ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU POŠTOVNÍCH BALÍKŮ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU POŠTOVNÍCH BALÍKŮ"

Transkript

1 ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU POŠTOVNÍCH BALÍKŮ H - 1

2 Obsah HLAVA 1 Všeobecná ustanovení Článek RC Používání termínu balík Článek RC Aplikace svobody průvozu Článek RC Nedodržování svobody průvozu Článek RC Měnová jednotka Článek RC Poštovní bezpečnost Článek RC Provádění služby dopravními společnostmi HLAVA 2 Podmínky pro přijímání a podávání. Sazby. Osvobození od sazeb. Postup při dodávání Článek RC Osvobození od poštovních sazeb u poštovních balíků Článek RC Aplikace osvobození od poštovních sazeb na orgány zabývající se válečnými zajatci a civilními internovanými osobami Článek RC Výplatné Článek RC Výpočet leteckých příplatků Článek RC Zvláštní sazby Článek RC Označování balíků osvobozených od poštovních sazeb Článek RC Váhový systém. Anglická libra Článek RC Zvláštní podmínky vztahující se k hranicím hmotnosti Článek RC H - 2

3 Hranice rozměrů Článek RC Postup při dodávání Článek RC Podmínky pro podání balíků. Úprava a obal. Adresování Článek RC Zvláštní obaly Článek RC Podmínky pro podávání a označování zásilek obsahujících radioaktivní materiály Článek RC Podmínky pro podávání a označování zásilek obsahujících infekční látky Článek RC Označování způsobu přepravy Článek RC Náležitosti, které musí splnit odesílatel Článek RC Pokyny odesílatele při podání Článek RC Náležitosti, které musí splnit podací pošta HLAVA 3 Zvláštní služby Článek RC Cenné balíky Článek RC Balíky na dobírku Článek RC Spěšné balíky Článek RC Balíky s dodejkou Článek RC Balíky dodávané bez sazeb a poplatků Článek RC Křehké balíky. Neskladné balíky Článek RC Služba konsignace Článek RC Integrované logistické služby H - 3

4 HLAVA 4 Nebezpečné látky, které je zakázáno vkládat do poštovních balíků. Výjimky ze zákazů. Neoprávněně podané balíky. Dosílka. Vracení odesílateli. Vrácení. Reklamace Článek RC Nebezpečné látky, které je zakázáno vkládat do poštovních balíků Článek RC Výjimky ze zákazů Článek RC Zacházení s neoprávněně podanými balíky Článek RC Podmínky dosílky balíků Článek RL Odběrní lhůty Článek RC Balíky zadržené z moci úřední Článek RC Vracení nedodaných balíků odesílateli Článek RC Vracení neoprávněně podaných balíků odesílateli Článek RC Vrácení odesílateli v důsledku zastavení služeb Článek RC Nedodržení daných pokynů určeným provozovatelem Článek RC Balíky obsahující věci podléhající rychlé zkáze Článek RC Projednávání žádostí o vrácení balíků nebo o změnu či opravu adresy Článek RC Reklamace HLAVA 5 Celní záležitosti Článek RC Celní prohláška a celní projednávání balíků Článek RC Sazba za předložení celnímu úřadu Článek RC Zrušení cla a jiných poplatků H - 4

5 HLAVA 6 Odpovědnost členských zemí nebo určených provozovatelů Článek RC Rozsah odpovědnosti členských zemí nebo určených provozovatelů Článek RC Dodávání poškozených balíků nebo balíků s úbytkem obsahu Článek RC Zjištění odpovědnosti odesílatele Článek RC Výplata náhrady Článek RC Lhůta k výplatě náhrady Článek RC Výplata náhrady z moci úřední Článek RC Vymezení odpovědnosti mezi určenými provozovateli Článek RC Způsoby vymezování odpovědnosti mezi určenými provozovateli Článek RC Refundace vyplacených náhrad leteckými dopravci Článek RC Úhrada náhrady vyplácejícímu určenému provozovateli Článek RC Vyrovnávání náhrad mezi určenými provozovateli Článek RC Odpočet dlužných částek z titulu náhrady za balíky HLAVA 7 Postup při přepravě, směrování a přijímání balíků Článek RC Všeobecné zásady výměny balíků Článek RC Používání a specifikace čárových kódů Článek RC Sledování a vyhledávání ( tracking and tracing ) specifikace zásilek a závěrů Článek RC Sledování a vyhledávání orientační cíle pro přepravní doby Článek RC Sledování a vyhledávání orientační cíle plnění pro předávání údajů H - 5

6 Článek RC Opatření při dočasném zastavení a obnovení služeb Článek RC Různé způsoby přepravy Článek RC Přeprava v přímých závěrech Článek RC Používání čárových kódů Článek RC Nákladní karty Článek RC Vyhotovování nákladních karet CP Článek RC Zasílání průvodních dokladů k balíkům Článek RC Směrování závěrů Článek RC Přímá překládka leteckých balíků a pozemních balíků přepravovaných leteckou cestou (S.A.L.) Článek RC Opatření v případě, kdy nemůže dojít k předpokládané přímé překládce leteckých balíků Článek RC Vyhotovování a přezkušování odevzdávacích seznamů CN 37, CN 38 nebo CN Článek RC Chybějící odevzdávací seznam CN 37, CN 38 nebo CN Článek RC Opatření při nehodě Článek RC Opatření při přerušení letu, při obvádění nebo při chybném směrování leteckých balíků nebo pozemních závěrů přepravovaných leteckou cestou (S.A.L.) Článek RC Opatření v případě přerušení letu, obvádění nebo chybného směrování pozemních balíků přepravovaných leteckou cestou (S.A.L.) Článek RC Vyhotovování listů na zkoušku Článek RC Předávání závěrů H - 6

7 Článek RC Přezkušování závěrů Článek RC Zjištění nepravidelností a projednávání zpátečních ohlášek Článek RC Nesrovnalosti v hmotnosti nebo rozměrech balíků Článek RC Převzetí poškozeného nebo nedostatečně zabaleného balíku vyměňovací poštou Článek RC Zjištění nepravidelností zakládajících odpovědnost určených provozovatelů Článek RC Přezkušování závěrů s balíky vykazovanými při přepravě úhrnným počtem Článek RC Dosílka chybně směrovaného balíku Článek RC Vracení prázdných schrán HLAVA 8 Cíle týkající se kvality služby Článek RC Cíle týkající se kvality služby HLAVA 9 Podíly a výdaje za leteckou přepravu Článek RC Příchodní pozemní podíly Článek RC Změny příchodních pozemních podílů Článek RC Průvozní pozemní podíl Článek RC Aplikace průvozních pozemních podílů Článek RC Námořní podíl Článek RC Aplikace námořního podílu Článek RC Aplikace nových podílů v důsledku nepředvídatelných změn ve směrování Článek RC Hmotnost závěrů používaná pro stanovení odměny určených provozovatelů H - 7

8 Článek RC Přiznávání podílů Článek RC Podíly a výdaje připisované určeným provozovatelem původu závěru ve prospěch jiných určených provozovatelů Článek RC Přiznávání a refundace podílů, sazeb a poplatků v případě vrácení odesílateli nebo dosílky. 81 Článek RC Výpočet leteckých přepravních výdajů Článek RC Letecké přepravní výdaje za ztracené nebo zničené letecké balíky Článek RC Letecké přepravní výdaje za obváděné nebo chybně směrované závěry nebo pytle Článek RC Placení leteckých přepravních výdajů za prázdné pytle Článek RC Vyhotovování účtů Článek RC Vyrovnávání účtů Článek RC Vyrovnávání účtů prostřednictvím Mezinárodního úřadu Článek RC Placení nevyrovnaných dluhů vyplývajících z vyrovnávání účtů prostřednictvím clearingového systému Mezinárodního úřadu Článek RC Placení pohledávek vyjádřených v DTS. Všeobecná ustanovení Článek RC Pravidla placení účtů, které se nevyrovnávají prostřednictvím Mezinárodního úřadu HLAVA 11 Různá ustanovení Článek RC Informace poskytované určenými provozovateli Článek RC Publikace Mezinárodního úřadu Článek RC Telegrafní adresy Článek RC Lhůta pro úschovu dokladů H - 8

9 Článek RC Tiskopisy Článek RC Aplikace norem HLAVA 12 Přechodná a závěrečná ustanovení Článek RC Nabytí účinnosti a doba platnosti Řádu Článek RC I Poskytování služby poštovních balíků Článek RC II Zvláštnosti vztahující se k hranicím hmotnosti balíků Článek RC III Postup při dodávání Článek RC IV Maximální částky pro cenné zásilky Článek RC V Zacházení s neoprávněně podanými balíky Článek RC VI Balíky zadržené z moci úřední Článek RC VII Vyřizování reklamací Článek RC VIII Rozsah odpovědnosti určených provozovatelů Článek RC IX Přeprava v přímých závěrech Článek RC X Směrování závěrů Článek RC XI Stanovení průměrných podílů Článek RC XII Výjimečné průvozní pozemní podíly Článek RC XIII Námořní podíly Článek RC XIV Dodatečné podíly Článek RC XV Vyhotovování účtů H - 9

10 Článek RC XVI Placení dluhů vyplývajících z vyrovnávání účtů prostřednictvím clearingového systému Mezinárodního úřadu v platnosti před 1. lednem Článek RC XVII Tiskopisy H - 10

11 SEZNAM TISKOPISŮ Číslo Název nebo druh tiskopisu Odkazy CP 71 Průvodka RC CP 72 Spojený tiskopis. Celní prohláška/průvodka RC CP 73 Nálepka na balík s číslem balíku a názvem podací pošty RC CP 74 Nálepka V" na cenné balíky RC CP 75 Úhrnný účet. Výkazy CP 93 a CP 94 RC CP 77 Výkaz sazeb RC CP 78 Zpáteční ohláška RC CP 81 Přehled. Pozemní balíky RC CP 82 Přehled. Letecké balíky RC CP 83 Vlaječka k závěru s pozemními balíky RC CP 84 Vlaječka k závěru s leteckými balíky RC CP 85 Vlaječka k závěru s balíky S.A.L. RC CP 87 Nákladní karta. Pozemní balíky, balíky S.A.L. a letecké balíky RC CP 88 Zvláštní nákladní karta. Placení podílů za průvoz balíků RC CP 91 Obálka pro zasílání průvodky, celních dokladů atd. RC CP 92 Obálka pro zasílání průvodky, celních dokladů atd. RC CP 94 Výkaz dlužných částek. Pozemní balíky, balíky S.A.L. a letecké balíkyrc CP 95 Nálepka Dobírka" RC H - 11

