C-100.LB50 C-270.LB50 F-270.LB50B

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "C-100.LB50 C-270.LB50 F-270.LB50B"

Transkript

1 2e plus s.r.o. Trabantská Satalice Tel: Fax: mobil: PÍSTOVÝ KOMPRESOR AirCast C-100.LB50 C-270.LB50 F-270.LB50B NÁVOD K INSTALACI A PROVOZU

2 1. Všeobecné 1.1. Návod na obsluhu obsahuje technický popis pístových kompresorových jednotek (dále jen kompresor) С-100.LB50, С-270.LB50, F-270.LB50B, pokyny k obsluze zařízení a technické údaje určené výrobcem Výrobce si vyhrazuje právo provádět bez předběžného upozornění jakékoliv dodatečné změny v konstrukci kompresoru za účelem zvýšení jeho kvality a spolehlivosti, které nemusí být zaznamenány v tomto návodu Objednávka náhradních dílů se provádí podle specifikace uvedení v příloze tohoto návodu. 2. Účel použití 2.1. Kompresor je složitý elektromechanický výrobek určený k zásobování stlačeným vzduchem pneumatických zařízení, přístrojů a nástrojů používaných v průmyslu a autoopravárenství a pro jiné účely spotřebitele. Stlačený vzduch musí být před tím vyčištěn přídavným systémem úpravy vzduchu aby odpovídal normám platným v každém příslušném odvětví. Využití kompresoru umožňuje významně šetřit elektrickou energii, mechanizovat práci a zvyšovat kvalitu prováděných prací. Není dovoleno provozovat zařízení v prostředích s nebezpečím výbuchu a požáru dle normy PUE, v dešti a také při domácím použití Zařízení je napájeno z třífázové sítě střídavého proudu s napětím (380±38) V, s frekvencí (50±1,25) Hz Klimatické provedení UCHL 4.1 při teplotě okolního vzduchu + 5 až + 40 С Provozní režim zařízení - krátký, krátkodobě se opakující Regulace tlaku ve vzdušníku je automatická Kompresor je vybaven tepelnou ochranou před přetížením elektrického zařízení (tepelné relé), ochranou před zkratem a přerušením jedné z fází napájecí elektrické sítě Kompresor může být dovybaven na objednávku separátory vlhkosti a oleje dle potřebného stupně čištění vzduchu, redukcí tlaku apod Celkový pohled na kompresor je uveden na Obr. 1, 2, 3 elektrické obvodové schéma na Obr Specifikace výkonu 3.1. Všeobecné bezpečnostní požadavky na konstrukci kompresoru a jeho elektrické zařízení odpovídají normám Elektrické zařízení kompresoru je v provedení s krytím minimálně IP41 dle normy. Třída způsobu ochrany člověka před úrazem elektrickým proudem 1. Pravděpodobnost vzniku požáru na jeden výrobek za rok je minimálně Základní technické údaje jsou uvedeny v tabulce 1.

3 Název ukazatele Tabulka 1 Hodnota ukazatele С-100. LB50 F-270. LB50 Počet kompresních stupňů 1 Počet válců kompresoru 2 Plnicí objem oleje, l 1,2 Spotřeba oleje při ustáleném tepelném režimu, g/m3 0,3 Výkon (sací), 630 (37,8) l/min, (m 3 /hod) Maximální tlak stlačeného vzduchu, MPa 1,0 (10) F-270. LB50В (kg/cm2) Jmenovitý výkon motoru, kw 4,0 Napájecí napětí, V 380 Minimální objem vzdušníku, l Řemen А 1400 mm 1 Maximální rozměry, mm: délka šířka výška Připojovací rozměr kohoutu, palce 1/2 (1/4) Maximální hmotnost, kg Parametry elektrického zařízení jsou uvedeny v tabulce 2. Název a označení Motor AIR 90 L2 У3 1М1081 Tlakový spínač Technické parametry 3 kw; 2860 ot./min; 380 V; 3f 50 Hz; In - 6,1 А P max 1,2 MPa Iт 6 10А Počet kusů 1 1 Tabulka 2 Poznámka 3.4. Charakteristika maziv. K mazání pístového bloku se doporučuje používat následující značky kompresorových olejů určených pro pístové vzduchové kompresory, a to bez jejich smíšení (nebo s obdobnými nároky a kvalitou): SHELL Corena P 100 CASTROL Aircol PD 100 ESSO Kompressoroel 30 (VCL 100)

4 3. Rozsah dodávky 4.1. Rozsah dodávky kompresoru je uveden v tabulce č 3. Tabulka 3 Název Počet kusů Poznámka Kompresor 1 Návod na obsluhu 1 Pasport vzdušniku 1 Sada koleček a tlumičů 1 Přepravní obal 1 Poznámka: sada koleček a tlumičů (poz. 15, viz Obr. 1, 2, 3,4 ) a součástky na jejich upevnění jsou zabaleny zvlášť. 5. Konstrukce a princip činnosti 5.1. Kompresor (Obr. 1, 2, 3, 4 ) se skládá z následujících základních montážních částí a dílů: pístového bloku LВ50, vzdušníku 1, plošiny 2, elektromotoru 3 s řemenicí 4, klínového řemenu 5, ochranné mřížky 6, tlakového spínače 7, tlakoměru 8, vzduchového potrubí odpouštění tlaku 9, výtlačného vzduchového potrubí 10, rychlospojky 11, pojistného ventilu 12, zpětné klapky 13, vypouštěcího kohoutu kondenzátu 14, koleček a tlumičů 15. Pístový blok pístového typu, jednostupňový tříválcový, s vzduchovým chladičem, je určen k výrobě stlačeného vzduchu. Mazání třecích ploch dílů v pístovém bloku se provádí rozstřikováním oleje. Olej se nalévá do klikové skříně otvorem ve víku bloku válce, vypouštění oleje se provádí otvorem ve dnu klikové skříně uzavřeným zátkou. Vzdušník 1 je určen k shromažďování stlačeného vzduchu, odstranění kolísání tlaku, oddělení kondenzátu a oleje. Vzdušník současně slouží také jako základna, na kterou jsou přimontovány díly a součásti kompresoru. Vzdušník je vybaven hrdly, na která se osadí tlakový spínač 7, zpětná klapka 13, kohout vypouštění kondenzátu 14, pojistný ventil 12 a kohout 11, a též konsole pro upevnění plošiny. Plošina 2 slouží k instalaci pístového bloku, motoru, převodu s klínovými řemeny a ochranné mřížky. Elektromotor 3 slouží k pohonu pístového bloku. Tlakový spínač 7 zajišťuje chod kompresoru v automatizovaném režimu a udržuje tlak ve vzdušníku. Vzduchové potrubí odpuštění tlaku 9 slouží k vypouštění stlačeného vzduchu z výtlačného potrubí 10 po odstavení pístového bloku, aby bylo jednodušší jeho následné spuštění. Rychlospojka 11 slouží pro přívod vzduchu do spotřebiče. Pojistný ventil 12 slouží k omezení maximálního tlaku ve vzdušníku a je nastaven na otevírací tlak, při kterém je tlak překročen o více než 15%. Zpětná klapka 13 zajišťuje přívod stlačeného vzduchu pouze směrem od pístového bloku ke vzdušníku. Kohout vypouštění kondenzátu 14 slouží k odvádění kondenzátu ze vzdušníku. Manometr 8 je určen ke kontrole tlaku ve vzdušníku.

