky k displeji. Při aktivaci se nejprve zobrazí výběr mycího programu. Zvolený program, resp. funkce se zvýrazní rámečkem. Funkce tlačítek pro navigaci na displeji závisí na kontextu a je na displeji zobrazena v podobě symbolů. Prostřednictvím tlačítka lze volit další indikace/úrovně nabídky. Pokud nedojde ke stisknutí nějakého tlačítka, displej se po 10 s opět deaktivuje. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 13

CS PROFI FX Ovládací prvky Návod k instalaci a provozu 4.5 Přehled hlavních nabídek 60s Krátký 90s Standardní 120s Intenzívní Výběr programu a informace: Výběr možných mycích programů (různý podle varianty modelu) Prostřednictvím tlačítka ( i ) přístup k nabídce Přihlášení/ Teploty/Info Přihlášení Teploty Info / servis Přihlášení/Teploty/Info: Přihlášení: Prostřednictvím kódu obsluhy přístup k nabídce obsluhy Teploty: Zobrazí teplotu v nádrži a teploty oplachování. Info/Servis: Přístup k nabídce Info/Servis Všeobecná na... Kontrolky na... Akustický signál Typ přístroje Provozní data Servis Nabídka obsluhy: Všeobecná nastavení: Přístup k nastavení stroje Kontrolky na displeji: Přístup k nastavení displeje Akustický signál: Přístup k nastavení signálního generátoru... viz též oddíl 8.1. Info/Servis: Typ přístroje: Zobrazuje typ stroje a sériové číslo. Provozní data: Zobrazuje provozní údaje (viz oddíl 8.11). Servis: Zobrazuje adresu servisu. 4.6 Přehled symbolů displeje 4.6.1 Symboly mycích programů Alternativně k zobrazení textu lze přepnout na zobrazení symbolů (viz oddíl 8.6). Symbol Program Krátký Standardní Intenzivní (pouze FXSTD-11A) Intenzivní s výměnou vody (kromě FXSTD) Dlouhý (kromě FXSTD) 14 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Ovládací prvky Symbol Program Hygiena 4.6.2 Symboly funkcí Symbol Funkce Rozbalit nabídku Akceptovat hodnotu Změnit hodnotu Info/Servis Přihlášení zpět Teploty Teploty mytí/oplachování Zvuk zap / zvuk vyp Časový spínač Nedostatek soli Nedostatek chemie Chyba Chyba plnění Chyba vypouštění Chyba ohřevu IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 15

CS PROFI FX Instalace 5 Instalace Návod k instalaci a provozu 5.1 Kvalifikace personálu Instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný personál (viz oddíl 2.2.2). 5.2 Speciální bezpečnostní pokyny! VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nebezpečí požáru Voda (poškození mrazem, přeplnění stroje) tekoucí přes vodivé součásti může vést ke zraněním způsobeným zásahem elektrickým proudem nebo požárem. Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). Dbejte na to, aby stroj při plnění nepřetekl.! UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zhmoždění nebo nárazu Při zvedání nebo přepravě se stroj může převrhnout nebo spadnout a způsobit zranění. Při skladování, zvedání nebo přepravě dodržujte pokyny na obalu. EX! VAROVÁNÍ Nebezpečí výbuchu Pokud se stroj nainstaluje na místě s nebezpečím výbuchu, může dojít k výbuchu a těžkým zraněním létajícími částmi stroje. Neinstalujte stroj na místě s nebezpečím výbuchu. OZNÁMENÍ Škody způsobené mrazem Teploty pod 0 C během přepravy/skladování vedou k omezení funkcí. Před instalací uskladněte stroj na 24 hodin při pokojové teplotě (min. 15 C). 16 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Instalace 5.3 Přeprava na místo instalace Pokud možno přepravujte v obalu a na paletě. Použijte vhodné přepravní prostředky (zvedací vozík, jeřáb apod.). V případě použití vysokozdvižného vozíku podložte stroj dřevěnými trámky. 5.4 Odstranění obalu! UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nebezpečí požáru Při vybalování stroje může dojít k poškození připojovacího kabelu, což může vést ke zraněním způsobeným zásahem elektrickým proudem nebo požárem. Nepoškoďte při vybalování stroje připojovací kabel. Proveďte měření kabelu podle profesního předpisu A3. Odstraňte ze stroje obalový materiál a příslušenství. Zkontrolujte stroj z hlediska případných poškození při přepravě. 5.5 Instalace stroje! VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nebezpečí požáru Voda, která vnikla do stroje, může způsobit zkrat a vést k ohrožení života zásahem elektrickým proudem nebo požárem. Stroj se musí podezdít a musí být přístupný pouze zpředu. Pokud nelze zaručit podezdívku, musí se objednat kryt zadní strany. Mezera od stěny není nutná. Vyrovnejte stroj podle vodováhy prostřednictvím otáčení stavěcích patek. Rozložte hmotnost stroje rovnoměrně na všechny patky. OZNÁMENÍ Věcné škody Z oblasti dveří myčky může unikat pára, což může vést k poškození nábytku. Sousední nábytek musí být chráněn proti bobtnání. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 17