12 TISKOPISY SPOLEČNÉ PRO LISTOVNÍ ZÁSILKY A POŠTOVNÍ BALÍKY Číslo Název nebo druh tiskopisu Odkazy CN 07 Oznámení o dodání/o výplatě/ o připsání (dodejka) RC CN 08 Reklamace RC CN 11 Výplatka RC CN 12 Zvláštní měsíční účet. Clo a jiné výdaje RC CN 13 Zápis. Informace o zabavení poštovní zásilky RC CN 15 Nálepka Retour" (Zpět) RC CN 17 Žádost o vrácení o změnu nebo opravu adresy o zrušení nebo změnu dobírkové částky RC CN 21 Oznámení. Doslání tiskopisu CN 08 RC CN 23 Celní prohláška RC CN 24 Zápis (nepravidelnosti u cenných listovních zásilek a balíků) RC CN 29 Nálepka Dobírka" RC CN 29bis Nálepka na dobírkové zásilky RC CN 29ter Poukázka pro zásilky na dobírku RC CN 37 Odevzdávací seznam. Pozemní závěry RC CN 38 Odevzdávací seznam. Letecké závěry RC CN 41 Odevzdávací seznam. Pozemní závěry přepravované leteckou cestou (S.A.L.) RC CN 42 Vlaječka pro přímou překládku RC CN 44 List na zkoušku RC CN 46 Náhradní odevzdávací seznam RC CN 47 Odevzdávací seznam. Závěry s prázdnými schránami RC CN 48 Účet. Částky dlužné z titulu náhrady RC CN 51 Dílčí účet. Letecké listovní zásilky RC CN 52 Hlavní účet RC H - 12

13 ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ Přihlížejíc k článku 22 odst. 5 Ústavy Světové poštovní unie, sjednané ve Vídni dne 10. července 1964, stanovila Rada poštovního provozu následující opatření zajišťující provádění služby poštovních balíků. HLAVA 1 Všeobecná ustanovení Článek RC 101 Používání termínu balík 1. Termín balík se v tomto Řádu a jeho Závěrečném protokolu vztahuje na všechny balíky. 2. Balíky přepravované letecky s předností se nazývají letecké balíky. Článek RC 102 Aplikace svobody průvozu 1. Členské země, které nezajišťují službu cenných balíků nebo které nepřijímají odpovědnost za cenné balíky přepravované jejich námořními nebo leteckými službami, jsou nicméně přesto povinny směrovat nejrychlejšími cestami a nejspolehlivějšími prostředky přímé závěry, které jim předají jiné členské země. Článek RC 103 Nedodržování svobody průvozu 1. Zastavení poštovní služby s členskou zemí, která nedodržuje svobodu průvozu, musí být předem oznámeno elektronickou poštou nebo jakýmkoli jiným telekomunikačním prostředkem příslušným členským zemím a určeným provozovatelům. Tato skutečnost se sdělí Mezinárodnímu úřadu. Článek RC 104 Měnová jednotka 1. Měnovou jednotkou uvedenou v článku 7 Ústavy a používanou v Úmluvě a ostatních Aktech Unie je Zvláštní právo čerpání (ZPČ), ve francouzštině Droit de tirage spécial (DTS), v angličtině Special Drawing Right (SDR). 2. Určení provozovatelé členských zemí Unie si mohou společnou dohodou zvolit pro vyhotovování a vyrovnávání účtů jinou měnovou jednotku než DTS nebo některou ze svých národních měn. H - 13

14 Článek RC 105 Poštovní bezpečnost 1. Cílem poštovní strategie uskutečňované členskými zeměmi a určenými provozovateli je: 1.1 zvýšit celkovou kvalitu provozu služby; 1.2 zvýšit povědomí zaměstnanců o významu bezpečnosti; 1.3 vytvořit nebo posílit bezpečnostní útvary; 1.4 zajistit včasné šíření informací o provozu, bezpečnosti a prováděných šetřeních v této oblasti; 1.5 podporovat předkládání nezbytných návrhů specifických zákonů, předpisů a opatření ke zvyšování kvality a bezpečnosti poštovních služeb na celém světě zákonodárcům. Článek RC 106 Provádění služby dopravními společnostmi 1. Určený provozovatel, který dává provádět službu dopravními společnostmi, se s nimi musí dohodnout o zajištění úplného provádění všech ustanovení Úmluvy ařádu poštovních balíků, zvláště pokud jde o organizaci vyměňovací služby. Je odpovědný za veškeré jejich styky s určenými provozovateli ostatních smluvních zemí a s Mezinárodním úřadem. HLAVA 2 Podmínky pro přijímání a podávání. Sazby. Osvobození od sazeb. Postup při dodávání Článek RC 107 Osvobození od poštovních sazeb u poštovních balíků 1. Balíky vztahující se k poštovní službě jsou osvobozeny ode všech poštovních sazeb, jsou-li vyměňovány mezi: 1.1 určenými provozovateli; 1.2 členskými zeměmi a určenými provozovateli a Mezinárodním úřadem; 1.3 poštami určených provozovatelů členských zemí; 1.4 poštami a určenými provozovateli. 2. Letecké balíky svýjimkou těch, které pocházejí od Mezinárodního úřadu, jsou osvobozeny od leteckých příplatků. Článek RC 108 Aplikace osvobození od poštovních sazeb na orgány zabývající se válečnými zajatci a civilními internovanými osobami 1. Ve smyslu článku 7.2 Úmluvy jsou osvobozeny od poštovních sazeb: H - 14

15 1.1 informační kanceláře uvedené v článku 122 Ženevské konvence z 12. srpna 1949 o zacházení s válečnými zajatci; 1.2 Ústřední informační kancelář pro válečné zajatce, uvedená v článku 123 téže Konvence; 1.3 informační kanceláře uvedené v článku 136 Ženevské konvence z 12. srpna 1949 o ochraně civilních osob za války; 1.4 Ústřední informační kancelář uvedená v článku 140 zmíněné Konvence. Článek RC 109 Výplatné 1. Balíky musejí být vyplaceny pomocí poštovních známek nebo jakýmkoli jiným způsobem povoleným předpisy přijatými zemí původu nebo jejím určeným provozovatelem. Článek RC 110 Výpočet leteckých příplatků 1. Členské země nebo jejich určení provozovatelé stanoví letecké příplatky vybírané za letecké balíky. 2. Příplatky musejí být přiměřené výdajům na leteckou přepravu a jednotné přinejmenším pro celé území každé země určení bez ohledu na použitou přepravní cestu. 3. Členské země nebo jejich určení provozovatelé jsou oprávněni používat pro výpočet leteckých příplatků nižších stupňů hmotnosti než 1 kg. Článek RC 111 Zvláštní sazby 1. Určení provozovatelé jsou oprávněni vybírat v dále uvedených případech stejné sazby jako ve vnitrostátním styku. 1.1 Sazbu vybíranou od odesílatele za podání mimo běžnou otvírací dobu přepážek. 1.2 Sazbu vybíranou od odesílatele za převzetí zásilky v místě bydliště odesílatele. 1.3 Sazbu vybíranou od adresáta za poste restante ; v případě vrácení balíku adresovaného poste restarte odesílateli nebo jeho dosílky činí orientační maximální částka 0,49 DTS v souladu s článkem 13.6 Úmluvy. 1.4 Úložné za každý balík, který si adresát nevyzvedl v předepsané lhůtě. Tuto sazbu vybírá určený provozovatel, který provádí dodání, ve prospěch určených provozovatelů, v jejichž službách byl balík uložen po uplynutí předepsané lhůty. V případě vrácení balíku zatíženého úložným odesílateli nebo jeho dosílky činí orientační maximální sazba 6,53 DTS v souladu s článkem 13.6 Úmluvy. 1.5 Určení provozovatelé, kteří přijímají odpovědnost pro případy vyšší moci, jsou oprávněni vybírat sazbu za odpovědnost pro případ vyšší moci. U balíků bez udané ceny činí tato orientační maximální částka v souladu s článkem Úmluvy H - 15

16 0,20 DTS za balík. Pro cenné balíky je maximální orientační výše sazby stanovena článkem RC Je-li balík běžně dodáván do místa bydliště adresáta, nevybírá se od adresáta žádná sazba. Není-li dodávání do místa bydliště běžně zajišťováno, musí být bezplatně dodáno oznámení o příchodu balíku. V tomto případě, pokud je dodání do místa bydliště adresáta nabízeno jako jedna z možností v odpovědi na oznámení o příchodu, lze od adresáta vybrat zvláštní sazbu. Tato sazba musí být stejná jako ve vnitrostátním styku. Článek RC 112 Označování balíků osvobozených od poštovních sazeb 1. Služební balíky (na místě vedle adresy) a jejich průvodky musejí být opatřeny poznámkou Service des postes (Věc poštovní služby) nebo jinou obdobnou poznámkou; za tímto údajem může následovat jeho překlad do jiného jazyka. 2. Balíky válečných zajatců a civilních internovaných osob (na místě vedle adresy) a jejich průvodky musejí být opatřeny jednou z poznámek Service des prisonniers de guerre (Služba válečných zajatců) nebo Service des internés civils (Služba civilních internovaných osob); za tímto údajem může následovat jeho překlad do jiného jazyka. Článek RC 113 Váhový systém. Anglická libra 1. Hmotnost balíků se vyjadřuje v kilogramech. 2. Určení provozovatelé zemí, jejichž vnitrostátní předpisy nedovolují přijetí decimálního metrického váhového systému, mohou nahradit hmotnost vyjádřenou v kilogramech jejím ekvivalentem v anglických librách. Článek RC 114 Zvláštní podmínky vztahující se k hranicím hmotnosti 1. Výměna balíků, jejichž individuální hmotnost přesahuje 20 kg, je nepovinná, s nejvyšší hmotností 50 kg u jednoho balíku. 2. Určení provozovatelé zemí, které stanoví nižší hmotnost než 50 kg, mají nicméně možnost připustit v průvozu balíky v pytlích nebo jiných uzavřených schránách o hmotnosti mezi 20 a 50 kg. 3. Balíky vztahující se k poštovní službě uvedené v článku RC a 2 mohou dosahovat maximální hmotnosti 50 kg. Ve styku mezi určenými provozovateli, kteří stanovili vyšší hranici, mohou balíky vztahující se k poštovní službě vážit více než 20 kg, a to až do hmotnosti 50 kg. H - 16

17 Článek RC 115 Hranice rozměrů 1. Kterýkoli z rozměrů balíků nesmí přesahovat 2 m anebo 3 m pro součet délky a největšího obvodu měřeného v jiném směru než po délce. 2. Určení provozovatelé, pro které nejsou přijatelné rozměry stanovené v odstavci 1, ať už pro všechny balíky nebo jen pro letecké balíky, mohou místo toho zavést některé z následujících rozměrů: 2.1 1,50 m pro kterýkoli z rozměrů nebo 3 m pro součet délky a největšího obvodu měřeného v jiném směru než po délce ,05 m pro kterýkoli z rozměrů nebo 2 m pro součet délky a největšího obvodu měřeného v jiném směru než po délce. 3. Balíky nesmějí mít menší rozměry než jsou nejmenší stanovené rozměry pro psaní. Článek RC 116 Postup při dodávání 1. Balíky se zpravidla dodávají adresátům co možná nejdříve a v souladu s ustanoveními platnými v zemi určení. Pokud balíky nejsou dodány v místě bydliště adresáta, musí být adresát bezodkladně uvědomen o jejich příchodu. 2. Jako potvrzení o přijetí obyčejného balíku musí dodávající určený provozovatel při jeho dodání získat podpis příjemce, nebo zaznamenat údaje získané z průkazu totožnosti, nebo si musí opatřit nějaké jiné potvrzení o převzetí, které je právně závazné podle předpisů země určení. Článek RC 117 Podmínky pro podání balíků. Úprava a obal. Adresování 1. Všeobecné podmínky pro obal 1.1 Každý balík musí být zabalen a uzavřen způsobem odpovídajícím hmotnosti, tvaru a povaze obsahu, jakož i způsobu a době trvání přepravy. Obal a uzávěra musejí chránit obsah tak, aby nemohlo dojít k jeho poškození ani tlakem, ani opakovanou manipulací, a aby nebylo možno dostat se k obsahu bez zanechání zjevné stopy násilného vniknutí. 1.2 Každý balík musí být obzvlášť důkladně zabalen, má-li být: přepraven na velkou vzdálenost; vystaven četným překládkám nebo opakovaným manipulacím; chráněn proti velkým změnám podnebí, teploty nebo v případě letecké přepravy proti kolísání atmosférického tlaku. 1.3 Musí být zabalen a uzavřen tak, aby neohrožoval zdraví pracovníků a aby se vyloučilo jakékoli nebezpečí, obsahuje-li předměty, které by mohly poranit pracovníky pověřené manipulací s balíkem nebo pošpinit či poškodit ostatní balíky nebo poštovní zařízení. 1.4 Na obalu nebo obálce musí být ponechán dostatečný prostor pro uvedení služebních údajů a umístění razítek a nálepek. H - 17

