UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE"

Transkript

1 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

2 OBSAH 1. Použití str Obsah setu str Základní technická data str Označení ventilátoru str Bezpečnostní požadavky str Instalace a bezpečnostní pokyny str Struktura ventilátoru str Připojení k elektrické síti str Údržba str Závada a manipulace str Požadavky na skladování str Záruka výrobce str Potvrzení o přijetí str Záruční list str. 27

3 POUŽITÍ VKP, VKPI, VKPF, VKPFI, VKP EC obdelníkové ventilátory jsou určeny pro ventilaci obytn ch, ve řejných a průmyslových objektech (výrobní a skladovací prostory, sportovní haly, vodní bazény, velké sály, konferenční sály apod.). Ventilátory jsou určeny pro montáž do obdelníkových kanálů. Ventilátory jsou určeny pro trvalý provoz a jsou vždy připojeny k elektrické síti. Krytí je IP X4. Přeprava nesmí obsahovat prach, pevné nečistoty, lepkavé látky nebo vláknité materiály. Vzhledem k neustálému zlepšování konstrukce některých modelů se může mírně lišit produkt od těch popsaných v tomto návodu. OBSAH SETU Set obsahuje: - ventilátor - návod k použití - obal ZÁKLADNÍ TECHNICKÁ DATA Označen ventil toru, celkové a p řipojovací rozměry, technické údaje jsou uvedeny v tabulkách 1,2,3,4,5,6 a na obr. 1,2,3,4,5,6,7,8.

4 OZNAČEN VENTIL T ORU VKP Х Х Х Х ХХХхХХХ Х Typ motoru - asynchronní motor EC - elektronicky komutovaný motor Rozměry potrubí 400x200,500x250,500x300,600x300,300x x400,800x500,900x500,1000x500 Fáze E - jednofázový, D - třífázový Počet ot ček motoru 2,4,6 Kryt ventilátoru - žádná zvuková izolace I - odhlučněný kryt Design oběžného kola - dozadu zahnuté lopatky F - dopředu zahnuté lopatky Název ventilátoru VKP - obdelníkový ventilátor PŘÍKLAD OZNAČENÍ VENTILÁTORU: VKPF 4E 400X200 - obdelníkový ventilátor vybaven jednofázovým 4-pólovým motorem, oběžné kolo má dopředu zahnuté lopatky a je kompatibilní se vzduchovým potrubím o velikosti 400x200 mm. VKP 800x500 ES - obdelníkový ventilátor vybaven EC motorem, oběžné kolo má dozadu zahnutý lopatky a je kompatibilní se vzduchovým potrubím o velikosti 800x500 mm.

5 H H1 H2 VKP 400X200, VKP 500X250, VKP 500X300, VKP 600X300, VKP 600X350, L B B1 B2 1. kryt ventilátoru 2. příruba oběžného kola 3. elektrický blokový kryt 4. poháněč VKP 4D 1000х500 H3 H H1 H2 1. kryt ventilátoru 2. krytí 3. poháněč 4. svorkovnice L B B1 B2 Obr. 1 B VKPI 400X200, VKPI 500X250, VKPI 500X300, VKPI 600X300, VKPI 600X350, H2 H1 H H3 B B1 B L 1. obdelníkový ventilátor 2. kryt 3. krytí 4. zvukově izolační box 5. petlice 6. zámek 7.rukojeť Obr. 2

6 Typ ventilátoru Kapacita vzduchu (m3/h) Napětí (V/Hz) Proud (A) Spotřeba (W) Otáčky (min) Hladina hluku na 3m (dba) Max. teplota (C) VKP/VKPI 2E 400X /50 0, VKP/VKPI 2E 500X /50 1, VKP/VKPI 4E 500X /50 0, VKP/VKPI 4D 500X /50 0, VKP/VKPI 4E 600X /50 0, VKP/VKPI 4D 600X /50 0, VKP/VKPI 4E 600X /50 2, VKP/VKPI 4D 600X Δ/50 1, VKP/VKPI 4D 600X Y/50 0, VKP 4D 1000X /50 6, Tabulka 1 Typ ventilátoru Rozměry (mm) Váha B B1 B2 B3 H H1 H2 H3 L (kg) VKP 2Е 400х ,6 VKP 2Е 500х ,7 VKP 4Е 500х300 / VKP 4D 500х ,5 VKP 4Е 600х ,5 VKP 4D 600х ,5 VKP 4Е 600х350 / VKP 4D 600х ,5 VKP 4D 1000х ,0 VKPI 2Е 400х ,4 VKPI 2Е 500х ,0 VKPI 4Е 500х300 / VKPI 4D 500х ,0 VKPI 4Е 600х ,5 VKPI 4D 600х ,0 VKPI 4Е 600х350 / VKPI 4D 600х ,0 Tabulka 2

