OBCHODNÉ PODMIENKY PRE BEŽNÉ ÚČTY A PLATOBNÝ STYK J & T BANKA, a.s., pobočka zahraničnej banky Platné od 01. decembra 2009
|
|
- Natálie Havlíčková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 OBCHODNÉ PODMIENKY PRE BEŽNÉ ÚČTY A PLATOBNÝ STYK J & T BANKA, a.s., pobočka zahraničnej banky Platné od 01. decembra ČLÁNOK Základné ustanovenia 1.1. Predmetom týchto Obchodných podmienok pre Bežné účty a platobný styk J & T BANKA, a.s., pobočka zahraničnej banky (ďalej tiež len "Podmienky pre BÚ") je úprava vzájomných práv a povinností medzi Bankou a Klientom, vzniknutých v dôsledku zriadenia a vedenia Bežného účtu pre Klienta Banka môže pre Klienta zriadiť a viesť na základe jednej Zmluvy o Bežnom účte aj niekoľko Bežných účtov. 2. ČLÁNOK Základné pojmy 2.1. Pre potreby týchto Podmienok pre BÚ znamenajú pojmy: 2.2. Bežný účet - je Bankový produkt, predmetom ktorého je vedenie účtu Bankou pre Klienta, prostredníctvom ktorého Klient vykonáva Platobný styk BIC (Bank Identifier Code) - je Swiftová adresa banky, ktorá umožňuje jednoznačnú identifikáciu príslušnej banky v danej krajine IBAN (International Bank Account Number) - je medzinárodne štandardizovaný formát čísla účtu, ktorý umožňuje jednoznačnú identifikáciu účtu, krajiny a bankové inštitúcie príjemcu platby. Tento formát nie je možné použiť v rámci tuzemského platobného styku v EUR prostredníctvom zúčtovacieho centra NBS Platiteľ - je Klient, z ktorého účtu majú byť odpísané peňažné prostriedky na zaplatenie, alebo ktorý skladá hotovosť na vykonanie platby Cezhraničná platba - sú transakcie vykonávané na podnet príkazcu cez inštitúciu alebo jej pobočku v jednom členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP) s cieľom dať peňažné sumy príjemcovi v inštitúcii alebo jej pobočke v inom členskom štáte EHP, pričom príkazca a príjemca môže byť tá istá osoba. Európsky hospodársky priestor zahŕňa všetky členské krajiny EÚ plus zmluvné štáty Dohody o Európskom hospodárskom priestore Príjemca - je Klient, na ktorého účet majú byť pripísané peňažné prostriedky z vykonanej platby alebo ktorému majú byť peňažné prostriedky vyplatené v hotovosti TARGET 2 - je európsky platobný systém prevádzkovaný na Slovensku Národnou bankou Slovenska pod označením TARGET2-SK, ktorý odo dňa zavedenia eura v SR tvorí súčasť Transeurópskeho automatizovaného expresného systému hrubého zúčtovania platieb v reálnom čase Termínovaný vkladový účet - je Bankový produkt, na ktorom Banka zriaďuje a vedie pre Klienta Vklad a úročí ho po dobu ktorá je vopred stanovená, a počas ktorej nie je Klient oprávnený s Vkladom na terminovanom vkladovom účte nakladať bez predchádzajúceho súhlasu Banky. 3. ČLÁNOK Zriadenie Bežného účtu 3.1. Banka zriaďuje a vedie Bežné účty v súlade so všeobecne platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky, a to fyzickým osobám nepodnikateľom - tuzemcom a cudzozemcom, fyzickým osobám podnikateľom - tuzemcom a cudzozemcom, a právnickým osobám - tuzemcom a cudzozemcom Účty fyzických osôb nepodnikateľov nemožno použiť na podnikateľské účely. Účty fyzických osôb podnikateľov a právnických osôb nemožno použiť na platby súkromného charakteru Banka zriaďuje a vedie Bežné účty v EUR a vo vybraných cudzích menách, ktoré sú uvedené v kurzovom lístku.
2 3.4. Názov Bežného účtu tvorí u právnických osôb ich obchodné meno, u fyzických osôb - podnikateľov a fyzických osôb - občanov ich priezvisko a meno, ak v Zmluve nie je ustanovené inak. Anonymný Bežné účty ani spoločné Bežné účty viac osobám Banka nezriaďujú Ak nie je v Zmluve uvedené inak, zriadi Banka Bežný účet najneskôr po dni nadobudnutia účinnosti Zmluvy Zriadením Bežného účtu sa rozumie umožnenie jeho využívanie Klientom Banka zriadi Bežný účet na základe písomnej zmluvy Banka je oprávnená odmietnuť zriadenie Bežného účtu bez uvedenia dôvodu Banka je oprávnená stanoviť minimálny počiatočný vklad pre zriadenie Bežného účtu Klient je povinný udržiavať na svojom bežnom účte dostatočnú výšku prostriedkov na krytie svojich záväzkov voči Banke Na základe Zákona o bankách sú Vklady na poistené vrátane úrokov. 4. ČLÁNOK Spôsob úročenia Bežného účtu 4.1. Bežný účet je úročený vyhlásenou úrokovou sadzbou pre Bežné účty V algoritmu pre výpočet denného úroku sa rok počíta na 365 dní. Deň začiatku úročenie je totožný s dňom, kedy boli prostriedky na Bežný účet pripísané. Deň konca úročenie je totožný s dňom predchádzajúcim odpísania peňažných prostriedkov z Bežného účtu Ak bol k Bežnému účtu dohodnutý kontokorentný rámec Banka úročí sumu, o ktorú bol Bežný účet prečerpaný, debetnými úrokmi uvedenými v Sadzobníku poplatkov pre kontokorentný rámec. Ak nebol k bežnému účtu dohodnutý kontokorentný rámec, úročí Banka sumu, o ktorú sa Bežný účet prečerpal, debetnými úrokmi uvedenými v Sadzobníku poplatkov pre nepovolený debetný zostatok Úroky sú na Bežnom účte pripisované mesačne, alebo pri zrušení Bežného účtu Úrokový výnos podlieha zrážkovej dani podľa všeobecne platných právnych predpisov SR, ak medzinárodné zmluvy (napr. zmluvy o zamedzení dvojitého zdanenia), ktorými je SR viazaná neustanovuje inak. 5. ČLÁNOK Kontokorentný rámec 5.1. Banka môže Klientovi k Bežnému účtu umožniť jeho prečerpanie, a to na základe zriadeného kontokorentného rámca V prípade zriadenia kontokorentného rámca vykoná Banka aj tie Pokyny, ktoré nie sú kryté finančnými prostriedkami na Bežnom účte, a to až do výšky, na ktoré sa Banka a Klient dohodnú, za predpokladu splnenia ostatných Podmienok pre vykonanie Pokynu Suma čerpaná z kontokorentného rámca predstavuje kontokorentný úver poskytnutý Bankou Klientovi Klient je povinný Banke splatiť kontokorentný úver do konca jedného roka od prvého dňa čerpania kontokorentného úveru, a v rovnakej lehote zaplatiť Banke úroky za čerpaný kontokorentný úver, a to vo výške stanovenej Bankou v Sadzobníku poplatkov Banka je oprávnená kedykoľvek kontokorentný rámec vypovedať, a to s jednomesačnou výpovednou lehotou, ktorá začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená Klientovi. Klient je povinný zaplatiť Banke do konca výpovednej lehoty kontokorentný úver spolu s úrokom. Výpoveďou kontokorentného rámca nezaniká Bežný účet Banka je tiež oprávnená výšku kontokorentného rámca kedykoľvek jednostranne zmeniť. Zmena je účinná prvým dňom druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolo oznámenie zmeny doručené Klientovi, ak nie je uvedené inak v oznámení o zmene výšky kontokorentného rámca, ktoré Banka zašle Klientovi V prípade zníženia kontokorentného rámca je Klient povinný zaplatiť do dňa, od ktorého platia nové výšky kontokorentného rámca, kontokorentný úver spolu s úrokom. V opačnom prípade sa na kontokorentný úver, ktorý presahuje výšku nového kontokorentného rámca uplatní úrok uvedený v Sadzobníku poplatkov pre nepovolený debetný zostatok V prípade, že sa Klient dostane do omeškania so splatením kontokorentného úveru alebo úrokov z neho, je Klient povinný zaplatiť Banke úrok z omeškania