CS PROFI FX Instalace Návod k instalaci a provozu 5.6 Elektrické připojení! VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Neodborné připojení k elektrické síti může vést k ohrožení života zásahem elektrickým proudem. Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. UPOZORNĚNÍ: Za účelem zaručení elektrické bezpečnosti stroje se stroj musí připojit k systému ochranných vodičů nainstalovanému podle předpisů. Kromě toho se stroj musí u provozovatele spojit s přípojkou pro vyrovnání napětí. Připojovací šroub ( )se nachází vedle kabelové průchodky. Tyto základní bezpečnostní předpoklady a odborné dimenzování místní elektroinstalace musí zkontrolovat kvalifikovaný odborný elektrikář. Společnost Hobart nepřevezme ručení za škody, které byly způsobeny neodbornou instalací! Musejí se dodržovat případné platné místní předpisy pro instalaci! Přívod do sítě se musí připojit přes odpojovací zařízení (hlavní vypínač nebo přístupná zástrčka). Změna na odlišné elektrické napájení je možná v rámci variant uvedených ve schématu zapojení. Příslušná schémata připojení se nacházejí poblíž připojovacích svorek. 5.7 Připojení vody A OZNÁMENÍ Věcné škody Použití starých sad hadic pro připojení k vodovodu může vést ke škodám způsobeným vodou. Pro připojení k vodovodu se musí použít dodaná připojovací hadice. Staré sady hadic se nesmí znovu používat. UPOZORNĚNÍ: Stroj se musí provozovat s vodou, která má jakost pitné vody. Pokud možno proveďte připojení k teplé vodě (max. 60 C). Tvrdost vody: Stroje bez změkčovače: max. 1 d = 0,18 mmol/l. Stroje se změkčovačem: max. 30 d = 5,3 mmol/l. Tlak vody: Stroje bez změkčovače: 0,5 10 barů Stroje se změkčovačem: 0,8 10 barů 18 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Instalace Při tlaku vody nad 10 barů: použijte ventil pro snížení tlaku. Přišroubujte převlečnou matici A (G 3/4) přívodní hadice k uzavíracímu ventilu provozovatele. Nepřehýbejte a nepřeřízněte přívodní hadici. Případně potřebné prodloužení proveďte pomocí vhodné tlakové hadice, např. 324088-1. 5.8 Připojení odtoku max. 0.75 m Propojení mezi strojem a odtokem provozovatele nesmí překročit 0,75 m maximální výšku. Nepokládejte odtokovou hadici volně na podlahu a nepřehýbejte ji. 5.9 Dovybavení integrovanými zásobníky na chemii (alternativa)! VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Montáž přídavných dávkovacích nádob, dotyk vodivých součástí (ohřev bojleru, ohřev nádrže, čerpadla) v případě práce pod napětím Přídavné dávkovací nádoby nechejte namontovat pouze odborným personálem. Montáž viz návod k montáži sady dávkovacích nádob. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 19

CS PROFI FX První uvedení do provozu 6 První uvedení do provozu Návod k instalaci a provozu 6.1 Kvalifikace personálu První uvedení do provozu smí provádět pouze kvalifikovaný personál (viz oddíl 2.2.2). 6.2 Zahájení procesu uvedení do provozu Při prvním zapnutí stroje se automaticky spustí proces uvedení do provozu s volbou jazyka, po které následují další kroky potřebné k uvedení do provozu. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Language (JAZYK). 6.3 Nastavení jazyka Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud nebude požadovaný jazyk v rámečku. Stiskněte tlačítko. Jazyk se aktivuje. Zobrazí se nabídka Nastavení dne. 6.4 Nastavení data Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný den. Potvrďte tlačítkem a přeskočte na nastavení měsíce. Pokračujte podle popisu výše, dokud nebude zadán měsíc a rok. Stiskněte tlačítko. Datum se aktivuje. Zobrazí se nabídka Čas. 6.5 Nastavení času Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaná hodina. Potvrďte tlačítkem a přeskočte na nastavení minut. Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaná minuta. 20 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS První uvedení do provozu Stiskněte tlačítko. Čas se aktivuje. 6.6 Nastavení tvrdosti vody (alternativa) U strojů s integrovaným změkčovačem lze nastavit tvrdost vody. Upozornění: Změkčovač se musí nastavit na aktuální tvrdost vody (dotažte se u místní vodárny). Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nenastaví požadovaná tvrdost. Stiskněte tlačítko. Tvrdost vody se aktivuje. 6.7 Plnění zásobníku na sůl (alternativa) U strojů s integrovaným změkčovačem se při prvním uvedení do provozu objeví pokyn k naplnění zásobníku na sůl. OZNÁMENÍ Věcné škody Neúmyslné naplnění zásobníku na sůl čisticími prostředky vede ke zničení změkčovače vody. Neplňte zásobník na sůl čisticími prostředky. i Na rozdíl od pravidelného doplňování soli se při prvním uvedení do provozu musí navíc doplnit voda. Otevřete dveře. Odšroubujte víko zásobníku na sůl a naplňte 1,5 kg hrubozrnné (2-8 mm) regenerační soli (nepoužívejte tablety soli). Naplňte zásobník pitnou vodou (pouze při prvním uvedení do provozu). Dbejte na to, aby se na těsnění víka nenacházely nečistoty a sůl. Opět našroubujte víko a utáhněte. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 21

