Grilovací vozík na dřevěné uhlí

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Grilovací vozík na dřevěné uhlí"

Transkript

1 Grilovací vozík na dřevěné uhlí Nutno nejdřív přečíst! cs Návod k montáži a použití Tchibo GmbH Hamburg 84537A2X2VIZAMIT

2 Vážení zákazníci, grilování s dřevěným uhlím mělo odjakživa zvláštní kouzlo. S tímto prostorným grilovacím vozíkem na dřevěné uhlí zásobíte perfektně vynikajícími grilovanými kreacemi celou svou rodinu, přátele a sousedy. Věříme, že Vám bude tento nový grilovací vozík na dřevěné uhlí dlouho sloužit k Vaší spokojenosti a přejeme Vám pěkné počasí a dobrou chuť! Váš tým Tchibo Obsah 2 K tomuto návodu 3 ezpečnostní pokyny 4 Umístění 4 Tipy 4 Pokyny k montáži 5 Seznam dílů 7 Montáž Použití 14 Roztápění 14 Grilování 14 Citlivé potraviny určené ke grilování / udržování teploty 15 oplňování uhlí na grilování 15 Čištění, přemisťování a ukládání 15 Čištění 15 Přemisťování a ukládání 16 Technické parametry 16 Likvidace 16 Servis 16 Objednávací čísla náhradních dílů K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo ke zranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním současně předejte i tento návod. Symboly uvedené v tomto návodu: Upozornění NEEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami. Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. Takto jsou označeny doplňující informace. Tento symbol varuje před nebezpečím poranění. Tento symbol varuje před horkými povrchy. 2

3 ezpečnostní pokyny Účel použití Tento gril je určen ke grilování potravin, které jsou k tomu vhodné. Je koncipován pro množství běžná v soukromé domácnosti a není vhodný ke komerčním účelům. Tento výrobek odpovídá německé normě IN EN NEEZPEČÍ pro děti Tento gril nesmí používat děti ani osoby, které jej na základě svých fyzických, smyslových či duševních schopností nebo nedostatku zkušeností či z neznalosti nejsou schopny používat bezpečně. ěti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si nebudou s grilem hrát. Gril nikdy nenechávejte bez dozoru. VÝSTRAHA! ěti a domácí zvířata musí být v dostatečné vzdálenosti! Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem. Ihned jej zlikvidujte. Uchovávejte také malé součásti, jako jsou např. šrouby, mimo dosah dětí. NEEZPEČÍ požáru/popálení VÝSTRAHA! K zapalování či opětovnému zapalování nepoužívat líh ani benzín! Používat pouze podpalovače v souladu s EN ! VÝSTRAHA! Tento gril je během používání velmi horký a nesmí se s ním během používání manipulovat! Než začnete gril čistit nebo přemisťovat, musí být úplně vychladlý. Hořlavé materiály uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od grilu. Ke grilování používejte výhradně běžně prodejné dřevěné uhlí na grilování nebo brikety z dřevěného uhlí. o grilu se vejde 3,2 kg běžně prodejného dřevěného uhlí na grilování nebo 2,9 kg briket z dřevěného uhlí. Gril nepřeplňujte. Ke grilování používejte vždy grilovací rukavice (přednostně dlouhé grilovací rukavice) a grilovací nářadí s dlouhými rukojeťmi a žáruvzdornými úchyty, abyste zabránili popálení. otýkejte se také všech úchytů grilu, např. na grilovacích roštech, vždy pouze v grilovacích rukavicích. Gril používejte jen tehdy, když je kompletně a správně smontovaný. Vždy mějte po ruce hasicí přístroj. Nikdy nehaste dřevěné uhlí vodou. Popel odstraňujte vždy až tehdy, když už dřevěné uhlí úplně dohořelo a je úplně vychladlé. NEEZPEČÍ slabých explozí o rozžhaveného uhlí nenalévejte žádné hořlavé tekutiny. Neházejte do rozžhaveného uhlí ani kousky uhlí, které byly namočené v hořlavých tekutinách. NEEZPEČÍ udušení Gril v žádném případě nepoužívejte v uzavřených nebo zastřešených prostorách. K takovým patří také stany, pavilony apod. Při spalování dřevěného uhlí vzniká oxid uhelnatý nebezpečí života! VÝSTRAHA před nebezpečím poranění Gril používejte výhradně ke grilování potravin, které lze takto zpracovávat. Nepoužívejte nasolené maso. Grilování nasoleného masa se považuje za rakovinotvorné! Nepoužívejte hrnce, pánve apod., které nejsou vhodné k používání na grilu. Potraviny určené ke grilování položte na gril až tehdy, když už zcela shořel podpalovací prostředek (pokud jste nějaký použili) a uhlí je dostatečně rozžhavené. Na uhlí už by měla být vytvořená vrstva popela. Před prvním grilováním je nutno nechat uhlí minimálně 30 minut rozžhavit. Tím zabráníte tomu, aby se nezdravé látky obsažené v sazích dostaly na potraviny určené ke grilování. K urychlení rozžhavení uhlí používejte pokud možno měch na rozdmýchání ohně. Přímé foukání do ohně nebo používání vysoušeče vlasů může vést k popálení díky přeskakování jisker. Neprovádějte na výrobku žádné změny. Případné opravy nechávejte provádět pouze ve specializované opravně nebo v našem servisním centru. Používejte pouze dovolené příslušenství. K čištění nepoužívejte rozpouštědla na barvy ani ředidla, protože ta jsou zdraví škodlivá a nesmějí se dostat do styku s potravinami. ěhem montáže buďte opatrní! Některé díly mají ostré hrany. Pokud bude třeba, noste ochranné rukavice. 3