18 1.5 Následující věci se přijímají bez obalu a adresa adresáta může být uvedena přímo na nich: předměty, které lze do sebe zasunout nebo je spojit a svázat pevným provazem opatřeným plombami nebo pečetěmi, takže tvoří jediný balík, který se nemůže rozpadnout; balíky zjednoho kusu, jako jsou kusy dřeva, kovu atd., které se podle obchodních zvyklostí nebalí. 2. Adresy odesílatele a adresáta 2.1 Aby mohl být podán, musí být každý balík opatřen úplnou adresou adresáta i odesílatele, napsanou latinkou a arabskými číslicemi na balíku samém nebo na vlaječce k balíku důkladně připevněné. Používá- li se v zemi určení jiné písmo a jiné číslice, doporučuje se uvést adresu rovněž tímto písmem a číslicemi. Adresy napsané obyčejnou tužkou nejsou dovoleny; nicméně je přípustné napsat adresu balíku inkoustovou tužkou na předem navlhčený podklad. 2.2 Jako adresát může být označena pouze jedna fyzická nebo právnická osoba. Adresy jako Pan A. v... pro pana Z v... nebo Banka A v... pro pana Z v... lze však dovolit za předpokladu, že jedině osoba označená jako A je určenými provozovateli považována za adresáta. Kromě toho musejí být adresy A a Z ve stejné zemi. 2.3 Podací pošta dále doporučí odesílateli, aby do balíku vložil opis své adresy a adresy adresáta. 3. Podací stvrzenka 3.1 Při podání se odesílateli balíku zdarma vydá podací stvrzenka. Článek RC 118 Zvláštní obaly 1. Skleněné předměty nebo jiné křehké věci musejí být zabaleny v odolné krabici vyplněné vhodnou ochrannou látkou. Za přepravy musí být zabráněno jakémukoli tření nebo nárazům předmětů mezi sebou i mezi předměty a stěnami krabice. 2. Kapaliny a snadno zkapalnitelné látky musejí být uzavřeny v dokonale nepropustných nádobách. Každá nádoba musí být vložena do zvláštní odolné krabice vyplněné vhodnou ochrannou látkou v dostatečném množství, aby se v případě rozbití nádoby do ní mohla vsáknout tekutina. Víko krabice musí být upevněno tak, aby se nemohlo snadno uvolnit. 3. Těžko rozpustné mastné látky, jako masti, měkké mýdlo, pryskyřice atd., jakož i vajíčka bource morušového, jejichž přeprava je méně problematická, musejí být uzavřeny vprvním obalu (krabici, plátěném pytlíku, plastickém obalu atd.), který je pak vložen do dostatečně odolné krabice zabraňující unikání obsahu. 4. Suché barvicí prášky, jako anilínová modř, jsou dovoleny jen v dokonale nepropustných kovových krabicích, jež jsou dále vloženy do odolných krabic s vhodnou sací a ochrannou látkou v prostoru mezi oběma obaly. 5. Suché nebarvicí prášky musejí být umístěny do odolných schrán (krabice, pytel). Tyto schrány musejí být vloženy do pevné krabice. 6. Živé včely, pijavice a cizopasníci musejí být v krabicích upravených tak, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. H - 18

19 7. Pro věci z jednoho kusu, jako ze dřeva, z kovu atd., které se podle obchodních zvyklostí nebalí, se nepožaduje obal. V takovém případě se musí adresa adresáta vyznačit přímo na daném předmětu. 8. Dále musejí být dodrženy následující podmínky: 8.1 Drahé kovy musejí být zabaleny buď v odolné kovové schráně nebo v dřevěné bedně. Tato bedna musí mít minimální tloušťku l cm u balíků do 10 kg a 1,5 cm u balíků nad 10 kg. Obal se rovněž může skládat ze dvou bezešvých pytlů tvořících dvojitý obal. Použijí-li se bedny z překližky, lze jejich tloušťku snížit na 5 mm za předpokladu, že hrany budou v rozích zesíleny kováním. 8.2 Obal balíku obsahujícího živá zvířata musí být stejně jako průvodka opatřen nálepkou s výrazným nápisem Animaux vivants (Živá zvířata). Článek RC 119 Podmínky pro podávání a označování zásilek obsahujících radioaktivní materiály 1. Zásilky obsahující radioaktivní materiály smějí být přepravovány poštou, pokud k tomu dají předběžný souhlas příslušné orgány země původu a za předpokladu, že aktivita nepřesáhne jednu desetinu aktivity povolené v tabulce 3 platného vydání Řádu Mezinárodní agentury pro atomovou energii (Limity aktivity pro zásilky s výjimkou). 2. Vnější obal zásilek obsahujících radioaktivní materiály musí odesílatel opatřit níže uvedenou nálepkou označující příslušné UN číslo. Na obalu musí být kromě jména a adresy odesílatele ještě poznámka velkými písmeny požadující vrácení zásilky v případě, že ji nelze dodat. (Překlad textu na nálepce: Radioaktivní materiál, zásilka s výjimkou Tato zásilka obsahuje radioaktivní materiál, jde o zásilku s výjimkou a je ve všech ohledech v souladu s platnými mezinárodními a vnitrostátními předpisy. Radioaktivní materiály. Množství povolená pro přepravu poštou.) 3. Odesílatel musí vyznačit na vnitřním obalu své jméno a adresu, jakož i obsah zásilky. 4. Nálepka se zřetelně přeškrtne, vrací-li se prázdný obal na místo původu. H - 19

20 Článek RC 120 Podmínky pro podávání a označování zásilek obsahujících infekční látky 1. Látky, které jsou infekční nebo u kterých existuje odůvodněné podezření, že jsou infekční pro lidi nebo pro zvířata, a které splňují kritéria pro infekční látky kategorie B (UN číslo 3373) musejí být deklarovány jako Matières biologiques, catégorie B (Biologické látky, kategorie B). 2. Odesílatelé infekčních látek zařazených pod UN číslo 3373 se musejí ujistit, že zásilky jsou upraveny tak, aby došly na místo určení v dobrém stavu, a že příslušné látky jsou zabaleny v souladu s pokynem pro balení č. 650 uvedeným v platném vydání Technických pokynů pro bezpečnost letecké přepravy nebezpečného zboží (Technických pokynů), zveřejněných Mezinárodní organizací pro civilní letectví (ICAO) nebo v platném vydání Dangerous Goods Regulations (DGR Řádu přepravy nebezpečného zboží), zveřejněného Mezinárodní asociací leteckých dopravců (IATA). Text pokynu pro balení č. 650 uvedený ve vydání Technických pokynů ICAO pro r je pro informaci uveden níže. Odesílatelé by se měli řídit nejnovějším vydáním Technických pokynů ICAO, aby si předem ověřili platnost textu pokynu pro balení č Obal musí být kvalitní a dostatečně silný, aby odolal nárazům a zatížení, ke kterým může během přepravy dojít, včetně překládky mezi přepravními uzly nebo mezi přepravními uzly a skladovacími budovami, jakož i jakémukoli vyjmutí z palet nebo přebalení z důvodu následujícího ručního či mechanického zpracování. Obaly musejí být sestaveny a uzavřeny tak, aby se zabránilo jakékoli ztrátě obsahu, jež by mohla být způsobena za běžných podmínek přepravy otřesy nebo změnami teploty, vlhkosti či tlaku. 4. Obal se skládá ze tří částí: 4.1 základní schrány; 4.2 pomocného obalu; 4.3 pevného vnějšího obalu. 5. Základní schrány musejí být zabaleny v pomocných obalech tak, aby se za běžných podmínek přepravy nemohly rozbít, proděravět nebo aby jejich obsah nemohl uniknout do pomocných obalů. Pomocné obaly musejí být zajištěny ve vnějších obalech pomocí vhodného výplňového materiálu. Jakýkoli únik obsahu nesmí ohrozit neporušenost výplňového materiálu nebo vnějšího obalu. 6. Při přepravě musí být na vnějším obalu zvenku umístěna níže zobrazená značka na pozadí kontrastní barvy, která musí být dobře viditelná a čitelná. Tato značka musí mít tvar kosočtverce o úhlech 45o, jehož každá strana měří nejméně 50 mm, šířka čáry musí být nejméně 2 mm a písmena a číslice musejí být alespoň 6 mm vysoké. Na vnějším obalu v blízkosti značky kosočtverce musí být písmeny nejméně 6 mm vysokými vyznačen úřední název pro přepravu Matière biologique, catégorie B ( Biologická látka, kategorie B ), Echantillons de diagnostic ( Diagnostické vzorky ) nebo Echantillons cliniques ( Klinické vzorky ). H - 20

21 7. Alespoň jedna strana vnějšího obalu musí mít minimální rozměr 100 mm x 100 mm. 8. Celý obal musí být schopen úspěšně absolvovat pádovou zkoušku uvedenou v části 6 bodě 6.2 Technických pokynů ICAO, specifikovanou v bodě 6.1.5, přičemž výška pádu musí být nejméně 1,2 m. 9. U tekutých látek: 9.1 Základní schrána či schrány musejí být nepropustné a nesmějí obsahovat více než jeden litr tekuté látky. 9.2 Pomocný obal musí být nepropustný. 9.3 Jestliže je do jednoho pomocného obalu vloženo několik základních křehkých schrán, musejí být zabaleny jednotlivě nebo odděleny, aby se zabránilo vzájemnému kontaktu. 9.4 Mezi základní schránou nebo schránami a pomocným obalem musí být vložen absorpční materiál. Absorpčního materiálu musí být dostatečné množství, aby vstřebal celý obsah základní schrány či schrán a aby tak jakýkoli únik tekutých látek neohrozil neporušenost výplňového materiálu nebo vnějšího obalu. 9.5 Základní schrána nebo pomocný obal musejí odolat vnitřnímu tlaku 95 kpa, aniž by došlo k úniku. 9.6 Vnější obal nesmí obsahovat více než čtyři litry tekutin. Do tohoto množství se nezapočítává led nebo suchý led používaný k uchování vzorků v chladu. 10. U pevných látek: 10.1 Základní schrána či schrány musejí být neprodyšné a nesmějí překročit objemový limit vnějšího obalu Pomocný obal či obaly musejí být neprodyšné Jestliže je do jednoho pomocného obalu vloženo několik základních křehkých schrán, musejí být zabaleny jednotlivě nebo odděleny tak, aby se zabránilo vzájemnému kontaktu S výjimkou případů zásilek obsahujících části těla, orgány nebo celá těla nesmí vnější obal obsahovat více než čtyři kilogramy pevných látek. Do tohoto množství se nezapočítává led nebo suchý led používaný k uchování vzorků v chladu Existuje-li jakákoli pochybnost o přítomnosti zbytkové tekutiny ve schráně během přepravy, musí se použít balení vhodné pro tekutiny včetně absorpčních materiálů. 11. U chlazených nebo zmrazených vzorků (led, suchý led a tekutý dusík): 11.1 Použije-li se k uchování vzorků v chladu suchý led či tekutý dusík, musejí být dodrženy všechny příslušné předpisy Technických pokynů ICAO. Při použití musejí být led nebo suchý led uloženy mimo pomocný obal nebo do vnějšího obalu či přebalu. K udržení pomocného obalu v původní poloze po roztátí ledu nebo vyprchání suchého ledu jsou předepsány vnitřní podpěry. Je-li použit led, vnější obal nebo přebal H - 21