7 H2 H1 4 H B H3 VKPF 400X200, VKPF 500X250, VKPF 500X300, VKPF 600X300, VKPF 600X350 VKPF 700X400, VKPF 800X500, VKPF 900X500, VKPF 1000X500 H3 H2 H1 5 H B1 B2 B B1 B L kryt ventilátoru 2. příruba oběžného kola 3. elektrický blokový kryt 4. poháněč 1. kryt ventilátoru 2. příruba oběžného kola 3. otočný kryt Obr svorkovnice 5. poháněč Obr. 4 VKPFI 400X200, VKPFI 500X250, VKPFI 500X300, VKPFI 600X300, VKPFI 600X350 B VKPFI 700X400, VKPFI 800X500, VKPFI 900X500, VKPFI 1000X500 2 H B H1 H2 H3 1 B H H1 H3 B1 B2 B1 B3 3 6 L G 5 1. ventilátor VKPF 1. kryt ventilátoru 2. izolované pouzdro 2. krytí 4 3. krytí 3. poháněč 4. poháněč 4. svorkovnice 5. západky 5. petlice 2 K L Obr. 5 Obr. 6

8 Typ ventilátoru Napětí (V/Hz) Max. proud (A) Max. spotřeba (W) Max. průtok vzduchu (m3/h) Otáčky (min) Hladina hluku na 3m (dba) Teplota (C) VKPF/VKPFI 4D 400X /~50 0, VKPF/VKPFI 4E 400X /~50 1, VKPF/VKPFI 4D 500X /~50 0, VKPF/VKPFI 4E 500X /~50 2, VKPF/VKPFI 4D 500X /~50 1, VKPF/VKPFI 4E 500X /~50 3, VKPF/VKPFI 4D 600X /~50 2, VKPF/VKPFI 4E 600X /~50 6, VKPF/VKPFI 4D 600X /~50 3, VKPF/VKPFI 4E 600X /~50 13, VKPF/VKPFI 4D 700X /~50 6, VKPF/VKPFI 6D 800X /~50 7, VKPF/VKPFI 4D 800X /~50 7, VKPF/VKPFI 6D 900X /~50 5, VKPF/VKPFI 6D 1000X /~50 9, Tabulka 3 Typ ventilátoru VKPF 4D 400X200 VKPF 4E 400X200 VKPF 4D 500X250 VKPF 4E 500X250 VKPF 4D 500X300 VKPF 4E 500X300 VKPF 4D 600X300 VKPF 4E 600X300 VKPF 4D 600X350 VKPF 4E 600X350 VKPF 4D 700X400 VKPF 6D 800X500 VKPF 4D 800X500 VKPF 6D 900X500 VKPF 6D 1000X500 VKPFI 4D 400X200 VKPFI 4E 400X200 VKPFI 4D 500X250 VKPFI 4E 500X250 VKPFI 4D 500X300 VKPFI 4E 500X300 VKPFI 4D 600X300 VKPFI 4E 600X300 VKPFI 4D 600X350 VKPFI 4E 600X350 VKPFI 4D 700X400 VKPFI 6D 800X500 VKPFI 4D 800X500 VKPFI 6D 900X500 VKPFI 6D 1000X500 Rozměry (mm) B H B1 H1 B2 H2 B3 H3 L G K , Váha (kg) , , , Tabulka 4

9 9 VKP 600X350 EC, VKP 700X400 EC, VKP 800X500 EC, VKP 900X500 EC, VKP 1000X500 EC H H1 H2 3 H3 VKP 600X300 EC 1. kryt ventilátoru 2. otočn kryt 3. poh n ěč 4. svorkovnice B B1 B2 1 5 L 2 Obr G VKPI 600X300 EC, VKPI 600X350 EC, VKPI 700X400 EC, VKPI 800X500 EC, VKPI 900X500 EC, VKPI 1000X500 EC 1 B H H1 H3 K L 1. kryt ventilátoru 2. krytí 3. poháněč 4. petlice B1 B3 2 Obr. 8 Označen ventil toru VKP/VKPI 600X300 EC VKP/VKPI 600X350 EC VKP/VKPI 700X400 EC VKP/VKPI 800X500 EC VKP/VKPI 900X500 EC VKP/VKPI 1000X500 EC Napětí (V/Hz) 1~ ~ ~ ~ ~ ~ Max. proud (A) 3,1 1,7 2,6 4,6 4,6 4,6 Max. spotřeba (W) Max. průtok vzduchu (m3/h) Otáčky (min.) Hladina hluku na 3m (dba) Teplota (C) Tabulka 5 Tabulka 6 Označen ventil toru Rozměry (mm) B B1 B2 H H1 H2 H3 L Váha (kg) VKP 600X300 EC ,0 VKP 600X350 EC ,5 VKP 700X400 EC ,0 VKP 800X500 EC ,0 VKP 900X500 EC ,0 VKP 1000X500 EC ,0

