REKONŠDTRUKCIA ČASTÍ VN TRAFOSTANÍC TR2 a TR3 TRAFOSTANICE TECHNICKÁ SPRÁVA Investor: Generálny projektant: Zodpovedný projektant: Vypracoval: Osvedčenie č.: Stupeň: Zákazkové číslo Dátum: Ústav na výkon trestu odňatia slobody a výkon väzby Ing. Igor Chmel Ing. Miroslav Chmel 278 IBA 1998 EZ P A,B E1.0 Projekt pre realizáciu 18-12 Máj 2018 č.paré:.
Zoznam príloh V.č. Názov Technická správa 12A4 Špecifikácia 1A4 1 Pôdorysy trafostaníc TR3 a TR2 4A4 2 Rozvádzač VN - TR3 2A4 3 Rozvádzač VN - TR2 2A4
1 ZÁKLADNÉ ÚDAJE 1.1 Účel a zdôvodnenie stavby Projektová dokumentácia rieši výmenu rozvádzačov VN z dôvodu ich zastaranosti a ich poruchovosti. 1.2 Východiskové podklady Projektová dokumentácia bola spracovaná na základe týchto podkladov : -Obhliadka skutkového stavu -Požiadavky investora -Stavebné výkresy v M 1:50 2 TECHNICKO-EKONOMICKÉ ÚDAJE 2.1 Inštalovaný výkon Celkový inštalovaný výkon je pri trafostanici TR 2: P i = 2x 1000 kva Celkový inštalovaný výkon je pri trafostanici TR 3: P i = 1x 1000 kva 2.4 Napäťová sústava Na strane VN : 22000 V, 3 50 Hz AC, IT Na strane NN : 3/PEN 50 Hz AC 242/420 V / TN-C 3/NPE 50 Hz AC 242/420 V / TN-S 1/NPE 50 Hz AC 420 V / TN-S 2.5 Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom Na strane VN: Ochrana osôb pred dotykom živých častí počas normálnej prevádzke v uzavretých priestoroch bude v zmysle STN 61936-1:2011-08, čl.8.2.1.1 krytom, zábranou, prekážkou alebo umiestnením mimo dosahu. Ochrana osôb v prípade dotyku neživých častí bude zemnením v zmysle STN 61936-1:2011-08, kap.10 Prostriedky na ochranu osôb pracujúcich na el. zariadeniach v zmysle STN 61936-1:2011-08, kap.8.4 sú odpojenie inštalácií alebo prístrojov, zamedzenie opätovného zapnutia, signalizácia vypnutého stavu, uzemňovanie a skratovanie. Na strane NN: Ochrana pred zásahom el. prúdom bude v zmysle STN 33 2000-4-41:2007 bude robená:
- V zmysle kap. 411 samočinným odpojením napájania S základnou ochranou podľa kap.411.2 - základnou izoláciou živých častí, - alebo zábranami, - alebo krytmi Ochranou pri poruche: ochranným pospájaním a ochranným uzemnením /kap.411.3.1/ a samočinným odpojením napájania pri poruche /kap.411.3.2/, Doplnkovou ochranou prúdovým chráničom /kap.411.3.3/. - Alebo v zmysle kap. 412 dvojitou alebo zosilenou izoláciou: S základnou ochranou: podľa kap.411.2 - základnou izoláciou živých častí Ochranou pri poruche: prídavnou izoláciou /kap.412.1.1.2/ Alebo S základnou ochranou: podľa kap.411.2 - základnou izoláciou živých častí Ochranou pri poruche: zosilenou izoláciou medzi živými a prístupnými časťami /kap.412.1.1.3/ 2.6. Vyhodnotenie zostatkových nebezpečenstiev Elektrické zariadenia v tomto projekte vyhovujú požiadavkám vyplývajúcich z predpisov na zaistenie bezpečnosti a zdravia pri práci podľa 6, zákona 124/2006 Z.z., v znení neskorších zmien a a doplnení /uvedené v Z.z. pod číslom 367/2001/. Pri dodržaní navrhovaného riešenia a bezpečnostných predpisov pre prevádzku, výstavbu a údržbu zariadení, uvažovaných v tomto projekte, nevzniká nebezpečenstvo ohrozenia života a zdravia ľudí. Z navrhovaného riešenia nevznikajú z hľadiska bezpečnosti a zdravia pri práci žiadne zostatkové nebezpečenstvá. 