4 Umístění Nepoužívat v uzavřených prostorách! Používejte gril pouze venku. Gril postavte bezpečně a stabilně na rovný a nehořlavý podklad. Podklad musí být odolný vůči rozstřikovanému tuku, protože tomu nelze při grilování vždy zabránit. Gril postavte do dostatečné vzdálenosti (min. 1 m) od budov, stromů, keřů a všech hořlavých materiálů. o blízkosti grilu postavte kbelík s vodou, abyste mohli v případě potřeby okamžitě uhasit vyšlehnutý plamen nebo rozfoukané žhavé uhlíky. Samotný gril však vodou nehaste! Zvolte takové místo, na kterém nikoho nebude obtěžovat kouř nebo pach. Gril nikdy nepřemisťujte, dokud jej ještě používáte, resp. dokud ještě úplně nevychladl. řevěné uhlí zapalujte vždy na místě, které je chráněné proti větru. Tipy Používejte přednostně brikety z dřevěného uhlí. rikety z dřevěného uhlí dodávají více horka než běžné dřevěné uhlí. Než položíte potraviny určené ke grilování na rošt, musí být uhlí na grilování rozžhavené. Vrstva žhavého uhlí musí mít rovnoměrnou tloušťku. Přikládejte dřevěné uhlí včas, protože to chvíli trvá, než se rozžhaví. Nikdy nepřikládejte uhlí v okamžiku, kdy přidáváte potraviny určené ke grilování! Vyvarujte se otevřených plamenů. Zabraňte tomu, aby na rozžhavené uhlí kapal tuk. Ugrilované maso zkonzumujte pokud možno ihned. Když ho budete udržovat déle teplé, vyschne a ztuhne. Potraviny určené ke grilování kořeňte až po ugrilování. Připravte si ke grilování několik pomůcek: grilovací rukavice! Grilovací kleště k pokládání potravin určených ke grilování na gril a k jejich obracení. Porcovací prkénko (pokud možno s drážkou pro zachycení šťávy) k přípravě potravin určených ke grilování. Štětec se silikonovými nebo přírodními štětinami na potírání potravin určených ke grilování marinádami nebo olejem. Alobal k zabalení citlivých potravin nebo zeleniny. Grilovací zástěru na ochranu oblečení. Až budete s grilováním hotovi, nechte zbývající uhlí dohořet a počkejte, dokud nebude popel úplně vychladnutý. Až popel vychladne, vymeťte jej a zlikvidujte (viz odstavec Čištění). Pokyny k montáži Přečtěte si důkladně návod k montáži a dodržujte bezpečnostní pokyny. Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí. Sáčky a fólie nejsou hračky pro děti. bejte na to, aby si je děti nenatahovaly na hlavu nebo jich část nespolkly. Nebezpečí udušení! Gril je pro bezpečnou montáž dodáván s několika šrouby, maticemi atd. Tyto díly mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Když budete gril montovat, musí být děti v dostatečné vzdálenosti. Malé děti musí být v dostatečné vzdálenosti od grilu, protože by se mohly pokoušet vytáhnout se nahoru nebo na něj vylézt. Vyhraďte si na montáž grilu dostatek času. Vytvořte si rovnou pracovní plochu o velikosti cca 2 3 m 2. Jako podložku na ochranu povrchu použijte případně přepravní karton. Vyjměte všechny díly z obalu a podle návodu k montáži zkontrolujte, jestli nic nechybí. Pamatujte: Malé díly, jako jsou např. držadla, mohou být již předmontované. Při likvidaci obalového materiálu dbejte na to, abyste omylem nevyhodili i montážní materiál. Rozložte si díly a potřebné nářadí tak, abyste je měli po ruce. ěhem montáže šrouby a matice ještě pevně nedotahujte, abyste zabránili napětí v dílech. Šrouby a matice dotáhněte až v uvedeném montážním kroku. Před každým použitím zkontrolujte, jestli všechny šrouby pevně sedí. Obě kolečka jsou upevněna pomocí samojisticích matic (M17). Ty se samy od sebe neuvolní. Jakmile však jednu z těchto matic jednou povolíte, nebudete ji už moct znovu použít. Nové samojisticí matice, popř. jisticí lak na šrouby, si můžete zakoupit např. v prodejnách se stavebninami. 4

