Pokyny k použití a zpracování Rozprašovače oleje, návod k použití 11127, 11128, Císlo výr. / Article No.: Jazyky / Languages:
|
|
- Matěj Staněk
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pokyny k použití a zpracování Rozprašovače oleje, návod k použití Císlo výr. / Article No.: 11127, 11128, Jazyky / Languages: cs BERNER_66842.pdf
2 Rozprašovač oleje č. výr l č. výr l č. výr l str. 1 (11)
3 Náhradní díly str. 2 (11)
4 Návod k použití str. 3 (11)
5 str. 4 (11)
6 str. 5 (11)
7 Srdečně Vám blahopřejeme k Vašemu novému rozstřikovacímu přístroji MESTO a děkujeme Vám za důvěru v naši značku. Vaše spokojenost s produkty a se servisem společnosti MESTO je pro nás velice důležitá. Prosíme o Vaši reakci, pokud by Vaše očekávání neměla být splněna. Naši adresu naleznete na titulní straně tohoto návodu k používání. Návod k používání si přečtěte před používáním přístroje! Návod k používání si dobře uschovejte! Používání Tlakové rozstřikovací přístroje CLEANER 3275PP, 3270PP a PROFI PLUS 3270P, 3275P jsou stanoveny pro rozstřikování čistících a dezinfekčních prostředků, jakož i stavebních chemikálií (např. prostředků na uvolňování tapet). Tlakové rozstřikovací přístroje CLEANER 3275PE, 3270PE jsou stanoveny pro rozstřikování alkalických čistících a ošetřovacích prostředků. Tyto prostředky musí výrobce schválit pro rozstřikování za pomoci rozstřikovacích přístrojů. Neodborné používání může vést k nebezpečným úrazům a ke škodám na životním prostředí. Kyselina dusičná, kyselina octová a kyselina propionová se smějí používat pouze v koncentracích do 10 %, kyselina fosforečná a sírová do 30 %, hydroxid draselný a hydroxid sodný do 20 %. Při každém používání respektujte pokyny výrobce prostředku. Rozstřikovací přístroje se smějí používat výlučně ve venkovní oblasti nebo v dobře větraných prostorách. Jiné prostředky používejte pouze tehdy, pokud jsou vyloučeny škodlivé účinky na přístroj a ohrožení lidí a životního prostředí. Na dotaz Vám zašleme seznam materiálů používaných v rozstřikovacím přístroji. Není vhodné pro zápalné kapaliny s teplotou vzplanutí nižší než 55 C kyseliny a louhy (výjimka viz nahoře) smáčecí prostředky (tenzidy) tuhé, lepkavé nebo usedlinu tvořící kapaliny (barvy, tuky) kapaliny s teplotami nad 40 C Za žádných okolností nepoužívat cizí zdroje tlaku bez ventilu pro plnění stlačeným vzduchem pro čištění plamenem pro skladování a uchovávání kapalin. Bezpečnost Děti a mládež bez odborné instruktáže nemohou přístroj používat. Rozstřikovací přístroje uchovávejte mimo dosah dětí. Učiňte preventivní opatření proti zneužívání při používání nebezpečných prostředků. Nikdy nestříkejte na lidi, zvířata, elektrické přístroje a vedení, proti větru nebo do vodoteče. str. 6 (11)