5 1 2 Celkový pohled na kompresor 270.LB L B Celkový pohled na kompresor 270.LB50 L B

6 Celkový pohled na kompresor 270.LB50B L B Elektrické schéma obvodové 3 50 Гц, 380В РЕ <P ВР М М Obr. 5 BP ВР-телепрессостат tlakový spínač M М-электродвигатель - motor

7 6. Bezpečnostní pokyny 6.1. Používané symboly mají následující význam: Tento symbol poukazuje na možné nebezpečí pro obslužný a jiný personál. Bezpečnost práce vyžaduje přesné dodržování takto označených pokynů. Bezpečnostní pokyny musí být známy všem uživatelům! Uvedený symbol ukazuje na nutnost dodržení požadavků na ochranu životního prostředí. Pozor vyznačuje, které směrnice a předpisy zabraňují škodám a poškození stroje. Informace poukazuje na informace, které jsou pro provozovatele obzvláště důležité. Čtěte prosím provozní předpis! 6.2. Obsluhu kompresoru mohou provádět osoby, které se seznámily s jeho konstrukcí a provozními předpisy, a které prošly školení bezpečnosti práce a poskytnutí první pomoci Při práci musí operátor používat ochranné brýle chránící oči před cizorodými částicemi zvířenými proudem vzduchu Kompresor se musí usadit na vodorovnou plochu podlahy do stabilní polohy Na zařízení nesmí působit atmosférické srážky V místnosti, kde je umístěno zařízení, je nutno zajistit dobrou ventilaci (větrání), přičemž je nutno sledovat, aby byla teplota okolního prostředí udržována v rozmezí +5ºC až + 40 С Vzduch nasávaný kompresorem nesmí obsahovat prach, páry jakéhokoliv druhu, výbušné a lehce zápalné plyny, rozptýlená rozpouštědla nebo barvy, toxický kouř jakéhokoliv typu. Je-li teplota okolního vzduchu vyšší než 30 С doporučuje se neodebírat vzduch z místnosti anebo přijmout patřičná opatření ke snížení teploty vzduchu v okolí kompresoru V případě kritických místností (přítomnost částeček prachu různého druhu) je nutno častěji vyměňovat vzduchové filtry. Značné snížení propouštěcí schopnosti filtrů může mít za následek výpadek sacího, výtlačného nebo zpětného ventilu Využití zařízení je přísně omezeno stlačením vzduchu a proto nemůže být použito pro jiné plyny Použití stlačeného vzduchu pro různé zohledněné účely (plnění, pneumatické nástroje, natírání, mytí pomocí prostředků na vodní bázi apod.) je podmíněno znalostí a dodržováním norem stanovených pro každý konkrétní případ Při připojení zařízení k rozvodu nebo výkonnému zařízení je nutno používat pneuarmaturu a potrubí odpovídajících rozměrů a dimenzí (tlak a teplota) Stlačený vzduch představuje proud energie a proto je potenciálně nebezpečný. Potrubí obsahující stlačený vzduch musí být v řádném stavu a spojeno odpovídajícím způsobem. Před tím než připojíme ohebná potrubí k stlačenému vzduchu je nutné se přesvědčit, že jejich konce jsou napevno zafixovány Nepoužívat ohebná potrubí k přemisťování nástrojů Před začátkem provozu je nutné prověřit: - správnost připojení k napájecí síti a uzemnění; - neporušenost a spolehlivost upevnění ochranné mřížky na řemenovém převodu; - spolehlivost upevnění podpěr a tlumičů kompresoru; - neporušenost a správnost pojistných ventilů, řídících a kontrolních prvků.