10 10 VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC Tabulka 7 Typ ventilátoru Rozměry (mm) Váha B H B1 H1 B3 H3 L G K (kg) VKPI 600X300 EC VKPI 600X350 EC VKPI 700X400 EC VKPI 800X500 EC VKPI 900X500 EC VKPI 1000X500 EC BEZPEČNOSTN POŽADAVKY Před každým připojením, nastavením, údržbou a opravou odpojte ventilátor od elektrické sítě. Montáž je povolena pouze řádně kvalifikovaným elektrikářem s platným elektrickým pracovním povolením pro elektrické jednotky do 1000 V a to po pečlivém přečtení uživatelské příručky. Ventilátory nejsou připraveny k použití a je povolen pouze provoz po připojení ke vzduchovodům a instalaci ochranné mřížky. Připojení vzduchového kanálu je možný na obou stranách ventilátoru. Namontujte ventilátor tak, abyste ho chránili před vniknutím vody. Například namontujte ventilátor pod vnější kryt. Předtím než připojíte ventilátor k elektrické síti, zkontrolujte oběžné kolo, jestli je bez viditelných škod, zkontrolujte kryt, mřížku a jestli nejsou uvnitř ventilátoru cizí předmět, které by mohly poškodit lopatky oběžného kola. Zneužití ventilátoru nebo neoprávněné úpravy nejsou povoleny. Nepoužívejte ventilátor do výbušného a požáru nebezpečného prostředí. Ventilátor může mít ostré hrany, podnikněte kroky k zabránění zranění. Ventilátory jsou určeny pro připojení k jednofázovému napájení AC 220 V/50 Hz a třífázové 380/50 Hz elektrické síti. INSTALACE A BEZPEČNOSTN POKYNY Všechny instalace, připojení, seřízení a opravy přístroje jsou povoleny pouze poté, co je ventilátor odpojen od elektrické sítě. Montáž a údržbu by měl provádět pouze řádně kvalifikovaný elektrikář s platným elektrickým povolením pro elektrické přístroje do 1000 V.

11 11 Ventilátor je určen pro provoz a mont ž v jakékoliv poloze. V případě montáže do stropu, se doporučuje umístit jej tak, aby byl snadný přístup ke svorkovnici. Zkontrolujte kabely ventilátoru a ujistěte se, že oběžné kolo se hladce otáčí ještě před montáží. Instalace pružného konektoru je na obou stranách ventilátoru. Systém musí odpovídat směru šipky na skříni ventilátoru. Nezapomeňte připojit ventilátor vnitřními svorkami. Nejvhodnější možnost montáže je fixace ventilátoru do stropu ukotvením pomocí šroubů. Před skončením montáže použijte samolepící tmel. Připojte ventilátor ke vzduchovodu pomocí M8 šroubů a matic. Upevněte ventilátor spolehlivě! Připojte terminál PE k obvodu zemi. Vzhledem k neustálému zlepšování některých modelů se může popis v tomto návodu mírně lišit. PŘÍKLAD MONTÁŽE OBDELNÍKOVÉHO POTRUBNÍHO VENTILÁTORU Obr. 9