8 Opravy nebo změny na nádobě nejsou přípustné. Pojistný ventil se nesmí zbavit účinnosti. Vyvarujte se zdrojům zapálení v okolí, pokud rozstřikujete hořlavé kapaliny. Přístroj nenechávejte stát pod tlakem a/nebo na slunci. Zajistěte, aby se přístroj nezahříval nad maximální provozní teplotu. ( Tabulka 1). Přístroj chraňte před mrazem. Trysky nebo ventily nikdy neprofukujte ústy. Používejte pouze náhradní díly a díly příslušenství společnosti MESTO. Za škody způsobené používáním cizích dílů nepřebíráme žádné ručení. Při manipulaci s nebezpečnými látkami noste vhodné ochranné vybavení. Při čerpání vždy sledujte manometru pístu, aby se nepřekročil max. tlak rozstřikování ( Tabulka 1 dole). Před plněním, po používání a před pracemi na údržbě se zcela zbavte zbytkového tlaku v nádrži ( kapitola Po použití, bod 1). Rozsah zakázky Nádoba [1], čerpadlo [2], hadice [3], návod k používání [4], souprava pák [5] (pouze u CLEANER 3275PP, 3270PP), rozstřikovací trubice [6], odstavný ventil [7], nosný řemen [8]. (Obr. 1a a 1b) ) Technické údaje Typ přístroje CLEANER 3270PP, PE PROFI PLUS 3270P Max. množství náplně 10 l 5 l Celkový obsah 12,5 l 8 l Max. tlak rozstřikování 3 bar Max. provozní teplota 40 C Prázdná hmotnost 3,25 kg 2,8 kg Materiál nádoby polyetylén Způsob nošení na boku Technické zbývající < 0,07 l množství Max. průtok 1 l/min Reaktivní síla < 5 N Změna tlaku od 0 do 3 bar min x Tabulka 1 CLEANER 3275 PP, PE PROFI PLUS 3275P str. 7 (11)
9 Sestavení 1. Upevněte nosný řemen [8] na nádobě. (obr. 2) 2. Zasuňte hadici [3] do úchytu [10] a zajistěte ji pomocí přesuvné matice. (obr. 4) 3. Posuňte hadici [3] na odstavný ventil [7] a zajistěte ji pomocí přesuvné matice. (obr. 4) 4. Rozstřikovací trubici [6] našroubujte na odstavený ventil [7]. (obr. 4) Kontrola Vizuální kontrola: Jsou nádoba [1], čerpadlo [2], hadice [3], odstavný ventil [7], manometr pístu [9] a rozstřikovací trubice [6] s tryskou bez poškození? Obzvláště dbejte na spojení mezi nádobou hadicí a hadicí odstavným ventilem, jakož i na stav závitu čerpadla a rozstřikovací trubice. Těsnost: Prázdný přístroj načerpejte na 2 bar. (obr. 10) Tlak nesmí během 30 minut klesnou o více než 0,5 bar. Funkce: Vytáhněte manometr pístu [9] nahoru. (obr. 3) Tlak se musí odchýlit. Stiskněte odstavný ventil [7]. (obr. 12) Odstavný ventil se musí otevřít a uzavřít. Poškozené nebo nefunkční díly nechejte okamžitě vyměnit prostřednictvím našeho servisu nebo námi autorizovaného servisního partnera.. Příprava Respektujte pokyny v kapitole Bezpečnost. 1. Vytahujte červený knoflík manometru pístu [9] nahoru do té doby, dokud nebude nádoba bez tlaku. (obr. 3) 2. Stiskněte pístnici s držadlem [11] dolů a otáčejte jí ve směru proti smyslu chodu hodinových ručiček. Pístnice s držadlem je zablokována. (obr. 5) 3. Vyšroubujte čerpadlo [2] z nádoby. (obr. 6) Doporučení ke směšování rozstřikovací kapaliny v přístroji nebo k předchozímu směšování v externí nádobě: Naplňte 1/3 vody, potom přidejte rozstřikovací prostředek a zbytek doplňte vodou. 