2.6 Stupeň dodávky el. energie Trafostanica bude zabezpečovať dodávku elektrickej energie pre objekt v 3.stupni v zmysle STN 341610. 2.7 Skratové pomery Trafostanica je dimenzovaná na skratový výkon siete VN S KS = 500 MVA bez paralelnej spolupráce transformátorov a Iks=13,1kA, Ikm=14,2 ka 2.8 Regulácia napätia Regulácia napätia na strane NN je robená prepínaním svoriek na transformátore. 2.9 Prostredia Vytypovanie vonkajších vplyvov trafostanice je protokolárne spracované v prílohe technickej správy. 2.10 Ochranné pásmo Okolo trafostanice sa nachádza ochranné pásmo 10 m. 2.11 Ochranné a pracovné pomôcky Transformačná stanica je vyzbrojená ochrannými a pracovnými pomôckami v zmysle STN 38 1981, čl.1, tab. č.2 skupina 4a. Špecifikácia ochranných a pracovných pomôcok je uvedená v prílohe. 2.12 Rozdelenie el. zariadení a ich zaradenie do skupín podľa miery ohrozenia
V zmysle vyhlášky č. 508/2009 Z.z. 4 odst.1 a prílohy č.1 časť III/c sú elektrické zariadenia objektu zaradené do skupiny A. Pred uvedením do prevádzky je potrebné posúdiť konštrukčnú dokumentáciu, spracovať dokumentáciu skutkového vyhotovenia, vykonať kontrolu el. zariadenia a vykonať prvú úradnú skúšku vyhradeného elektrického zariadenia. 2.13 Bezpečnostné tabuľky V trafostanici budú rozmiestnené tabuľky v zmysle STN 01 8012-1-2 TECHNICKÉ RIEŠENIE 3.1 Navrhovaný stav Riešené trafostanicé sú riešená ako viacpriestorové s samostatnými trafokobkami, rozvodňou VN a rozvodňou NN, pričom prepojovacie vedenia sú robené cez káblový priestor. Vstup do rozvodne trafostanice je buď z vonkajšieho priestoru alebo z objektu. Vstup do trafokobiek je možný z voľného priestranstva cez rampu o výške 1 m. 3.2 Prípojka VN Prípojka 22 kv je robená cez káblový priestor pod trafostanicami. 3.3 Rozvodňa VN Pôvodná rozvodňa VN je klasického skriňového prevedenia - IRODEL.. Nové riešenie rieši rozvodňu VN v priestore rozvodne NN na prízemí objektu. Riešenie uvažuje s použitím zapúzdreného rozvádzača SF6-22 kv. V jednotlivých poliach rozvádzača VN budú výhrevné telesá, ktoré budú spínané od vlhkomerov, umiestnených v káblovom priestore pod rozvádzačmi. Napojenie ohrevu bude z rozvádzača NN - RH-03.1 a RH-02.1. Rozvádzače budú mať aj monitorovanie kritických miest pomocou bezdrôtových senzorov (TH110), v NN nádstavbe VN rozvádzača bude umiestnené PLC s uloženým algoritmom pre teplotný monitoring a riadenie, Zigbee koncentrátor a Magelis Unit ( Miestny zobrazovací a dotykový panel ) 3.4 Transformátory Transformátory sú použité olejové typu ato - 1000 kva 22/0.4/0.241 kv, Dy1 a sú jestvujúce. Umiestnené sú v samostatných trafokobkách s prirodzeným vetraním. Káblové prestupy medzi trafokobkami a rozvodňou utesnite požiarnym prestupom PROMAT. 3.5 Rozvodňa NN Rozvádzače NN - RH a Rk sú skriňové a jestvujúce. 3.6 Ovládanie Ovládanie prístrojov trafostanice bude miestne v trafostanici. 3.7 Prepojovacie vedenia