12 12 VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC STRUKTURA VENTILÁTORU Ventilátory VKP 400x200, VKP 500x250, VKP 500x300, VKP 600x300, VKP 600x350 (obr.1), ventilátory VKPF 400x200, VKPF 500x250, VKPF 500x300, VKPF 600x300, VKPF 600x350 (obr.3) se skládají z krytu, 1 obdelníkové příruby, která je na obou stranách připojena čtyřmi šrouby. 2 příruba se 4 oběžné kolo a 3 elektrický blokový kryt je osazen šrouby na horní straně krytu. Ventilátory VKPF 700x400, VKPF 800x500, VKPF 900x500 VKPF 1000x500 (obr.4) se skládají z 1 krytu s obdelníkovou přírubou, která je připojena na obou stranách do obdelníkového kanálu pomocí čtyř šroubů. Příruba 2 s oběžným kolem 5 je upevněna šrouby na horní straně krytu. Svorkovnice 4 je umístěna na krytu pro připojení vodičů. Ventilároty VKPI 400x200, VKPI 500x250, VKPI 500x300, VKPI 600x300, VKPI 600x350 (obr.5) se skládají z VKP ventilátoru (pro ventilátory VKPI) nebo VKPF (pro ventilátory VKPFI) obdelníkové příruby 1, která je připojena na obou stranách čtyřmi šrouby. Ventilátor je umístěn do skříně 2. Víko 3 je umístěno na horní straně a má západky 5. Skříň 2 a kryt 3 jsou vnitřně tepelně izolovány. Ventilátory VKPFI 700x400, VKPFI 800x500, VKPFI 900x500, VKPFI 1000x500 (obr.6) se skládají z pláště s obdelníkovou přírubou 1, která je připojena na obou stranách čtyřmi šrouby. Oběžné kolo 3 je pod krytem 2. Zvukově izolační vrstva je uvnitř skříně 1 a kryt 2, svorkovnice 4 je umístěna na skříni 1. Západky 5 se nacházejí na stěnách ventilátoru. Ventilátor VKP 4D 1000x500 (obr.1) se skládá z krytu 1 s obdelníkovou přírubou, která je připojena na obou stranách čtyřmi šrouby. Oběžné kolo 3 je upevněno na krytu 2 na horní části skříně pomocí šroubů. Svorkovnice 4 je umístěna na krytu pro připojení vodičů. Ventilátory VKP 600x300 EC, VKP 600x350 EC, VKP 700x400 EC, VKP 800x500 EC, VKP 900x500 EC, VKP 1000x500 EC (obr.7) se skládají z krytu 1 s obdelníkovou přírubou, která je připojena na obou stranách čtyřmi šrouby. Oběžné kolo 3 je upevněno šrouby na otočném krytu 2 na horní straně. Motor ventilátorů VKP 600x350 EC, VKP 700x400 EC, VKP 800x500 EC, VKP 900x500 EC, VKP 1000x500 EC je vybaven vestavěnou hliníkovou svorkovnicí. Odstraňte svorkovnice pro připojení ventilátoru k elektrické síti. Připojení k elektrické síti pro ventilátor VKP 600x300 EC se provádí pomocí 4 svrorkovnice.

13 13 Ventilátory VKPI 600x300 EC, VKPI 600x350 EC, VKPI 700x400 EC, VKPI 800x500 EC, VKPI 900x500 EC, VKPI 1000x500 EC (obr.8) se skládají z krytu 1 s obdelníkovou přírubou, která je připojena na obou stranách čtyřmi šrouby. Oběžné kolo 3 je pod krytem 2. Skříň 1 a kryt 2 jsou uvnitř zvukově izolované. Připojení k elektrické síti pro ventilátor VKPI 600x300 EC se provádí pomocí svorkovnice na boční stěně skříně 1. Motor ventilátorů VKPI 600x350 EC, VKPI 700x400 EC, VKPI 800x500 EC, VKPI 900x500 EC, VKPI 1000x500 EC je vybaven vestavěnou svorkovnicí. Sejměte víko připojovací skříně pro připojení ventilátoru k elektrické síti. Ventilátory VKP EC jsou vybaveny vysoce účinným elektronicky komutovaným motorem. Tyto motory jsou nejlepším řešením úspory energie a jsou uváděny s vysokým výkonem a zcela jednoduchým ovládáním rychlostí vzhledem k účinnosti až 90%. Ventilátory VKP EC jsou řízeny externím řídícím signálem 0-10 V. Rychlost otáček ventilátorů EC je v přímé úměře k hodnotám ovládacího faktoru, a to dodává nutné množství vzduchu do systému. Do jednoho počítačového síťového ovládání může být integrováno několik VKP EC ventilátorů. Speciálně konstruovaný software poskytuje přesné ovládání ventilátorů inegrovaných do sítě. PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Před jakoukoliv manipulací ventilátor odpojte od elektrické sítě. Ventilátor může k elektrické síti připojit pouze řádně kvalifikovaný elektrikář! Jmenovité elektrické parametry ventilátoru jsou uvedeny na výrobním štítku. Při jakékoliv změně vnitřního spojení bude zrušena záruka. V závislosti na typu ventilátoru se jedná o jedofázové230 V/50 Hz nebo třífázové 400 V/50 Hz síťové napájení.