4. Rozstřikovací kapalinu naplňte do nádoby [1]. (obr. 7) 5. Zkontrolujte výšku naplnění pomocí stupnice [12] na nádobě. (obr. 7) 6. Čerpadlo [2] našroubujte do nádoby. (obr. 9) 7. Stiskněte pístnici s držadlem [11] dolů a otáčejte jí ve směru chodu hodinových ručiček. Pístnice s držadlem je odblokována. (obr. 9) 8. Vytvořte požadovaný tlak ( Tabulka 2) v nádobě. (obr. 10) Neměl by se překračovat max. tlak 3 bar (červená čárka na manometru pístu, obr. 10). Pokud je max. tlak překročen, reaguje pojistný ventil a upouští přetlak. 9. Stiskněte pístnici s držadlem [11] dolů a otáčejte jí ve směru proti smyslu chodu hodinových ručiček. (obr. 5) Pístnice s držadlem je zablokována. str. 8 (11)
10 Rozstřikování Respektujte pokyny v kapitole Bezpečnost. Přístroj provozujte pouze ve svislé poloze popř. v rovném zavěšení. Zabraňte únik rozstřikovaných kapiček na neošetřované plochy. Respektujte předpisy výrobce prostředku! 1. Přístroj si nikdy nezavěšujte přes rameno. (obr. 11) Aby bylo možné zabránit dokapávání, držte rozstřikovací trubici při prvním rozstřikování směrem nahoru a odstavný ventil tiskněte tak dlouho, dokud z trysky již nebude vystupovat žádná kapalina smíšená se vzduchem. 2. Stiskněte odstavný ventil [7]. (obr. 12) Začíná rozstřikování. 3. Dbejte na optimální tlak rozstřikování ( Tabulka 2) na manometru pístu [9]. (obr. 10) Tlak rozstřikování Rozstřikované množství u ploché proudové trysky (první vybavení) 1,5 bar 0,49 l/min 2,0 bar 0,56 l/min 3,0 bar 0,69 l/min Tabulka 2. Závislost: Rozstřikované množství tlak rozstřikování 4. Pokud tlak rozstřikování klesne o více než 0,5 bar od optima, dočerpejte. Pokud z trysky vystupuje kapalina smíšená se vzduchem, je nádoba prázdná. Po použití Respektujte pokyny v kapitole Bezpečnost. 1. Vytahujte červený knoflík manometru pístu [9] nahoru do té doby, dokud nebude nádoba zbavena tlaku. (obr. 3) 2. Zablokujte pístnici s držadlem [11]. (obr. 5) 3. Vyšroubujte čerpadlo [2] z nádoby. (obr. 6) 4. Zbývající množství zřeďte dvakrát po sobě vždy ½ litrem vody a tuto kapalinu nastříkejte na ošetřovanou plochu. Zbývající množství sesbírejte a zlikvidujte podle platných zákonů, předpisů a pravidel. Respektujte předpis výrobce prostředku! 5. Otřete ho pomocí vlhkého hadříku. 6. Pro vysušení a skladování uchovávejte nádobu [1] a čerpadlo [2] odděleně v suchém prostředí, chráněném před slunečním zářením a před mrazem. (obr. 13) Po použití očistěte ochranné vybavení a sebe sama. str. 9 (11)
11 Údržba a ošetřování Respektujte pokyny v kapitole Bezpečnost. Po 50. použití, minimálně jednou ročně: Vyšroubujte čerpadlo [2] z nádoby. (obr. 6) Vymontujte čerpadlo [2]. /obr. 14) Namažte manžetu [14]. (obr. 15) Sestavte čerpadlo. Zablokujte pístnici s držadlem [11] a čerpadlo [2] našroubujte do nádoby [1]. Trysku [17] očistěte pod tekoucí vodou, popř. za pomoci jehly. (obr. 19) Vyjměte filtr [18] mezi odstavným ventilem [7] a rozstřikovací trubicí [6] a očistěte ho pod tekoucí vodou. (obr. 20) Namažte kroužky O [13] a [19]. (obr. 15 popř. 21) Respektujte zákonné předpisy pro prevenci před úrazy