CS PROFI FX První uvedení do provozu Návod k instalaci a provozu OZNÁMENÍ Věcné škody Zbytky soli na dně nádrže vedou ke škodám způsobeným korozí. Odstraňte ručně zbytky soli. Po dokončení prvního uvedení do provozu případně spusťte mycí program, aby se stopy soli zcela odstranily. Pro pokračování prvního uvedení do provozu stiskněte tlačítko. 6.8 Plnění zásobníků na chemii a chemických hadic i Doporučujeme používat mycí prostředek Hyline a lešticí přípravek.! UPOZORNĚNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Použití nevhodné chemie může způsobit zranění. Používejte pouze běžné mycí prostředky a lešticí přípravky (pro průmyslové použití). Dodržujte pokyny pro použití a bezpečnostní pokyny výrobce.! VAROVÁNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Neodborné první naplnění zásobníků na chemii, resp. chemických hadic mycím prostředkem nebo lešticím přípravkem může vést k těžkým zraněním. Při zacházení s chemickými prostředky noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). 6.8.1 Příprava externích kanystrů s chemií U strojů bez integrovaných zásobníků na chemii se objeví pokyn k umístění nasávacích hadic do externích kanystrů. Příprava mycího prostředku: 99 Sací výška dávkovacího čerpadla: max. 1,5 m. Nasávací hadici bez barevného označení u nasávacího ventilu zastrčte až na dno externího zásobníku. Příprava lešticího přípravku (kromě FXSTD): 99 Sací výška dávkovacího čerpadla: max. 1,5 m. Nasávací hadici s modrým označením u nasávacího ventilu zastrčte až na dno externího zásobníku. 22 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS První uvedení do provozu Plnění nasávacích hadic: Stiskněte tlačítko. Zobrazí se pokyn Zavřít dveře stroje. Zavřete dveře a stiskněte tlačítko. Plnění chemických hadic se aktivuje. Plnění se na displeji vizualizuje prostřednictvím časové osy. 6.8.2 Plnění integrovaných zásobníků na chemii (alternativa) U strojů s dodatečně namontovanými integrovanými zásobníky se objeví pokyn k naplnění zásobníků na chemii. Vyklopte spodní přední kryt směrem dopředu. Bezbarvý zásobník naplňte s pomocí trychtýře mycím prostředkem až do označení MAX. Nepřeplňte zásobník! Modrý zásobník (kromě FXSTD) naplňte s pomocí trychtýře lešticím přípravkem až do označení MAX. Nepřeplňte zásobník! Stiskněte tlačítko. Zobrazí se pokyn Zavřít dveře stroje. Zavřete dveře a stiskněte tlačítko. Plnění chemických hadic se aktivuje. Plnění se na displeji vizualizuje prostřednictvím časové osy. V případě potřeby lze proces přerušit pomocí tlačítka. 6.9 Dokončení prvního uvedení do provozu Stroj se volitelně může spustit nebo vypnout. Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud nebude požadované nastavení v rámečku. Stiskněte tlačítko. Nastavení se aktivuje. 6.10 Uvedení senzoriky nedostatku chemických látek do provozu! VAROVÁNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Neodborné počínání při uvádění senzoriky chemických látek do provozu může vést k těžkým zraněním. Senzoriku chemických látek nechejte nastavit pouze autorizovaným servisním technikem. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 23