22 musejí být nepropustné. Použije-li se pevný oxid uhličitý (suchý led), musí být obal upraven a vytvořen tak, aby mohl plynný oxid uhličitý unikat a zabránilo se tak zvýšení tlaku, jež by mohlo způsobit roztržení obalu Základní schrána a pomocný obal si musejí zachovat svou neporušenost při teplotě použitého chladicího prostředku a při teplotách a tlacích, které mohou nastat, pokud chlazení přestane působit. 12. Jestliže jsou zásilky umístěny do přebalu, jejich označení předepsané tímto pokynem pro balení musí být buďto zřetelně patrné, nebo musí být znovu uvedeno na vnější straně přebalu. 13. Infekční látky zařazené pod UN číslo 3373, které jsou zabaleny a označeny v souladu s tímto pokynem pro balení, nepodléhají žádným dalším požadavkům podle tohoto článku, s výjimkou následujících: 13.1 na písemném dokladu (jako např. na tiskopisu CN 38) nebo na balíku musí být uvedeno úřední označení pro přepravu, UN číslo a jméno a adresa s telefonním číslem odpovědné osoby; 13.2 klasifikace musí odpovídat ustanovení části 2 bodu Technických pokynů ICAO; 13.3 musejí být dodrženy předpisy pro hlášení incidentů uvedené v části 7 bodě 4.4 Technických pokynů ICAO; 13.4 musí být prováděna kontrola dodržování předpisů týkajících se poškození nebo úniku uvedených v části 7 bodě a Technických pokynů ICAO. 14. Výrobci těchto obalů a jejich distributoři musejí poskytnout odesílateli nebo osobě, která obal připravuje (např. pacient), jasné pokyny pro plnění a uzavírání obalů, aby mohly být jednotlivé zásilky správně přichystány k přepravě. 15. Ve stejném obalu jako infekční látky ze sekce 6.2 nesmí být zabaleno žádné další nebezpečné zboží, pokud není nezbytné pro zachování životaschopnosti infekčních látek, pro jejich stabilizaci nebo k zabránění jejich znehodnocení, nebo pro neutralizaci nebezpečí, které infekční látky představují. Do každého základního obalu obsahujícího infekční látky může být zabaleno 30 ml nebo méně nebezpečného zboží zařazeného do třídy 3, 8 nebo 9. Jsou-li tato malá množství nebezpečného zboží zabalena s infekčními látkami v souladu s tímto pokynem pro balení, není nutno dodržovat žádné další požadavky uvedené v tomto článku. 16. Pevný oxid uhličitý (suchý led) použitý jako chladicí prostředek Jestliže se jako chladicí prostředek použije oxid uhličitý (suchý led), musejí být splněny požadavky na balení uvedené v pokynu pro balení č. 904 formulované v platném vydání Technických pokynů ICAO nebo v Řádu přepravy nebezpečného zboží IATA. Odesílatelé musejí kromě předpisů platných v rámci pokynu pro balení č. 650 dodržovat také předpisy týkající se označování a etiketování, vztahující se na zásilky s obsahem pevného oxidu uhličitého (suchého ledu) U letecké přepravy se předkládá přepravní doklad v souladu s Technickými pokyny ICAO nebo s Řádem přepravy nebezpečného zboží IATA. Kromě toho odevzdávací seznam CN 38 vyhotovený pro výpravu těchto zásilek musí obsahovat následující poznámku: Nebezpečné zboží podle připojeného prohlášení odesílatele. H - 22

23 16.3 Pytle obsahující pouze infekční látky, označené zvláštními nálepkami UN 3373, musejí být předávány leteckým společnostem poštovními orgány v neuzavřených poštovních pytlích. Článek RC 121 Označování způsobu přepravy 1. Každý letecký balík musí být při odeslání opatřen zvláštní modrou nálepkou s nápisem Par avion (Letecky), případně s překladem do jazyka země původu. Způsob přepravy musí být rovněž jasně vyznačen na průvodce k balíku buďto pomocí zvláštní modré nálepky pro leteckou přepravu nebo odpovídajícím označením v příslušném políčku. 2. Pokud je průvodka vložena do samolepicí obálky pevně přilepené k balíku s řádně zaškrtnutým modrým políčkem, není použití nálepky uvedené v odstavci 1 na obálce obsahující průvodku ani na balíku povinné. Článek RC 122 Náležitosti, které musí splnit odesílatel 1. Každý balík musí doprovázet průvodka CP 71, buďto jako součást spojeného tiskopisu CP 72 nebo jako samostatný tiskopis CP Ke každému balíku se připojí celní prohláška CN 23, buďto jako samostatný tiskopis nebo jako součást spojeného tiskopisu CP 72. Na celní prohlášce se podrobně uvede obsah balíku; všeobecné údaje nejsou dovoleny. Celní prohláška CN 23 musí být připevněna zvnějšku balíku tak, aby nemohlo dojít k její ztrátě. 3. Pokud se na tom určení provozovatelé dohodnou předem, mohou být celní údaje poskytnuté v souladu s pokyny na celní prohlášce CN 23, včetně jmen a adres odesílatele a adresáta, předávány určenému provozovateli země určení elektronicky. Určený provozovatel původu může sdílet všechny nebo část těchto údajů s celní správou v zemi původu při vývozu a určený provozovatel určení může sdílet všechny nebo část výše uvedených údajů s celní správou v zemi určení při dovozu. Určení provozovatelé sdílejí osobní údaje obsažené v celních dokladech pouze s veřejnými subjekty, které jsou oprávněny na základě vnitrostátních právních předpisů k přístupu k takovýmto osobním údajům. 4. Použití údajů uvedených na listinné podobě celní prohlášky CN 23, zmíněných v odstavci 3, je omezeno na postupy vztahující se k výměně zásilek a na celní formality týkající se vývozu nebo dovozu poštovních zásilek. Tyto údaje nesmějí být využity k žádnému jinému účelu. 4bis. 4ter. Důvěrnost osobních údajů a jejich bezpečnost jsou zaručeny určenými provozovateli prostřednictvím technických a organizačních opatření a v souladu s mezinárodními bezpečnostními normami. Určení provozovatelé vyzvou celní úřady, aby respektovaly stejné podmínky, jaké se vztahují na určené provozovatele podle odstavců 3, 4 a 4bis, pokud jde o osobní údaje obsažené v celních dokladech, které určení provozovatelé předávají celním úřadům. H - 23

24 4quater. Určení provozovatelé informují své zákazníky o způsobu využití jejich osobních údajů. 5. Všechna ustanovení článku RC 146 se rovněž vztahují na údaje uvedené na listinné podobě celní prohlášky CN 23 zmíněné v odstavci 3. V případě rozporu mezi údaji na celní prohlášce CN 23 a elektronickými údaji poskytnutými podle ustanovení odstavce 3 celní prohlášku představuje celní prohláška CN Odesílatel může k průvodce rovněž připojit jakýkoli doklad (fakturu, vývozní povolení, dovozní povolení, osvědčení původu, zdravotní osvědčení atd.) nezbytný pro celní projednání v zemi podání a v zemi určení. 7. Adresa odesílatele a adresáta a veškeré další údaje, které uvádí odesílatel, musejí být shodné na balíku i na průvodce. V případě rozporu platí údaje uvedené na balíku. Článek RC 123 Pokyny odesílatele při podání 1. Při podání balíku je odesílatel povinen vyznačit, jakým způsobem se má s balíkem zacházet v případě, že nemůže být dodán. Za tímto účelem zaškrtne odpovídající políčko na průvodce. 2. Může uvést pouze jeden z následujících pokynů: 2.1 aby byl balík okamžitě vrácen odesílateli nejúspornější cestou nebo letecky; 2.2 aby byl balík vrácen odesílateli nejúspornější cestou nebo letecky po uplynutí určité lhůty, která nesmí překročit předepsanou odběrní lhůtu v zemi určení; 2.3 aby byl balík doslán k dodání adresátovi nejúspornější cestou nebo letecky; 2.4 že se odesílatel balíku zříká. 3. Určení provozovatelé původu nemusejí dovolit všechny pokyny uvedené v odstavci 2. V takovém případě sníží odpovídajícím způsobem počet políček na průvodce. Vždy však musejí zachovat pokyny 2.1 a 2.4. Odesílatel smí vyznačit nebo dát vytisknout na průvodku pouze jeden z dovolených pokynů. Pokyn uvedený na průvodce musí být vyznačen i na balíku samotném buďto nalepením kopie průvodky CP 71 nebo adresního štítku z tiskopisu CP 72, nebo nějakým jiným způsobem respektujícím pokyn udaný na tomto tiskopise. Pokyn musí být uveden ve francouzštině nebo v jazyce známém v zemi určení. 4. Přeje-li si odesílatel zakázat jakoukoli dosílku, musejí být balík i průvodka opatřeny poznámkou Ne pas réexpédier (Nedosílat) ve francouzštině nebo v jazyce známém v zemi určení. 5. Neuvedl-li odesílatel žádné pokyny nebo pokud si jeho pokyny vzájemně odporují, balík se bez upozornění vrátí. Článek RC 124 Náležitosti, které musí splnit podací pošta H - 24