Prepojenie medzi rozvádzačom 22 kv a transformátormi bude robené celoplastovými káblami AXEKVCY 1x70 mm 2 uloženými na káblovom žľabe a pri zvislom rozvode na rošte. Prepojenie sekundárnej strany transformátorov a rozvádzačov NN - RH je jestvujúce. Prepojovacie vedenia v trafostanici sú robené celoplastovými káblami spodom cez káblový priestor trafostanice. 3.8 Vetranie a chladenie transformátorov Vetranie trafokobiek je jestvujúce. 3.9 Uzemnenie a ochranné pospojovanie Nové rozvádzače VN a úložný systém budú pripojené pásom FeZn30/4 na jestvujúce uzemnenie trafostanice. Pripojenie k zemnej sústave musí byť riešené v prvom a poslednom poli (na dvoch bodoch). 3.10 Bleskozvod. objekt trafostanice je v jestvujúcej budove s jestvujúcim bleskozvodom 3.11 Núdzové osvetlenie V každej rozvodni NN - VN bude doplnené jedno núdzové svietidlo s vlastným zdrojom el. energie pred rozvádzač VN a jedno nad únikové dvere. Osvetlenie bude napojené spred vypínača osvetlenia priestoru rozvodne, aby snímalo napájacie napätie osvetlenia na prívode. 4 BEZPEČNOSŤ PRÁCE Všetky dvere trafostanice musia byť z nehorľavého materiálu a otváraním von. Na dverách trafostanice a na zariadeniach budú bezpečnostné nápisy a tabuľky v zmysle STN EN 61 310-1 (33 2200):2000. Za dverami trafokobiek budú drevené zábrany. Dodávateľská organizácia podľa vyhlášky 508/2009 Zz. je povinná zabezpečiť kontrolu elektrických zariadení a vypracovať o tom doklad, ktorý odovzdá odberateľovi spolu so zariadením. 7. PREVÁDZKOVO-BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY 7.1 Rozvádzače sú umiestnené v základnom prostredí. Krytie rozvádzačov je IP40, pri otvorených dverách IP00 / IP20. Dvere rozvádzačov, kryty a veka elektrických zariadení, umožňujúce prístup ku živým alebo pohybujúcim sa častiam, musia byť dostatočne pevné a upevnené tak, aby bolo možné otvoriť ich len pomocou nástroja alebo kľúča, pokiaľ nie je možné zamedziť iným spôsobom prístup ku zariadeniam a zaistiť bezpečnosť osôb. 7.2 Ochrana živých častí pred úrazom elektrickým prúdom je v zmysle STN 33 2000-1, 3, 4-41:2007, 5-54, 6:2007 krytím, izoláciou. 7.3 Ochrana pred úrazom el. prúdom pri poruche bude v zmysle STN samočinným odpojením od napájania, hlavným a doplnkovým pospájaním. 7.4 Prácu na elektrických zariadeniach môžu prevádzať len osoby s príslušnou elektrotechnickou kvalifikáciou v zmysle vyhlášky č. 508/2009 Zz, 21-elektrotechnik alebo 22 samostatný elektrotechnik. 7.5 Pri prácach na elektrických zariadeniach nn pod napätím sa musia používať vhodné pracovné a ochranné prostriedky (napr. izolované náradie, gumové rukavice pre
elektrotechniku, izolačný gumový koberec pre elektrotechniku a pod.). Druh a množstvo ochranných prostriedkov určuje STN 38 1981. 7.6 Elektrozariadenia musia byť pod pravidelným dohľadom v časovom cykle podľa platných STN. Je potrebné kontrolovať krytie elektroinštalácie, spotrebičov, prístrojov, zisťovať povrchovú teplotu zariadení a vedenia, aby táto bola v predpísaných medziach. Pohyblivé prívody treba kontrolovať, či nie sú poškodené a či je dodržaná tesnosť pri ich zaústení. 7.7 Pri zistení poruchy sa volia také opatrenia, ktoré zaistia požadovanú odolnosť elektrického zariadenia v danom prostredí. Platí to predovšetkým pre spoľahlivosť, trvanlivosť a z toho vyplývajúcu prevádzkovú hospodárnosť elektrického zariadenia. Treba prevádzať doťahovanie spojov, aby sa zabránilo ich uvoľňovaniu. Elektrické zariadenie sa musia udržiavať v stave, ktorý zodpovedá elektrotechnickým normám. 