3 vo výške stanovenej Bankou v Sadzobníku poplatkov. 6. ČLÁNOK Výpisy 6.1. O vykonanie Pokynu podaného k Bežnému účtu informuje Banka Klienta prostredníctvom výpisu z účtu Výpisy z účtu sú Klientovi sprístupňované spôsobom a v intervaloch dohodnutých v Zmluve. Dohodnutý interval nesmie byť dlhší ako jeden (1) mesiac. Ak v príslušnom období nedošlo k žiadnemu pohybu na Bežnom účte, Banka výpis nevyhotovuje Klient je povinný údaje na výpise bezodkladne skontrolovať. V prípade nezrovnalostí je Klient povinný oznámiť nezrovnalosti Banke bez zbytočného odkladu po tom, keď sa o nich dozvedel, najneskôr však do trinástich (13) mesiacov odo dňa vykonania Pokynu k bežnému účtu Ak nebude možné doručiť Klientovi výpis na Kontaktnú adresu z dôvodov na strane Klienta, má sa za to, že Banka Klientovi výpis poskytla Po skončení kalendárneho roka informuje Banka Klienta o zostatku peňažných prostriedkov na Bežnom účte, a to na výpise z účtu za mesiac december V prípade, keď je dohodnuté osobné vyzdvihnutie výpisov v prevádzkových priestoroch Banky, je Banka oprávnená najneskôr do 6 mesiacov po skončení kalendárneho roka nevyzdvihnuté výpisy za uplynulý kalendárny rok skartovať. 7. ČLÁNOK Zrušenie Bežného účtu 7.1. Banka a Klient sú oprávnení Zmluvu vypovedať bez uvedenia dôvodov Ak Zmluvu vypovedá Klient, je výpovedná lehota jeden mesiac a začína plynúť dňom m po doručení výpovede Banke, ak Zmluvu vypovedá Banka, je výpovedná lehota dva mesiace a začína plynúť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede Klientovi, ak nie je dohodnuté inak Klient je povinný najneskôr ku dňu zániku Zmluvy vyrovnať všetky svoje záväzky vyplývajúce zo zmluvy. V prípade výpovede Zmluvy zo strany Klienta je Klient povinný vrátiť Banke všetky Kartové výrobky vydané k Bežnému účtu, ktorý bol zriadený na základe ukončené Zmluvy, a to najneskôr do prvého dňa výpovednej lehoty. V prípade výpovede zo strany Banky, je Klient povinný vrátiť Banke všetky Kartové výrobky vydané k bežnému účtu, ktorý bol zriadený na základe ukončené Zmluvy, najneskôr do 14 dní od doručenia výpovede Ak Klient Banke nevráti všetky Kartové výrobky v lehotách podľa bodu 7.3. je Banka oprávnená tieto zablokovať Banka zruší Bežný účet Klienta, ak dôjde k zrušeniu Zmluvy, na základe ktorej bol Bežný účet zriadený, a to najneskôr do druhého pracovného dňa po zrušení Zmluvy Výpoveď môže byť podaná len k jednému alebo niektorým Bežným účtom zriadeným na základe Zmluvy Ak nie je vo výpovedi uvedené inak, má sa za to, že výpoveď sa týka všetkých Bežných účtov zriadených na základe ukončenia zmluvy Klient je povinný vo výpovedi uviesť akým spôsobom má Banka naložiť so zostatkom vedeným na zrušenom bežnom účte. Ak Klient neuvedie túto informáciu, eviduje Banka zostatok do doby jeho premlčania a úročí ho sadzbou 0% p.a Ak vznikne Banke v dôsledku zrušenia Bežného účtu pohľadávka, je Klient povinný na výzvu Banky túto pohľadávku bezodkladne uhradiť. V opačnom prípade má Banka nárok uplatniť si úrok z omeškania podľa platného Sadzobníka poplatkov. 8. ČLÁNOK Disponovanie s Bežným účtom 8.1. Klient disponuje s Bežným účtom a peňažnými prostriedkami na ňom na základe Pokynov Klient môže na disponovanie s peňažnými prostriedkami vedenými na Bežnom účte podávať tieto druhy Pokynov k bežnému účtu: a) Pokyn na jednorazové prevody prostriedkov, b) Pokyn na trvalý prevod prostriedkov, c) Pokyn na jednorazové inkaso, d) Pokyn na trvalé inkaso, e) Súhlas s jednorazovým inkasom, f) Súhlas s trvalým inkasom, g) Pokyn na zriadenie Vkladu Pokyn k Bežnému účtu môže Klient podať jedným z ch spôsobov:
4 a) na základe písomného Pokynu podaného s využitím poštových služieb, b) na základe písomného Pokynu podaného osobne, c) na základe písomného Pokynu podaného faxom, d) na základe písomného Pokynu zaslaného elektronickou poštou, e) na základe telefonického Pokynu, f) na základe Pokynu podaného prostredníctvom služieb elektronického bankovníctva, g) s využitím Kartových produktov Písomný Pokyn podaný s využitím poštových služieb a písomný Pokyn podané osobne musí obsahovať podpis Klienta podľa podpisového vzoru vedeného v Banke alebo Overenie totožnosti Klienta vykonané úradne alebo pred zamestnancom Banky. Banka môže v špecifických prípadoch určiť, že Pokyn Klienta musí povinne obsahovať úradné Overenie totožnosti Klienta alebo Overenie totožnosti pred zamestnancom Banky Písomný Pokyn podaný faxom musí obsahovať podpis Klienta podľa podpisového vzoru vedeného u Banky, špeciálny kód, ktorý Klient opíše zo Zoznamu kontrolných čísiel vydaného Klientovi Bankou a jeden alebo kombináciu Kontrolných údajov určených Bankou Písomný Pokyn podaný elektronickou poštou musí byť zaslaný z ovej adresy Klienta vedený u Banky pre tento druh komunikácie, musí obsahovať kód, ktorý Klient opíše zo Zoznamu kontrolných čísiel a jeden alebo kombináciu Kontrolných údajov určených Bankou Pokyn podaný telefonicky musí Klient podať na nahrávanú telefonickú linku a Klient musí Banke oznámiť a jeden alebo kombináciu Kontrolných údajov určených Bankou pre Overenie jeho totožnosti Pokyn podaný s využitím služby e-banking sa riadi Obchodnými podmienkami pre elektronické bankovníctvo Pokyn podaný s využitím kartových produktov sa riadi Obchodnými podmienkami pre debetné platobné karty, resp. Obchodnými podmienkami pre platobné Charge karty Klient zodpovedá za disponovanie s prostriedkami na svojom Bežnom účte v súlade s právnymi predpismi Ak nebolo dohodnuté inak, je Klient oprávnený disponovať s prostriedkami na svojom Bežnom účte maximálne do výšky disponibilného zostatku Klient súhlasí s tým, že aj bez jeho Pokynu alebo súhlasu je Banka oprávnená odpísať prostriedky z Bežného účtu, ak prevádza zúčtovania: a) poplatky za poskytované Bankové produkty podľa platného Sadzobníka poplatkov; b) na základe právoplatného a vykonateľného rozhodnutia príslušného orgánu o výkone rozhodnutia; c) zrážky dane podľa všeobecne platných právnych predpisov; d) z dôvodu opravného zúčtovania v súlade so všeobecne platnými právnymi predpismi; e) na úhradu platieb vyplývajúcich z Kartových produktov, ktoré Klient využíva a k zaplateniu ktorých je povinný, vrátane úhrady úrokov z omeškania v súvislosti s využívaním Kartových produktov; f) v ďalších prípadoch ustanovených všeobecne platnými právnymi predpismi, Zmluvou alebo jej prílohami, alebo na základe iných dokumentov; g) v prípade vzájomného vyrovnania pohľadávok a záväzkov medzi Bankou a Klientom v súvislosti so zrušením Bankového produktu; h) služieb alebo transakcií, ktoré pre Klienta vykonala Banka na základe iných Zmlúv uzavretých medzi Klientom a Bankou, alebo ktoré sprostredkovali spoločnosti, ktoré sú súčasťou J & T Group Klient berie na vedomie, že Banka je povinná zablokovať peňažné prostriedky na Bežnom účte do výšky vykonateľnej pohľadávky a jej príslušenstva, ak Banka dostane príslušné rozhodnutia orgánu štátnej správy pred nadobudnutím právnej moci Pravidlá pre vykonávanie Pokynov Bankou, najmä termíny ich vykonania, sa riadi príslušnými ustanoveniami Zákona o platobnom styku, inými príslušnými právnymi predpismi, Zmluvou a jej prílohami. 9. ČLÁNOK Platobný styk 9.1. Na Bežnom účte je možné vykonávať bezhotovostný a hotovostný platobný styk.