5 Seznam dílů

6 2x 6 1 x 1 1x 7 1x 8 2 x 2 1x 9 1x 10 1 x 3 1x 11 1x 12 1 x 4 11x 2x 14 2x 15 1 x 5 2x 16 2x 17 Následující malé součásti jsou zobrazeny v originální velikosti. 1x 18 1x 19 26x A 26x E 2x 2O 43x 2x F 2x 21 2x C K montáži potřebujete: 43x 8 mm 10 mm 17 mm 6

7 e Před Montáž montáží zkontrolujte, jestli jsou všechny součásti k dispozici a jestli nejsou poškozené. Šrouby ani matice ze začátku ještě pevně neutahujte, abyste se vyvarovali napětí v dílech. Po dokončení motážního kroku 11 grilovací vozík nejdřív vyrovnejte a potom všechny šrouby a matice pevně dotáhněte. Před každým použitím zkontrolujte, jestli všechny šrouby pevně sedí. 1 A 6 E

8 3 12 VÝSTRAHA nebezpečí poranění Obě kolečka jsou upevněna pomocí samojisticích matic (M17). Jakmile jednu z těchto matic jednou povolíte, nebudete ji už moct znovu použít. F 4 C C 21 F 8

9 6 A E

10

11 Grilovací vozík vyrovnejte a potom pevně dotáhněte všechny šrouby. 11

12 VÝSTRAHA nebezpečí poranění Na boční díly bezpodmínečně vždy nasaďte oba dva stabilizátory 17, abyste zajistili dobrou stabilitu grilu. 12

13 Použití stabilizátor rošt na udržování teploty stabilizátor grilovací rošt nádoba na uhlí boční odkládací plocha spodní odkládací plocha NEEZPEČÍ požáru/popálení VÝSTRAHA! K zapálení nebo opětovnému zapálení nepoužívejte alkohol, benzin ani podobné kapaliny! Používat pouze podpalovače v souladu s EN Hořlavé materiály uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od grilu. Ke grilování používejte vždy grilovací rukavice a grilovací nářadí s dlouhými rukojeťmi a žáruvzdornými úchyty, abyste zabránili popálení. Výstraha! ržadla grilu mohou být také horká. ržadel se proto vždy dotýkejte pouze v grilovacích rukavicích. Před každým použitím zkontrolujte, jestli všechny šrouby pevně sedí. Pokud bude třeba, tak šrouby dotáhněte, abyste zajistili dobrou stabilitu grilu. Postavte gril na stabilní, rovný podklad tak, aby se nemohl převrhnout. Přemisťujte jej pouze tehdy, když už je úplně vychladlý. K tomuto účelu jej jen lehce nadzvedněte na stojné straně, aby se nepřevrhl. Stabilizátory nikdy neodstraňujte během používání, ale pouze tehdy, když už budou všechny části grilu úplně vychladnuté. NEEZPEČÍ pro děti Gril nikdy nenechávejte bez dozoru. Udržujte jej mimo dosah dětí a domácích zvířat. m Grilovací rošt a rošt k udržování teploty umyjte před prvním použitím teplou vodou s malým množstvím prostředku na mytí nádobí. Následně všechny díly pečlivě utřete. Před prvním použitím se musí gril roztápět po celé ploše po dobu přibližně 1 2 hodin. Tak se vnitřek grilu připraví na grilování a zvenku se vpálí žáruvzdorná barva. ěhem roztápění na gril nepokládejte žádné potraviny! Při prvním zahřívání může být po krátkou dobu cítit zápach, což je však normální a není to na závadu.