7.8 Odstránenie porúch menšieho rozsahu sa zabezpečí vlastnou údržbou v termínoch uvedených v revíznej správe. Odstránenie porúch väčšieho rozsahu sa zabezpečí dodávateľským spôsobom u organizácie oprávnenej prevádzať tieto práce. 7.9 Každý zásah do inštalácie musí byť zakreslený do dokumentácie skutočného prevedenia, čo je potrebné pre prevádzku, údržbu a revíziu elektrozariadenia, ako aj výmenu jednotlivých častí zariadenia. 7.10 Údržbári elektrozariadení musia byť podľa Vyhlášky č.508/2009 Zb. podrobení skúške o odbornej spôsobilosti pre prevádzanie a riadenie montáže a údržby elektrických zariadení. 7.11 Osoby poverené obsluhou elektrického zariadenia daného objektu musia byť preukázateľne oboznámení s príslušnou prevádzkou. Musia preukázať znalosti : - z prevádzkových a bezpečnostných predpisov pre obsluhu zvereného zariadenia, najmä jeho zapínania, chodu a vypínania, o čom musí byť prevedený zápis - o opatreniach, ktoré je potrebné vykonať, keď nastane únik nebezpečnej látky, pri havárii a pod. - o protipožiarnych opatreniach - o opatreniach pri úrazoch, o prvej pomoci a pod. - o spôsobe a postupe pri hlásení porúch na zverenom zariadení. 7.12 Dodávateľská organizácia podľa vyhlášky 508/2009 Z.z. a podľa Nar. Vlády 392/2006 musí vykonať východiskovú odborná prehliadku, a prvú úradnú skúšku vyhradeného elektrického zariadenia podľa STN 331500, STN 33 2000-6:2007 a vydaná správa, ktorá bude priložená k tomuto projektu. 7.13 Prevádzkovateľ je povinný zaznamenávať do dokumentácie všetky zmeny a prevádzať pravidelne prehliadky a skúšky elektrických zariadení počas prevádzky: 7.14 Prevádzka zariadení, ktoré musia byť v prevádzke aj mimo pracovnej doby, je riešená v príslušnej technologickej časti. 9. Normy a predpisy Všetky riešenia podľa tohto projektu zodpovedajú slovenskému právnemu poriadku a štandardom STN a IEC, najmä : STN 33 2000-4-41:2007, STN 33 2000-5-54, STN 34 1050, STN 33 200-5-5:2010, STN EN 61936-1, STN 33 2312, STN 33 2050, STN 33-2000-5-523, STN 33-2000-4-473, STN 33 2000-4-43, STN 34 3100, STN 34 3104, STN 38 1981, STN EN 61 310-1 (33 2200):2000. STN 38 3716. Bratislava, 04.2018 Vypracoval : Ing. Chmel Osvedčenie č. 278 IBA 1998 EZ P A,B E1.0
Príloha č.2 Zoznam ochranných a pracovných pomôcok pre transformačnú stanicu TBSV Pol. Názov ks 1. Skúšačka napätia vn 15-35 kv v puzdre podľa STN 35 9736 1 2. Skúšačka nn do 500 V - ZN1 1 3. Skratovacia súprava prenosná podľa OEG 38 1982 2 4. Gumové rukavice ochranné pre elektrotechniku na napätie 500V podľa STN 83 2385 1 pár 5. Dielektrické galoše podľa STN 83 2553 1 pár 6. Ochranný štít SP12 1 7. Záchranný hák STN 35 9860 1 Bezpečnostná tabuľky STN 34 3510 : 8. č. 0103 Vysoké napätie - životu nebezpečné ( č. p. 132) 2 9. č. 0121 Pozor - pod napätím ( č. p. 138 ) 2 10. č. 0131 Pozor - spätný prúd ( č.p. 141 ) 2 11. č. 3903 Len tu pracuj ( č.p. 141 ) 2 12. č. 7807 Východ ( č.p. 77 ) 2 13. č. 1931 Pozor - na zariadení sa pracuje ( č.p. 15 ) 3 14. č. 0137 Pozor - uzemnené ( č.p. 144 ) 3 15. Bezpečnostné a pracovné predpisy 1 16. Plagát - Prvá pomoc pri úraze elektrinou ( č.p. 191 ) 1 17. Jednopólová schéma zariadenia - na stene trafostanice 1 18. Tabuľka telefónnych čísiel ( č.p. 258 ) 1 - požiarna ochrana - polícia - záchranná služba