8 6.15. Při provádění technických kontrol se řiďte tímto návodem, předpisy pro elektrická zařízení a předpisy bezpečnosti provozování tlakových nádob Po ukončení oprav je nutné osadit na své místo ochrannou mřížku řemenového převodu a další součástky, a při zapojování dodržovat stejné bezpečnostní opatření jako při prvním spuštění Bezpečnostní opatření při provozu vzdušníku: - správně používat vzdušník v rozsahu hodnot tlaku a teploty uvedených na výrobním štítku s technickými údaji zařízení; - neustále kontrolovat správnost a efektivnost kontrolních a bezpečnostních zařízení (tlakový spínač, pojistný ventil, manometry); - neumisťovat vzdušník do prostor s nedostatečným větráním a dále do zón, na které působí teplo, a blízko lehce zápalných látek; - nenechat na vzdušník působit vibrace, které by mohly vyvolat roztrhnutí svarů; - každý den vypouštět kondenzát vytvářející se ve vzdušníku. Při provozu vzdušníku je nutno dodržovat "Předpisy o stavbě a bezpečném provozu tlakových nádob" Ekvivalentní hladina hluku v kontrolních bodech na odstupu minimálně 1 m od kompresoru, pracujícího v režimu periodičnosti zapínání PZ 60%,nesmí překročit 80 db(a) Při překročení povolené hladiny hluku je nutno použít osobní ochranné prostředky dle normy Nakládka a vykládka zařízení se musí provádět v souladu s přepravním označením na obale Při likvidaci použitého oleje a kondenzátu se musí dodržovat příslušné normy, jelikož tyto produkty znečišťují životní prostředí Při provozu zařízení je nutné dodržovat "Všeobecná pravidla požární bezpečnosti a ochrany...". Je zakázáno: - provozovat kompresor s nesprávnou nebo odpojenou ochranou; - provádět jakékoliv změny v elektrickém nebo pneumatickém obvodu kompresoru nebo v jejich regulaci. Zejména měnit hodnoty maximálního tlaku stlačeného vzduchu a nastavení pojistného ventilu; - provádět mechanické úpravy nebo svařování vzdušníku. V případě závad nebo koroze je nutné vzdušník celý vyměnit, jelikož spadá pod zvláštní normy bezpečnosti; - zapínat kompresor při sejmuté ochranné mřížce řemenového převodu; - -za provozu kompresoru se dotýkat silně nahřívaných dílů (hlavice a blok válců, chladič, součásti výtlačného potrubí, žebra chladiče elektromotoru); - dotýkat se zařízení mokrýma rukama nebo na něm pracovat v mokré obuvi; -směřovat proud stlačeného vzduchu na sebe nebo na lidi kolem; -na pracoviště pouštět děti a zvířata; - provádět natěračské práce v nevětrané místnosti nebo blízko otevřeného plamene; - skladovat petrolej, benzín a jiné lehce zápalné kapaliny v prostoru umístění kompresoru; - ponechávat bez dozoru kompresor zapojený do sítě; - provádět opravy kompresoru při jeho zapojení do sítě nebo je-li tlak ve vzdušníku; -přepravovat natlakovaný kompresor.

9 7. Příprava výrobku k provozu a pracovní postup 7.1. Pečlivě prostudujte a dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu na obsluhu Je důležité, aby první uvedl zařízení do provozu proškolený personál, který provede různé druhy kontroly dle instrukcí Opatrně rozbalte kompresor, zkontrolujte, jestli je kompletní, přesvědčete se, že není poškozen Na vzdušník osaďte kolečka a tlumiče, kompresor postavte na rovnou vodorovnou plochu tak, aby byl zajištěn dobrý přístup k vypínači a kohoutu přívodu vzduchu ke spotřebiči. Pro zajištění dobrého větrání a efektivního chlazení kompresoru je nutné, aby byly ochranná mřížka řemenového převodu umístěna ve vzdálenosti minimálně 1 m od stěny. Podlaha v místnosti, kde je kompresor umístěn, musí být z materiálu nehořlavého a odolného proti olejům Zkontrolujte, zda odpovídají údaje z výrobních štítků na pístovém bloku, vzdušníku a motoru údajům uvedeným v tomto návodu na obsluhu Zkontrolujte na olejoznaku hladinu oleje v klikové skříni pístového bloku - hladina se musí nacházet v rozmezí červené značky na průhledítku. V případě potřeby dolijte do poloviny kompresorový olej doporučený tímto návodem. Zabraňte únikům oleje ze spojů, a aby se olej nedostal na vnější povrchy kompresoru Zkontrolujte, jestli napětí napájecí sítě odpovídá požadavku bodu 2.2 tohoto návodu na obsluhu. Při elektrickém zapojování je velmi důležité pořadí fází, protože určuje směr otáčení hřídele pístového bloku, který musí odpovídat šipce na řemenici pístového bloku a na mřížce řemenového převodu (na tělese elektromotoru). Směr proudu vzduchu od řemenice-ventilátoru je na pístový blok Nutno zdůraznit, že dokonce i krátkodobé otáčení motoru v opačném směru může způsobit poruchu kompresoru Bezpečně spojte kompresor se spotřebičem stlačeného vzduchu za použití odpovídajících pneuarmatur a potrubí Při prvním spuštění a také po delší době nečinnosti se doporučuje na vzduchový filtr kápnout několik kapek kompresorového oleje Spuštění a zastavení kompresoru se musí provádět pouze pomocí vypínače na tlakovém spínači. Po spuštění kompresoru podle spotřeby vzduchu spotřebičem tlakové relé automaticky vypíná a zapíná kompresor a udržuje tlak stlačeného vzduchu ve vzdušníku ve stanoveném rozmezí. Při prvním spuštění a také při každém dalším opakovaném zapnutí kontrolujte, jestli souhlasí směry otáčení na řemenici pístového bloku a na mřížce řemenového převodu Tlakové relé (spínač) je seřízeno ve výrobním závodě a nesmí se regulovat uživatelem. Nastavení tlaku stlačeného vzduchu na výstupu se provádí regulátorem tlaku (je-li instalován) takto : - při otevřeném kohoutu je nutno zatáhnout nahoru páčku regulátoru tlaku a otáčet jí ve směru hodinových ručiček ke zvýšení tlaku, anebo proti směru hodinových ručiček, chceme-li tlak snížit; - po ověření zadané hodnoty tlaku podle manometru se musí zatlačit na páčku a tím zafixovat vybranou hodnotu ; Množství vyrobeného vzduchu závisí na tlaku ve vzdušníku a na jeho spotřebě - při přebytečné spotřebě ukazuje manometr nízké hodnoty Kompresor je vybaven zařízením tepelné ochrany proti přetížení. Při dlouhodobém provozu a přílišné spotřebě stlačeného vzduchu se může díky přehřátí kompresor automaticky odpojit. Po tom, co se motor ochladí na povolenou teplotu, se zapne zařízení tepelné ochrany otočením vypínače na tělese tlakového spínače. Aby bylo zabráněno vyřazení motoru z provozu není povoleno zasahovat do systému tepelné ochrany.