14 Roztápění 1. Odstraňte oba dva boční stabilizátory a vyjměte grilovací rošty. 2. Položte 2 3 pevné podpalovače do středu nádoby na uhlí a zapalte je. Podpalovací prostředek používejte podle návodu k použití na jeho obalu. Grilovací rošt vkládejte až poté co podpalovací prostředek zcela shořel, abyste zabránili jeho začadění. 3. Naskládejte uhlí (max. 3,2 kg dřevěného uhlí na grilování nebo 2,9 kg briket z dřevěného uhlí) okolo podpalovačů doprostřed nádoby na uhlí. Nejlepší bude, když si vytvoříte malou pyramidu. Grilování NEEZPEČÍ požáru/popálení Ke grilování používejte vždy grilovací rukavice (přednostně dlouhé grilovací rukavice) a grilovací nářadí s dlouhými rukojeťmi a žáruvzdornými úchyty, abyste zabránili popálení. otýkejte se také všech držadel grilu, např. na grilovacích roštech, pouze v grilovacích rukavicích. 1. Vložte do grilu grilovací rošty. 2. Oba dva stabilizátory opět pevně nasuňte na boční stěny. 4. Přibližně za minut by se měl na povrchu uhlí vytvořit bílý popel. To znamená, že je uhlí optimálně rozžhavené. 5. Uhlí opatrně rovnoměrně rozdělte v nádobě na uhlí tak, aby vznikla vrstva tlustá přibližně 6 cm. K tomu účelu použijte vhodné ohnivzdorné nářadí se žáru - vzdornými úchyty. Pokud bude třeba, tak nejdřív po - čkejte, dokud se znovu nevytvoří vrstva popela. Výstraha! Potraviny pokládejte na gril vždy až tehdy, když je dřevěné uhlí pokryté vrstvou popela. Tip: Obzvlášť snadné je roztápění pomocí komínového podpalovače. Ten si můžete zakoupit např. v prodejnách se stavebninami. Pokud si komínový podpalovač zakoupíte, dbejte bezpodmínečně pokynů v návodu k jeho použití. Pokud nemáte mnoho hostů, bude možná stačit, když uhlím naplníte pouze jednu část. Pokud budete chtít dostatečně pokrýt celou nádobu na uhlí, budete potřebovat přibližně 3,2 kg dřevěného uhlí! 3. Potraviny určené ke grilování položte na grilovací rošty přímo nad dřevěné uhlí na grilování. Citlivé potraviny určené ke grilování / udržování teploty m Citlivé potraviny určené ke grilování, které by se mohly rychle spálit např. chléb, můžete ohřát na roštu k udržování teploty. Jak již napovídá název, je tento rošt vhodný také k udržování teploty ugrilovaných potravin. rošt na udržování teploty 14 m K tomu účelu jednoduše vsaďte zadní rošt o několik stupňů výš.

15 oplňování uhlí na grilování 1. Pokud budete chtít během grilování doplnit uhlí na grilování, sejměte zbývající potraviny určené ke grilování z grilu a oba dva grilovací rošty nasaďte úplně nahoru. 2. Naplňte uhlí opatrně do nádoby na uhlí, abyste zvířili pokud možná co nejméně popela. 3. Rozdělte dřevěné uhlí na grilování pomocí vhodného nářadí v nádobě na uhlí tak, jak bylo popsáno výše. 4. Než položíte potraviny určené ke grilování zpět na gril, nechte doplněné uhlí nejdřív dobře rozžhavit. Uhlí na grilování však doplňujte pouze tehdy, když na grilovacím roštu neleží žádné potraviny určené ke grilování, protože se při rozdělování uhlí na grilování nebo jeho doplňování rozvíří kouř, prach a popel, kterých byste se mohli nadýchat nebo by mohly natáhnout do grilovaných potravin. Čištění, přemisťování a ukládání Čištění NEEZPEČÍ požáru/popálení Než začnete gril čistit, musíte jej nechat úplně vychladnout. NEEZPEČÍ poškození zdraví K čištění nepoužívejte rozpouštědla na barvy ani ředidla, protože ta jsou zdraví škodlivá a nesmějí se dostat do styku s potravinami. POZOR na věcné škody K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky, popř. tvrdé kartáče atd. Nikdy nepoužívejte k prudkému ochlazení grilu studenou vodu. 1. Vyjměte z grilu grilovací rošty. 2. Žhavé dřevěné uhlí nechte vždy úplně vyhasnout a vychladnout uvnitř grilu. Nikdy jej nevysypávejte na záhony, travnaté plochy apod. Popel vymeťte z nádoby na popel až když bude úplně vychladlý. Používejte plastový smetáček, abyste nepoškrábali gril. Vychladlý popel vysypte do domácího odpadu nebo na kompost. POZOR! V popelu se nesmí nacházet žádné žhavé uhlíky. Tip: Odstraňování popela je obzvlášť snadné pomocí speciálního vysavače na popel, který je určen pouze k tomuto účelu. Je k dostání ve specializovaných prodejnách nebo v prodejnách se stavebninami. 3. Umyjte všechny součásti běžně prodejnou kuchyňskou houbou nebo hadříkem na mytí nádobí s prostředkem na mytí nádobí a teplou vodou. Nepoužívejte ostré čisticí prostředky. K čištění grilovacího roštu můžete používat také nerezovou drátěnku. 4. Než gril uklidíte, všechny jeho součásti důkladně utřete. Přemisťování a ukládání NEEZPEČÍ požáru/popálení Abyste zabránili popálení, vždy nejdřív vyčkejte, dokud gril úplně nevychladne, než jej začnete přemisťovat. m Nadzvedněte gril o kousek za držadlo na stojné straně a opatrně jej na kolečkách odtáhněte pryč. Gril po použití a po jeho úplném vychladnutí uložte na suché a chráněné místo. Zabraňte hromadění dešťové vody, resp. vody v nádobě na uhlí. Pokud by se někdy na grilu vytvořila náletová rez, opatrně ji odstraňte a toto místo vyspravte žáruvzdor - nou barvou. 15