5 9.2. Banka vykonáva platobný styk v EUR a v cudzích menách uvedených v kurzovom lístku Banky Banka sa zaväzuje na zriadené účty prijímať vklady a platby a vykonávať z nich výplaty a platby. Všetky transakcie na účtoch sú zúčtované v mene Bežného účtu Tuzemským platobným stykom sa rozumie prevody peňažných prostriedkov v tuzemsku v EUR Nedokumentárnym platobným stykom sa rozumie prevod peňažných prostriedkov do zahraničia a v cudzích menách do tuzemska a prevody peňažných prostriedkov zo zahraničia a v cudzích menách z tuzemska. 10. ČLÁNOK Bezhotovostný platobný styk Banka vykonáva úhrady v EUR v tuzemsku (tuzemský platobný styk) a úhrady do a zo zahraničia v EUR a v cudzích menách a úhrady v tuzemsku v cudzích menách (nedokumentárny platobný styk - hladké platby) v súlade s ustanoveniami všetkých príslušných právnych predpisov SR Práva a povinnosti Klienta týkajúce sa využívania Bankových služieb v oblasti tuzemského a nedokumentárneho platobného styku sa riadia platnými všeobecne záväznými právnymi predpismi SR Pokynom na jednorazové prevody prostriedkov sa vykonávajú úhrady akýchkoľvek platieb Pokynom na jednorazové inkaso sa vykonávajú výbery súm v EUR, u ktorých bol tento spôsob platenia dohodnutý medzi platiteľom a jeho Bankou Pokynom na trvalý prevod prostriedkov sa vykonávajú opakujúce sa platby pre rovnakého príjemcu splatné v určitom termíne alebo pravidelné prevody v určitej výške alebo nad stanovený limit zostatku na bežnom účte, alebo jeho celého zostatku Pokynom na trvalé inkaso sa vykonávajú opakujúce sa výbery súm v EUR, u ktorých bol tento spôsob platenia dohodnutý medzi platiteľom a jeho Bankou Na základe súhlasu s inkasom sa uskutočňujú platby súm v EUR, u ktorých bol tento spôsob platenia dohodnutý medzi platiteľom a Bankou Súhlasom s trvalým inkasom sa vykonávajú opakujúce sa platby súm v EUR pre rovnakého príjemcu, u ktorých bol tento spôsob platenia dohodnutý medzi platiteľom a Bankou Klient je povinný odovzdať Pokyn k Bežnému účtu do Banky v lehotách stanovených Bankou v článku 13, pre stanovenie lehôt je rozhodujúci dátum a hodina odovzdania Pokynu k bežnému účtu Banke a forma jeho odovzdania Banka vykonáva iba autorizované Pokyny k Bežnému účtu za predpokladu splnenia ostatných podmienok pre akceptáciu Pokynu Bankou. Pokyn k Bežnému účtu je povolený, ak k nemu dal Klient súhlas. Klient svojim súhlasom zároveň potvrdzuje, že sa zoznámil so všetkými relevantnými informáciami súvisiacimi s týmto metodickým pokynom k bežnému účtu Banka Pokyn k Bežnému účtu vykoná len za predpokladu existencie voľných peňažných prostriedkov na Bežnom účte, pokiaľ bol medzi Klientom a Bankou dohodnutý kontokorentný rámec k Bežnému účtu. Ak nemôže Banka vykonať Pokyn k Bežnému účtu Klienta z dôvodu nedostatku peňažných prostriedkov na bežnom účte v splatnosti, alebo v ch troch pracovných dňoch, Banka Pokyn k Bežnému účtu nevykoná. Banka bezodkladne informuje Klienta o tejto skutočnosti vhodným spôsobom Tuzemský platobný styk vykonáva Banka prostredníctvom zúčtovacieho centra Národnej banky Slovenska. Úhrady do / zo zahraničia vykonáva Banka prostredníctvom siete korešpondenčných bánk Ak nebude výslovne dohodnuté inak, nezodpovedá Banka za akékoľvek straty vzniknuté Klientovi v dôsledku pohybu výmenných kurzov počas realizácie zahraničných platieb Úhrady do zahraničia môže Klienti vykonávať zo svojho Bežného účtu vedeného v EUR alebo v cudzej mene. Úhrady zo zahraničia pripisuje Banka po prepočte v mene príslušného Bežného účtu Klienta. Na prepočet prostriedkov použije Banka aktuálny kurz stanovený Bankou platný v realizácie úhrady, príp. v čase realizácie úhrady, a to kurz devíza - predaj pre odchádzajúce platby a kurz devíza - nákup pre prichádzajúce platby. Banka môže stanoviť na základe dohody s Klientom kurz pre úhradu do/zo zahraničia individuálne Banka je oprávnená odpísať z účtu príjemcu (Klienta Banky) sumu prevodu a
6 vrátiť ju banke platiteľa, ak ide o autorizovanú inkasnú transakciu v EUR vykonanú na území SR a pokiaľ banka platiteľa požiadala Banku o jej vrátenie Klient je povinný oznámiť Banke neautorizovanú platobnú transakciu bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o nej dozvedel, najneskôr však do 13 mesiacov odo dňa odpísania peňažných prostriedkov z Klientovho účtu Banka vráti Klientovi sumu prevodu v prípade neautorizovanej platobnej transakcie okamžite po tom, čo sa o tejto skutočnosti dozvie a zistí oprávnenosť požiadavky Klienta Klient je oprávnený požadovať vrátenie sumy autorizovanej platobnej transakcie uskutočnené na základe súhlasu s inkasom do 8 týždňov odo dňa, kedy boli peňažné prostriedky odpísané z jeho účtu, ak v čase autorizácie nebola stanovená konkrétna suma prevodu a zároveň suma prevodu presahuje Klientom stanovený limit, t.j. súčet / suma Klientom očakávaných súm v EUR pre zvolené obdobie Klient je povinný poskytnúť Banke doklady a informácie naznačujúce skutočnosti, že boli splnené podmienky pre vrátenie inkasovanej sumy, a to súčasne so žiadosťou o vrátenie inkasovanej sumy uskutočnenej z iniciatívy príjemcu na základe príkazu na inkaso Banka vráti Klientovi inkasovanú sumu v prípade oprávnenej žiadosti do 10 pracovných dní od doručenia žiadosti Klienta dodávané spolu s príslušnými dokladmi. Banka je oprávnená odmietnuť žiadosť o vrátenie inkasovanej sumy v prípade neoprávnenej žiadosti a oznámi Klientovi dôvody odmietnutia spolu s informáciou o spôsobe mimosúdneho riešenia sporov medzi Klientom a Bankou Ak banka na území SR nezúčtovali sumu platobnej transakcie v EUR alebo nepoužili bankové spojenie v súlade s pokynom klienta, a spôsobili tým nesprávne vykonanie platobnej transakcie, je banka, ktorá vedie účet neoprávneného príjemcu, povinná na podnet banky, ktorá nesprávne zúčtovanie spôsobila, odpísať z tohto účtu nesprávne zúčtovanú sumu a vydať ju banke, ktorá nesprávne vykonanie platobnej transakcie spôsobila, na nápravu nesprávne vykonanej platobnej transakcie v súlade so Zákonom o platobnom styku. Banka je ďalej oprávnená uviesť účet neoprávneného príjemcu do stavu, v ktorom by bol, keby k nesprávnemu vykonaniu platobnej transakcie nedošlo. Podnet možno dať do troch (3) mesiacov odo dňa vzniku chyby, v dôsledku ktorej došlo k nesprávnemu vykonaniu platobnej transakcie. 11. ČLÁNOK Tuzemský platobný styk Povinnými náležitosťami Pokynu na jednorazové prevody prostriedkov / Pokynu na jednorazové inkaso sú nasledujúce údaje: a) bankové spojenie príkazcu (číslo účtu), t.j. jedinečný identifikátor platiteľa, b) bankové spojenie príjemcu (číslo účtu a identifikačný kód banky), t.j. jedinečný identifikátor príjemcu, c) suma prevodu vrátane vyznačených desatinných miest, d) mena (označenie EUR, ak nie je uvedená má sa za to, že ide o platbu v EUR), e) v prípade, že ide o urgentnú platbu vhodné slovné označenie (napr. "URGENT", "EXPRES", "PRIORITNÉ") Okrem údajov podľa bodu sú povinnými náležitosťami Pokynu na trvalý prevod prostriedkov / Pokynu na trvalý inkaso sú naviac nasledujúce údaje: a) frekvencia vykonania prevodu / inkasa, b) dátum splatnosti prvého prevodu / inkasa, c) splatnosti posledného prevodu / inkasa alebo do odvolania Povinnými náležitosťami Súhlasu s jednorazovým inkasom sú nasledujúce údaje: a) bankové spojenie príkazcu (číslo účtu), t.j. jedinečný identifikátor platiteľa, b) bankové spojenie príjemcu (číslo účtu a identifikačný kód banky), t.j. jedinečný identifikátor príjemcu, c) limit, t.j. suma očakávaných súm v EUR (Banka je oprávnená obmedziť maximálnu výšku limitu), d) označenie obdobia, ku ktorému sa limit vzťahuje Povinnými náležitosťami Súhlas s trvalým inkasom sú navyše nasledujúce údaje: a) limit, t.j. suma očakávaných súm v EUR pre zvolené obdobie (Banka je oprávnená obmedziť maximálnu výšku limitu), b) označenie obdobia, ku ktorému sa limit vzťahuje,