10 7.13. Pro správné využití a normální provoz kompresoru musíme vzít do úvahy, že nominální provozní režim kompresoru je režim krátkodobého opakujícího se provozu s periodičností zapnutí (PZ) max. 60% Po skončení práce vypusťte všechen vzduch ze vzdušníku.. 8. Údržba a servis Pro zajištění dlouhodobé životnosti a spolehlivého provozu kompresoru provádějte při údržbě následující operace: - po prvních 48 hodinách provozu zkontrolujte a v případě potřeby utáhněte šrouby hlavy válců pístového bloku, aby bylo kompenzováno teplotní smrštění, utahovací moment - 25 Nm; - každý měsíc zkontrolujte těsnost spojení vzduchovodů, hladinu oleje v klikové skříni, očistěte kompresor od prachu a znečištění. Na utírání používejte pouze bavlněné nebo lněné hadříky. Nelze používat cípy a vlněné hadříky; - po každých 100 hodinách provozu a poté každých 500 hodin provádějte výměnu kompresorového oleje. Nedoporučuje se smíchávat různé typy oleje. Při změně barvy oleje (zbělání - přítomnost vody, ztmavnutí - silné přehřátí) se doporučuje urychleně vyměnit olej; - v závislosti na provozních podmínkách, ale vždy minimálně jednou za měsíc, vyčistěte vzduchový filtr tak, že profouknete stlačeným vzduchem držák a filtrační vložku. Doporučuje se měnit držák nebo filtrační vložku minimálně jednou za rok, jestliže je místnost prašná. Zhoršení propustnosti vzduchového filtru zkracuje životnost kompresoru, zvyšuje spotřebu elektrické energie a může přivést k jeho výpadku ; - každý den vypouštějte kondenzát ze vzdušníku za použití vypouštěcího kohoutu ; - po prvních 48 hodinách provozu, a také každý měsíc v případě potřeby, seřizujte napnutí řemene a čistěte ho, protože při nedostatečném napnutí dochází k jeho prokluzování, přehřátí a ke snížení účinnosti pístového bloku. Jestliže jsou řemeny napnuty příliš, dochází k přílišnému zatížení ložisek s jejich následným zvýšeným opotřebením, přehřátím elektromotoru a pístového bloku. Při správném napnutí musí být prohyb řemenu uprostřed při působení síly 20 N (2 kg/s) v rozmezí 5 až 6 mm. Napnutí nastavte pomocí přemístění elektromotoru, poté co jste uvolnili šrouby upevňující elektromotor k plošině. Řemenice elektromotoru a pístového bloku musí být v jedné rovině.; - periodicky kontrolujte, jestli jsou pístový blok a motor spolehlivě připevněny k plošině, a plošina ke vzdušníku; - periodicky kontrolujte, jestli jsou spolehlivě upevněny řídící a ovládací prvky, kontrolní přístroje, kabely a vzduchotechnické potrubí; - periodicky čistěte všechny vnější povrchy kompresoru a motoru, aby se zlepšilo chlazení.

11 9. Možné závady a jejich odstraňování Přehled možných závad a způsoby jejich odstranění jsou uvedeny v tabulce č. 4. Název závady, její projevy a příznaky. Pravděpodobná příčina Tabulka 4 Způsob odstranění Snížení výkonu kompresoru Únik vzduchu ze vzdušníku do výtlačného vzduchovodu - stálé "syčení" při zastaveném kompresoru Přehřátí motoru a zastavení kompresoru při provozu Zastavení kompresoru během práce. Chvění kompresoru při chodu. Nerovnoměrné šumění motoru. Po zastavení kompresoru motor při opakovaném spuštění šumí, kompresor se nerozbíhá. Přebytek oleje ve stlačeném vzduchu a vzdušníku. Zanesení vzduchového filtru Vyčistit nebo vyměnit filtrační vložku Porušení těsnosti spojů nebo poškození vzduchovodů spoj, vyměnit vzduchovod. Určit místo úniku, utěsnit Prokluzování řemenu v důsledku nedostatečného na- nečistot Napnout řemen, očistit od pnutí nebo znečištění Vzduch se dostává ze vzdušníku díky opotřebení nebo zanesení těsnění zpětné klapky Nedostačující hladina oleje v klikové skříni kompresoru Dlouhodobý provoz kompresoru při maximálním tlaku a spotřebě vzduchu - sepnutí tepelné ochrany. Závada na ventilátoru Porucha v napájecím obvodu Chybí napětí v jedné z fází napájecího obvodu. Hladina oleje v klikové skříni je vyšší než průměrná. Vyšroubovat šestibokou hlavičku ventilu, očistit sedlo a těsnící vložku - nebo ji vyměnit. Zkontrolovat kvalitu a hladinu oleje, podle potřeby doplnit olej. Snížit zatížení kompresoru snížením tlaku a spotřeby vzduchu. Opětovně spustit kompresor. Prohlédnout ventilátor, V případě potřeby vyměnit. Zkontrolovat napájecí obvod. Prověřit a zajistit napájení obvodů Uvést hladinu do normálu. V případě zjištění jiných závad je nutné kontaktovat servisní středisko.