25 1. Podací pošta nebo vyměňovací pošta jsou povinny nalepit na balík vedle adresy a na průvodku nálepku CP 73. Na této nálepce musí být zřetelně uvedeno podací číslo balíku. Dovoluje-li to určený provozovatel původu, může být ta část nálepky CP 73, která se lepí na průvodku, nahrazena předtištěným údajem, který má stejnou úpravu jako odpovídající část nálepky. 2. Na balíku i na poštovní průvodce musí být uvedena hmotnost balíku v kilogramech a stovkách gramů. Zlomek stovky gramů se zaokrouhlí nahoru na nejbližší stovku. 3. Průvodka se opatří otiskem denního razítka. 4. Na balík nebo na průvodku se umístí poštovní známky nebo údaje o jakémkoli jiném způsobu vyplacení povoleném předpisy přijatými zemí původu nebo jejím určeným provozovatelem. 5. Určení provozovatelé se mohou dohodnout, že nebudou dodržovat náležitosti uvedené v odstavcích 1 až zrušeno HLAVA 3 Zvláštní služby Článek RC 125 Cenné balíky 1. Balíky mohou být vyměňovány spojištěním obsahu na cenu udanou odesílatelem. Tato výměna se omezuje na styky mezi určenými provozovateli, kteří prohlásili, že takové zásilky dovolují buďto ve svých vzájemných stycích nebo pouze v jednom směru. 2. Údaj ceny 2.1 Výše udané ceny je v zásadě neomezená. Každá členská země nebo určený provozovatel může ze své strany omezit udanou cenu na částku, která nesmí být nižší než DTS, nebo na částku, která se přinejmenším rovná částce dovolené v jejím vnitrostátním styku, pokud je tato částka nižší než DTS. Hranice udané ceny dovolená ve vnitrostátním styku se však může použít pouze v případě, že je stejná nebo vyšší nežli částka náhrady stanovené za balík o hmotnosti 1 kg. Maximální výše v DTS se oznamuje členským zemím Unie. 2.2 Ve styku mezi členskými zeměmi nebo určenými provozovateli, kteří dovolují rozdílné nejvyšší částky udané ceny, musejí všechny strany dodržovat nejnižší limit. 2.3 Údaj ceny nesmí překračovat skutečnou hodnotu obsahu balíku, je však dovoleno udat jen část této hodnoty. 2.4 Podvodné udání ceny vyšší částkou, než je skutečná hodnota obsahu balíku, podléhá soudnímu stíhání podle právních předpisů země původu. 2.5 Udaná cena se vyjadřuje v měně země původu a odesílatel ji musí napsat na balík i na průvodku. Tyto údaje musejí být uvedeny latinkou slovy a arabskými číslicemi, bez H - 25

26 škrtání nebo přepisování, byť potvrzeného. Částka udané ceny nesmí být napsána obyčejnou ani inkoustovou tužkou. 2.6 Odesílatel nebo pošta původu přepočte částku udané ceny na DTS. Výsledek přepočtu, případně zaokrouhlený na vyšší jednotku, musí být uveden v číslicích vedle číselného údaje ceny v měně země původu nebo pod tímto údajem. V přímém styku mezi zeměmi se společnou měnou se přepočet neprovádí. 2.7 Jestliže vyjde za jakýchkoli okolností najevo podvodné uvedení ceny vyšší částkou, než je skutečná hodnota obsahu balíku, zpraví se o tom co nejdříve určený provozovatel původu. V případě potřeby se tomuto určenému provozovateli zašlou doklady vztahující se k šetření. Nebyl-li balík dosud dodán adresátovi, může určený provozovatel původu požádat o jeho vrácení. 3. Sazby 3.1 Sazba za cenné balíky se platí předem. 3.2 Skládá se ze základní sazby, fakultativní sazby za vypravení a z běžné sazby za udanou cenu; případné letecké příplatky asazby za zvláštní služby se připočítávají k základní sazbě; orientační maximální sazba za vypravení je stejná jako doporučné za listovní zásilky, tedy 1,31 DTS, nebo jako příslušná sazbu vnitrostátního styku, pokud je vyšší, nebo výjimečně sazba, jejíž maximální orientační výše činí 3,27 DTS. 3.3 Orientační maximální běžná sazba za udanou cenu činí 0,33 DTS za každých 65,34 DTS udané ceny nebo jejich část nebo 0,5 % daného stupně udané ceny. 3.4 Případná sazba za odpovědnost pro případ vyšší moci se stanoví tak, aby celková částka skládající se z této sazby az běžné sazby za udanou cenu nepřekročila maximální výši sazby za udanou cenu. 3.5 V případech vyžadujících výjimečná bezpečnostní opatření mohou určení provozovatelé kromě sazeb uvedených vodstavcích 3.2 až 4 vybírat od odesílatelů nebo adresátů zvláštní sazby stanovené jejich vnitrostátními předpisy. 4. Určení provozovatelé mají právo poskytovat svým zákazníkům službu cenných balíků podle jiných podmínek, než jaké jsou definovány v tomto článku. 5. Podávání 5.1 Každý cenný balík podléhá dále uvedeným zvláštním pravidlům týkajícím se úpravy Cenné balíky musejí být upraveny tak, aby nebylo možno dostat se k jejich obsahu bez porušení obálky, obalu nebo pečetí, a musejí být zajištěny účinnými prostředky, např. tenkou lepicí páskou se zvláštním jednotným otiskem nebo značkou odesílatele. Určení provozovatelé se však mohou dohodnout, že nebudou takový otisk nebo značku vyžadovat Nehledě k ustanovením odstavce mohou určení provozovatelé vyžadovat, aby byly cenné balíky zajištěny identickými voskovými pečetěmi, olověnými plombami anebo jinými účinnými prostředky se zvláštním jednotným otiskem nebo značkou odesílatele Pečetě, plomby, nálepky všeho druhu a případně poštovní známky umístěné na těchto balících musejí být rozmístěny tak, aby nemohly zakrývat poškození obalu Nálepky a poštovní známky nesmějí být přehnuty na dvě strany obalu tak, aby zakrývaly hranu Adresní štítek může být nalepen přímo na obalu. H - 26

27 5.2 Každý určený provozovatel má možnost stanovit pro údaj ceny maximální částku, do jejíž výše nebude uplatňovat ustanovení uvedená v odstavcích a Ve styku mezi členskými zeměmi nebo určenými provozovateli, kteří stanovili rozdílné maximální částky, se použije nižší z těchto částek. 5.3 Při podání cenného balíku obdrží odesílatel bezplatně podací stvrzenku. 6. Označování balíků a zacházení s nimi 6.1 Každý cenný balík a jeho průvodka musejí být opatřeny růžovou nálepkou CP 74. Na této nálepce musí být latinkou uvedeno písmeno V a podací číslo balíku. Nálepka musí být nalepena na adresní straně balíku v blízkosti údaje adresy. 6.2 Určení provozovatelé však mohou používat zároveň nálepku CP 73 podle článku RC a malou růžovou nálepku s výrazným nápisem Valeur déclarée (Udaná cena). 6.3 Hmotnost v kilogramech a desítkách gramů se uvede jak na balíku vedle adresy, tak na poštovní průvodce na vyhrazeném místě. Zlomky desítek gramů se zaokrouhlují nahoru na nejbližší desítku. 6.4 Zprostředkující určení provozovatelé nesmějí uvádět na přední straně cenných balíků žádné pořadové číslo. 7. Postup při dodávání 7.1 Úloha dodací pošty Jako potvrzení o přijetí cenného balíku musí dodávající určený provozovatel při jeho dodání získat podpis příjemce, nebo zaznamenat údaje získané z průkazu totožnosti, nebo si musí opatřit nějaké jiné potvrzení o převzetí, které je právně závazné podle předpisů země určení. Článek RC 126 Balíky na dobírku 1. Balíky mohou být zasílány na dobírku. Výměna balíků na dobírku vyžaduje předchozí dohodu mezi určenými provozovateli původu a určení. Tito určení provozovatelé se mohou dohodnout, že budou aplikovat ustanovení Ujednání o poštovních peněžních službách a jeho Řádu. 2. Přípustné balíky a sazby 2.1 Na základě dvoustranných dohod mohou být zasílány na dobírku balíky, které splňují podmínky stanovené tímto Řádem. 2.2 Určený provozovatel původu balíku stanoví svobodně sazbu, kterou odesílatel zaplatí kromě poštovních sazeb vybíraných za příslušný druh balíku. 3. Úloha podací pošty 3.1 Údaje uváděné na balících a průvodkách Balíky zatížené dobírkou a příslušné průvodky musejí být na adresní straně balíku opatřeny velmi nápadným nápisem Remboursement (Dobírka), za nímž následuje údaj dobírkové částky Odesílatel uvede latinkou své jméno a adresu na adresní straně balíku a na přední straně průvodky. H - 27

28 3.2 Nálepka Průvodky k balíkům na dobírku se opatří oranžovou nálepkou podle vzoru CN 29. Jeli průvodka vložena do samolepicí obálky na dokumenty snáležitým označením dobírkové částky, není použití nálepky CN 29 povinné. Kromě toho musejí být balíky na dobírku opatřeny na adresní straně dvěma dalšími nálepkami podle vzoru CN 29bis a CP Tiskopisy připojované k balíkům Ke každému balíku na dobírku se připojí tiskopis CN 29ter nebo jakýkoli jiný tiskopis dohodnutý dvoustranně, na jehož základě se vystaví samostatný poštovní platební příkaz. 4. Úloha pošty určení 4.1 Určený provozovatel, který dodal balík adresátovi, vystaví svým jménem poštovní platební příkaz ve prospěch odesílatele balíku na základě údajů tiskopisu CN 29ter nebo jakéhokoli jiného tiskopisu dohodnutého dvoustranně. 5. Dosílka 5.1 Každý balík zatížený dobírkou může být doslán, pokud země nového určení zajišťuje ve styku se zemí původu takovouto službu pro zásilky tohoto druhu. 6. Náhrady 6.1 Jestliže je balík na dobírku dodán bez vybrání dobírkové částky, zaplatí určený provozovatel určení odesílajícímu určenému provozovateli náhradu odpovídající dobírkové částce. 6.2 Pokud došlo k částečnému úbytku obsahu zásilky, stanoví se náhrada na základě dobírkové částky podle skutečné škody. 6.3 V případě ztráty je náhrada omezena celkovou výší dobírkové částky. 1. Označování balíků Článek RC 127 Spěšné balíky 1.1 Každý spěšný balík a jeho průvodka musejí být opatřeny světle červenou nálepkou s nápadnou poznámkou Exprès (Spěšně). Tato nálepka se nalepí pokud možno vedle názvu místa určení. 2. Sazby 2.1 Orientační maximální příplatek, který se vybírá za spěšné balíky, činí nejvýše 1,63 DTS. Tato sazba se musí plně uhradit předem. Je splatná i tehdy, když nemůže být zvláštním poslem dodán balík, ale pouze oznámení o příchodu. 2.2 Vyžaduje-li spěšné dodání zvláštní péči, může se vybírat dodatečná sazba podle ustanovení platných pro zásilky téhož druhu ve vnitrostátním styku. Tato sazba je vymahatelná i v případě vrácení balíku odesílateli nebo jeho dosílky; v takovém případě orientační maximální výše příplatku uvedeného v odstavci 2.1 činí 1,63 DTS. 2.3 Dovolují-li to předpisy určeného provozovatele určení, mohou adresáti s výhradou ustanovení v odstavci 2.1 požádat poštu určení o spěšné dodání zásilek, které jsou jim H - 28

ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU POŠTOVNÍCH BALÍKŮ

ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ŘÁD POŠTOVNÍCH BALÍKŮ ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU POŠTOVNÍCH BALÍKŮ H - 1 Obsah HLAVA 1 Všeobecná ustanovení... 13 Článek RC 101... 13 Používání termínu balík... 13 Článek RC 102... 13 Aplikace svobody průvozu...