16 Technické parametry Model: Hmotnost výrobku: cca 19 kg Rozměry smontovaného grilu: cca 123 x 52 x 100 cm (š x v x h) Grilovací plocha: 2x cca 73 x 23 cm Palivo: dřevěné uhlí max. 3,2 kg brikety z dřevěného uhlí max. 2,9 kg Ocelový povrch: žáruvzdorný do max. 600 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. Likvidace Výrobek a jeho obal jsou vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Výrobky označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Servis Pokud potřebujete další informace o výrobku, chcete objednat příslušenství nebo máte nějaké dotazy k provádění servisu, zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo. Pokud by i přes pečlivou kontrolu nějaký díl chyběl nebo se poškodil během dopravy, můžete si ho u nás dodatečně objednat na níže uvedeném telefonním čísle. K tomuto účelu mějte připravené objednací číslo potřebného náhradního dílu. Česká republika: (z pevné sítě: 1,29 Kč/min, z mobilní sítě: 3,78 Kč/min) pondělí pátek hod. sobota hod. service@tchibo.cz Objednávací čísla náhradních dílů Číslo výrobku: Made for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,

Kulový gril. Nutno nejdřív přečíst! Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg AB3X2VZACE

Kulový gril. Nutno nejdřív přečíst! Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg AB3X2VZACE Kulový gril Nutno nejdřív přečíst! cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 79563-79304AB3X2VZACE 2014-12 Vážení zákazníci, grilování s dřevěným uhlím mělo odjakživa zvláštní kouzlo. Tento kulový

Více

Přenosný skládací gril

Přenosný skládací gril cs Návod k použití Přenosný skládací gril Nutno nejdříve přečíst! Vážení zákazníci, grilování na dřevěném uhlí mělo odjakživa zvláštní kouzlo. Tento přenosný skládací gril je tak malý a praktický, že si

Více

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým

Více

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED svítidlo na zrcadlové skříně LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Kartáč na vlasy s iontovou technologií Kartáč na vlasy s iontovou technologií Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci, tímto novým kartáčem na vlasy s iontovou technologií si jemně pročešete

Více

Hračka pro kočky rollball

Hračka pro kočky rollball Hračka pro kočky rollball cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVIICE 2016-12 Vážení zákazníci, z této hračky bude zaručeně nadšená každá kočka! S její pomocí podpoříte instinkt lovení

Více

Noční světlo s LED Lev

Noční světlo s LED Lev Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže

Více

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám

Více

Lis na květiny a listy

Lis na květiny a listy Lis na květiny a listy cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91581FV05X03VIIZAMIT 2017-3 Vážení zákazníci, s tímto novým lisem na květiny a listy si můžete konzervovat filigránské květiny a krásně

Více

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII Houpačka hnízdo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89753HB21XVII 2016-10 334 627 Vážení zákazníci, dodržujte prosím bezpodmínečně všechny montážní pokyny uvedené v tomto návodu. Pozorně si

Více

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII Stolní lampa LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše nová stolní lampa LED šíří příjemné a měkké světlo. Je odolná vůči povětrnostním vlivům, a proto

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní

Více

Trenér spánku a vstávání pro děti

Trenér spánku a vstávání pro děti Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy

Více

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

BEZPEČNOSTNÍM SYMBOLEM. NEBEZPEČÍ

BEZPEČNOSTNÍM SYMBOLEM. NEBEZPEČÍ 2 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Důležitá bezpečnostní upozornění NEDODRŽENÍ POKYNŮ V TĚCHTO UPOZORNĚNÍCH NA NEBEZPEČÍ A VAROVÁNÍCH MŮŽE VÉST K VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ ZDRAVÍ, KE SMRTI, KE VZNIKU POŽÁRU NEBO

Více

Digitální teploměr na víno

Digitální teploměr na víno Digitální teploměr na víno cs Návod Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.