12 10. Záruka poskytovaná výrobcem Výrobce se zaručuje, že kompresor odpovídá ukazatelům uvedeným v tomto návodu za podmínky, že budou spotřebitelem dodrženy pravidla pro obsluhu kompresoru, jeho skladování a dopravu Záruční doba je stanovena na 12 měsíců od dne prodeje zařízení, je-li prodej potvrzen v technickém listu, nejdéle však 18 měsíců ode dne výroby kompresoru Kupující uplatňuje záruku v obchodním středisku v Praze V otázkách záručního servisu, získání náhradních a výměnných součástí se obracejte na obchodního zástupce výrobce (prodejce) Při zakoupení kompresoru požadujte pečlivě a přesně vyplnit všechny řádky oddílu 13 tohoto návodu: - datum prodeje; - údaje o prodejci; - razítko obchodní společnosti Kupující ztrácí právo na záruční servis v případě: - ztráty návodu; - neúplně vyplněného oddílu 12 tohoto návodu; - mechanických a jiných poškození způsobených v důsledku porušení požadavků provozních podmínek, pokynů pro dopravu a skladování. 11. Přeprava a skladování Doprava kompresoru se musí provádět pouze v uzavřeném dopravním prostředku. Kompresor musí být uložen do přepravního obalu Kompresor se musí skladovat v uzavřených místnostech za teploty +5ºC až +40 С a při relativní vlhkosti maximálně 80%. V místnostech, ve kterých se skladuje kompresor, obsah prachu, výparů kyselin a louhů, agresivních plynů a jiných škodlivých příměsí nesmí překročit obsah korozních aktivních činidel pro atmosféru I dle normy Při přemisťování kompresoru je nutno prověřit v tomto návodě na obsluhu hmotnost a rozměry kompresoru a s pomocí speciálních prostředků zvedat kompresor se zachycením palety co nejníže u podlahy. V případě přepravy kompresoru za pomoci vysokozdvižného vozíku je nutno aby vidlice vozíku byly umístěny co nejvíc od sebe, aby se zabránilo vypadnutí kompresoru Zařízení je chráněné bez opakovaného zakonzervování 1 rok.

13 LB-50 Pozic e Code Název Množ ství Označen í Název Pozice Množství 3-4 LB Komplet sacího filtru 2 30 LB50-30 Řemenice LB50-07 Pneu armatura 1 31 LB50-31 Odvzdušnění 1 skříně 8 LB50-08 Vzduchové vedení s 1 32 LB50-32 Šrob víka 6 chazením 9 LB50-09 Pneu armatura 1 33 LB50-33 Víko 1 10 LB50-10 Pneu armatura 3 34 LB50-34 Těsnění víka 1 11 LB50-11 Hlava válce 2 35 LB50-35 Olejové těsnění 1 12 LB50-12 Těsnění hlavy válce 2 36 LB50-36 Kuličkové ložisko 1 13 LB50-13 Ventilová deska 2 37 LB50-37 Zalomená hřídwel 1 14 LB50-14 Těsnění válce 2 38 LB50-38 Ojnice 2 15 LB50-15 Šroub 8 41 LB50-41 Skříň kompresoru 1 18 LB50-18 Válec 2 42 LB50-42 Zátka nal. otv LB50-19 Těsnění válce spodní 2 43 LB50-43 Vypouštěcí zátka 1 20 LB50-20 Pístní kroužky 2 44 LB50-44 Kontrolní víčko 1 21 LB50-21 Píst 2 45 LB50-45 Kuličkové ložisko 1 22 LB50-22 Pístní čep 2 46 LB50-46 Těsněnívíka ložis LB50-23 Pojistka pístního čepu 4 47 LB50-47 Vílo ložiska 1 27 LB50-27 Šroub řemenice 1 48 LB50-4 Šroub víka ložis LB50-29 Podložka 1

C- 50.LH 20 C-100.LH 20 C-50.LH 20A C-100.LH 20A

C- 50.LH 20 C-100.LH 20 C-50.LH 20A C-100.LH 20A 2e plus s.r.o. Trabantská 270 190 15 Satalice Tel: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz mobil: 777 349 479 PÍSTOVÝ KOMPRESOR AirCast C- 50.LH 20 C-100.LH 20 C-50.LH 20A C-100.LH 20A NÁVOD K

Více

С-50.AB360 С-100.AB360 С-50.AB360A С-100.AB360A С-100.AB360B С-100.AB360AB

С-50.AB360 С-100.AB360 С-50.AB360A С-100.AB360A С-100.AB360B С-100.AB360AB 2e plus s.r.o. Trabantská 270 190 15 Satalice Tel: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz mobil: 777 349 479 PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA С-50.AB360 С-100.AB360 С-50.AB360A С-100.AB360A С-100.AB360B

Více

REMEZA C-24.GM 192 C-50.GM 192 C-24.GM 193 C-50.GM 193 C-24.GM 244 C-50.GM 244

REMEZA C-24.GM 192 C-50.GM 192 C-24.GM 193 C-50.GM 193 C-24.GM 244 C-50.GM 244 2e plus s.r.o. Trabantská 270 190 15 Satalice Tel: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz mobil: 777 349 479 PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA C-24.GM 192 C-50.GM 192 C-24.GM 193 C-50.GM 193 C-24.GM 244

Více

AirCast C-50/AB 248 C-100/AB 248

AirCast C-50/AB 248 C-100/AB 248 2e plus s.r.o. Trabantská 270 190 15 Satalice Tel: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz mobil: 777 349 479 PÍSTOVÝ KOMPRESOR AirCast C-50/AB 248 C-100/AB 248 NÁVOD K INSTALACI A PROVOZU 1. Všeobecné

Více

СB4/C-50.LB40 СB4/С-100.LB40 СB4/C-200.LB40 СB4/С-100.LB40В

СB4/C-50.LB40 СB4/С-100.LB40 СB4/C-200.LB40 СB4/С-100.LB40В 2e plus s.r.o. Trabantská 270 190 15 Satalice Tel: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz mobil: 777 349 479 PÍSTOVÝ KOMPRESOR AirCast СB4/C-50.LB40 СB4/С-100.LB40 СB4/C-200.LB40 СB4/С-100.LB40В

Více

СB4/С-50.LB30 СB4/C-100.LB30 СB4/C-100.LB30B CB4/C-50.LB30A CB4/C-100.LB30A СB4/C-100.LB30AВ

СB4/С-50.LB30 СB4/C-100.LB30 СB4/C-100.LB30B CB4/C-50.LB30A CB4/C-100.LB30A СB4/C-100.LB30AВ 2e plus s.r.o. Trabantská 270 190 15 Satalice Tel: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz mobil: 777 349 479 PÍSTOVÝ KOMPRESOR AirCast СB4/С-50.LB30 СB4/C-100.LB30 СB4/C-100.LB30B CB4/C-50.LB30A