14 14 VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC oti přehřátí o třífázovým motorem). ná motor tavení Připojte ventilátor k elektrické síti izolovaným, trvanlivým a tepelně odolným vodičem (kabely, vodiče). Automatický jistič se začlení do pevné sítě, která má všechny fáze a musí se nainstalovat na vnější síť 230 V/50 Hz nebo 400 V/50 Hz. Externí jistič QF musí být volně přístupný pro rychlé vypnutí v případě potřeby. Nadproudová ochrana musí odpovídat odběru jmenovitému proudu ventilátoru. Doporučený jmenovitý proud automatického jističe a průřez různých ventilátorů jsou uvedeny v tabulce 8, uvedené průřezy jsou pouze pro referenční účely. Skutečně požadovaný průřez závisí na typu kabelu, izolaci, délce a způsobu jeho rozvržení - pokud je ventilátor umístěn volně, do kanálu nebo na stěnu. Schémata zapojení ventilátorů jsou uvedeny na obr. 10,11,12,13,14,15,16,17,18,19. Ventilátor připojte k elektrické síti podle obr. 22,23,24. Připojte EC ventilátory k elektrické síti svorkovnicí umístěnou externě nebo interně podle schématu a podle označení svorky. Nálepka s označení svorek je umístěna uvnitř terminálu.

15 15

16 16

17 17

18 18 VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC

19 19

20 20 VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC

21 21

22 22 VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC ÚDRŽBA

23 23

24 24 VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC ZÁVADA A MANIPULACE POŽADAVKY NA SKLADOVÁNÍ ZÁRUKA VÝROBCE

25 25

26 26 VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC POTVRZENÍ O PŘIJETÍ

27 27 ZÁRUČN LIST

28

Nástěnné axiální ventilátory OV a OVK

Nástěnné axiální ventilátory OV a OVK VENTS OV VENTS OVK Nízkotlaký axiální ventilátor v ocelové skříní o průtoku vzduchu max. 00m3/h pro montáž na stěnu. Použití Ventilátor je vhodný pro odvětrávání prostor, kde je zapotřebí vysoká kapacita

Více

Uživatelská příručka 30637114.014PS

Uživatelská příručka 30637114.014PS Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU Aplikace... Obsah serií Označen... Základní technické parametry Bezpečnostn požadavky Struktura a provozní funkce Řídící jednotky

Více

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém dálkový ovladač PROSYS ECOWATT Typ příslušenství Ø A B C Ø D E F G H I CRVB/4-315 ECOWATT 435 560 330 435 250 40 347 136 171 92 CRVB/4-355 ECOWATT 560 754 330 560 355 40 407 136 171 92 CRVB/4-400 ECOWATT

Více

Pokyny pro instalaci

Pokyny pro instalaci Dokument přeložený z angličtiny -CZ 2013-06-25 A003 Obsah 1 Prohlášení o shodě... 1 2 Varování... 2 3 Představení výrobku... 3 3.1 Všeobecné informace... 3 3.1.1 Popis nástěnného ovládání... 3 3.1.2 Popis

Více

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je

Více

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE PROVOZÍ ISTRUKCE VIZIT-MBE Montážní skříň VIZIT-MBE (dále jen jako skříň ) je určena k použití s vchodovými stanicemi VIZIT (včetně vchodových stanic s videotelefonem). 9 Skříň Ochranná uzemňovací svorka

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY DVS/DHS/DVSI NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátory DVS/DHS/DVSI jsou vybaveny oběžnými koly s dozadu zahnutými lopatkami a motory s vnějším rotorem. Ventilátory mají asynchronní

Více

Elektrické vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers

Elektrické vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Elektrické vzduchové clony Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E Projekční data 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Typový klíč GEA Viento E Vzduchová clona Viento E Příslušenství L. A 1 E. 1 LZ. 1 0.

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT EH VUT WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 2200 m 3 /h (VUT EH) a 2100 m 3 /h (VUT WH) a účinností rekuperace až 85 % (VUT EH) a 78 % (VUT WH). Popis Vzduchotechnické

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto

Více

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA Výrobce SMART LUMEN s.r.o. Výstaviště 1, 603 00 Brno provozovna Jihlavská 1007/2 591 01 Žďár nad Sázavou www.smartlumen.eu Technická specifikace svítidel Venkovní svítidla SMART LUMEN řady DA se používají

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT 300 E2V EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 300 m 3 /h, dvěma elektrickými ohřívači pro studené klima a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

ELEKTRICKÉ ODSTŘEDIVÉ VENTILÁTORY

ELEKTRICKÉ ODSTŘEDIVÉ VENTILÁTORY ELEKTRICKÉ ODSTŘEDIVÉ VENTILÁTORY ŘADY TK NÁVOD K OBSLUZE VENTILÁTORU ATC Typ ATC Před zahájením montáže si pozorně přečtěte tento návod. Popis ventilátoru: Turbína s termostatem určená k nucenému oběhu

Více

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU FUTURA II ECO LED

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU FUTURA II ECO LED PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU FUTURA II ECO LED BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Informace obsažené v tomto návodu jsou připraveny tak, aby vám pomohly bezproblémově zprovoznit stropní ventilátor. 1. Tento produkt

Více

Při jakékoliv servisní činnosti na ventilátoru musí být zajištěno odpojení elektrického proudu!