7 c) začiatok platnosti súhlasu, d) koniec platnosti súhlasu alebo do odvolania Klient môže na Pokynu tuzemský platobný styk uvádzať ďalšie detaily, týkajúce sa platby (napr. dátum splatnosti, variabilný symbol, konštantný symbol, špecifický symbol, informácie pre príjemcu, doplňujúce informácie). 12. ČLÁNOK Nedokumentárny platobný styk - hladké platby Povinnými náležitosťami Pokynu na nedokumentárny platobný styk sú nasledujúce údaje: a) číslo účtu, meno / názov a adresa platiteľa, t.j. jednoznačný identifikátor platiteľa, b) číslo účtu, meno / názov a adresa príjemcu, t.j. jednoznačný identifikátor príjemcu (pri cezhraničných platieb je nevyhnutnou náležitosťou uvedenie čísla účtu príjemcu vo formáte IBAN), c) názov a adresa banky príjemcu, pri ktorej je vedený účet príjemcu (u cezhraničného platobného styku je nevyhnutnou náležitosťou uvedenie BIC banky príjemcu), d) mena prevodu (ISO kód meny podľa kurzového lístka Banky), e) suma prevodu vrátane vyznačených desatinných miest, f) účel prevodu - informácie pre príjemcu, g) kód úhrady poplatkov, tj OUR alebo SHA alebo BEN (ktorá strana hradí poplatky banky príkazcu / resp. sprostredkovateľských bánk), h) dátum splatnosti - požadovaný dátum zaťaženia účtu príkazcu, i) zmluvný kurz, vrátane kontrolného čísla, ak je dohodnutý Nevyhnutnými podmienkami pre vykonanie Pokynu na nedokumentárny platobný styk sú: a) riadne vyplnenie platobného príkazu, b) predloženie platobného príkazu v stanovenej lehote, c) dostatok prostriedkov na krytie platieb vrátane poplatkov na účte platiteľa. d) Banka pripisuje platby, ak sú súčasne splnené tieto podmienky: e) platba je pripísaná u korešpondenčnej banky, f) Banka dostane Swiftom platobnú inštrukciu od prikazujúcej banky, g) číslo účtu a názov účtu príjemcu sú vo vzájomnej zhode Kódy úhrad poplatkov pri prevodoch do zahraničia a v cudzej mene do tuzemska: a) BEN - platiteľ (Klient Banky) neuhrádza žiadne poplatky, príjemca znáša poplatky svojej banky, ktorá dostane platbu zníženú o poplatok Banky a prípadné ďalšie poplatky sprostredkujúcich bánk. b) SHA - platiteľ (Klient Banky) znáša poplatky Banky, príjemca znáša poplatky svojej banky, ktorá dostane platbu zníženú o prípadné ďalšie poplatky sprostredkujúcich bánk. c) OUR - platiteľa (Klient Banky) znáša poplatky Banky, banky príjemcu a prípadné ďalšie poplatky sprostredkujúcich bánk. Príjemca nehradí žiadne poplatky a dostane celú sumu prevodu. Poplatky OUR môžu byť dodatočne uhradené oneskorene na základe žiadosti sprostredkovateľskej banky Kódy úhrad poplatkov u prevodov zo zahraničia a v cudzej mene z tuzemska: a) BEN - príjemca (Klient Banky) znáša poplatky Banky a dostane platbu zníženú o poplatok banky príkazcu a o prípadné ďalšie poplatky sprostredkujúcich bánk. Platiteľ neznáša žiadne poplatky. b) SHA - príjemca (Klient Banky) znáša poplatky Banky a dostane platbu zníženú o prípadné ďalšie poplatky sprostredkujúcich bánk. c) OUR - príjemcu (Klient Banky) neznáša žiadne poplatky a dostane sumu prevodu celú, platiteľ hradí poplatky banky, poplatky svojej banky a prípadné ďalšie poplatky sprostredkujúcich bánk Pri prevodoch do členských štátov EÚ / EHP v menách členských štátov EÚ / EHP je Klient povinný uviesť číslo účtu príjemcu vo formáte IBAN a BIC kód poskytovateľa príjemcu, t.j. jedinečný identifikátor banky príjemcu, v opačnom prípade je Banka oprávnená tento Pokyn odmietnuť alebo vynechať Pri prevodoch do členských štátov EÚ / EHP v menách členských štátov EÚ / EHP je možné len uvedenie kódu úhrady poplatkov SHA. Banka je oprávnená pri prevodoch do členských štátov EÚ / EHP v menách členských štátov EÚ / EHP zmeniť Klientom uvedený kód úhrady poplatkov OUR alebo BEN na povinný kód úhrady poplatku SHA.
8 12.7. U prevodov do a z členských štátov EÚ / EHP v menách členských štátov EÚ / EHP nesmie byť suma prevodu sprostredkovateľskými bankami znížená Ak Klient nezvolil žiadnu z možností zúčtovania bankových nákladov BEN, OUR alebo SHA, Banka použije implicitne možnosť SHA, ak nie je uvedené inak Poplatky za platbu, ktorá je v prospech banky príjemcu v inom ako členskom štáte EÚ/ EHP alebo za platbu v mene, ktorá nie je menou členského štátu EÚ/EHP, sa riadi podľa platného Sadzobníka poplatkov a môžu sa líšiť od poplatkov za platbu v prospech banky príjemcu v členskom štáte EÚ / EHP alebo za platbu v mene, ktorá je menou členského štátu EÚ / EHP U platby, ktorá je v prospech banky príjemcu v inom ako členskom štáte EÚ / EHP alebo v prípade platby v mene, ktorá nie je menou členského štátu EÚ / EHP môže podľa výberu poplatku dôjsť k zníženiu prevedenej sumy alebo k dodatočnému inkasu poplatkov vyžiadaných sprostredkovateľskými bankami Poplatky za platbu, prijatú v prospech Klienta z banky platiteľa v inom ako členskom štáte EÚ / EHP alebo za platbu v mene, ktorá nie je menou členského štátu EÚ / EHP, sa riadi podľa platného Sadzobníka poplatkov a môžu sa líšiť od poplatkov za platbu v prospech klienta z banky platiteľa v členskom štáte EÚ / EHP alebo za platbu v mene, ktorá je menou členského štátu EÚ / EHP Platba, prijatá v prospech Klienta z banky platiteľa v inom ako členskom štáte EÚ/EHP alebo platba v mene, ktorá nie je menou členského štátu EÚ/EHP môže byť bankou príkazcu a / alebo sprostredkovateľskými bankami krátená Banka Klientovi nie je povinná oznámiť presnú výšku poplatkov, ktoré budú dodatočne inkasované u poplatku typu OUR za platbu, ktorá je v prospech banky príjemcu v inom ako členskom štáte EÚ / EHP alebo za platbu v mene, ktorá nie je menou členského štátu EÚ / EHP Pred vykonaním úhrady do zahraničia je Banka oprávnená od príkazcu požadovať predloženie dokladov potvrdzujúcich účel platby a platiteľ je povinný tieto dokumenty predložiť. Ak nemôže platiteľ predložiť požadované doklady, je Banka oprávnená požadovať od platiteľa písomné čestné vyhlásenie, v ktorom platiteľ uvedie informácie vysvetľujúce účel platby a dôvod nepredloženia listinných dokladov. Príkazca je povinný poskytnúť Banke všetky ďalšie informácie, ktoré bude banka odôvodnene požadovať v súvislosti so zahraničnými odmenami na ťarchu platiteľovho účtu Úhrady zo zahraničia Banka vykonáva na základe inštrukcií zahraničných bánk Banka je oprávnená pri prevodoch do zahraničia a v cudzej mene do tuzemska určiť spôsob vykonania prevodu a použiť korešpondenčné vzťahy podľa vlastného výberu a uváženia. 13. ČLÁNOK Lehoty v bezhotovostnom platobnom styku Lehoty na vykonávanie Pokynov k Bežnému účtu (tuzemský platobný styk): Viď tabuľka č. 1 na konci dokumentu Lehoty na vykonávanie nedokumentárneho platobného styku: Viď tabuľka č. 1 na konci dokumentu V prípade podania papierového Pokynu k Bežnému účtu je Banka oprávnená predĺžiť lehoty uvedené v bodoch a o jeden Klient berie na vedomie, že Banka stanovila ako okamih blízky koncu pracovného dňa čas 15:00 daného pracovného dňa. Ak bude Pokyn odovzdaný Banke v tomto okamihu alebo po tomto okamihu, berie Klient na vedomie, že je Banka oprávnená určiť okamih prijatia Pokynu na Vyššie uvedené lehoty na vykonanie Pokynu k Bežnému účtu platí, ak Klient nevyžaduje neskorší splatnosti Pokynu k Bežnému účtu Banka nezodpovedá za lehoty a spôsob spracovania príkazu inými peňažnými ústavmi (banka príjemcu, sprostredkujúca banka) Banka vykonáva v rámci tuzemského platobného styku v EUR expresné zúčtovanie Pokynu k Bežnému účtu (urgentná platba), kedy čiastka prevodu je pripísaná na účet banky príjemcu ešte v ten istý, v ktorý je odpísaná z Bežného účtu Klienta. Pokyn k Bežnému účtu (urgentná platba) musí byť predložená Banke najneskôr do hodín bankového pracovného dňa, v ktorom má byť čiastka, ktorá je predmetom Pokynu k Bežnému účtu odpísaná k účtu Klienta. Urgentné platby sú vykonávané na základe predchádzajúcej dohody s Bankou.