Více

Listovní zásilky slevy Platí od 1. února 2015

Listovní zásilky slevy Platí od 1. února 2015 2.2 Doporučené psaní Ceny této základní poštovní a s ní souvisejících doplňkových služeb a příplatků jsou osvobozeny od DPH. Do hmotnosti / cena po slevě 50 g - standard 1) 100 g 2) 500 g 2) 1 kg 2) 2

Více

ŘÁD LISTOVNÍCH ZÁSILEK ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU LISTOVNÍCH ZÁSILEK

ŘÁD LISTOVNÍCH ZÁSILEK ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU LISTOVNÍCH ZÁSILEK ŘÁD LISTOVNÍCH ZÁSILEK ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU LISTOVNÍCH ZÁSILEK G - 1 Obsah HLAVA 1 Všeobecná ustanovení... 19 Článek RL 101... 19 Aplikace svobody průvozu... 19 Článek RL 102... 19 Nedodržování svobody

Více

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu Ceník služby Balík Na poštu Balík Na poštu Bude doručen přímo na jednu z 2 600 pošt, kterou si sami vyberete. Vyzvednete si ho, kdy se Vám to hodí. Díky SMS nebo e mailu totiž víte, odkdy na Vás bude čekat.

Více

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu Ceník služby Balík Na poštu Balík Na poštu Bude doručen přímo na jednu z 2 600 pošt, kterou si sami vyberete. Vyzvednete si ho, kdy se Vám to hodí. Díky SMS nebo e mailu totiž víte, odkdy na Vás bude čekat.

Více

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice ZASÍLATELSTVÍ KAPITOLA 9 PŘEPRAVA NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ. KLASIFIKACE A ZNAČENÍ NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ. PRŮVODNÍ DOKLADY Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business

Více

Ceník služby Balík Na poštu

Ceník služby Balík Na poštu Ceník služby Balík Na poštu Balík Na poštu Bude doručen přímo na jednu z 2600 pošt, kterou si sami vyberete. Vyzvednete si ho, kdy se Vám to hodí. Díky SMS nebo e-mailu totiž víte, odkdy na Vás bude čekat.

Více

KAPITOLA 3.4. POZNÁMKA: Mezní hodnota pro skupinové obaly se nepoužije u LQ5.

KAPITOLA 3.4. POZNÁMKA: Mezní hodnota pro skupinové obaly se nepoužije u LQ5. KAPITOLA 3.4 NEBEZPEČNÉ VĚCI BALENÉ V OMEZENÝCH MNOŽSTVÍCH 3.4.1 Všeobecná ustanovení 3.4.1.1 Obaly použité v souladu s oddíly 3.4.3 až 3.4.6 musí odpovídat pouze všeobecným ustanovením pododdílů 4.1.1.1,

Více

Příznivé ceny pro Vás. Potřebujete další informace nebo specifické služby? Slevový program České pošty přímo pro Vás

Příznivé ceny pro Vás. Potřebujete další informace nebo specifické služby? Slevový program České pošty přímo pro Vás Příznivé ceny pro Vás Cenová politika České pošty vychází vstříc potřebám všech zákazníků. Každý se může na přesvědčit, že ceny České pošty jsou skutečně bezkonkurenční. Více informací podají i obchodní

Více

Ceník služby Balík Do ruky

Ceník služby Balík Do ruky Ceník služby Balík Do ruky Balík Do ruky Přijde za Vámi, kam budete chtít. Předem se o tom dozvíte díky SMS nebo e mailu. Snadnější už to snad ani být nemůže. 1. Ceník základní Hmotnost do Cena bez DPH

Více

Ceník služby Balík Do ruky

Ceník služby Balík Do ruky Ceník služby Balík Do ruky Balík Do ruky Přijde za Vámi, kam budete chtít. Předem se o tom dozvíte díky SMS nebo e-mailu. Snadnější už to snad ani být nemůže. 1. Základní ceny Hmotnost do Cena bez DPH

Více

Ceník služby Balík Do ruky

Ceník služby Balík Do ruky Ceník služby Balík Do ruky Balík Do ruky Přijde za Vámi, kam budete chtít. Předem se o tom dozvíte díky SMS nebo e mailu. Snadnější už to snad ani být nemůže. 1. Ceník základní a Ceník se Zákaznickou kartou

Více

Přehled změn Ceníku ČP od

Přehled změn Ceníku ČP od Přehled změn Ceníku ČP od 1. 3. 2019 1) Na straně 8, kapitola I. LISTOVNÍ ZÁSILKY, bod 9. Doplňující informace k listovním zásilkám, je upraveno znění odkazu č. 4) takto: 4) Ceny pro uživatele výplatních

Více

Legenda k doplňkovým službám

Legenda k doplňkovým službám Legenda k doplňkovým službám 1. Poštovní poukázky (Pk) vnitrostátní.2 2. Poštovní poukázky (Pk) do zahraničí... 3 3. Poštovní zásilky vnitrostátní... 4 4. Poštovní zásilky do zahraničí... 10 Česká pošta,

Více

Poštovní podmínky služby Poštovní zásilky do zahraničí v režimu consignment účinné od 1. 3. 2016

Poštovní podmínky služby Poštovní zásilky do zahraničí v režimu consignment účinné od 1. 3. 2016 POŠTOVNÍ A OBCHODNÍ PODMÍNKY ČESKÉ POŠTY, S. P. OSTATNÍ SLUŽBY POŠTOVNÍ PODMÍNKY SLUŽBY POŠTOVNÍ ZÁSILKY DO ZAHRANIČÍ V REŽIMU CONSIGNMENT (účinné od 1. 3. 2016) OBSAH ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ...

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník základních poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 15. listopadu 2012 OBSAH Strana A OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH

Více

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu

Ceník služby. Balík Na poštu. Balík Na poštu Ceník služby Balík Na poštu Balík Na poštu Bude doručen přímo na jednu z 2 600 pošt, kterou si sami vyberete. Vyzvednete si ho, kdy se Vám to hodí. Díky SMS nebo e mailu totiž víte, odkdy na Vás bude čekat.

Více

Obsah. Předmluva 15 Úmluva CMR (komentář) 17 Úvod 19 Použité zkratky 31 Přehled literatury 33. KAPITOLA I. Rozsah platnosti 35

Obsah. Předmluva 15 Úmluva CMR (komentář) 17 Úvod 19 Použité zkratky 31 Přehled literatury 33. KAPITOLA I. Rozsah platnosti 35 Obsah Předmluva 15 Úmluva CMR (komentář) 17 Úvod 19 Použité zkratky 31 Přehled literatury 33 KAPITOLA I. Rozsah platnosti 35 Článek 1 38 1) Smlouva o přepravě 40 2) Náklad (zásilka) 41 3) Výkony za úplatu

Více

Ceník služby Balík Do ruky

Ceník služby Balík Do ruky Ceník služby Balík Do ruky Balík Do ruky Přijde za Vámi, kam budete chtít. Předem se o tom dozvíte díky SMS nebo e mailu. Snadnější už to snad ani být nemůže. 1. Základní ceník Velikostní kategorie (nejdelší

Více

Zvláštní poštovní a obchodní podmínky společnosti Mediaservis,s.r.o. pro službu Sběrná pošta

Zvláštní poštovní a obchodní podmínky společnosti Mediaservis,s.r.o. pro službu Sběrná pošta Zvláštní poštovní a obchodní podmínky společnosti Mediaservis,s.r.o. pro službu Sběrná pošta Obsah Čl. 1 Obecná ustanovení... 2 Čl. 2 Vymezení používaných pojmů... 2 Čl. 3 Popis služby Sběrná Pošta...

Více

2 Služba dodání poštovních zásilek do 2 kg (1) Při poskytování služby dodání poštovních zásilek do 2 kg provozovatel převzetí poštovní zásilky

2 Služba dodání poštovních zásilek do 2 kg (1) Při poskytování služby dodání poštovních zásilek do 2 kg provozovatel převzetí poštovní zásilky Strana 6117 464 VYHLÁŠKA ze dne 17. prosince 2012 o stanovení specifikace jednotlivých základních služeb a základních kvalitativních požadavků na jejich poskytování Český telekomunikační úřad stanoví podle

Více

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu ŘIDIČOVA KNIHOVNA Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady, které jsou povinné pro českého dopravce (musí mít řidič motorového vozidla při řízení u sebe) při provádění

Více

Poštovní podmínky služby POŠTOVNÍ POUKÁZKA Z/A. 1. Úvodní ustanovení

Poštovní podmínky služby POŠTOVNÍ POUKÁZKA Z/A. 1. Úvodní ustanovení Poštovní podmínky služby POŠTOVNÍ POUKÁZKA Z/A 1. Úvodní ustanovení Službu "Poštovní poukázka Z/A" poskytuje Česká pošta, s. p., (dále jen "podnik") podle zákona č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a

Více

Obchodní podmínky. na webových stránkách Prostřednictvím internetového obchodu umožňujeme zákazníkům zakoupení zboží bez osobní návštěvy.

Obchodní podmínky. na webových stránkách   Prostřednictvím internetového obchodu umožňujeme zákazníkům zakoupení zboží bez osobní návštěvy. Obchodní podmínky na webových stránkách WWW.LUCEO.CZ Prostřednictvím internetového obchodu umožňujeme zákazníkům zakoupení zboží bez osobní návštěvy. Tyto obchodní podmínky platí pro internetový obchod

Více

SVĚTOVÁ POŠTOVNÍ ÚMLUVA ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL SVĚTOVÉ POŠTOVNÍ ÚMLUVY

SVĚTOVÁ POŠTOVNÍ ÚMLUVA ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL SVĚTOVÉ POŠTOVNÍ ÚMLUVY SVĚTOVÁ POŠTOVNÍ ÚMLUVA ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL SVĚTOVÉ POŠTOVNÍ ÚMLUVY F - 1 Obsah PRVNÍ ČÁST... 6 Společná pravidla pro mezinárodní poštovní službu... 6 JEDINÁ HLAVA... 6 Všeobecná ustanovení... 6 Článek

Více

Souhrnný přehled změn Poštovních a obchodních podmínek České pošty, s.p., s účinností od

Souhrnný přehled změn Poštovních a obchodních podmínek České pošty, s.p., s účinností od I. ZMĚNY POŠTOVNÍCH PODMÍNEK ČESKÉ POŠTY, S.P. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY S účinností od 1. března 2019 dochází v poštovních podmínkách k následujícím změnám: Změny se týkají ustanovení článků 2, 8, 10,

Více

DÍL I. Vnitrostátní poštovní zásilky

DÍL I. Vnitrostátní poštovní zásilky POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍCH SLUŽEB (účinné od 1. 8. 2012) podle rozhodnutí Českého telekomunikačního úřadu čj. 76 026/2008-608, čj. 13 057/2009-608, čj. 19 629/2009-608, čj. 28 910/2009-608, čj. 39 663/2009-608,

Více

Česká pošta, s.p., se sídlem Politických vězňů 909/4, Praha 1, IČ: Strana 1/17

Česká pošta, s.p., se sídlem Politických vězňů 909/4, Praha 1, IČ: Strana 1/17 VYHLÁŠKA 464/2012 Sb. ze dne 17. prosince 2012 o stanovení specifikace jednotlivých základních služeb a základních kvalitativních požadavků na jejich poskytování Český telekomunikační úřad stanoví podle

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník základních poštovních sluţeb a ostatních sluţeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 1. ledna 2012 OBSAH Strana A OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH

Více

ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL SVĚTOVÉ POŠTOVNÍ ÚMLUVY

ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL SVĚTOVÉ POŠTOVNÍ ÚMLUVY SVĚTOVÁ POŠTOVNÍ ÚMLUVA ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL SVĚTOVÉ POŠTOVNÍ ÚMLUVY F - 1 Obsah PRVNÍ ČÁST... 6 Článek 1... 6 Definice... 6 Článek 2... 7 Označení subjektu nebo subjektů pověřených plněním povinností vyplývajících

Více

Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647

Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647 Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647 I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Tyto všeobecné obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647, se sídlem Pickova 1096, 56201

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. ledna 2019)

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. ledna 2019) POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY (Platí od 1. ledna 2019) 1 OBSAH DÍL I Vnitrostátní poštovní zásilky Část první ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Poskytování poštovních služeb 2

Více

Nedostatky v přepravních dokladech ADR.