CS PROFI FX První uvedení do provozu Návod k instalaci a provozu Před odejmutím krytů odpojte stroj od elektrického napětí. Proveďte naplnění hadic prostřednictvím nabídky obsluhy (viz oddíl 8.8). Sledujte, dokud nejsou obě hadice podle senzoriky naplněny. Kontrolky LED nyní musejí svítit. Případně dolaďte (zvyšte) na potenciometrech. Nastavení od výrobce: pro mycí prostředky = 3 Nastavení od výrobce: pro lešticí přípravky = 5 Zapněte senzoriku v servisní nabídce. Kontaktujte svého servisního partnera společnosti. 24 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS 7 Provoz Provoz 7.1 Kvalifikace personálu Stroj smí provozovat pouze zaškolený personál (viz oddíl 2.2.2). 7.2 Speciální bezpečnostní pokyny! UPOZORNĚNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Pokud se během provozu otevřou Dveře, může vystříknout mycí louh a způsobit zranění. Během provozu neotevírejte Dveře, vyčkejte ukončení programu.! VAROVÁNÍ Nebezpečí uklouznutí Na podlaze před strojem se může objevit vlhkost a způsobit uklouznutí. Použijte odpovídající podlahovou krytinu, která v případě vlhkosti zaručuje, že nehrozí nebezpečí uklouznutí. 7.3 Pokyny pro optimální výsledky mytí Velký vliv na výsledek mytí má jakost vody. V případě vysokého obsahu minerálů jsou minerály uvolněné ve vodě při sušení na sklenicích vidět v podobě skvrn a šmouh. i Kvalifikovaný servisní technik společnosti může určit obsah minerálů ve vodě prostřednictvím měření elektrické vodivosti. Hodnoty nižší než 80 μs/ cm nejsou pro mytí sklenic a příborů kritické. U vyšších hodnot doporučujeme použití odsolovací patrony HYDROLINE nebo zařízení pro reverzní osmózu. V případě dotazů se obraťte na svého autorizovaného servisního partnera společnosti. i Doporučujeme použití speciálních košů na sklenice od společnosti. Koše drží sklenice v mírně šikmé poloze, což zvyšuje efektivitu mytí. Za účelem zabránění nepříjemnému zápachu sklenic by se k mytí sklenic měly používat pouze mycí prostředky bez chlóru. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 25

CS PROFI FX Provoz Návod k instalaci a provozu Vzhledem k tomu, že na většině nových sklenic ulpívá z výroby ochranný film, je nutné před prvním mytím v myčce provést základní čištění. Toto základní čištění doporučujeme provést ručně (použijte rukavice) v umyvadle a s pomocí kartáče. Použijte přitom zvýšenou koncentraci (min. 10 g/l) mycího prostředku. Alternativně lze použít rovněž program popsaný v oddílu 7.11. 7.4 Příprava na mytí 7.4.1 Příprava stroje Zkontrolujte správný dosed mycích a oplachovacích ramen a sít. Otevřete uzavírací ventil provozovatele. Zapněte hlavní vypínač, popř. zastrčte zástrčku do zásuvky. Zkontrolujte stav naplnění nádoby na mycí prostředek a lešticí přípravek. Zavřete Dveře. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Stroj se zapne. Nádrž se naplní. Během plnění a ohřevu začne tlačítko ZAP/VYP zelenat. Tento proces může trvat několik minut. Jakmile tlačítko začne trvale svítit zeleně, je stroj připraven k provozu. 7.4.2 Příprava předmětů k mytí Odstraňte hrubé zbytky pokrmů. Vložte předměty otvorem dolů do košů. 26 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Provoz Osprchujte předměty určené k mytí. 7.5 Zobrazení a volba programu 7.5.1 Přehled programů a doplňkových funkcí Název Popis Alternativní symbol Krátký Pro lehká znečištění Standardní Pro běžná znečištění Intenzivní (pouze FXSTD-11A) Intenzivní s výměnou vody (kromě FXSTD) Dlouhý (kromě FXSTD) Pro silnější znečištění Pro silnější znečištění s výměnou vody Pro silná znečištění Hygiena (viz oddíl 7.10) Základní čištění (kromě FXSTD) Šálky na kávu (pouze FX(L)SB a FXL- SBäko) Program k odstranění odolných povlaků na předmětech určených k mytí (viz oddíl 7.11) Pro šálky na kávu a čaj bez bez 7.5.2 Zobrazení a volba programu Stroj automaticky provádí mytí ve standardním programu. Je-li to nutné, lze zvolit jiný program. Pro zobrazení aktuálního programu aktivujte před spuštěním ručně infračervené čidlo displeje nebo stiskněte tlačítko pro navigaci na displeji. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Výběr programu a informace. Aktuálně zvolený program bude v rámečku. Pro přepnutí na jiný program stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný program a nebude označen rámečkem. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 27