9 13.8. Pripísanie peňažných prostriedkov na Bežný účet Klienta Banka vykonáva v čo najkratšom termíne, kedy Banka dostala peňažné prostriedky a právo s nimi nakladať. Ak sa jedná o úhradu zo zahraničia, pripíše Banka peňažné prostriedky na Bežný účet Klienta v uvedenom termíne len v prípade, že spolu s peňažnými prostriedkami dostala Banka všetku dokumentáciu súvisiacu s úhradou zo zahraničia Ak nie je príkaz zo zahraničia správne a úplne vyplnený, Banka je oprávnená pripísať úhradu na Bežný účet Klienta až po spresnení údajov zo zahraničia. Za meškanie prípadne iné straty príjemcu vzniknuté zlými inštrukciami nenesie Banka zodpovednosť Platiteľ môže zmeniť / zrušiť Pokyn k Bežnému účtu do konca pracovnej doby Banky pracovného dňa predchádzajúceho dňu splatnosti Pokynu ( odpísania prostriedkov z účtu Klienta). 14. ČLÁNOK Hotovostný platobný styk Banka vykonáva vklady a výbery popr. nákup a predaj valút (ďalej len "hotovostné transakcie") v súlade s platnými právnymi predpismi SR na základe Pokynu Klienta. Banka vykonáva vklady a výbery v EUR a v cudzích menách podľa aktuálneho kurzového lístka Banka je oprávnená stanoviť maximálny a minimálny limit pre hotovostné transakcie a pre predkladanie oznámení o plánovanej hotovostné transakcie. Tieto skutočnosti uvedie Banka vo svojich prevádzkových priestoroch V prípade, že Klient deklarovanú hotovostnú transakciu neuskutoční, je Klient povinný zaplatiť Banke poplatok za nevykonanie hotovostnej transakcie podľa aktuálneho Sadzobníka poplatkov V prípade vkladania resp. výberu hotovosti v inej mene ako je mena Bežného účtu Banka použije na prepočet prostriedkov aktuálny kurz stanovený Bankou, a to kurz valuta - nákup (vklad) alebo kurz valuta - predaj (výber). Za prepočet (konverziu) mien je Banka oprávnená účtovať poplatky v súlade s platným Sadzobníkom poplatkov Ak sú predložené peňažné prostriedky podozrivé z falšovania, je Banka oprávnená tieto prostriedky zadržať a informovať o tejto skutočnosti orgány činné v trestnom konaní Banka vypláca hotovosť z Bežného účtu len Klientovi, Zástupcovi a/alebo osobe uvedenej ako príjemca hotovosti na príkaze k výplate, ak nie je uvedené inak Súhlas s vykonanou hotovostnou transakciou potvrdí Klient svojím podpisom. Po podpísaní zo strany Klienta už nie je možné podať na predmetnej transakcii reklamáciu V prípade výnimočného nedostatku požadovanej meny je Banka oprávnená, po vzájomnej dohode s Klientom, vyplatiť požadovanú sumu v inej mene. V tomto prípade Banka neúčtuje poplatok za prepočet (konverziu) mien Banka nakupuje zákonné peniaze stiahnuté z obehu emisnou bankou, pri ktorých je touto bankou stanovená prekluzívna lehota pre ich výmenu. 15. ČLÁNOK Termínované vkladové účty Na základe žiadosti Klienta alebo z podnetu Banky je možné k voľným finančným prostriedkom vedeným na Bežnom účte zriadiť Vkladový účet Banka zriadi Vkladový účet na základe Pokynu na zriadenie Vkladového účtu po pripísaní vkladu na účet určený Bankou Na Vkladový účet zriadený podľa bodu sa uplatnia Obchodné podmienky pre Vkladové účty pri súčasnom uplatňovaní ustanovení tohto článku Voľné peňažné prostriedky vedené na Bežnom účte, ktoré sa použijú na účely zriadenia vkladového účtu predstavujú Vklad Pokyn Klienta na zriadenie Vkladového účtu musí predovšetkým obsahovať: a) výšku vkladu, b) menu vkladu (ak nie je uvedená, bude Vklad vedený v mene Bežného účte, z ktorého majú byť peňažné prostriedky prevedené), c) dobu trvania Vkladu (vyjadrená buď ako obdobie - napríklad "1 mesiac" alebo s uvedením začiatku a obdobia - napríklad "od... na 1 týž", alebo s uvedením začiatku a konca vkladu - "od... do..."), d) spôsob pripisovanie úrokov (v prípade, že Klient využíva možnosti automatického opakovania Vkladu, je potrebné špecifikovať, či úroky sa pripisujú k Bežnému účtu alebo k vkladovému účtu, čím sa zvýši základ na výpočet úrokov pre ďalšie obdobie), e) údaj o automatickom opakovaní Vkladu v splatnosti (áno, nie),
10 f) číslo účtu (z ktorého majú byť prostriedky prevedené na Vkladový účet), g) číslo účtu pre prevod Vkladu a príslušenstvo v Deň splatnosti Vkladu (nie je povinné, ak nie je uvedené, použije sa účet podľa písm. h) dátum vystavenia Pokynu Ak v prevodu vkladu na Vkladový účet nie je dostatok peňažných prostriedkov na príslušnom bežnom účte, Banka bezodkladne informuje Klienta o tejto skutočnosti vhodným spôsobom. Banka pokus o prevod Vkladu na Vkladový účet opakuje do doby než zostatok na Bežnom účte dosiahne dostatočnú výšku k prevodu Vkladu, maximálne však po dobu ch 7 kalendárnych dní odo dňa prevzatia Pokynu na zriadenie Vkladového účtu. Ak zostatok Bežného účtu dosiahne dostatočnú výšku k prevodu Vkladu, Banka prevedie Vklad na Vkladový účet najneskôr. Ak žiadny pokus o prevod Vkladu podľa predchádzajúcej vety nebol úspešný, bude Banka považovať Pokyn na zriadenie Vkladového účtu za nerealizovateľný. Ak bude mať Klient aj napriek tomu záujem na zriadenie Vkladového účtu musí podať nový Pokyn na zriadenie Vkladového účtu Klient berie na vedomie a súhlasí s tým, že Banka vykonáva prednostne Pokyny k Bežnému účtu a hotovostným transakciám Klienta, a len po ich prevedení pristupuje Banka na vykonanie Pokynu na zriadenie vkladového účtu V prípade, že Klient zmenu podľa bodu neodmietne pred nadobudnutím účinnosti zmeny, má sa za to, že so zmenou súhlasí Tieto Podmienky pre BÚ sú platné a účinné odo dňa 01. decembra 2009 a rušia sa nimi Obchodné podmienky J & T BANKY, a.s., pobočky zahraničnej banky, pre zriadenie, vedenie a zrušenie bežných a vkladových účtov zo dňa 01.júna Dňom 01. decembra 2009 Podmienky pre BÚ spoločne s Podmienkami v plnom rozsahu nahrádzajú Obchodné podmienky J & T BANKY, a.s., pobočky zahraničnej banky, pre zriadenie, vedenie a zrušenie bežných a vkladových účtov zo dňa 01.júna ČLÁNOK Prechodné a záverečné ustanovenia Banka je oprávnená meniť Podmienky pre BÚ jednostranným úkonom, a to na základe oznámenia poskytnutého Klientovi najmenej 2 mesiace pred účinnosťou zmien. Banka poskytne Klientovi oznámenie o zmenách Podmienok pre BÚ na trvalom dátovom nosiči, ktorým môže byť výpis z účtu alebo iný dokument, prostredníctvom ktorého Banka komunikuje s Klientom. Úplné znenie Podmienok pre BÚ spoločne oznámením o zmenách uverejní Banka na Internetovej stránke a v prevádzkových priestoroch Banky Klient má do nadobudnutia účinnosti zmien podľa bodu právo s okamžitou účinnosťou Zmluvu bezplatne vypovedať, v prípade, že so zmenou nesúhlasí.