Při jakékoliv servisní činnosti na ventilátoru musí být zajištěno odpojení elektrického proudu! VENTILÁTORY TFSR/TFSK TFSR/TFSK EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátory TFSR/TFSK jsou jednostranně sací radiální ventilátory s dozadu zahnutými lopatkami a vnějším rotorem. Plášť ventilátoru

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

Dveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21.

Dveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21. VZDUCHOVÉ CLONY PS 200 A/E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PS si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro budoucí

Více

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl DIN Koncový spínač Koncový spínač DIN najde široké uplatnění v různých oblastech průmyslu, stavebnictví a řadě dalších. Jako pomocný ovladač je vhodný pro řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC)

Více

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné

Více

Potrubní ventilátory Turbo Průtok vzduchu až 2350m3/h

Potrubní ventilátory Turbo Průtok vzduchu až 2350m3/h 1 Potrubní ventilátory Turbo Průtok vzduchu až 2350m3/h Popis: Axiální ventilátor určený pro přívod a odvod vzduchu. Vhodný pro montáž do kuchyní, koupelen a dalších vlhkých prostor. Pro zvýšení výkonu

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN Návod k používání a obsluze ventilátory MULTIFAN Obsah I. BEZPEČNOST PRÁCE 3 II. TECHNICKÝ POPIS 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE...6 IV. MONTÁŽ.13 V. OBSLUHA A ÚDRŽBA..15 VI. BALENÍ, PŘEPRAVA SKLADOVÁNÍ A LIKVIDACE...15

Více

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200 Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200 Před prvním použitím si pečlivě přečtěte manuál. Nemanipulujte s přístrojem pokud je zapnutý. Při výměně příslušenství jako jsou

Více

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W Návod k obsluze 1. POPIS 2. ZAPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Červený kabel veďte z červené svorky (+) baterie do červené zdířky (+) v měniči napětí a černý

Více

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ s funkcemi Remote Sensing & Remote Control Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL 7673-9600-0005cz REV.1.8-10/2004 2 Obsah 1. Bezpečnostní opatření... 4 1.1 Obecná bezpečnostní opatření...

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.8 Rozvaděče Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1. Rozvaděč...

Více

Technická data Ohřívač vzduchu

Technická data Ohřívač vzduchu Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní

Více

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Popis: Ovladatelný přívod, ohřev a filtrace vzduchu. Připojitelný ke kruhovému potrubí Ø 100 až 315 mm. Vzhled: Kompaktní dvoustěnný

Více

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A Návod pro instalaci Popis zdroje POW12-6_rev1.doc - strana 1 (celkem 5) Rozsah použití Zálohovaný napájecí zdroj je určen pro napájení slaboproudých zařízení,

Více

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60 Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev

Více

KOMPLETNÍ SPECIFIKACE

KOMPLETNÍ SPECIFIKACE KOMPLETNÍ SPECIFIKACE Název výrobku: Objednací číslo: 1100411904 LED stropní panel: 600 * 600 * 9 mm - 45W Základní vlastnosti: jako zdroj světla jsou použity pouze kvalitní a vysoce svítivé LED diody,

Více

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo

Více

Upozornění Je nutné dodržet minimální odstupové vzdálenosti uvedené v Obr. 2 a 3.

Upozornění Je nutné dodržet minimální odstupové vzdálenosti uvedené v Obr. 2 a 3. VENTILÁTOROVÉ OHŘÍVAČE PANTHER SE 6-15KW NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před prvním použitím spotřebiče si pozorně prostudujte tyto návody. Uložte tyto pokyny na bezpečném místě

Více

Klimatizační a topná jednotka XFETTO

Klimatizační a topná jednotka XFETTO Klimatizační a topná jednotka XFETTO XFETTO - tři v jednom Klimatizační jednotka Tepelné čerpadlo Radiátor ústředního topení Obrazový montážní návod Nářadí potřebné pro montáž Elektrická vrtačka pro probourání

Více

STŘEŠNÍ VENTILÁTORY ŘADA RF

STŘEŠNÍ VENTILÁTORY ŘADA RF STŘEŠNÍ VENTILÁTORY ŘADA RF KOMPAKTNÍ A PEVNÁ KONSTRUKCE SNÍŽENÁ ENERGETICKÁ NÁROČNOST A REGULACE VÝKONU ŠIROKÝ VÝBĚR PŘÍSLUŠENSTVÍ ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Výkonné, tiché a plně regulovatelné střešní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

N145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ. ZHi 050 E... ZHi 200 E