Nedostatky v přepravních dokladech ADR. Nedostatky v přepravních dokladech ADR. Přepravní doklad je jeden z dokladů, který je vyžadován dohodou ADR jako povinný. Znamená to, že dopravní jednotka převážející nebezpečné věci musí být tímto přepravním

Více

OBCHODÍ PODMÍKY. 2. Tyto obchodní podmínky a ustanovení v nich obsažená jsou nedílnou součástí kupní smlouvy uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím.

OBCHODÍ PODMÍKY. 2. Tyto obchodní podmínky a ustanovení v nich obsažená jsou nedílnou součástí kupní smlouvy uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím. OBCHODÍ PODMÍKY EUROSTOCK Czech Republic s.r.o. IČ: 293 70 825 se sídlem Pražská 674/156, 642 00 Brno zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Brně, oddíl C, vložka 76227 (dále jako prodávající

Více

SERVISNÍ SMLOUVA Č.j. KRPK-4111/ČJ VZ

SERVISNÍ SMLOUVA Č.j. KRPK-4111/ČJ VZ Česká republika - Krajské ředitelství policie Karlovarského kraje se sídlem Sokolovská 108/A, 360 01 Karlovy Vary Zastoupená plk. Mgr. Oldřichem Tomáškem ředitelem Krajského ředitelství policie Karlovarského

Více

SLEVY I. ZÁKLADNÍ SLUŽBY

SLEVY I. ZÁKLADNÍ SLUŽBY od 1. 2. 2017 SLEVY I. ZÁKLADNÍ SLUŽBY Slevy úrovně 1 pro podání se Zákaznickou kartou České pošty Podmínky slev při podání se Zákaznickou kartou České pošty Každý držitel Zákaznické karty České pošty

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 1. dubna 2014 OBSAH Oddíl A OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH SLUŽEB...

Více

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH Obsah První část Společné zásady platné pro poštovní peněžní služby Hlava I Obecná ustanovení

Více

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné obchodní podmínky Všeobecné obchodní podmínky 1. Ceníky a ceny Ceny uvedené v oficiálních nabídkách firmy Grade service centre s.r.o., zasílané firmou individuálně konkrétnímu zákazníkovi jsou závazné a platné po dobu platnosti

Více

VYHLÁŠKA. č. 464/2012 Sb. ze dne 17. prosince 2012,

VYHLÁŠKA. č. 464/2012 Sb. ze dne 17. prosince 2012, IV. VYHLÁŠKA č. 464/2012 Sb. ze dne 17. prosince 2012, o stanovení specifikace jednotlivých základních služeb a základních kvalitativních požadavků na jejich poskytování Český telekomunikační úřad stanoví

Více

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH Obsah První část Společné zásady pro poštovní peněžní služby... 9 Hlava I Obecná ustanovení...

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 1. března 2018 OBSAH OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH A NEPOŠTOVNÍCH SLUŽEB...

Více

Rámcová kupní smlouva

Rámcová kupní smlouva Rámcová kupní smlouva I. Smluvní strany 1. Obchodní společnost: IČ: DIČ: Se sídlem: Bankovní spojení: Číslo účtu: Jednající: Zápis v rejstříku : ( dále jen p r o d á v a j í c í ) a 2. Statutární město

Více

KUPNÍ SMLOUVA Část...

KUPNÍ SMLOUVA Část... Příloha č. 3 KUPNÍ SMLOUVA Část... Článek I. Smluvní strany 1. se sídlem zastoupená:. bankovní spojení:. číslo účtu:. IČ:. DIČ: CZ.... (společnost je zapsaná v obchodním rejstříku vedeném ) (dále jen prodávající

Více

Všeobecné poštovní podmínky

Všeobecné poštovní podmínky Všeobecné poštovní podmínky I. Vymezení pojmů těchto Všeobecných poštovních podmínek 1. Provozovatel - společnost Chytrá pošta s.r.o. se sídlem Korunní 2569/108, 10100, Praha, IČ: 7257431 2. Adresát osoba,

Více

Zadávací dokumentace k veřejné zakázce

Zadávací dokumentace k veřejné zakázce Zadávací dokumentace k veřejné zakázce Dodání serverů pro IS Celní správy v roce 2011 Otevřené řízení Tato veřejná zakázka na dodávky je zadávána v otevřeném zadávacím řízení podle 21 odst.1) písm. a)

Více

Obchodní podmínky registračního systému Právnické fakulty Masarykovy univerzity

Obchodní podmínky registračního systému Právnické fakulty Masarykovy univerzity Obchodní podmínky registračního systému Právnické fakulty Masarykovy univerzity Tyto obchodní podmínky upravují registraci a úhradu účastnických poplatků prostřednictvím registračního systému Právnické

Více

1988R1677 CS

1988R1677 CS 1988R1677 CS 06.01.2005 004.002 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 1677/88 ze dne 15. června 1988,

Více

Všeobecné obchodní a dodací podmínky

Všeobecné obchodní a dodací podmínky Všeobecné obchodní a dodací podmínky Všeobecné obchodní a dodací podmínky společnosti STASTO Automation s.r.o., se sídlem Týnec nad Sázavou, K Náklí 512, PSČ 257 41, IČO 496 84 175, zapsané v obchodním

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 1. srpna 2013 OBSAH Oddíl A OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH SLUŽEB...

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. března 2019)

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. března 2019) POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY (Platí od 1. března 2019) 1 OBSAH DÍL I Vnitrostátní poštovní zásilky Část první ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Poskytování poštovních služeb

Více

Kupní smlouva uzavřena v souladu s ustanovením 2079 a násled. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník

Kupní smlouva uzavřena v souladu s ustanovením 2079 a násled. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník Kupní smlouva uzavřena v souladu s ustanovením 2079 a násled. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník Smluvní strany: Prodávající, jímž je: obchodní firma: se sídlem: IČ: DIČ: zapsána v OR vedeném jehož

Více

DOHODA O PŘEVOZU TĚL ZEMŘELÝCH

DOHODA O PŘEVOZU TĚL ZEMŘELÝCH DOHODA O PŘEVOZU TĚL ZEMŘELÝCH Členské státy Rady Evropy, které podepsaly tento dokument, přihlížejíce k nutnosti zjednodušit formality pro mezinárodní převoz těl zemřelých, se zřetelem na skutečnost,

Více

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH

ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH ZÁVĚREČNÝ PROTOKOL ŘÁDU UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH Obsah ŘÁD UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH... 9 PRVNÍ ČÁST Společné zásady pro poštovní

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY (Platí od 1. ledna 2018) 1 OBSAH DÍL I Vnitrostátní poštovní zásilky Část první ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Poskytování poštovních služeb 2

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 15. listopadu 2018 OBSAH OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH A NEPOŠTOVNÍCH

Více

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad Poštovní věstník Český telekomunikační úřad Částka 11 Ročník 2007 Praha 8. listopadu 2007 OBSAH: SDĚLENÍ ČESKÉHO TELEKOMUNIKAČNÍHO ÚŘADU 50 Vyslovení souhlasu se změnou poštovních podmínek 51 Změna poštovních

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁSILKY S OBSAHEM HLASOVACÍCH LÍSTKŮ

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁSILKY S OBSAHEM HLASOVACÍCH LÍSTKŮ Česká pošta, s. p. POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁSILKY S OBSAHEM HLASOVACÍCH LÍSTKŮ 1. Česká pošta, s. p., (dále jen podnik ), poskytuje podle zákona číslo 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých

Více

PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU

PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU vydané Metropolitním spořitelním družstvem, IČ: 25571150, se sídlem: Sokolovská 394/17, 180 00 Praha 8 - Karlín, zapsaným v oddílu Dr, vložce 7890, obchodního

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 01. 11. 2012)

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 01. 11. 2012) POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY (Platí od 01. 11. 2012) 1 OBSAH DÍL I Vnitrostátní poštovní zásilky Část první ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Poskytování poštovních služeb 2

Více

NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008

NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008 NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York, Ženeva 2008 Strana 3 NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní

Více

1. Úvodní ustanovení Tyto obchodní podmínky platí pro nákup v internetovém obchodě eshop.eledo.savana.cz Podmínky blíže vymezují a upřesňují práva a povinnosti prodávajícího a kupujícího. Provozovatelem

Více

Technologie a řízení letecké dopravy: 12. Letecké zásilky

Technologie a řízení letecké dopravy: 12. Letecké zásilky Technologie a řízení letecké dopravy: 12. Letecké zásilky Metodický koncept k efektivní podpoře klíčových odborných kompetencí s využitím cizího jazyka ATCZ62 - CLIL jako výuková strategie na vysoké škole

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 1. července 2015 OBSAH Oddíl A OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH SLUŽEB...

Více

Obchodní podmínky pro nákup zboží v e-shopu www.humlmusic.cz

Obchodní podmínky pro nákup zboží v e-shopu www.humlmusic.cz Obchodní podmínky pro nákup zboží v e-shopu www.humlmusic.cz Prodávající: Václav Huml, Petýrkova 1956, Praha 4,14800 IČO: 62420691 DIČ: CZ6502091981, ŽL vydán Mú Praha 11 Č.jednací:3303/94/fyz Provozovna:

Více

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Název projektu: Moderní ekonomická škola Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0784 Šablona: I/2 č. materiálu: VY_12_INOVACE_09 Jméno

Více

Příloha číslo 6 - Technický popis řešení poukazování hotovostních plateb vybraných druhů daní

Příloha číslo 6 - Technický popis řešení poukazování hotovostních plateb vybraných druhů daní Příloha číslo 6 - Technický popis řešení poukazování hotovostních plateb vybraných druhů daní Technický popis řešení poukazování hotovostních plateb vybraných druhů daní Popis služby Poukazování hotovostních

Více

pro prodej zboží prostřednictvím on-line elektronického obchodu umístěného na internetové adrese

pro prodej zboží prostřednictvím on-line elektronického obchodu umístěného na internetové adrese OBCHODNÍ PODMÍNKY pro prodej zboží prostřednictvím on-line elektronického obchodu umístěného na internetové adrese www.fler.cz 1 Úvodní ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY (Platí od 1. srpna 2016) 1 OBSAH DÍL I Vnitrostátní poštovní zásilky Část první ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Poskytování poštovních služeb 2

Více

Úprava a použití tiskopisů používaných ve styku s peněžními ústavy a s poštou

Úprava a použití tiskopisů používaných ve styku s peněžními ústavy a s poštou Úprava a použití tiskopisů používaných ve styku s peněžními ústavy a s poštou Centrum pro virtuální a moderní metody a formy vzdělávání na Obchodní akademii T. G. Masaryka, Kostelec nad Orlicí TISKOPISY

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 1. února 2019 OBSAH OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH A NEPOŠTOVNÍCH SLUŽEB...