Více

Řada Airstar. Jednostupňové kompresory. Jednostupňové kompresory. Dvoustupňové kompresory

Řada Airstar. Jednostupňové kompresory. Jednostupňové kompresory. Dvoustupňové kompresory Řada Airstar Jednostupňové kompresory AIRSTAR 321/50 AIRSTAR 323/50 AIRSTAR 401/50 AIRSTAR 403/50 AIRSTAR 503/50 AIRSTAR 503/100 Řada Airprofi Jednostupňové kompresory AIRPROFI 401/50 AIRPROFI 403/50 AIRPROFI

Více

Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ

Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ Pokyny pro údržbu Šnekový sběrač D SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ Výrobek Dodavatel název: Šnekový sběrač typ: D název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:

Více

PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA

PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA 2e plus s.r.o. Trabantská 270, 190 15 Praha 9 - Satalice Tel.: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz www.2e.cz PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA Řada Indust C-50.LB40 C-100.LB40 C-100.LB40B C-200.LB40

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresor SUPER CLASSIC 4 7,5kW

Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresor SUPER CLASSIC 4 7,5kW Návod na obsluhu Pístové řemenem hnané kompresor UPER CLAIC 4 7,5kW PRE-HAMMER s.r.o. 5.května 8 (Veselá), 295 01 Mnichovo Hradiště, Česká republika Tel./fax: +420 326 782 088 E-mail: info@press-hammer.cz

Více

Uživatelská příručka 30637114.014PS

Uživatelská příručka 30637114.014PS Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

UniMaster. Flexibilní a uživatelsky příjemné pro univerzální použití. 1 Výroba stlačeného vzduchu

UniMaster. Flexibilní a uživatelsky příjemné pro univerzální použití. 1 Výroba stlačeného vzduchu 1 Výroba stlačeného vzduchu UniMaster Flexibilní a uživatelsky příjemné pro univerzální použití Pojízdné kompresory UniMaster se vyznačují hlavně snadným používáním a vysokým stupněm flexibility. Kompresory

Více

PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE

PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ 70-90-110-140-180 kg / 160-200-245-310-400 lb, DVĚ E Dodatek pro Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje 513290. Kód: 523357 Datum vydání: 8.3.2011 1. VÝSTRAHY A SYMBOLY Před

Více

PÍSTOVÝ KOMPRESOR basic REMEZA

PÍSTOVÝ KOMPRESOR basic REMEZA 2e plus s.r.o. Trabantská 270, 190 15 Praha 9 - Satalice Tel.: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz www.2e.cz PÍSTOVÝ KOMPRESOR basic REMEZA C-24.GM193 C-50.GM193 C-24.GM244 C-50.GM244 NÁVOD

Více

PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA

PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA 2e plus s.r.o. Trabantská 270, 190 15 Praha 9 - Satalice Tel.: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz www.2e.cz PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA Řada semiprofi C-50.AB360A-1.5 C-100.AB360A-1.5 C-50.AB360

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon

Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce

Více

Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK

Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE RL - RH - RK Kompresor přímo spojený s motorem řešení pro průmysl Vyzkoušená technologie, solidní konstrukce RL-RH-RK jsou kompresory přímo

Více

POJÍZDNÉ KOMPRESORY P ENOSNÉ A POJÍZDNÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY

POJÍZDNÉ KOMPRESORY P ENOSNÉ A POJÍZDNÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY P ENOSNÉ A POJÍZDNÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY âerven 2003 P ÍSLU ENSTVÍ ROZVODY STLAâENÉHO VZDUCHU SPOMKOVAâKY A H EBÍKOVAâE ST ÍKACÍ TECHNIKA PNEUMATICKÉ NÁ ADÍ ÚPRAVA VZDUCHU STACIONÁRNÍ KOMPRESORY Rozdûlení

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

Rotační šroubové kompresory MSM MAXI 5,5-7,5-11 - 15 kw

Rotační šroubové kompresory MSM MAXI 5,5-7,5-11 - 15 kw Rotační šroubové kompresory MSM MAXI 5,5-7,5-11 - 15 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Řada MSM Maxi Maxi 5,5-7,5-11 - 15 kw Řešení pro všechny požadavky zákazníků Základní verze Určené zejména pro instalace blízko

Více

PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA

PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA 2e plus s.r.o. Trabantská 270, 190 15 Praha 9 - Satalice Tel.: 281 917 430 Fax: 281 917 435 E-mail: info@2e.cz www.2e.cz PÍSTOVÝ KOMPRESOR REMEZA Řada semiprofi C-100.AB858, F-500.AB858 C-270.AB858, F-500.AB858/16

Více

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE Nářadí [1] Souprava Exxoclim (viz návod od výrobce) : Flash vybavení 2.4.2-1 [2] Zařízení pro vypouštění, recyklaci, vysávání, plnění [3] Sada zátek (pro klimatizaci) : (-).1701-HZ Kontrola kompresoru

Více

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE Nářadí [1] Souprava Exxoclim (viz návod od výrobce) : Flash vybavení 2.4.2-1 [2] Zařízení pro vypouštění, recyklaci, vysávání, plnění [3] Sada zátek (pro klimatizaci) :

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Rotační šroubové kompresory. MSM MINI 2,2-3 - 4-5,5 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE

Rotační šroubové kompresory. MSM MINI 2,2-3 - 4-5,5 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Rotační šroubové kompresory MSM MINI 2,2-3 - 4-5,5 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Přehled kompresorů MSM Mini MSM Mini 2,2-3 - 4-5,5 kw Řešení pro všechny potřeby zákazníků Samostatné kompresory Určené zejména

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Air-Master- roubové kompresory. Stavební fiada B1. 3 15 kw

Air-Master- roubové kompresory. Stavební fiada B1. 3 15 kw Air-Master- roubové kompresory Stavební fiada B1 3 15 kw listopad 2002 Stavební fiada B Šroubové kompresory Air-Master jsou v programu firmy Schneider Bohemia určeny pro trvalý provoz. Tradiční stavební