CS PROFI FX Provoz Návod k instalaci a provozu Zvolený program lze spustit přímo tlačítkem ZAP/VYP. Poslední zvolený program zůstane uložen až do vypnutí stroje. 7.6 Mytí Zasuňte koš do stroje a zavřete dveře. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Zatímco poběží program, bude se barva tlačítka ZAP/VYP měnit z modré zpět na zelenou. Jakmile se tlačítko ZAP/VYP rozsvítí zeleně, je mytí dokončeno. Otevřete dveře a vyjměte koš. Nechte nádobí dostatečně dlouho oschnout. 7.6.1 Ukončení nepřetržitého programu Spuštěný nepřetržitý program (kromě FXSTD) lze předčasně ukončit následujícím způsobem. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Po krátké přestávce proběhne leštění. Nepřetržitý program se ukončí. Po 20 minutách se program rovněž automaticky ukončí. 7.7 Vypnutí stroje Zavřete Dveře. Stiskněte na tři vteřiny tlačítko ZAP/VYP. Během odčerpávání se barva tlačítka ZAP/VYP mění ze zelené zpět na bezbarvou. i Během odčerpávání se automaticky čistí vnitřní prostor stroje. Následně odstraňte případné hrubé zbytky. 99 Když tlačítko ZAP/VYP úplně zhasne: Vypněte hlavní vypínač, popř. vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Zavřete uzavírací ventil provozovatele. 28 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Provoz 7.8 Každodenní čištění OZNÁMENÍ Věcné škody Použití nevhodných prostředků může vést ke škodám způsobeným korozí. Nečistěte stroj pomocí přísad s obsahem chlóru, kyselin nebo kovů. Nepoužívejte drátěné kartáče. Otevřete dveře. Vyjměte síta a vyčistěte je. Dávejte pozor, aby se do sacího otvoru čerpadla nedostaly žádné zbytky nečistot! Jemné síto vypláchněte pod tekoucí vodou. Vyčistěte části stroje, na které nemůže dosáhnout cirkulace vody automatického čištění (těsnění dveří atd.). Opět nasaďte síta. Nechejte otevřené dveře za účelem odvětrávání. 7.9 Týdenní čištění Držte stisknuté připevňovací svorky na mycích a oplachovacích ramenech, vyjměte a vyčistěte mycí a oplachovací ramena. Opět nasaďte mycí a oplachovací ramena. 7.10 Hygienické čištění Po dosažení stanoveného počtu mycích cyklů se na displeji zobrazí pokyn Provést hygienický program a ukáže, že by se mělo provést automatické hygienické čištění vnitřního prostoru stroje. Před ukončením provozu vyjměte koš a vložte do vnitřního prostoru stroje tableta do myčky. Zavřete Dveře. Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí hygienický program a nebude označen rámečkem. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Zatímco běží hygienický program (doba cca 10 minut),postupně zhasínají zeleně svítící segmenty. Po ukončení programu se stroj automaticky vypne. i Hygienické čištění by se v případě potřeby mělo provádět již před dosažením stanoveného počtu mycích cyklů. Při pravidelném použití nebude vnitřní prostor stroje obsahovat žádné nečistoty ani usazeniny. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 29

CS PROFI FX Provoz Návod k instalaci a provozu 7.11 Program pro základní čištění předmětů určených k mytí Program k odstranění odolných povlaků na předmětech určených k mytí (např. ochranný film z výroby na nových sklenicích, škrob (kromě FXSTD))! UPOZORNĚNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Použití nevhodné chemie může způsobit zranění. Ručně přidejte speciální prostředek podle doporučení vašeho dodavatele chemie. Dodržujte pokyny pro použití a bezpečnostní pokyny výrobce. Otevřete dveře. Ručně odstraňte hrubé nečistoty z krytu nádrže. Podle individuálního doporučení dávkování dejte do ploché části nádrže množství prášku potřebné na 10,6 litrů vody. Aktivujte ručně infračervené čidlo displeje nebo stiskněte tlačítko pro navigaci na displeji. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Výběr programu a informace. Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí program pro základní čištění a nebude označen rámečkem. Zasuňte naplněný koš do stroje a zavřete dveře. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Zatímco poběží program (doba cca 6 minut), bude se barva tlačítka ZAP/VYP měnit z modré zpět na zelenou. Jakmile začne tlačítko ZAP/VYP opět svítit zeleně, je mytí dokončeno. i Pro každý další cyklus základního čištění, který bezprostředně následuje, je zapotřebí ruční doplnění podle 4 litrů vody. 7.12 Zobrazení teplot Pomocí tohoto bodu nabídky lze zobrazit aktuální teploty nádrže a oplachování. 30 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Provoz Postup: Aktivujte ručně infračervené čidlo displeje nebo stiskněte některé tlačítko pro navigaci na displeji. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Výběr programu a informace. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka Přihlášení/Teploty/Info. Vyberte bod nabídky Teploty. Zobrazí se aktuální teploty nádrže a oplachování. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 31