N145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ. ZHi 050 E... ZHi 200 E N145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ ZHi 050 E... ZHi 200 E Důležitá upozornění Při instalaci, provozu a údržbě dodržujte tento návod. Tento návod musí být stále k dispozici a v případě

Více

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního

Více

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro

Více

ČERPADLA ALVEST PROX POKYNY PRO PROVOZ A ÚDRŽBU

ČERPADLA ALVEST PROX POKYNY PRO PROVOZ A ÚDRŽBU ČERPADLA ALVEST PROX POKYNY PRO PROVOZ A ÚDRŽBU ÚVODEM Před uvedením do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod a máte-li jakékoli dotazy, obraťte se prosím na našeho distributora, který Vám podá

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-02-06. č. dokumentace: 210 15-40

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-02-06. č. dokumentace: 210 15-40 ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 70 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-0-06 č. dokumentace: 10 15-40 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání,

Více

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ! Před zahájením instalačního procesu si prosím pozorně přečtěte návod. Instalace musí být v souladu s místními normami. 1. Použití Čerpadlo

Více

Při jakékoliv servisní činnosti na ventilátoru musí být zajištěno odpojení elektrického proudu!

Při jakékoliv servisní činnosti na ventilátoru musí být zajištěno odpojení elektrického proudu! VENTILÁTORY TFSR/TFSK TFSR/TFSK EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátory TFSR/TFSK jsou jednostranně sací radiální ventilátory s dozadu zahnutými lopatkami a vnějším rotorem. Plášť ventilátoru

Více

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202 Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202 V masážní vaně SH-A202 je již nainstalován kompletní masážní systém. Vana je vybavena stabilním nosným rámem, dále pak přívodem teplé a studené vody a odpadem.

Více

ÚVOD. Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu.

ÚVOD. Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu. Automatický výsuvný sloup Návod k instalaci, použití a údržbu - 2 - ÚVOD Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu. Pečlivě si ji prosím přečtěte

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV. Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon

Více

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE Před montáží výrobku si prosím přečtete celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. 1 Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

KRUHOVÉ VZDUCHOTECHNICKÉ SYSTÉMY

KRUHOVÉ VZDUCHOTECHNICKÉ SYSTÉMY WWW.FORT-PLASTY.CZ KRUHOVÉ VZDUCHOTECHNICKÉ SYSTÉMY Potrubní ventilátor Ohřívač vody NKV Potrubní ventilátor VK Filtr FB Filtr třídy G4 Potrubní ventilátor TT Zpětný ventil s nastavitelným protizávažím

Více

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.

Více

Přívodní vzduchotechnická jednotka. Duben 2003. Fläkt Woods 4507 CZ 03.04 strana 1. Změny vyhrazeny

Přívodní vzduchotechnická jednotka. Duben 2003. Fläkt Woods 4507 CZ 03.04 strana 1. Změny vyhrazeny Přívodní vzduchotechnická jednotka Montáž a údržba Duben 2003 Fläkt Fläkt Woods 4507 CZ 03.04 strana 1 Změny vyhrazeny Bezpečnostní pokyny Provoz vzduchotechnických jednotek a příslušenství UPOZORNĚNÍ

Více

DIGESTOŘE 6 OBSAH PŘEHLED VÝROBKŮ... 978 ELEGANCE 60...979 SELENE 600, SELENE 900... 980 HA 600, HA 900...981 HS 600, HS 900...982 NAZ...

DIGESTOŘE 6 OBSAH PŘEHLED VÝROBKŮ... 978 ELEGANCE 60...979 SELENE 600, SELENE 900... 980 HA 600, HA 900...981 HS 600, HS 900...982 NAZ... DIGESTOŘE OBSAH PŘEHLED VÝROBKŮ... 978 ELEGANCE 0...979 SELENE 00, SELENE 900... 980 HA 00, HA 900...981 HS 00, HS 900...982 NAZ...983 ZAZZ...984 Boleslavova 15, Praha 4, 140 00, tel.: 241 00 10 10, fax:

Více

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technická data Commander SK Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technické. Commander SK, typová velikost A až C Obr. - Příklad typového označení y K ód jmen. výkonu, např.: 00025

Více

Extero IP X4. Instalační rozměry: Rozměry, mm H Extero 100. Typ D. 138 Extero 125. 138 Extero 150. 138,2 Extero 160. 138,2 Extero 200 138,2

Extero IP X4. Instalační rozměry: Rozměry, mm H Extero 100. Typ D. 138 Extero 125. 138 Extero 150. 138,2 Extero 160. 138,2 Extero 200 138,2 Extero Popis: Ventilátory Extero jsou speciálně navrženy na vertikální montáž. Jsou dokonale použitelné pro střední a velké zařízení. Ventilátory mají po dobu provozu velmi dobrou ventilační schopnost