Více

Svíčka z pravého vosku s LED

Svíčka z pravého vosku s LED Svíčka z pravého vosku s LED Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GSZAMIT - 297 623/297 624 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek

Více

Svíčky z pravého vosku s LED

Svíčky z pravého vosku s LED Svíčky z pravého vosku s LED cs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je

Více

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII Barová police cs Návod k montáži 98224FV005X07VIII 2018-09 Vážení zákazníci, tato nová barová police bude stylovým doplňkem Vašeho obývacího pokoje. Nepřímé osvětlení efektně podtrhne lahve, sklenice nebo

Více

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT Stojací lampa Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny

Více

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII Alarm do kabelky cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97903FV05X06VIII 2018-05 372 252 Vážení zákazníci, s Vaším novým alarmem do kabelky na sebe můžete v případě nouze nebo nebezpečí rychle

Více

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT Stolní lampa Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny

Více

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIICE Vážení zákazníci, tento budík ve veselých barvách je vybaven obzvláště tichým quartzovým strojkem, takže Vaše usínání nebude rušeno

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Závěsné svítidlo s LED

Závěsné svítidlo s LED Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

PRODUKT SEZNAM ČÁSTÍ

PRODUKT SEZNAM ČÁSTÍ 10031483 Ohniště Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII Elektrická vývrtka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Vážení zákazníci, s touto novou elektrickou vývrtkou odstraníte zcela snadno fólii z hrdla láhve a vytáhnete z

Více

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,

Více

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII Alarm pro kabelku Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přečtěte si bezpečnostní pokyny a používejte výrobek

Více

Montážní a provozní návod Gril ATLAS č. zb

Montážní a provozní návod Gril ATLAS č. zb Montážní a provozní návod Gril ATLAS č. zb. 19425 Překlad originálního návodu k obsluze Přečíst před uvedením do provozu! Nedodržování pokynů této instrukce může vést k nesprávné funkci nebo poškození

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE Rozbočka do auta Bezpečnost a použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVICE 2015-11 327 382 Vážení zákazníci, s touto novou rozbočkou do auta můžete uvést do provozu jeden přístroj se zástrčkou do

Více

LED lampa na psací stůl

LED lampa na psací stůl LED lampa na psací stůl cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5VCE 2015-07 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní

Více

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Pracovní lupa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Vážení zákazníci, Vaše nová pracovní lupa se výborně hodí pro filigránské kutilské a ruční práce a šití. Lupu

Více

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití Napěňovač mléka přihrádka na baterie vypínač rukojeť odblokování spirály maximální ponor napěňovací spirála cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74990AS4X4IV 2014-01 Vážení zákazníci, s Vaším

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Odstraňovač žmolků 4 v 1 cs Návod k použití

Odstraňovač žmolků 4 v 1 cs Návod k použití Vážení zákazníci, tento nový odstraňovač žmolků 4 v 1 zbaví textilie jako např. úplety, mikiny, bundy, ale i čalounění žmolků důkladně, šetrně a rovnoměrně. Pomocí kartáčového nástavce odstraníte žmolky,

Více

Lombardia Ohniště

Lombardia Ohniště Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv

Více

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze

Více

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno

Více

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VIIZEMIT 2017-01 340 152 Vážení zákazníci, díky LED držáku toaletního papíru s osvětlením najdete

Více

Dveřní zarážka s alarmem

Dveřní zarážka s alarmem Dveřní zarážka s alarmem cs ON OFF Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 468 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Montážní a provozní návod Plynový gril ANGULAR č. zb

Montážní a provozní návod Plynový gril ANGULAR č. zb Montážní a provozní návod Plynový gril ANGULAR č. zb. 11245 Překlad originálního návodu k obsluze Přečíst před uvedením do provozu! Nedodržování pokynů této instrukce může vést k nesprávné funkci nebo

Více

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 cs Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 My, přísavky, jsme geniální

Více

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Zastřihovač nosních a ušních chloupků Zastřihovač nosních a ušních chloupků ON cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3VCE 2015-01 Vážení zákazníci, s Vaším novým zastřihovačem rychle a bezpečně odstraníte nežádoucí chloupky