11 Príloha č. 1 Lehoty na vykonávanie Pokynov k Bežnému účtu: Platba v rámci Banky Odovzdanie Okamih Odpísanie Pripísanie Pokynu do prijatia prostriedkov platby na Banky Pokynu z účtu účet Klienta príjemcu Písomný Pokyn podaný prostredníctvom poštových služieb Písomný Pokyn podaný osobne počas v ten istý v ten istý v ten istý pracovnej doby pracovný pracovný Banky Písomný Pokyn podaný faxom Pokyn zaslaný elektronickou cestou Telefonický Pokyn Pokyn podaný prostredníctvom služieb elektronického bankovníctva v v ten istý v ten istý v ten istý do pracovný pracovný v po pracovný pracovný Platba do inej banky Odpísanie Pripísanie prostriedkov platby na účet z účtu banky Klienta príjemcu druhý pracovný druhý Lehoty na vykonávanie nedokumentárneho platobného styku: Odovzdanie Okamih Odpísanie Pripísanie Pokynu do prijatia prostriedkov platby na Banky Pokynu z účtu účet Klienta príjemcu v rámci Banky Písomný Pokyn podaný prostredníctvom poštových služieb Písomný Pokyn podaný osobne počas v ten istý v ten istý v ten istý pracovnej doby pracovný Banky Písomný pokyn podaný faxom Písomný pokyn zaslaný elektronickou poštou Telefonický Pokyn v do v po v ten istý v ten istý v ten istý pracovný pracovný Pripísanie cezhraničnej platby na účet banky príjemcu tretí tretí štvrtý Pokyn podaný prostredníctvom služieb elektronického bankovníctva v v ten istý do pracovný v po druhý druhý pracovný tretí štvrtý Pripísanie ostatných platieb na účet banky príjemcu štvrtý štvrtý nasledujúcí piaty štvrtý piaty
ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,
čiastka 4/2006 Vestník NBS rozhodnutie NBS č. 2/2006 8 2 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Národnej banky Slovenska z 24. januára 2003 č. 1/2003,
PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ
PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ Článok I. Úvodné ustanovenia 1.1. Predmetom úpravy Podmienok použitia Zoznamu platobných operácií je určenie časti obsahu Úverovej zmluvy, v ktorom bolo výslovne
VZOR. Informácia o platobnom účte spotrebiteľa 1 )
VZOR Informácia o platobnom účte spotrebiteľa 1 ) Táto informácia obsahuje zoznam trvalých príkazov na SEPA úhradu, trvalých príkazov na úhradu v cudzej mene, príkazov na SEPA úhradu, príkazov na úhradu
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov. Výška poplatku BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY)
Sadzobník poplatkov Firemní klienti BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY) Výška poplatku Otvorenie účtu 1) Vedenie účtu Zmena dispozície s účtom Zrušenie účtu Vyhotovenie výpisu a zaslanie poštou, za každú
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov platný od Výška poplatku
Sadzobník poplatkov platný od 15.03.2012 Firemní klienti BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY) Výška poplatku Otvorenie účtu 1) Vedenie účtu Zmena dispozície s účtom Zrušenie účtu Vyhotovenie výpisu a zaslanie
Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter)
Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter) 1) Depozitné produkty Termínované vklady (TV) Termínované vklady umožňujú
ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)
Účinné od 1. 1. 2016 ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v mene EUR SPOROžíro v cudzej mene (USD, CZK, GBP, CHF, HUF,
Sadzobník poplatkov platný od
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR Sadzobník poplatkov platný od 01.09.2013 Privátni klienti Č. Názov poplatku Výška poplatku 1 1.1 ÚČTY Premium Konto 1.1.1 Produkt Premium Konto zahŕňa: 3,- EUR
Úrokové sadzby produktov mimo ponuky
Bežný účet pre občanov 1) Dôchodcovský osobný účet AXION účet 2) 1) do 30. 6. 2012 produkt s názvom Rastový osobný účet; osobné účty zriadené do 1. 7. 1996; 2) do 30. 6. 2012 produkt s názvom Osobný účet
ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)
Účinné od 1. 1. 2015 ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v mene EUR SPOROžíro v cudzej mene (USD, CZK, GBP, CHF, HUF,
Pravidlá marketingovej akcie Tablety
Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná
Úrokové sadzby produktov mimo ponuky
Bežný účet pre občanov 1) Dôchodcovský osobný účet AXION účet 2) ÚČETsenior 1) do 30. 6. 2012 produkt s názvom Rastový osobný účet; osobné účty zriadené do 1. 7. 1996; 2) do 30. 6. 2012 produkt s názvom
Ak si plánujete založiť účet, tento článok je určený pre Vás. Pozrite sa na prehľad služieb a ceny všetkých bánk na slovenskom trhu.
Ak si plánujete založiť účet, tento článok je určený pre Vás Pozrite sa na prehľad služieb a ceny všetkých bánk na slovenskom trhu // Dôležité je rozhodnutie, či operácie budete realizovať cez internet,
I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF
Podmienky prijímania vkladov, ich a účtovania poplatkov pri jednotlivých produktoch pre fyzické osoby podnikateľov a právnické osoby v Československej obchodnej banke, a.s. (ďalej jen ČSOB, a.s.), v súlade
Príklady výpočtu úrokov, poplatkov a sankcií pri jednotlivých produktoch vedených v Československej obchodnej banke, a.s.
Príklady výpočtu úrokov, poplatkov a sankcií pri jednotlivých produktoch vedených v Československej obchodnej banke, a.s. Príklady - Balíky služieb, bežné a vkladové účty Balíky služieb, bežné a vkladové
PODMIENKY VEDENIA ÚČTU ČSOB TERMÍNOVANÝ VKLAD NA DOBU URČITÚ
PODMIENKY VEDENIA ÚČTU ČSOB TERMÍNOVANÝ VKLAD NA DOBU URČITÚ 1. Československá obchodná banka, a.s., Michalská 18, 815 63 Bratislava, zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel Sa,
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva ) uzatvorená medzi zmluvnými stranami: Slovenská sporiteľňa, a. s. Tomášikova 48, 832 37 Bratislava, IČO: 00151653 zapísaná v Obchodnom registri Okresného
Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.
v roku 2015 Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD. SV je povinný podať platiteľ DPH, ktorý: Dodal tovar oslobodený od dane z tuzemska do IČŠ osobe, ktorá je identifikovaná pre daň v IČŠ ( 43 ods. 1 ZDPH). Premiestnil
SADZOBNÍK POKÚT. Zamestnávateľ
SADZOBNÍK POKÚT 1. register zamestnávateľov Zamestnávateľ [ 231 ods. 1 písm. a) zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení (ďalej len zákon )] a) prihlásenie do registra/odhlásenie z registra po lehote
Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady
Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady ZŠ Slanec ako verejný obstarávateľ, vyhlasuje týmto výzvu na predkladanie
M R2454 SK
M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 959 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 960 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 961 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 965 M32 VYSVETLIVKY K TLAČIVÁM ŽIADOSTÍ O ZJEDNODUŠENÉ
Úrokové sadzby produktov mimo ponuky
Úrokové sadzby produktov mimo ponuky 1 Vklady v EUR Osobné účty Exclusive Dôchodcovský osobný účet 3 3 3 Úroková sadzba 0,05% 0,20% Bežné účty Objem vkladu od Objem vkladu do Úroková sadzba Predbežný účet
I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF
Podmienky prijímania vkladov, ich a účtovania poplatkov pri jednotlivých produktoch pre fyzické osoby občanov v Československej obchodnej banke, a.s. (ďalej jen ČSOB, a.s.), v súlade s 37 ods. 1 zákona
ŠTANDARDNÉ EURÓPSKE INFORMÁCIE O SPOTREBITEĽSKOM ÚVERE
ŠTANDARDNÉ EURÓPSKE INFORMÁCIE O SPOTREBITEĽSKOM ÚVERE Fio banka, a.s., IČ: 61858374, V Celnici 1028/10, 117 21 Praha 1, Česká republika, zapísaná v obchodnom registri vedenom Mestským súdom v Prahe, oddiel
ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV
ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV uzavretá podľa ustanovení 720 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR
Sadzobník poplatkov platný od 01.10.2017 Firemní klienti BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY) Výška poplatku Otvorenie účtu 1) (min. vklad 100,- EUR) Vedenie účtu 2) Zmena dispozície s účtom Zrušenie účtu
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR
Sadzobník poplatkov platný od 01.08.2015 Firemní klienti BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY) Výška poplatku Otvorenie účtu 1) (min. vklad 100,- EUR) Vedenie účtu 2) Zmena dispozície s účtom Zrušenie účtu
Sadzobník poplatkov platný od
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR Sadzobník poplatkov platný od 01.07.2017 Privátni klienti Č. Názov poplatku Výška poplatku 1 ÚČTY 1.1 Premium Konto 1.1.1 Produkt Premium Konto zahŕňa: 3,- EUR
Implementácia v Slovenskej republike
Implementácia v Slovenskej republike Praha, 17. september 2013 Ing. Miroslava Kotasová SEPA Retailové platby v eurách v rámci 33 krajín (EHP plus Švajčiarsko a Monako) Platobné schémy: SEPA úhrada, SEPA
Smernica rektora Číslo: 4/ SR. Používanie platobných kariet na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave. Dátum:
Smernica rektora Číslo: 4/2016 - SR na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave Dátum: 29. 02. 2016 1 Slovenská technická univerzita v Bratislave, Vazovova 5, Bratislava V Bratislave 29. 02. 2016
Sadzobník poplatkov platný od
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR Sadzobník poplatkov platný od 01.06.2015 Privátni klienti Č. Názov poplatku Výška poplatku 1 ÚČTY 1.1 Premium Konto 1.1.1 Produkt Premium Konto zahŕňa: 3,- EUR
Obchodné podmienky programov služieb Business
Obchodné podmienky programov služieb Business k bežným účtom pre fyzické osoby podnikateľov a právnické osoby Účinný od 02. 09. 2014 OBSAH 1. ÚVODNÉ USTANOVENIA.................................................................................3
Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :
Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa 12. 12. 2012: Článok 1 Základná tabuľka odvodov u zamestnancov s pravidelným príjmom: zamestnávateľa
Sadzobník poplatkov mlinka:
Sadzobník poplatkov www.mbank.sk : 0850 60 60 50 I mkonto Preddefinovanie prevodného 0,33 /10 Sk 0,33 /10 Sk Prevodný príkaz vnútrobankový 0,33 /10 Sk Prevodný príkaz medzibankový 0,33 /10 Sk Trvalý príkaz
Ministerstvo financií Slovenskej republiky Vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ
www.finance.gov.sk Vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ upravuje 20
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii VP AVF č. 4/2016 z 30.11.2016 Podľa 13 ods. 2 zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018
čiastka 23/2018 Vestník NBS opatrenie NBS č. 12/2018 341 12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
Žiadosť o presun platobného účtu rozšírená 1)
Príloha č. 2 k vyhláške č. 120/2016 Z. z. Žiadosť o presun platobného účtu rozšírená 1) A. ZÁKLADNÉ NÁLEŽITOSTI ŽIADOSTI Vypĺňa spotrebiteľ Identifikačné údaje spotrebiteľa Titul, meno, priezvisko: Rodné
DÁVKOVÝ PLÁN. Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti Tatra banky, a.s.