Protokol o určení vonkajších vplyvov č. 18-12 podľa STN 33 2000-5-51:2010 Prostredia pre elektrické zariadenia, Určovanie vonkajších vplyvov Vypracoval: Zloženie komisie: Meno (názov organizácie) funkcia Predseda: Ing. Miroslav Chmel projektant elektro Ing. Igor Chmel projektant elektro Názov objektu: Rekonštrukcie VN častí trafostaníc TR2 a TR3 Podklady použité na vypracovanie protokolu: Pre vypracovanie protokolu boli použité normy STN 33 2000-5-51:2010, Obhliadka stavby Prílohy: č. 1 Tabulka vonkajších vplyvov Opis technologického procesu a zariadenia: Priestory slúžia na transformáciu el. napätia z 22kV na 0,42 kv Rozhodnutie: V objekte je nevykurované základné prostredie a kolo trafostanice je vonkajšie prostredie v zmysle tabuľky vonkajších vplyvov Zdôvodnenie: Trafostanica je uzatvorená o krytí IP43 a preto vonkajšie klimatické vplyvy zásadne neovplyvňujú jej vnútorný priestor. Okolo trafostanice je bežné vonkajšie prostredie bez mimoriadnych vplyvov V Bratislave, dňa 04.2018... podpis predsedu komisie
Príloha č.1: Tabulka vonkajších vplyvov v zmysle STN33 2000-5-51:2010 Názov alebo označenie priestoru Názov prostredia Nádvorie Vstup do trafostanice Trafostanica Vonkajšie Pod prístreškom Základné Označenie prostredia /staré označenie/ Prostredie Využitie Konštrukcie budov 4.1.1 4.1.2 3.1.1 Vplyv Kód Trieda Charakt;. Teplota okolia AA3-25 +5 o C AA5 +5 +40 o C x AA6 +5 +60 o C AA8-50 +40 o C x x Atmosf. AB3 R.v 10-100%,A.v.0,5-7 podmien-ky AB5 R.v 5-85%,A.v.1-25g/m 3 x okolia AB6 R.v 10-100%,A.v.1-35 AB8 R.v 15-100%,A.v.0,04-36 x x Nadmors- ká AC1 < 2000 m x x x výška AC2 > 2000 m Výskyt vody AD1 Zanedbateľný IPX0 x x AD2 Voľne pad. kvap. IPX1,2 AD3 Rozprašovanie 60 o IPX3 x AD4 Striekanie IPX4 Výskyt cudzích pevných predmeto AE1 Zanedbateľný IP0X x x x AE3 Veľ.malé predm. 1mmIP3X AE4 Ľah.prašnosť 10-35mg/m 2 /d,ip5x AE5 Mier.prašnosť -350mg/m 2 /d, IP6X Korózia AF1 Zanedbateľná x x x Náraz AG1 Mierny x x x AG2 Stredný Priemysel Vibrácie AH1 Mierne x x x AH2 Stredné Priemysel Rastliny a AK1 Bez nebezpečenstva x x x plesne AK2 Nebezpečný Živočíchy AL1 Bez nebezpečenstva x x x El.pôsob. AM1 Zanedbateľné x x x Slnečné žiarenie AN1 Nízke <500W/m 2 x AN2 Stredné <700W/m 2 x AN3 Vysoké <1120W/m 2 x AP1 Zanedbateľné <30Gal x x x AP2 Nízke <300Gal AQ1 <25dní/r x x x AQ2 >25dní/r Seizmické účinky Búrková činnosť Pohyb vzd AR1 Pomalý <1m/s x x x Vietor AS1 Malý <20m/s AS2 Stredný <30m/s Vplyv Kód Trieda Charakt;. Schopnosť BA1 Laici x x osôb BA4 Poučené osoby x Dotyk so BC2 Zriedkavý x zemou BC3 Častý x x Evakuácia BD1 Normálna x x x Povaha BE1 Bez nebezp. x x x sprac.+skl.láto BE2 Nebezp.požiaru k BE3 Nebezp.výbuchu Konštrukč CA1 Nehorľavé x x x materiály Konštruk-cia CA2 Horľavé Drevené budo-vy CB1 Zanedb.nebezp. x x x CB2 Šírenie ohňa Komín.efekt CB3 Posun Sadanie pôdy CB4 Poddajná-nestabilná Pohyblivé, nafukovacie