Více

Montážní a provozní návod Kotlíkový gulášový set 14 l č. zb

Montážní a provozní návod Kotlíkový gulášový set 14 l č. zb Montážní a provozní návod Kotlíkový gulášový set 14 l č. zb. 11275 Překlad originálního návodu k obsluze Přečíst před uvedením do provozu! Nedodržování pokynů této instrukce může vést k nesprávné funkci

Více

Elektrický mlýnek na koření

Elektrický mlýnek na koření Elektrický mlýnek na koření cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Vážení zákazníci, tento nový mlýnek na koření je vybaven keramickým mlecím mechanismem a mele stisknutím

Více

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka. Závěsné svítidlo cs ávod k montáži 14613FV05X01IX 2019-01 Přehled stropní úchyt montážní materiál baldachýn připojovací kabel objímka stínítko svítidla upevňovací kroužek žárovka Výrobek je vybaven bezpečnostními

Více

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Svítidlo LED na vnější stěnu cs Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT Lampa na psací stůl cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT 2017-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak,

Více

Zrcadlové LED svítidlo

Zrcadlové LED svítidlo Zrcadlové LED svítidlo cs Informace o výrobku a záruka www.tchibo.cz/navody Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek

Více

NEPOUŽÍVEJTE UVNITŘ BUDOV!

NEPOUŽÍVEJTE UVNITŘ BUDOV! Model: PANDA 17 Kettle BBQ SKU 118890820 Před použitím si přečtěte pokyny a uchovejte pro budoucí potřebu. NEPOUŽÍVEJTE UVNITŘ BUDOV! Části Seznam součástek Část Popis Poče t Část Popis Velikost Poč et

Více

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE Stolní lampa Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 53502HB55XNOCE K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek

Více

Pec na pizzu

Pec na pizzu Pec na pizzu 10032130 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. za škody způsobené

Více

Domácí zahradní gril

Domácí zahradní gril Domácí zahradní gril manuál Před použitím si pozorně přečtěte veškerá bezpečnostní upozornění a návod k sestavení. Tento gril je určen pro dřevěné uhlí, nepoužívejte jiná paliva. Před samotnou montáží

Více

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI Odstraňovač žmolků cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Vážení zákazníci, tento novy odstraňovač žmolků je obzvlášť vykonny. Je vybaveny pohyblivou střižnou hlavou s obzvlášť

Více

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII Zastřihovač obočí Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Vážení zákazníci, díky zastřihovacím stranám s různými délkami a nástrčnému hřebínku se 2 zastřihovacími délkami můžete se svým

Více

Habermaaß- 8420. Barbecue set

Habermaaß- 8420. Barbecue set CZ Habermaaß- 8420 Barbecue set Drahý zákazníku, grilování s naším barbecue setem je pro děti opravdový zážitek. Jeho konstrukce umožňuje použít jej jako gril, nebo jako táborák. Pro další podrobnosti

Více

Kráječ ovoce a zeleniny

Kráječ ovoce a zeleniny Kráječ ovoce a zeleniny cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Vážení zákazníci, s Vaším kráječem ovoce a zeleniny jednoduše a rychle nakrájíte různé druhy ovoce

Více

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII Odstraňovač žmolků Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Vážení zákazníci, tento nový odstraňovač žmolků je obzvlášť výkonný. Je vybavený pohyblivou střižnou hlavou s obzvlášť

Více

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Svíčky s LED na vánoční stromeček OFF ON OFF ON Svíčky s LED na vánoční stromeček Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6IIIMIT 297 235 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek

Více

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Elektrický uzávěr na vinné lahve Elektrický uzávěr na vinné lahve cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VIIZEMIT 2017-05 Vážení zákazníci, Váš nový elektrický uzávěr na vinné lahve vytváří vakuum a prodlužuje tak trvanlivost

Více

NÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344

NÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344 NÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344 Děkujeme za zakoupení tohoto produktu v našem internetovém obchodě. Po opatrném rozbalení produktu a jeho vybalení z kartonu, pečlivě zkontrolujte všechny části výrobku

Více

Kosmetické zrcadlo s LED

Kosmetické zrcadlo s LED Kosmetické zrcadlo s LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Vážení zákazníci, toto nové kosmetické zrcadlo je opatřeno odní matelným detailním zrcátkem s desetinásobným

Více

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 66866HB551XIIDSAS Vážení zákazníci, Váš nový budík se Vám představuje v klasickém designu. Přejeme Vám s ním příjemně strávené chvíle. Váš tým

Více

Dinosaurus na dálkové ovládání

Dinosaurus na dálkové ovládání Dinosaurus na dálkové ovládání cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 77541AB6X6IVZAMIT 2014-06 Vážení zákazníci, Vaše dítě ho bude milovat tento dinosaurus na dálkové ovládání umí řvát,

Více

NÁVOD K OBSLUZE VELKÉHO GRILU D02327

NÁVOD K OBSLUZE VELKÉHO GRILU D02327 NÁVOD K OBSLUZE VELKÉHO GRILU D02327 DŘÍVE NEŽ ZAČNETE SESTAVOVAT GRIL: zkontrolujte, že balení obsahuje všechny části, které jsou popsané v soupisu dílů níže a že jednotlivé části nejsou poškozené, pokud

Více

Bezdrátová nabíjecí podložka

Bezdrátová nabíjecí podložka Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.