Príloha účastníckej zmluvy DÁVKOVÝ PLÁN Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti Tatra banky, a.s. v znení ďalších zmien a doplnkov Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Tento dávkový plán Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti
Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter)
Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter) 1) Depozitné produkty Termínované vklady (TV) Termínované vklady umožňujú
V y d á v a. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Senica č. 3A o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady pre rok 2017
Mesto Senica v súlade s ustanovením 6 ods.1 zákona 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 369/1990 Zb. ) a ustanoveniami 77-83 zákona č. 582/2004 Z.z. o miestnych
Sadzobník bankových poplatkov mbank. - už neponúkané produkty Platný od
Sadzobník bankových poplatkov mbank - už neponúkané produkty Platný od 1. 9. 2016 Obsah 1. Kreditné karty... 2 2. Kreditné karty... 3 3. Povolené prečerpanie k účtu mkonto... 5 4. mpôžička... 5 5. mhypotéka...
Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:
Obec Sklené 038 47 Sklené 97, IČO: 00316890, DIČ: 2020594972 Interný predpis 2/2012 Smernica Obce Sklené o zverejňovaní zmlúv a o zverejňovaní faktúr a objednávok Vydáva: Ján Gutten, starosta obce Sklené,
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku Číslo zmluvy: 1/2015 uzavretá podľa 659 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov Zmluvné strany: Vypožičiavateľ: Hlavné mesto
ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY
REGDP_1 ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY Číselné údaje sa zarovnávajú vpravo, ostatné údaje sa píšu zľava. Nevyplnené riadky
Metodické usmernenie Štátnej pokladnice č. 3/2008 zo dňa
Metodické usmernenie Štátnej pokladnice č. 3/2008 zo dňa 27. 11. 2008 na realizáciu rozpočtu a vykonávanie tuzemských a cezhraničných prevodov v informačnom systéme Štátnej pokladnice v mesiaci december
Sadzobník poplatkov platný od
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR Sadzobník poplatkov platný od 01.01.2017 Privátni klienti Č. Názov poplatku Výška poplatku 1 ÚČTY 1.1 Premium Konto 1.1.1 Produkt Premium Konto zahŕňa: 3,- EUR
ŠTANDARDNÝ CENNÍK POPLATKOV POUŽÍVANIA SLUŽIEB
1 / 5 ŠTANDARDNÝ CENNÍK POPLATKOV POUŽÍVANIA SLUŽIEB Cenník platný od: 1.3.2018 Platba kartou: karty vydané domácimi a zahraničnými bankami Poplatok za prijatú platbu sa stanovuje individuálne a jeho výška
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
ING Bank N.V., pobočka zahraničnej banky. Reklamačný. 3 poriadok #
ING Bank N.V., pobočka zahraničnej banky Reklamačný 3 poriadok # Reklamačný poriadok ING Bank N.V., pobočka zahraničnej banky Článok I. Úvodné ustanovenia 1. ING Bank N.V. so sídlom Bijlmerplein 888, 1102
ŠTANDARDNÝ CENNÍK POPLATKOV POUŽÍVANIA SLUŽIEB
1 / 4 ŠTANDARDNÝ CENNÍK POPLATKOV POUŽÍVANIA SLUŽIEB Cenník platný od: 1.marca 2016 Platba kartou: karty vydané domácimi a zahraničnými bankami Poplatok za prijatú platbu sa stanovuje individuálne a jeho
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov
Mesto Medzilaborce Mierová 326/4, 068 01 Medzilaborce VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 4/2015 o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov Návrh VZN č. 4/2015 vyvesený na úradnej tabuli
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty JÚN 2013 1. Obsah hesla 1. Obsah hesla 2. Úvod, právna úprava 3. Systém fungovania mechanizmu
Všeobecné obchodné podmienky pre firemné jazykové kurzy
Všeobecné obchodné podmienky pre firemné jazykové kurzy Vydané podľa 273 odst. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Českej republiky Všeobecné ustanovenia I. 1.1 Tieto Všeobecné obchodné podmienky (ďalej ako VOP )
Úrokové sadzby z vkladov - občania Účinnosť: Produkty bez viazanosti. sadzby sú uvedené v % p.a. Vklad od - do. Mena
Úrokové sadzby z vkladov - občania Účinnosť: 1.1.2018 sadzby sú uvedené v % p.a. Produkty bez viazanosti Vklad od - do A. Bežné účty Bežný účet Úroky z nepovoleného prečerpania Úrok z omeškania: - Pre
Daňové povinnosti v SR
Daňové povinnosti v SR Daň z príjmov v SR Eva Balažovičová semináre Mobility doktorandov a výskumných pracovníkov Košice, Prešov, Banská Bystrica, Bratislava, Nitra, Žilina Daň z príjmov fyzických osôb
Sadzobník poplatkov, úrokov a limitov. 1) Investičné životné poistenie 2) Kapitálové životné poistenie
Sadzobník poplatkov, úrokov a limitov 1) Investičné životné poistenie 2) Kapitálové životné poistenie Účinnosť: 1.7.2009 Konverzný kurz: 1 EUR = 30,1260 SKK 1) Investičné životné poistenie 2 IŽP1 Variant
Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1
Dodanie u a reťazové obchody Miesto dodania u - 13/1 ak je dodanie u spojené s odoslaním alebo prepravou u - kde sa nachádza v čase, keď sa odoslanie alebo preprava u osobe, ktorej má byť dodaný, začína
Vnútorné predpisy Fakulty sociálnych a ekonomických vied Univerzity Komenského v Bratislave
Vnútorné predpisy Fakulty sociálnych a ekonomických vied Univerzity Komenského v Bratislave Príkaz dekana Fakulty sociálnych a ekonomických vied UK č. 2/2010 Predkladanie pracovných výkazov na zefektívnenie
ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)
Účinné od 1.9. 2016 ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v mene EUR SPOROžíro v cudzej mene (USD, CZK, GBP, CHF, HUF,
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien Objednávateľ: Názov: Obec Veľký Kýr Sídlo: 941 07 Veľký Kýr, Nám. sv. Jána 1 V zastúpení:
Sadzobník poplatkov. mlinka: platný od II emax. I mkonto. III emax plus Poplatok. II emax.
www.mbank.sk : 0850 60 60 50 Zriadenie účtu Vedenie účtu mesačne Zrušenie účtu Zmena názvu účtu I mkonto Preddefinovanie prevodného 0,7 0,7 Prevodný príkaz vnútrobankový 0,7 Prevodný príkaz medzibankový
Zavedenie SEPA a s tým súvisiace zmeny v IS NORIS
Zavedenie SEPA a s tým súvisiace zmeny v IS NORIS Obsah 1. Vysvetlenie niektorých pojmov... 1 2. Čo je potrebné vykonať v IS NORIS v súvislosti s prechodom na SEPA platby... 2 2.1. Naplnenie IBAN... 2
2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.
Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č. 223152018 uzavretá podľa Zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Prenajímateľ: Nájomca: Článok I.
a jeho podpora v softvéri COMPEKO Október 2013
a jeho podpora v softvéri COMPEKO Október 2013 Program Cieľ a zmysel Legislatíva... Základné schémy transakcií Nástroje SEPA Termíny Prechodné obdobie Realizácia v SW COMPEKO MZDY FIN UCT Diskusia (priebežne)
Postúpenie a odpísanie pohľadávok. Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.