své země a přístroj pravidelně kontrolujte. Pokud by neexistovala žádná speciální pravidla, doporučujeme provést každé 2 roky vnější a každých 5 let vnitřní kontrolu prostřednictvím znalce. Poruchy Používejte pouze náhradní díly a díly příslušenství společnosti MESTO ( obr. na straně 2). Porucha Příčina Náprava V přístroji se nevytváří žádný tlak Čerpadlo není pevně našroubováno. Čerpadlo pevně našroubovat. Kroužek O [13] na čerpadle je Vyměnit kroužek O. defektní. (obr. 16) Manžeta [14] je defektní. (obr. 16) Vyměnit manžetu. Kapalina proniká z čerpadla Ventilová podložka [15] je znečištěná nebo defektní. (obr. 17) Ventilovou položku očistit nebo vyměnit. Manometr pístu neukazuje žádný tlak nádoby, pojistný ventil se vypouští příliš brzy Tryska nestříká, tlak ale existuje Odstavný ventil nezavírá. Kapalina vytéká bez aktivace páčky. Manometr pístu [16] je defektní. (obr. 18) Filtr [18] (obr. 20) nebo / a tryska [17] (obr. 19) jsou ucpané. Kroužek O [19] tlakového pístu [20] není potřen tukem / namazán. (obr. 21) Tlakový píst [20] nebo kroužek O [19] jsou defektní. (obr. 21) Vyměnit manometr pístu. Očistit filtr nebo / a trysku. Namazat kroužek O tlakového pístu (Demontovat popř. sestavit čerpadlo kapitola Údržba a ošetřování ) Tlakový píst nebo kroužek O vyměnit. str. 10 (11)
12 Záruka Zaručujeme, že od momentu prvního nabytí po dobu adekvátně platné zákonné záruční povinnosti (max. 3 roky) nebude tento přístroj vykazovat žádné chyby materiálu a zpracování. Pokud by se během záruční doby objevily závady, společnost MESTO nebo distributor ve Vaší zemi bez účtování nákladů na práci a materiál přístroj opraví nebo (podle uvážení společnosti MESTO) přístroj samotný nebo jeho poškozené části vymění. V takovém případě prosíme o neprodlené kontaktování nás. Potřebujeme fakturu nebo pokladní doklad o koupi přístroje. Výjimkou ze záruky jsou díly podléhající rychlému opotřebení (těsnění, kroužky O, manžeta atd.) a defekty, které vznikly z důvodu nesprávného používání a vyšší moci. CE prohlášení o shodě Produkty konstrukčních řad CLEANER 3275PP, 3270PP, 3275PE, 3270PE a PROFI PLUS 3275P, 3270P splňují požadavky směrnice pro tlakové přístroje 97/23/ES. Produkty konstrukčních řad CLEANER 3270PP, 3270PE a PROFI PLUS 3270P nesou označení CE. str. 11 (11)
Blahopřejeme. Použití. Není určeno pro. Nepoužívat za žádných okolností. Bezpečnost
Blahopřejeme k vašemu novému rozprašovači MESTO a děkujeme za důvěru v naši značku. Vaše spokojenost s výrobky a servisem společnosti MESTO je pro nás velmi důležitá. Kontaktujte nás laskavě v případě,
VíceBlahopřejeme. Použití. Není určeno pro. Nepoužívat za žádných okolností. Bezpečnost
Blahopřejeme k vašemu novému výrobníku pěny MESTO a děkujeme za důvěru v naši značku. Vaše spokojenost s výrobky a servisem společnosti MESTO je pro nás velmi důležitá. Kontaktujte nás laskavě v případě,
VíceNeodborné použití může způsobit nebezpečná poranění a ekologické škody.