CS PROFI FX Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Návod k instalaci a provozu 8 Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Po prvním uvedení do provozu lze stroj okamžitě provozovat. Následující nastavení lze v případě potřeby individuálně upravovat prostřednictvím nabídky pro obsluhu. 8.1 Přehled nabídky obsluhy Podnabídka Obecná nastavení Zobrazení na displeji Akustický signál Nastavení chemie Externí úprava vody (pouze v případě aktivace servisem ) Stupeň tvrdosti Provozní/hygienické údaje Časový spínač Funkce Jazyk Datum Čas Formát data Formát času Teplotní jednotka Zobrazení programu Jas Změna kontrastu Indikace teploty Zap/vyp Dávkování mycího prostředku Dávkování lešticího přípravku Plnění chemických hadic Nastavení počitadel Vynulování počitadel Množství zbytkové vody Nastavení Zobrazení provozních údajů Zobrazení hygienických údajů Přenos protokolu Týdenní programy Denní programy Aktivace/deaktivace 8.2 Otevření nabídky obsluhy 99 Stroj musí být zapnutý. Aktivujte ručně infračervené čidlo displeje nebo stiskněte některé tlačítko pro navigaci na displeji. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Výběr programu a informace. 32 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka Přihlášení/Teploty/Info. Stiskněte navigační tlačítko tolikrát, dokud nebude Přihlášení označeno rámečkem. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se zadání PIN. Zadání kódu obsluhy 1111 : Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se na prvním místě neobjeví 1. Stiskněte tlačítko a přeskočte na další číslici. Pokračujte podle popisu výše, dokud nebudou zadány všechny číslice. Po správném zadání kódu se zobrazí nabídka pro obsluhu. 8.3 Navigace, výběr a nastavení v nabídce Navigování a otevření podnabídky: Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaná podnabídka a nebude označena rámečkem. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka. Provádění a aktivace nastavení: Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadované nastavení a nebude označeno rámečkem. Stiskněte tlačítko. Nastavení se aktivuje. Vrácení zpět: Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí bod nabídky Zpět a nebude označen rámečkem. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se následující vyšší úroveň nabídky. 8.4 Opuštění nabídky obsluhy Otevřete a opět zavřete Dveře nebo se 10 vteřin nedotýkejte žádného tlačítka! 8.5 Obecná nastavení V podnabídce Obecná nastavení lze zadat následující nastavení. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 33

CS PROFI FX Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Návod k instalaci a provozu Nastavení Jazyk Datum Čas Volba se nastavuje při prvním uvedení do provozu (viz oddíl 6.3 až oddíl 6.5) Formát data Formát času YYYY.MM.DD DD.MM.YYYY MM.DD.YYYY 24h / 12h Teplotní jednotka C / F Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Obecná nastavení a proveďte nastavení, viz oddíl 8.3. 8.6 Nastavení zobrazení na displeji V podnabídce Zobrazení na displeji lze zadat následující nastavení. Nastavení Zobrazení programu Jas displeje Kontrast displeje Indikace teploty Volba Zobrazení textu Zobrazení symbolu (viz oddíl 4.6.1) Nastavení jasu Nastavení kontrastu Aktivace/deaktivace Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Zobrazení displeje a proveďte nastavení, viz oddíl 8.3. 8.7 Nastavení akustického signálu V podnabídce Akustický signál lze zapnout nebo vypnout akustický signál. Nastavení Nastavení signálního generátoru Volba Zvuk zap/zvuk vyp Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Akustický signál a proveďte nastavení, 34 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje viz oddíl 8.3. 8.8 Nastavení chemie V podnabídce Nastavení chemie lze zadat následující nastavení. Nastavení Dávkování mycího prostředku Dávkování lešticího přípravku (kromě FXSTD) Plnění chemických hadic Volba Nastavení od výrobce: 2,5 g/l Možný rozsah: 0 9,5 g Nastavení od výrobce: 0,3 g/l Možný rozsah: 0 2,0 g/l Plnění dávkovací hadice mycího prostředku NE/ANO Plnění dávkovací hadice lešticího přípravku NE/ANO (kromě FXSTD) Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Nastavení chemie a proveďte nastavení, viz oddíl 8.3. Pokud se v podnabídce Plnění chemických hadic u dotazu Plnění dávkovací hadice mycího prostředku a/nebo Plnění dávkovací hadice lešticího přípravku nastaví Ano, spustí se proces plnění. Proces plnění se na displeji vizualizuje prostřednictvím časové osy. UPOZORNĚNÍ: Plnění čisticího prostředku hadicí je funkční pouze při zavřených dveřích/krytu. V případě potřeby lze proces přerušit pomocí tlačítka. 8.9 Konfigurace počitadel pro externí úpravu vody (alternativa) V podnabídce Externí úprava vody lze zadat následující nastavení pro volitelnou externí úpravu vody. Nastavení Nastavení počitadel Vynulování počitadel Volba Nastavení počitadel Nastavení od výrobce: není aktivováno Vynulování počitadel NE Vynulování počitadel ANO IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 35