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Rotační šroubové kompresory MSM MAXI 5,5-7,5-11 - 15 kw

Rotační šroubové kompresory MSM MAXI 5,5-7,5-11 - 15 kw Rotační šroubové kompresory MSM MAXI kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Řada MSM Maxi Maxi kw Řešení pro všechny požadavky zákazníků Základní verze Určené zejména pro instalace blízko pracovišť. Hlavními částmi

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

kompresory AIR CENTER kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor

kompresory AIR CENTER kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor AIR CENTER Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody BOBBY Výkonné pístové kompresory s určením pro řemeslníky a kutily Společné parametry řady

Více

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z ZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116/14, 70200 Ostrava Přívoz, tel. 596 135 422, fax. 596 135 425 e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ

Více

Typový list. Technická specifikace:

Typový list. Technická specifikace: Albert E.50 V Výkonnost max. (1) 0,8 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 9 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok ATMOS B 100 Hlučnost (2) 64* 69 db(a)

Více

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL CR / CRB / CF-2 / BR-2 / CF-4 / NKM / NKP Před započetím montážních prací si podrobně pročtěte tuto příručku. Jsou v ní uvedeny zásadní pokyny, které je třeba

Více

Výroba stlačeného vzduchu Kompresory

Výroba stlačeného vzduchu Kompresory 1 Výroba stlačeného vzduchu Kompresory 13 Naše kompresory nová klasifikace! Kompresory pro univerzální použití. Modely se základním vybavením Naše kompresory vhodné pro menší řemeslnou dílnu nebo pro provozy,

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete

Více

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 Příručka pro obsluhu a údržbu TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ STROJE Důležité upozornění: Před spuštěním

Více

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. Výrobce: AQUAPRESS s.r.l. Loc. Cicogna, 520 28 Terranuova Bracciolini (AREZZO), Itálie 2. Dovozce pro ČR: REMONT ČERPADLA s.r.o. Husova 456 530 03

Více

Pístové kompresory PERFECT

Pístové kompresory PERFECT Pístové kompresory PERFECT enough air for everyone EUROPEAN UNION European Regional Development Fund Operational Programme Enterprise and Innovations for Competitiveness Tradice ve výrobě Průmyslová tradice

Více

1. Vybavení a funkce zařízení. 2. Technické údaje. 3. Práce se zařízením

1. Vybavení a funkce zařízení. 2. Technické údaje. 3. Práce se zařízením NÁVOD K OBSLUZE KOMPRESOR AS 18-3 Děkujeme Vám za nákup kompresoru. Seznamte se důkladně s následujícím návodem k obsluze a řiďte se všemi v něm uvedenými pokyny. Nedodržování pokynů v návodu může mít

Více

PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití

PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití P80, PX80, P140, PX140 PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití Výhradní zastoupení firmy KROLL v ČR. EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163-4 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190

Více

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s

Více

Typový list. Technická specifikace:

Typový list. Technická specifikace: Albert E.50 V Výkonnost max. (1) 0,87 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 9 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok ATMOS B 100 Hlučnost (2) 64* 69 db(a)

Více

Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK

Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK Ing.Zdeněk Štuksa Konstrukce a výroba jednoúčelových strojů a automatizační techniky www.ingsuksa.cz Průmyslové pístové kompresory RL RH RK SPOLEHLIVÁECHNOLOGIE RL RH RK Kompresor přímo spojený s motorem

Více

Kompresory Perfect bez vzdušníku na základovém rámu. Perfect 3PFT 4PFT 4TPFT 5,5PFT 7,5PFT. Rozměry a hmotnosti. Široká prodejní a servisní síť v ČR

Kompresory Perfect bez vzdušníku na základovém rámu. Perfect 3PFT 4PFT 4TPFT 5,5PFT 7,5PFT. Rozměry a hmotnosti. Široká prodejní a servisní síť v ČR Kompresory Perfect bez vzdušníku na základovém rámu vhodné pro zákazníky, kteří mají vlastní vzdušník dodávka obsahuje kompletní kompresorové soustrojí na základovém rámu součástí balení je tlakový spínač,

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

Stacionární kompresory

Stacionární kompresory Stacionární kompresory Tlakové stanice se stojící tlakovou nádobou AIRPROFI 703/270/10 V AIRPROFI 703/270/15 V AIRPROFI 853/270/10 V AIRPROFI 853/270/15 V AIRPROFI 1003/270/10 V Vybavení K / KK Tlak vyrábějte

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 1234 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s

Více

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Filtr mechanických nečistot Hydronic řady 821 je určený pro použití v topných a chladicích soustavách

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z

Více

Návod k použití čerpadel MULTI-GA

Návod k použití čerpadel MULTI-GA Návod k použití čerpadel MULTI-GA Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, abyste

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ! Před zahájením instalačního procesu si prosím pozorně přečtěte návod. Instalace musí být v souladu s místními normami. 1. Použití Čerpadlo

Více

NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci

NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci 1 NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte návod a uschovejte

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Chladičů kapalin Grasso FX GC PP Chladicí výkon kw. Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_202524_1

Chladičů kapalin Grasso FX GC PP Chladicí výkon kw. Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_202524_1 Chladičů palin Grasso FX GC PP Chladicí výkon 260-1800 kw Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_202524_1 Chladičů palin Grasso FX GC PP COPYRIGHT Všechna práva vyhrazena. Nic z této publice nesmí

Více

Bezpečnostní symboly použité na stroji

Bezpečnostní symboly použité na stroji Bezpečnostní symboly použité na stroji DŮLEŽITÉ: Následující značky se nacházejí na Vašem zařízení nebo v přiloženém prospektu výrobku. Před použitím zařízení je důležité seznámit se s významem každé značky.