Blahopřejeme k vašemu novému rozprašovači MESTO a děkujeme za důvěru v naši značku. Vaše spokojenost s výrobky a servisem společnosti MESTO je pro nás velmi důležitá. Pokud by se nesplnila vaše očekávání,
VíceBlahopřejeme. Použití. Bezpečnost. Není určeno pro. Nepoužívat za žádných okolností
Blahopřejeme k vašemu novému rozprašovači MESTO a děkujeme za důvěru v naši značku. Vaše spokojenost s výrobky a servisem společnosti MESTO je pro nás velmi důležitá. Kontaktujte nás laskavě v případě,
VíceDWP 10. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
DWP 10 Čeština 1 Údaje k dokumentaci 1.1 O této dokumentaci Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. Dodržujte bezpečnostní
VíceProvozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
VíceNávod k použití. GARDENA Tlakový postřikovač
Návod k použití GARDENA Tlakový postřikovač Tlakový postřikovač GARDENA Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si pozorně návod a dodržujte pokyny, které jsou v něm uvedené. Pomocí našeho návodu se seznámíte
VíceNávod k používání pistole Kombi typ UHW 2000
Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s
VíceNávod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
VíceNávod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006
Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE Obj. č. D 040 006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti Vás
VíceNávod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st
Návod k použití pro stříkací zařízení MD- 10 skládající se ze stříkací pistole METACAP, typ D/A, 10litrové tlakové nádoby model King Lion, typ 17P0101-04, a dvojité hadice dle výběru (Stav / vydání září
VíceNávod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu
Návod k použití pro stříkací zařízení 2 L Combi II skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu (Stav / vydání září 2001)
VíceMODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1
MODVLVS Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 Vratná větev Vratná větev Izolační schránka z EPP Rozměry 150x425x150. Schránka se speciálním držákem
VíceCZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: 41.341.00 I. Nr.: 01039 Art. Nr.: 41.342.00 I. Nr.: 01039
CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru Art. Nr.: 41.341.00 I. Nr.: 01039 Art. Nr.: 41.342.00 I. Nr.: 01039 Důležité Při používání přístroje musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se
VíceMyčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
VíceOriginál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám
VíceNávod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D 040 083
Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II Obj. č. D 040 083 Duben 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
Více1. Vybavení a funkce zařízení. 2. Technické údaje. 3. Práce se zařízením
NÁVOD K OBSLUZE KOMPRESOR AS 18-3 Děkujeme Vám za nákup kompresoru. Seznamte se důkladně s následujícím návodem k obsluze a řiďte se všemi v něm uvedenými pokyny. Nedodržování pokynů v návodu může mít
VíceNávod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/2002. 6301 7460 03/2002 CZ Pro obsluhu
630 7460 03/00 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Plnicí stanice BS0 k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/00 Uschovejte prosím návod u plnicí stanice! Přečtěte prosím pečlivě
VíceProfi S # 40140. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.
Profi S Čeština English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski # 40140 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse
VícePROTECO PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO
PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO 10.25-101 1 3 A 4 2 5 Popis: 1. tryska 2. spoušť 3. upínací matice se vstupním ventilem 4. tělo pistole 5. seřizovací šroub průtoku pěny 2 D www.proteco-naradi.cz
Více3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD
3M AIRCARE TM 500 GR 300-06-21P 300-06-22P Návod k použití Jednotka Aircare smí být používána pouze v souladu s tímto návodem k použití a pouze pro popsaný účel. Nesprávné používání jednotky může vést
VíceMODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3
MODVLVS Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3 MODVLVS dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 Topná větev Vratná větev Topná větev Vratná větev (A) Kulový ventil na topné větvi (teploměr
VíceNávod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění pneumatik RM. Obj. č. D 040 011
Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění Obj. č. D 040 011 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s přístrojem na huštění pneumatik pracovat,
VíceDD-HWT Set. Návod k obsluze
DD-HWT Set Návod k obsluze Sestava DD-HWT Diamantové vrtné korunky a příslušenství pro vrtání dlaždic Před uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k obsluze. Tento návod k obsluze uchovávejte
VíceMobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz
Mobilní sifonová pískovačka 38 L Návod k obsluze 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda pracuje správně. Změny zavedené výrobcem, které způsobují zlepšení
VíceGARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432
GARDENA Zahradní čerpadlo 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432 Zahradní čerpadlo GARDENA 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet Vítejte v zahradě GARDENA... Pročtěte
VíceNávod k obsluze Ruční tlakové postřikovače 461/462/463
Návod k obsluze Ruční tlakové postřikovače 461/462/463 Pozor! Před prvním uvedením postřikovače do provozu si přečtěte pozorně tento návod k obsluze a dbejte bezpodmínečně všech předpisů. Důležité konstrukční
VíceNávod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete
VíceNávod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory
Návod na obsluhu a údržbu tryskací pistole Obj. č. D 030 034 Listopad 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
VíceSada pro pokusy s vakuem Kat. číslo 1040045 POPIS
Sada pro pokusy s vakuem Kat. číslo 1040045 Před použitím zkontrolovat stav oleje 1. ÚVOD POPIS Typickými znaky této dvoustupňové vývěvy jsou její nehlučný chod, malé rozměry a výkon. Tato vývěva je vhodná
VíceNávod na obsluhu a údržbu. Zásobníku na barvu typ FDB 2. Obj. č. D 040 056
Návod na obsluhu a údržbu Zásobníku na barvu typ FDB 2 Obj. č. D 040 056 Červen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé
VíceCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
VíceStudenovodní tlaková myčka Red Power 13/180 uživatelská příručka. Studenovodní tlaková myčka. Red Power 13/180
Studenovodní tlaková myčka Red Power 13/180 1 1. Popis Podvozek a kryt jsou zhotoveny z recyklovatelného plastu. 1+2 Držadlo 3 Dávkování čisticího prostředku 4 Regulace tlaku 5 Připojení na vodu 6 Držák
VíceNávod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario Obj. č. D 030 090 Stav k 10/99 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou stříkací pistolí
VícePROTECO. postřikovač 12 L ruční tlakový s kolečky PROTECO 10.80-PT-12-K
postřikovač 12 L ruční tlakový s kolečky PROTECO 10.80-PT-12-K Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. 1) Rukojeť pumpy 2) Pojistný ventil 3) Válec pumpy 4) Píst 5) Manžeta pístu 6)
VíceHydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
VíceRedukční ventil Micro Matic Premium. Návod:
Redukční ventil Micro Matic Premium Návod: Před použitím čtěte pozorně! Používání: K tomu aby jste použili plyn z plynové lahve musíte zredukovat vysoký tlak v lahvi (až okolo 230barů) na doporučený pracovní
VícePetrolejová vysokotlaká lampa. Obj. č.: 46 21 09
NÁVOD K OBSLUZE Petrolejová vysokotlaká lampa Obj. č.: 46 21 09 POZOR! Před uvedením lampy do provozu bezpodmínečně odstraňte transportní ochranné balení skleněného cylindru (plastové a pěnové kroužky,
VíceRU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30
RU 24 NDT Návod k použití CZ 9000-608-26/30 CZ 2 9000-608-26/30 2016/06/06 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití
VíceOtočeno do roviny projekce
Přímočinný přepouštěcí ventil Typ 44-7 a typ 44-8(SEV) Typ 44-7 Přímočinný přepouštěcí ventil Návod k montáži a použití EB 2723 EN CE Vydáno v září 2007 Obsah Obsah Strana 1 Technické řešení a provozní
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Symboly W&H. Obsah
NÁVOD K POUŽITÍ Obsah Symboly W&H... 1 1. Vymezení pojmů... 2 2. Obecné informace... 2 3. Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny... 3 4. Instalace... 5 5. Výměna filtrační patrony... 6 6. Kapacitní tabulka...
VíceTLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS
TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. Výrobce: AQUAPRESS s.r.l. Loc. Cicogna, 520 28 Terranuova Bracciolini (AREZZO), Itálie 2. Dovozce pro ČR: REMONT ČERPADLA s.r.o. Husova 456 530 03
VíceFILTR ODLUČOVAČ VODY CF
Vážený zákazníku! FILTR ODLUČOVAČ VODY CF Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických
VíceObecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu
Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ OPÉKACÍ DESKA Model: FTE6-05L, FTE6-05R FTE/C6-05L, FTE6-10L, FTE6-10R FTE/C6-10L, FTE6-05 L, FTE6-05 R, FTE/C6-05 L Obr. 1a E: Elektrické připojení
VíceD 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze
D 302 Domino Elektrická varná deska Návod k instalaci a obsluze D 302 Domino Elektrická varná deska Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
VíceNávod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D 030 077
Návod na obsluhu a údržbu Airbrush-pistole typ Skyliner Sydney Obj. č. D 030 077 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou Airbrush-pistolí pracovat,
VíceNávod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR Obj. č. D 040 118 typ KPA 310 Alu na umělohmotné a hliníkové karutše stejně jako náplně se silikonem Obj. č. D 040 138 Květen 2002 Vážený zákazníku,
VíceVnější filtr Dennerle Nano External Skimfilter. Kompaktní filtr pro akvária o objemu 30-112 litrů.