CS PROFI FX Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Návod k instalaci a provozu Nastavení Množství zbytkové vody Volba Zbytková kapacita Externí úpravy vody Zobrazuje aktuální stav počitadla demineralizace (množství zbytkové vody do vyčerpání odsolovací patrony). Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Externí úprava vody a proveďte nastavení, viz oddíl 8.3. 8.10 Nastavení tvrdosti vody (alternativa) Pouze při použití volitelného změkčovače. Upozornění: Změkčovač se musí nastavit na aktuální tvrdost vody (dotažte se u místní vodárny). V podnabídce Nastavení tvrdosti vody lze zadat následující nastavení. Nastavení Nastavení tvrdosti vody Volba se provádí při prvním uvedení do provozu Nastavení od výrobce: 30 dh Možný rozsah: 0 30 dh Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Nastavení tvrdosti vody a proveďte nastavení, viz oddíl 8.3. 8.11 Zobrazení provozních/hygienických údajů V podnabídce Provozní/hygienické údaje lze vyvolat následující údaje. 36 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Nastavení Zobrazení provozních údajů Volba Datum uvedení do provozu Provozní hodiny do dalšího servisu Provozní hodiny celkem Mycí cykly celkem Spotřeba vody celkem Denní provozní hodiny Denní mycí cykly Denní spotřeba vody Hygienické údaje Viz oddíl 8.11.1 Protokol Viz oddíl 8.11.2 Zbytková kapacita externí úpravy vody Zobrazení nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Provozní/hygienické údaje. Otevřete příslušnou podnabídku zobrazte nastavení, viz oddíl 8.3. 8.11.1 Zobrazení hygienických údajů V tomto bodu nabídky jsou uvedeny události, údaje a hlášení relevantní pro hygienu. Seznam začíná aktuálním datem a poslední událostí příslušného dne. Poté se zobrazí následující události příslušného dne, poté události předcházejících dnů. Ukládá se maximálně 1500 událostí. Starší záznamy se vymazávají. Stisknutím tlačítka se dostanete k seznamu provedených mycích programů. Ukládají se následující údaje: Hygienické údaje Program při poklesu teploty pod požadovanou hodnotu Teplotní dezinfekce přerušena Proces mytí přerušen IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 37

CS PROFI FX Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Návod k instalaci a provozu Hlášení Události Mycí programy Nádrž s lešticím přípravkem prázdná Nedostatek lešticího přípravku odstraněn Nádrž s mycím prostředkem prázdná Nedostatek mycího prostředku odstraněn Nádoba na sůl prázdná Nedostatek soli odstraněn Servisní interval uplynul Demineralizační patrona vyčerpána Plnicí program Odčerpávací program 8.11.2 Přenos protokolu Pomocí tohoto bodu nabídky lze přenášet provozní a hygienické údaje ve formátu z txt na klíč USB. Tento formát lze načíst a zpracovat pomocí standardního softwaru. Postup: Otevřete dveře. Sejměte těsnicí víko rozhraní USB (vpravo nahoře u těsnění dveří). Zastrčte USB klíč do rozhraní. Vyberte bod nabídky Protokol. Po úspěšném stažení se na displeji objeví hlášení. Vyndejte USB klíč. Zavřete rozhraní USB pomocí těsnicího víka. 8.12 Nastavení automatického spuštění V podnabídce Časový spínač lze definovat doby automatického spínání stroje. Existují dvě možnosti: Pomocí bodu nabídky Týdenní program lze definovat různé spínací časy pro jednotlivé dny v týdnu. Pomocí bodu nabídky Denní program lze jednorázově definovat spínací čas pro jeden den. Spínání se musí aktivovat prostřednictvím samostatného bodu nabídky Aktivace/deaktivace. Textový rámeček ukazuje poslední zvolenou možnost ze čtyř možností výběru. V případě aktivovaného spínání zůstane po vypnutí stroje vlevo nahoře na displeji na 30 minut svítit malý symbol hodin. 38 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Nastavení Týdenní programy Denní programy Aktivace/deaktivace Volba Dny v týdnu a časy Datum a čas Týdenní program ZAP Denní program ZAP Týdenní a denní program ZAP Časový spínač VYP Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete nabídku Časový spínač a proveďte nastavení, viz oddíl 8.3. Denní program Datum a čas lze navolit a měnit prostřednictvím navigačních tlačítek na displeji. Spínání se dále musí aktivovat prostřednictvím samostatného bodu nabídky Aktivace/deaktivace. Při dosažení času a data se stroj zapne. Týdenní program Dny v týdnu a individuální spínací čas lze navolit a měnit prostřednictvím navigačních tlačítek na displeji. Pro dny v týdnu, ve kterých nemá dojít k žádnému sepnutí, nesmí být uložen žádný čas. Po zadání spínacích časů pro každý den v týdnu se spínání musí aktivovat prostřednictvím samostatného bodu nabídky Aktivace/ deaktivace. Při dosažení časů se stroj zapne. Aktivace/deaktivace V bodu nabídky Aktivace/deaktivace jsou k dispozici následující čtyři možnosti výběru: Denní program zap: Aktivuje se automatické spínání pro zadané datum. Týdenní program zap: Aktivuje se automatické spínání pro uložené dny v týdnu a individuální časy. Denní a týdenní program zap: Aktivuje se automatické spínání pro zadané datum a uložené dny v týdnu. Časový spínač vyp: Automatické spínání se obecně deaktivuje. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 39