Více

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl DIN Koncový spínač Koncový spínač DIN najde široké uplatnění v různých oblastech průmyslu, stavebnictví a řadě dalších. Jako pomocný ovladač je vhodný pro řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC)

Více

Kondenzační sušičky. MDX pro výkony 400 až 70000 l/min SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE

Kondenzační sušičky. MDX pro výkony 400 až 70000 l/min SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Kondenzační sušičky MDX pro výkony 400 až 70000 l/min SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Proč použít sušičku? Vlhkost je přirozenou součástí atmosférického vzduchu, která se rovněž nachází ve stlačeném vzduchu v potrubních

Více

Výroba stlačeného vzduchu Kompresory

Výroba stlačeného vzduchu Kompresory Výroba stlačeného vzduchu Kompresory 1 Pojízdné kompresory BaseMaster U nich všechno začíná. Modely se základním vybavením řady BaseMaster jsou vhodné pro menší dílnu nebo provozy, kde není potřeba stálá

Více

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006 Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE Obj. č. D 040 006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti Vás

Více

Kondenzační sušičky MDX pro výkony 400 až l/min

Kondenzační sušičky MDX pro výkony 400 až l/min Kondenzační sušičky MDX pro výkony 400 až 84 000 l/min SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Proč použít sušičku? Vlhkost je přirozenou součástí atmosférického vzduchu, která se rovněž nachází ve stlačeném vzduchu v

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 tlakové expanzní nádoby pro topné, solární a chladicí systémy Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 Všeobecně Obecné bezpečnostní pokyny Reflex jsou membránové tlakové expanzní nádoby podle EU

Více

SCK. Vzduchové kompresory SCK 41-100

SCK. Vzduchové kompresory SCK 41-100 SCK Vzduchové kompresory SCK 41-100 ALUP Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma ALUP Kompressoren má více než 85 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet taková

Více

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Home + je komplet topné tyče s elektronickým termostatem,

Více

Odstředivé čerpadlo. Multi Eco. Typový list

Odstředivé čerpadlo. Multi Eco. Typový list Odstředivé čerpadlo Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320 Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje

Více

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85%

Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Popis: Vzduchotechnické jednotky pro přívod i odvod vzduchu v bytech, domech, v chatách

Více

ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 SC BE KO D-1400 SC

ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 SC BE KO D-1400 SC ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 S BE KO D-880 SC BE KO D-1400 S BE KO D-1400 SC O B S A H 1. 1. Popis zařízení 2. 1.1 Všeobecné údaje 3. 1.2 Popis 4. 1.3 Technické údaje 5. 1.4 Princip

Více

Čerpadlo MINI DELFINO. Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25. Uživatelský návod

Čerpadlo MINI DELFINO. Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25. Uživatelský návod Čerpadlo MINI DELFINO Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25 Uživatelský návod Použití: Pouze pro cirkulaci vody v bazénech. Návod pro instalaci: z praktických důvodů nainstalujte čerpadlo co nejblíže

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ VÝROBNÍK SODOVÉ VODY PYGMY, ELEGANCE LINDR.CZ s.r.o. Chladicí a výčepní technika Sadová 13, CZ 503 15 Nechanice, Czech Republic Tel.: 495 447 39 l Fax: 495 45 085 l E-mail: info@lindr.cz

Více

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA POUŽITÍ Hydraulické agregáty řady HA jsou určeny pro nejrůznější aplikace. Jsou navrženy dle konkrétních požadavků zákazníka. Parametry použitých hydraulických prvků určují rozsah

Více

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU 2011 - 1 - Tento předpis platí pro montáž, provoz a údržbu elektrických ohřívačů vzduchu EO : Do dodaného potrubí Kruhové potrubí s přírubou Kruhové

Více

Nožové šoupátko LUCAVAL

Nožové šoupátko LUCAVAL Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3

Více

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list KOVOPLAST Chlumec nad Cidlinou, a.s. ul. Kozelkova, č.p.131/iv. Chlumec nad Cidlinou PSČ 503 51 tel.: 495 484 543 E - mail: kovoplast@kovoplast.cz

Více

Hydraulický zvedák převodovky 500 kg. www.elit.cz

Hydraulický zvedák převodovky 500 kg. www.elit.cz Hydraulický zvedák převodovky 500 kg www.elit.cz Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento manuál řádné prostudoval, pochopil všechny náležitosti a seznámil se se všemi

Více

ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ

ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ PM-ESP-1650 PŘEKLAD NÁVODU Obsah 1. Popis symbolů... 3 2. Použití zařízení v souladu s určením... 4 3. Všeobecné bezpečnostní podmínky... 4 4. Parametry zařízení...

Více

Typový list. Technická specifikace:

Typový list. Technická specifikace: Albert E. 170 Výkonnost max. (1) 2,9 m 3 /min 2,7 m 3 /min 2,4 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 8 bar 10 bar 13 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Návod na obsluhu a údržbu kompresoru UNM-STH 460-10-90 Obj. č. H 112 013 UNM-STH 650-10-90 Obj. č. H 200 099 Duben 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s

Více

MSM kw. Olejem mazané šroubové kompresory SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE

MSM kw. Olejem mazané šroubové kompresory SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE MSM 30-75 kw Olejem mazané šroubové kompresory Kompresory z řady MSM s příkony od 30 do 75 kw se vyznačují zejména vysokým výkonem a malou zastavěnou plochou. Uživatelské benefity Vysoký objemový průtok

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

Typový list. Technická specifikace:

Typový list. Technická specifikace: Albert E. 95 Výkonnost max. (1) 1,6 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 9 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok ATMOS B 100 Hlučnost (2) 67 db(a) Mikroprocesorové

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326

Více

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání

Více

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. Výrobce: AQUAPRESS s.r.l. Loc. Cicogna, 520 28 Terranuova Bracciolini (AREZZO), Itálie 2. Dovozce pro ČR: REMONT ČERPADLA s.r.o. Sakařova 113 530 03

Více

Nové kompresory UNM Clean

Nové kompresory UNM Clean Nové kompresory UNM Clean Bezolejové, tiché, spolehlivé rofesionálové pro nejvyšší nároky na stlačený vzduch v nejčistší podobě TŘI HLAVNÍ DŮVODY Čistý vzduch ro pohon dentálních nástrojů v zubních ordinacích

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000

Více

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Kompresor olejový, 200l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více