Vnější filtr Dennerle Nano External Skimfilter Kompaktní filtr pro akvária o objemu 30-112 litrů. 1. Bezpečnostní pokyny Pouze střídavý proud 230 V/ 50 Hz. Pouze k použití ve vnitřním prostředí. Všechny
VícePorovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze
Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2 Návod k obsluze ATIO s.r.o. ul. Práce 1367 Tel.: 315 687 976-7 277 11 Neratovice Fax: 315 688 205 Popis částí: Funkční schéma 1 = tlaková
VícePÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží
VíceMLHOVÁ MAZNICE MLS. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Směšovací poměr. degresivní (počet kapek za minutu olej/vzduch
MLHOVÁ MAZNICE MLS Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických
VíceNávod k používání navijáku a návijáku s hadicí
Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí Typ FZ 1 - obj.-č. D 070 004 0,4 až 1,0 kg Typ FZ 2 - obj.-č. D 070 005 1,0 až 2,0 kg Typ FZ 3 - obj.-č. D 070 006 2,0 až 3,0 kg Typ FZ 4 - obj.-č. D 070
VíceST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
VíceHL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu
Bankovní spojení: Komerční banka EMPORO, s.r.o. 43-1814280237/0100 Brandýská 84/10 CZ, 181 00 Praha 8 Firma je zapsaná v OR u MS V Praze tel.: +420 242 428 600 oddíl C, vložka 136881 fax: +420 242 428
VíceNávod k použití MS 70001 S-354-01
Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,
VícePNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah:
Mazací lisy PNEUMAxx Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch Provozní návod Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technická
Více1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA...
1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA...4 8 ÚDRŽBA...5 9 TECHNICKÉ ÚDAJE...5 10 HLUK...5 11 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...6
VíceNávod k použití MS 75001
Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých
VíceNávod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152
Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.
VíceTechnická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
VíceFILTR-REGULÁTOR - SK. Vstup G1/8 G1/4 G3/8 Velikost pórů filtrační vložky Maximální množství kondenzátu. cm 3 22
FILTR-REGULÁTOR - SK Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických
VíceCentronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 cs Návod na montáž a obsluhu Rádiové čidlo intenzity slunečního záření a síly větru Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím
VíceCOOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
VíceProplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz
Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Předpisy... 2 Způsob používání zařízení... 2 Popis symbolů... 2 1 Všeobecné pokyny... 4 2
VícePoloautomatický bazénový vysavač. Kontiki 2. Návod k použití
Poloautomatický bazénový vysavač Kontiki 2 Návod k použití Blahopřejeme! Stal jste se vlastníkem automatického vysavače KONTIKI 2, speciálně konstruovaného pro nadzemní bazény a zapuštěné bazény s plochým
VíceNávod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním
VíceObecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu
Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ OPÉKACÍ DESKA Model: FTE9-05L, FTE9-05R FTE/C9-05L, FTE/C9-05R FTE9-10L, FTE9-10R, FTE9-10L+R FTE/C9-10L, FTE/C9-10R, FTE/C9-10L+R FTE7-05L, FTE7-05R
VíceNávod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D 040 025
Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D 040 025 Červen 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,
VíceRUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list
RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list KOVOPLAST Chlumec nad Cidlinou, a.s. ul. Kozelkova, č.p.131/iv. Chlumec nad Cidlinou PSČ 503 51 tel.: 495 484 543 E - mail: kovoplast@kovoplast.cz
VíceKompresor olejový, 200l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
VíceNÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
VíceVysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Více(CS) Překlad původního návodu k používání
(CS) Překlad původního návodu k používání XK0054D1.fm Betriebsanleitung DEUTSCH DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick 9 10 1 8 7 6 2 5 4 3 1 Verdichter 2 Druckbehälter 3 Ablass-Schraube für Kondenswasser 4
VíceOPTIMUM MASCHINEN - GERMANY
www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.1 Přesné strojní svěráky FMSN 100 FMSN 125 FMSN 150 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM Obsah 1 Oblast použití...3 2 Konstrukční
Více481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP
Goetze KG Armaturen DIN 4109 481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP Geprüft nach DIN EN 1567 a) b) c) d) e) g) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
Víceactostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
VíceNávod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu tryskací zařízení typ DSG (hadice 5 m) Obj. č. D 040 062 a tryskací zařízení typ DSG (hadice 10 m) Obj. č. D 040 096 Stav k 09/00 G 880 183 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou
VíceNávod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus
Návod k pouïití HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus Technické údaje Napětí Frekvence Jmenovitý příkon Nominální proud Pojistka Kondenzátor Otáčky Max. dopravované množství Max.