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník základních poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. OBSAH Strana A OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH SLUŽEB... 1 I. POŠTOVNÍ

Více

Obchodní podmínky soustředěného inkasa plateb obyvatelstva

Obchodní podmínky soustředěného inkasa plateb obyvatelstva Obchodní podmínky soustředěného inkasa plateb obyvatelstva Čl. 1 Předmět služby Soustředěné inkaso plateb obyvatelstva (dále jen SIPO) obstarává Česká pošta, s.p., (dále jen ČP) pro právnické a další osoby

Více

REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI ELKO EP, S.R.O. se sídlem Holešov, Všetuly, Palackého 493. 1. Obecná ustanovení

REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI ELKO EP, S.R.O. se sídlem Holešov, Všetuly, Palackého 493. 1. Obecná ustanovení REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI ELKO EP, S.R.O. se sídlem Holešov, Všetuly, Palackého 493 1. Obecná ustanovení 1.1 Tento reklamační řád je zpracován dle zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník v platném a

Více

Smlouva o přepravě nákladu

Smlouva o přepravě nákladu Smlouva o přepravě nákladu uzavřená podle 765 a násl. občanského zákoníku Níže uvedeného dne, měsíce a roku smluvní strany... IČ. se sídlem. jejímž jménem jedná (dále jen odesílatel ) a... IČ... se sídlem...

Více

Příloha 3 SPP Nákladní list vnitro

Příloha 3 SPP Nákladní list vnitro Příloha 3 SPP 1 (celkem 10) 2 (celkem 10) 3 (celkem 10) 4 (celkem 10) Pokyny pro vyplnění nákladního listu vnitro O vyplňuje odesílatel P vyplňuje příjemce D vyplňuje ČD Cargo 10 O Odesílatel (jméno, adresa)

Více

Obchodní podmínky. pro nákup v internetovém obchodě www.dub.cz. Zápis: živnostenský rejstřík vedený Úřadem městské části Praha 1.

Obchodní podmínky. pro nákup v internetovém obchodě www.dub.cz. Zápis: živnostenský rejstřík vedený Úřadem městské části Praha 1. Obchodní podmínky pro nákup v internetovém obchodě www.dub.cz. Kontaktní údaje prodávajícího: Prodávající: Tomáš Pfeiffer Sídlo: Soukenická 21, 110 00 Praha 1. IČ: 12609498, DIČ: CZ530830166. Zápis: živnostenský

Více

Expedice zásilek do servisu (standardní zásilka) Expedice zásilek do servisu (log box) Převzetí zásilky od dopravce

Expedice zásilek do servisu (standardní zásilka) Expedice zásilek do servisu (log box) Převzetí zásilky od dopravce Expedice zásilek do servisu (standardní zásilka) Expedice zásilek do servisu (log box) Převzetí zásilky od dopravce Další postup po sepsání zápisu o škodě Způsob objednání přepravy Strhnout starou váženku

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1 Fiat 500126 VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Internetového obchodu Fiat 500126 se sídlem Dělnická kolonie 107, Broumov 550 01 identifikační číslo (IČ): 02189852 prodej zboží prostřednictvím internetového

Více

Kupní smlouva č. uzavřená dle ust. 409 a násl. zák. č. 513/1991 Sb. (obchodní zákoník) v platném znění

Kupní smlouva č. uzavřená dle ust. 409 a násl. zák. č. 513/1991 Sb. (obchodní zákoník) v platném znění Kupní smlouva č. uzavřená dle ust. 409 a násl. zák. č. 513/1991 Sb. (obchodní zákoník) v platném znění Článek I. Smluvní strany 1. Prodávající: se sídlem: společnost je zapsaná v obchodním rejstříku, vedeném..

Více

1.2 Kupující je fyzická či právnická osoba, která uzavírá s prodávajícím kupní smlouvu prostřednictvím internetového obchodu prodávajícího.

1.2 Kupující je fyzická či právnická osoba, která uzavírá s prodávajícím kupní smlouvu prostřednictvím internetového obchodu prodávajícího. OBCHODNÍ PODMÍNKY 1 Všeobecná ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) Barbora Michálková Fialová, IČO: 74933566, se sídlem Na Draškách 323, Dobřejovice, 251 01 (dále jen prodávající

Více

Kupující může objednávat zboží nabízené prodávajícím prostřednictvím internetového obchodu. Kupující je svoji objednávkou vázán.

Kupující může objednávat zboží nabízené prodávajícím prostřednictvím internetového obchodu. Kupující je svoji objednávkou vázán. OBCHODNÍ PODMÍNKY Toto jsou závazné nákupní podmínky serveru www.tdifun.cz. Tyto obchodní podmínky popisují a upravují vzájemný smluvní vztah mezi prodávajícím (Zdeněk Hájek, Okružní 1754/5, 737 01 Český

Více

Obchodní podmínky prodeje

Obchodní podmínky prodeje Verze: OP_02_2018 Obchodní podmínky prodeje 1. Základní ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky prodeje ( OPP ) prodávajícího se ve smyslu 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ( OZ ) vztahují na

Více

2.1. Kupní smlouva vzniká v okamžiku odeslání objednávky kupujícím.

2.1. Kupní smlouva vzniká v okamžiku odeslání objednávky kupujícím. 1. Úvodní ustanovení 1.1. Kupující zasláním své objednávky potvrzuje, že souhlasí s níže uvedenými obchodními podmínkami. Dále pak,že byl obeznámen s možnostmi odstoupení od smlouvy ve lhůtě 14 dnů od

Více

Rámcová smlouva na poskytování právních služeb

Rámcová smlouva na poskytování právních služeb Č.j. : 20435/2007 32 Číslo v CES : 4072 Číslo úkolu : Rámcová smlouva na poskytování právních služeb Česká republika - Ministerstvo pro místní rozvoj se sídlem : Staroměstské nám. 6 Praha 1, 110 15 zastoupená

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. dubna 2015)

POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY. (Platí od 1. dubna 2015) POŠTOVNÍ PODMÍNKY České pošty, s.p. ZÁKLADNÍ POŠTOVNÍ SLUŽBY (Platí od 1. dubna 2015) 1 OBSAH DÍL I Vnitrostátní poštovní zásilky Část první ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Poskytování poštovních služeb 2

Více

2001R1207 CS

2001R1207 CS 2001R1207 CS 18.02.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 Nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 ze dne 11. června 2001

Více

Kupní smlouva č. uzavřená mezi

Kupní smlouva č. uzavřená mezi Kupní smlouva č. uzavřená mezi Gymnázium Jana Blahoslava a Střední pedagogická škola, Přerov, Denisova 3 Sídlo: Denisova 3, 751 52 Přerov IČ: 619 85 759 DIČ: CZ61985759 Jednající: Mgr. Romana Studýnková,

Více

Rozhodnutí číslo 1/1999 Výboru pro celní spolupráci ES Turecko z 28. května 1999 (OJ L 204 ze 4.8.1999)

Rozhodnutí číslo 1/1999 Výboru pro celní spolupráci ES Turecko z 28. května 1999 (OJ L 204 ze 4.8.1999) Rozhodnutí číslo 1/1999 Výboru pro celní spolupráci ES Turecko z 28. května 1999 (OJ L 204 ze 4.8.1999) O postupu usnadnění vystavení průvodního osvědčení EUR 1 a vyhotovení prohlášení na faktuře pod opatřeními

Více

Obchodní podmínky prodejce

Obchodní podmínky prodejce Obchodní podmínky prodejce Veškeré smluvní vztahy jsou uzavřeny v souladu s právním řádem České republiky, zejména Občanským zákoníkem 89/2012 v platném znění (dále jen občanský zákoník ). Kupující zasláním

Více

Poštovní podmínky služby BALÍK EXPRES Úvodní ustanovení Obsah zásilky

Poštovní podmínky služby BALÍK EXPRES Úvodní ustanovení Obsah zásilky Poštovní podmínky služby BALÍK EXPRES Úvodní ustanovení 1 Česká pošta, sp, (dále jen podnik") poskytuje podle zákona č 29/2000 Sb, o poštovních službách a o změně některých zákonů (zákon o poštovních službách),

Více

PODMÍNKY PRO PŘEDLOŽENÍ NABÍDKY

PODMÍNKY PRO PŘEDLOŽENÍ NABÍDKY 3 GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKACI ŘEDITELSTVÍ B - Informační kancelář v České republice PODMÍNKY PRO PŘEDLOŽENÍ NABÍDKY NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ Výzva k vyjádření zájmu Skladování a distribuce propagačních

Více

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí 17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění

Více

Zadávací dokumentace k veřejné zakázce OBUV

Zadávací dokumentace k veřejné zakázce OBUV Zadávací dokumentace k veřejné zakázce OBUV Otevřené řízení Tato veřejná zakázka na dodávky obuvi je zadávána v otevřeném zadávacím řízení podle 21 odst. 1 písm. a) zákona č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách,

Více

OBCHODNÍ PODMÍ NKY PRO Š KOLY

OBCHODNÍ PODMÍ NKY PRO Š KOLY OBCHODNÍ PODMÍ NKY PRO Š KOLY Tyto obchodní podmínky jsou platné a účinné od 1. 5. 2014, v aktualizované verzi pro konkrétní smluvní vztah vždy ke dni odeslání objednávky (dílčí kupní smlouvy), případně

Více

Obchodní podmínky služby Odvoz balíků

Obchodní podmínky služby Odvoz balíků Obchodní podmínky služby Odvoz balíků Tyto obchodní podmínky upravují práva a povinnosti České pošty, s.p., se sídlem Politických vězňů 909/4, 225 99, Praha 1, IČO: 47114983, zapsaná v obchodním rejstříku

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY I. OBCHODNÍ A DODACÍ PODMÍNKY

OBCHODNÍ PODMÍNKY I. OBCHODNÍ A DODACÍ PODMÍNKY OBCHODNÍ PODMÍNKY I. OBCHODNÍ A DODACÍ PODMÍNKY Přijetí objednávky: prostřednictvím webu www.miroslavsindler.cz Všechny přijaté objednávky obchodem miroslavsindler.cz považujeme za závazné a řídí se těmito

Více

aktualizováno

aktualizováno 1 SOUHRNNÉ HLÁŠENÍ VZOR: Kód plnění 0 - dodání zboží do jiného členského státu osobě registrované k dani v jiném členském státě ( 13 odst. 1 a 2 zákona) 1 - přemístění obchodního majetku plátcem do jiného

Více

POKYNY PRO ODESÍLATELE ZÁSILEK

POKYNY PRO ODESÍLATELE ZÁSILEK POKYNY PRO ODESÍLATELE ZÁSILEK Obnovení přepravy zásilek podléhajících celnímu řízení do Moskvy. Služba dostupná pouze pro zásilky určené pro právnické osoby firmy v Rusku. Není určena pro zásilky určené

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ROZLET servis s.r.o.

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ROZLET servis s.r.o. POŠTOVNÍ PODMÍNKY ROZLET servis s.r.o. (Platí od 01. 1. 2013) OBSAH Vnitrostátní poštovní zásilky ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Poskytování poštovních služeb 2 Obsah poštovní zásilky 3 Balení poštovní zásilky

Více