Postúpenie a odpísanie pohľadávok Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD. Postúpenie pohľadávok U postupcu sa postúpenie pohľadávky (po zohľadnení k nej tvorenej opravnej položke) účtuje: 546 / 311 (315...) Výnos
Záväzný postup bánk pri presune bežného účtu
Záväzný postup bánk pri presune bežného účtu I. Všeobecné ustanovenia 1. Tento Záväzný postup (ďalej len Postup ) je záväzný pre všetky členské banky Slovenskej bankovej asociácie (ďalej len banka ). Prijatím
ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení
ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení ČLÁNOK I. Zmluvné strany Zhotoviteľ: KOSIT a.s. Rastislavova 98 043 46 Košice v zastúpení: Ing. Marián
IAD Investments, správ. spol., a.s. Cenník
IAD Investments, správ. spol., a.s. Cenník A. Základné ustanovenia 1. Cenník stanovuje poplatky za niektoré operácie spojené s poskytovaním služieb investorom a podielnikom spoločnosťou IAD Investments,
ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO
ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO Katalóg služieb systému OTPdirekt (individuálny klienti) OTP Banka Slovensko, a.s. poskytuje služby elektronického bankovníctva prostredníctvom systému OTPdirekt v moduloch: Call
Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK
Röntgenova 26, 851 01 Bratislava IČO: 35701722, DIČ: 2020356503 IČ DPH: SK2020356503 Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I Oddiel: Sro, Vložka č.: 24813/B Podmienky kampane SATELIT
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. júla 2016 Obsah I. Kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer
o aplikácii zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v podmienkach ZŠ Janigova 2, Košice
Názov Základná,, 040 23 Smernica č. o aplikácii zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám Účinnosť od : 1. februára 2016 Záväznosť pre: Riaditeľka školy, hospodárka školy, vedúca školskej
platné od: Štandardný sadzobník poplatkov
platné od: 01. 08. 2016 Štandardný sadzobník poplatkov Corporate Banking Obsah 03 ŠTANDARDNÝ SADZOBNÍK POPLATKOV Corporate Banking 03 I. VEDENIE ÚČTOV 04 II. PLATOBNÉ SLUŽBY 06 III. ELEKTRONICKÉ A INTERNETOVÉ
ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO
ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO Katalóg služieb systému nový OTPdirekt (corporate) OTP Banka Slovensko, a.s. poskytuje služby elektronického bankovníctva prostredníctvom systému OTPdirekt v moduloch: Call Centrum
SADZOBNÍK POPLATKOV, ÚROKOV A LIMITOV 1) INVESTIČNÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE 2) KAPITÁLOVÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE
SADZOBNÍK POPLATKOV, ÚROKOV A LIMITOV 1) INVESTIČNÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE 2) KAPITÁLOVÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE Účinnosť: 01.01.2014 Zmeny: Od 01.01.2014 nastala zmena technickej úrokovej miery (TUM) na kapitálových
č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje Mesto Žilina, na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 68 Ústavy Slovenskej republiky a podľa 6 ods.
Zverejnené informácie k nevyčerpaným prostriedkom z plateného portálu.
Zverejnené informácie k nevyčerpaným prostriedkom z plateného portálu. 1. Stav počas prevádzky len plateného portálu do 31.8.2007 Na platenom portáli bolo v lete 2007 oznámené, že prechádzame na bezplatný
Výzva na predloženie ponuky
Verejný obstarávateľ: Základná škola, Československej armády 15, Moldava nad Bodvou Výzva na predloženie cenovej ponuky Výzva na predloženie ponuky 1. Identifikácia verejného obstarávateľa: Názov verejného
Reklamačný poriadok Poštovej banky, a.s.
Reklamačný poriadok Poštovej banky, a.s. Poštová banka, a.s., Dvořákovo nábrežie 4, 811 02 Bratislava, IČO: 31 340 890, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa, vložka č.:
Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )
Verejný obstarávateľ: Základná škola, Československej armády 15, Moldava nad Bodvou Výzva na predloženie cenovej ponuky Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. ) 1.Identifikácia
Kritériá prijímania uchádzačov o magisterské štúdium na Fakulte managementu Univerzity Komenského v Bratislave na akademický rok 2016/2017
Kritériá prijímania uchádzačov o magisterské štúdium na Fakulte managementu Univerzity Komenského v Bratislave na akademický rok 2016/2017 Všeobecné informácie a základné podmienky prijatia na štúdium
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. júla 2017 Obsah 1. Poplatky ku kreditným platobným kartám...3 1.1 Bankomatka Quatro,
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava-Ružinov na rok 2018 na základe výzvy pre oblasť (vybrané podčiarknuť): kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež - sociálna
Sadzobník poplatkov. mlinka: platný od I mkonto. II emax. III emax plus Poplatok 1/5.
www.mbank.sk : 0850 60 60 50 Zriadenie účtu Vedenie účtu mesačne Zrušenie účtu Zmena názvu účtu I mkonto 0,7 Vykonanie jednorazovej platby 0,7 Vykonanie jednorazovej platby medzibankovej 0,7 Zadanie, zmena
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. februára 2015 Obsah I. Kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer
Informácia k používaniu elektronickej registračnej pokladnice a virtuálnej registračnej pokladnice cestovnými kanceláriami a cestovnými agentúrami
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k používaniu elektronickej registračnej pokladnice a virtuálnej registračnej pokladnice cestovnými kanceláriami a cestovnými agentúrami Doplnený text
ZVEREJNENIE K ÚČTU, BALÍKOVÝM ÚČTOM A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba podnikateľ, právnická osoba, verejný a neziskový sektor)
Slovenská sporiteľňa, a. s. Tomášikova 48 Klientske centrum 832 37 Bratislava *0900, 0850 111 888 www.slsp.sk info@slsp.sk Účinnosť: 1. 1. 2019 ÚČET ZVEREJNENIE K ÚČTU, BALÍKOVÝM ÚČTOM A VKLADOVÉMU ÚČTU
ZMLUVA O ZABEZPEČENÍ STAROSTLIVOSTI A VÝCHOVE DIEŤAŤA V SÚKROMNOM DETSKOM OPATROVATEĽSKOM CENTRE.
ZMLUVA O ZABEZPEČENÍ STAROSTLIVOSTI A VÝCHOVE DIEŤAŤA V SÚKROMNOM DETSKOM OPATROVATEĽSKOM CENTRE. zmluvné strany Obchodné meno: PaedDr. Turňová Zuzana,prevádzkovateľka a vedúca súkromného detského opatrovateľského
OBEC JACOVCE. Všeobecne záväzného nariadenia
OBEC JACOVCE Všeobecne záväzného nariadenia č. 8/2015 o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi znečisťovania. Obecné zastupiteľstvo Obce Jacovce,
obchodné podmienky pre Eurogiro
obchodné podmienky pre Eurogiro ČLÁNOK 1 ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Poštová banka, a.s. [ďalej len PABK ] ako poskytovateľ platobných služieb umožňuje v rámci služby Eurogiro poskytovať platobné služby do zahraničia
Návrh. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Návrh ZÁKON z................ 2008, ktorým sa menia a dopĺňajú zákony v pôsobnosti Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky v súvislosti so zavedením meny euro Národná rada Slovenskej
Sadzobník poplatkov Sberbank Slovensko, a. s.
Sadzobník poplatkov Sberbank Slovensko, a. s. Produkty, ktoré banka už nezriaďuje 1 Programy služieb pre fyzické osoby - občanov senior 1 go 14 go 18 go 26 Frekvencia platby a zúčtovania - mesačne 1,50
CENNÍK PRE FINANČNÉ OPERÁCIE A SLUŽBY
Fio banka, a.s., pobočka zahraničnej banky IČO: 36869376, Kollárovo nám. 15, 811 06 Bratislava zapísaná v obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, oddiel: Po, vložka č.: 1875/B CENNÍK PRE
Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )
Verejný obstarávateľ: Základná škola, Československej armády 15, Moldava nad Bodvou Výzva na predloženie cenovej ponuky Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. ) 1.Identifikácia
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013
ZÁKLADNÁ ŠKOLA S MATERSKOU ŠKOLOU, ANDREJA KUBINU 34, TRNAVA Smernica k poskytovaniu stravných lístkov č. 04/01/2013 Dátum zavedenia: 01.01.2013 Schválené: Mgr. Jozef Jankovič riaditeľ školy OBSAH 1. Právne
VZN mesta Topoľčany č. 12/2014 o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady
VZN mesta Topoľčany č. 12/2014 o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady Mesto Topoľčany v súlade s ustanovením 6 ods. 1 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších
CENNÍK PRE FINANČNÉ OPERÁCIE A SLUŽBY
Fio banka, a.s., pobočka zahraničnej banky IČO: 36869376, Kollárovo nám. 15, 811 06 Bratislava zapísaná v obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, oddiel: Po, vložka č.: 1875/B CENNÍK PRE