CS PROFI FX Chybová hlášení a problémy 9 Chybová hlášení a problémy Návod k instalaci a provozu 9.1 Chybová hlášení Zobrazená chybová hlášení se zobrazují v pořadí podle priority. Musejí se potvrdit prostřednictvím navigačního tlačítka. Potvrzená chybová hlášení, u nichž chyba stále trvá, nejprve ztmavnou, aby se mohla zobrazit další hlášení. Pokud se potvrdí všechna chybová hlášení, ale přesto některé chyby přetrvávají, tato hlášení se následně opět zobrazí. Upozornění Je možný omezený provoz. Tlačítko ZAP/VYP svítí střídavě zeleně/červeně. Na displeji se zobrazí kód chyby (viz tabulka). Kód chyby Text hlášení Opatření 003 Není dosažena teplota. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 004 Není dosažena teplota. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 008 Není dosažena teplota. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 009 Není dosažena teplota. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 021 Porucha v odtokovém systému. V případě potřeby vyčistěte odtokovou hadici a znovu odčerpejte stroj. 022 Porucha v odtokovém systému. V případě potřeby vyčistěte odtokovou hadici. 029 Program se přerušil. Zavřete Dveře. Zavřete Dveře. 036 Nedostatek mycího prostředku. Doplňte mycí prostředek. 037 Nedostatek lešticího přípravku. Doplňte lešticí přípravek. V případě potřeby vyčistěte odtokovou hadici a znovu odčerpejte stroj. V případě potřeby vyčistěte odtokovou hadici. Doplňte mycí prostředek (viz oddíl 6.8). Doplňte lešticí přípravek (viz oddíl 6.8). 038 Příliš vysoké vstupní napětí! Stroj se vypnul. Nechejte vstupní napětí zkontrolovat elektrikářem (zajistí provozovatel). 039 Program plnění se přerušil. Zavřete Dveře. Zavřete Dveře. 041 Externí úprava vody vyčerpána. Vyměňte. Vyměňte dílčí nebo kompletní odsolovací patronu. 042 Předčišťovací filtr osmózy vyčerpán. Vyměňte. Vyměňte předčišťovací filtr. 043 Nedostatek soli. Doplňte regenerační sůl. Doplňte regenerační sůl (viz oddíl 6.7). 40 IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015

Návod k instalaci a provozu PROFI FX CS Chybová hlášení a problémy Poruchy Omezený provoz není možný. Tlačítko ZAP/VYP svítí trvale červeně. Na displeji se zobrazí kód chyby (viz tabulka). Po potvrzení chybového hlášení se stroj vypne. Kód chyby Text hlášení Opatření 001 Porucha teplotního čidla bojleru. Informujte servis. 002 Porucha teplotního čidla bojleru. Informujte servis. 006 Porucha teplotního čidla mycí nádrže. Informujte servis. 007 Porucha teplotního čidla mycí nádrže. Informujte servis. 011 Porucha teplotního čidla mycí komory. Informujte servis. 012 Porucha teplotního čidla mycí komory. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. 013 Dezinfekce není zaručena. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 014 Porucha tlakového čidla bojleru. Informujte servis. 015 Porucha tlakového čidla bojleru. Informujte servis. 016 Porucha tlakového čidla mycí nádrže. Informujte servis. 017 Porucha tlakového čidla nádrže. Informujte servis. 018 Porucha v plnicím nebo odtokovém systému. Informujte servis. 019 Síta jsou znečištěna. Vyjměte, vyčistěte a opět vložte. 020 Porucha tlakového čidla mycí nádrže. Odčerpejte vodu ze stroje. 023 Porucha v plnicím systému. Přitékající množství je příliš nízké. 031 Porucha v plnicím systému. Zkontrolujte přívod vody. 032 Porucha v plnicím systému. Zkontrolujte přívod vody. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Vyjměte síta, vyčistěte je a opět vložte. Odčerpejte vodu ze stroje. Zkontrolujte tlak vody na straně provozovatele. Zkontrolujte přívod vody. Zkontrolujte přívod vody. 033 Porucha v plnicím systému. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 035 Nasaďte správně krycí síto nádrže. Nasaďte správně krycí síto nádrže. 044 Nedostatek soli. Doplňte regenerační sůl. Doplňte regenerační sůl (viz oddíl 6.7). 045 Počet mycích cyklů bez regenerační soli byl překročen. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. IO-0000000097-003-CS / 30. dubna. 2015 41