Více

Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3

Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3 Návod k použití CZ Z 01379+02549_CZ_V3 01379+02549_CZ.indd 1 15.10.2013 15:24:44 01379+02549_CZ.indd 2 15.10.2013 15:26:16 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Používání v souladu s určením 4 Nebezpečí zranění

Více

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT LED světelný závěs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je

Více

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII Stojací lampa cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte

Více

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Sušič nehtů cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Vážení zákazníci, Váš nový sušič nehtů rychle usuší nalakované nehty během několika minut a usnadní tak celý proces zkrášlení.

Více

Domácí zahradní gril 3038A

Domácí zahradní gril 3038A Domácí zahradní gril 3038A manuál Před použitím si pozorně přečtěte veškerá bezpečnostní upozornění a návod k sestavení. Tento gril je určen pro dřevěné uhlí, nepoužívejte jiná paliva. Před samotnou montáží

Více

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 10021771 GRILL Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIIICE

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIIICE Stojací lampa Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71268HB54XIIICE Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte

Více

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT Mini bicí souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6IIMIT Vážení zákazníci, rozvíjejte své hudební nadání! S mini bicí soupravou můžete nahrávat krátké rytmické sekvence a poté je znovu

Více

Model: MINIME. Pokyny ke složení a použití POUZE PRO POUŽITÍ VENKU PROSÍM UCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ POTŘEBU.

Model: MINIME. Pokyny ke složení a použití POUZE PRO POUŽITÍ VENKU PROSÍM UCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ POTŘEBU. Model: MINIME Pokyny ke složení a použití POUZE PRO POUŽITÍ VENKU PROSÍM UCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ POTŘEBU. ROZLOŽENÝ POHLED Seznam částí Č. Popis Množství 1 Držadlo víka 1 2 Ventilační otvory

Více

Napěňovač mléka. Návod k použití a recepty. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III

Napěňovač mléka. Návod k použití a recepty. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III Napěňovač mléka Návod k použití a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Vážení zákazníci, s Vaším novým napěňovačem mléka rychle a jednoduše napěníte studené nebo teplé mléko pro Vaše cappuccino,

Více

Montážní a provozní návod Gril CUBA č. zb

Montážní a provozní návod Gril CUBA č. zb Montážní a provozní návod Gril CUBA č. zb. 11025 Překlad originálního návodu k obsluze Přečíst před uvedením do provozu! Nedodržování pokynů této instrukce může vést k nesprávné funkci nebo poškození zařízení

Více

Závěsné svítidlo. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IVCE

Závěsné svítidlo. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IVCE Závěsné svítidlo cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IVCE 2014-04 Vážení zákazníci, Vaše nové závěsné svítidlo má moderní design, hodí se téměř do každé místnosti a vydává

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII Stropní svítidlo cs Návod k montáži a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90141AB2X2VII 2017-01 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým

Více

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI USB čtečka karet Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60780HB43XI - 275 367 275 370 Vážení zákazníci, Vaše nová USB čtečka karet přečte obvyklé paměťové karty. Data jsou do počítače přenášena rychlostí

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Iontový rozčesávací kartáč

Iontový rozčesávací kartáč Iontový rozčesávací kartáč Informace o výrobku 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Vážení zákazníci, s tímto novým rozčesávacím kartáčem s iontovou funkcí a měkkými štětinami z umělé hmoty jemně rozčešete

Více

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Dekorativní LED svítidlo

Dekorativní LED svítidlo Dekorativní LED svítidlo cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VIZSCE 2016-06 Vážení zákazníci, Vaše nové, vysoce kvalitní keramické svítidlo Buddha Vás přenese na tajemný Dálný

Více

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII Náramkové hodinky Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Vážení zákazníci, tyto elegantní hodinky s koženým řemínkem Vám budou jistě dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. Přejeme

Více

Solární lampion s LED

Solární lampion s LED Solární lampion s LED cs www.tchibo.cz/navody Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT Světelný závěs cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT 2016-06 332 481 Vážení zákazníci, Váš nový světelný závěs s ledovými krystaly šíří jemné světlo a vánoční náladu. Věříme,

Více