VíceVšeobecné bezpečnostní pokyny
WKR 3624 Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s
Vícestříkací pistole s kompresorem
stříkací pistole s kompresorem 51.04-PSK-230 CZ 2 5 4 1 7 15 16 6 3 10 8 13 11 12 14 PROTECO nářadí s.r.o. 9 2 1. Tělo stříkací pistole 2. Rozdělovací kroužek vzduchu 3. Vzduchová tryska 4. Tryska 5. O
VíceFILTR-REGULÁTOR CK. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky
FILTR-REGULÁTOR CK Vážení odběratelé, děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Níže jsou uvedena technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických komponentů. Přečtěte
VíceCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván
VíceTOPAZE od firmy ZODIAC (s technologií BARACUDA )
Platnost od 19.1.2004 No. 533 Automatický bazénový vysavač TOPAZE od firmy ZODIAC (s technologií BARACUDA ) Návod k použití Blahopřejeme! Stal jste se vlastníkem automatického vysavače TOPAZE od firmy
VíceNávod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze
Návod k obsluze Původní návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com VA61415 (1) 2010-09-01 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO
VícePROTECO. postřikovač. 12, 16 a 20 l PROTECO PT-12, 16 a 20
postřikovač ZÁDOVý 12, 16 a 20 l PROTECO 10.80-PT-12, 16 a 20 1 Úchytka 2 Páka 3 Pouzdro válce 4 Závlačka 5 Podstavec 6 Podložka vzduchového válce 7 Šroub 8 Podložka 9 Šroub 10 Těsnění filtru 11 Tryska
Vícenýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru
Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Obj. č. D 322 311 Duben 2006 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími
VíceCentronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 cs Návod na montáž a obsluhu Čidlo větru Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.
VíceTECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE
TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE RUČNÍ HYDRAULICKÝ JEŘÁB ZHR-300/S Obsah. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava jeřábu k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní
VíceCOOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
VícePROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140
PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÉHO UTAHOVÁKU označení: 42.01-22105, 22110, 22120, 22130,
VíceNávod k použití benzínových čerpadel CM
Návod k použití benzínových čerpadel CM Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Následující pokyny nemohou zabránit všem rizikům souvisejících s použitím tohoto zařízení. Je nezbytné je doplnit i o obecné
VíceTLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS
TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. Výrobce: AQUAPRESS s.r.l. Loc. Cicogna, 520 28 Terranuova Bracciolini (AREZZO), Itálie 2. Dovozce pro ČR: REMONT ČERPADLA s.r.o. Sakařova 113 530 03
Více425 / 475 // 435 / 485 // 473D / 473P
425 / 475 // 435 / 485 // 473D / 473P Návod k obsluze Zádový postřikovač Upozornění! Před prvním uvedením postřikovače do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dbejte bezpodmínečně všech
VíceRybníkový filtr BTF50000
Version 1.2 česky Rybníkový filtr BTF50000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 261 49 Art.-Bez.: BTF50000 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceNávod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200 Obj. č. D 030 405 1,2 Květen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé
VíceOLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
VíceXB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento
VícePARNÍ ČISTIČ CSC5714M
PARNÍ ČISTIČ CSC5714M BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících. 1. Přečtěte si tuto uživatelskou příručku
VíceCentronic SunWindControl SWC241-II
Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod na montáž a obsluhu Ruční vysílač pro řízení větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod
Více