Více

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212 ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z č. 20212 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,

Více

Přírubový přímý a trojcestný regulační ventil BVS

Přírubový přímý a trojcestný regulační ventil BVS Přírubový přímý a trojcestný regulační ventil VS Návod k instalaci a obsluze 1 Profil produktu ezpečnostní normy Kompletně utěsněný motorový ventil společnosti road je vyroben v souladu s evropským certifikátem

Více

Ex - Ventilátory DVEX 315-355

Ex - Ventilátory DVEX 315-355 DVEX 315-355 Regulovatelné otáčky Vestavěné termistorové kontakty Certifikát ATEX Vhodný k odvětrání prostorů přípraven barev, pro nabíjecí stanice akumulátorových baterií a podobná prostředí Spolehlivý,

Více

Komfortní řešení pro vaše bydlení

Komfortní řešení pro vaše bydlení Komfortní řešení pro vaše bydlení Nejrůznější využití Apartmány Rodinné domy Kanceláře Centralizovaná výroba chladu nebo tepla pro každou budovu nebo skupinu budov Kanálová klimatizace pro každý byt Ovladač

Více

Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj.

Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj. Čistička vzduchu Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj. Nezapínejte jednotku pokud není kompletně zakrytována. Před manipulací

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty s OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro ESBE kohouty Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu na kohout

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

Rekuperační jednotky VUT EH EC

Rekuperační jednotky VUT EH EC Rekuperační jednotky VUT EH EC VUT WH EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 600 m 3 /h(vut EH EC) a 550 m 3 /h(vut WH EC) a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDTLIVÉ ÍSTSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) Pro spuštění motoru ventilátoru těles(a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačítko výkonu Ovládání pro jednotlivé místnosti na 4 volty. Strana

Více

BAZÉNOVÉ SVĚTLO 300W/12V

BAZÉNOVÉ SVĚTLO 300W/12V BAZÉNOVÉ SVĚTLO 300W/12V INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Obsah balení... 3 II. Základní údaje... 3 III. Umístění reflektoru a montáž instalační krabice... 3 IV.

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY KVKE EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OSLUHU A ÚDRŽU 1. Popis Ventilátory KVKE EC jsou jednostranně sací radiální ventilátory s dozadu zahnutými lopatkami a EC motory s vnějším rotorem. Motory jsou pro

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

VŠEOBECNÝ NÁVOD PRO OSVĚTLENÍ INTERIÉRŮ

VŠEOBECNÝ NÁVOD PRO OSVĚTLENÍ INTERIÉRŮ VŠEOBECNÝ NÁVOD PRO OSVĚTLENÍ INTERIÉRŮ VŠEOBECNÝ NÁVOD PRO OSVĚTLENÍ INTERIÉRŮ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Výrobce doporučuje řádné užívání svítidel! Proto se vždy řiďte tímto návodem, abyste zajistili správný

Více

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR M A N D Í K TPM 048/05 PLATÍ OD: 1.2.2005 PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR D1, D2, D3 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné 4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí

Více

El. ohřev RTI-L titanový

El. ohřev RTI-L titanový El. ohřev RTI-L titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel

Více

DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TD SILENT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TD SILENT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TD SILENT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ POPIS Ventilátory typu MIXVENT TD SILENT jsou diagonální ventilátory, určené k montáži do kruhového potrubí. Skříň ventilátoru je vyrobena z kvalitního

Více

Tepelné čerpadlo vzduch/voda, kompaktní jednotka, záruka 5let, maximální výstupní teplota 65 C, topný výkon 6,22 kw při A7/W35

Tepelné čerpadlo vzduch/voda, kompaktní jednotka, záruka 5let, maximální výstupní teplota 65 C, topný výkon 6,22 kw při A7/W35 Tepelné čerpadlo CTC 406 Tepelné čerpadlo vzduch/voda, kompaktní jednotka, záruka 5let, maximální výstupní teplota 65 C, topný výkon 6,22 kw při A7/W35 Tepelná čerpadla EcoAir 400 je tedy možné dimenzovat

Více

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby

Více

Lumination LED světla

Lumination LED světla GE Lighting Solutions Montážní příručka Lumination LED světla Zavěšené LED světlo (Řada EP14) Vlastnosti Životnost (jmenovitá životnost 50000 hodin) 5 let záruka IP30 Určeno pro suché prostředí PŘEDTÍM

Více

ventilátorů Informace o výrobku P215PR

ventilátorů Informace o výrobku P215PR PSC???? Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 1104/1204CZ Řada Tlakově ovládané regulátory rychlosti ventilátoru chladicího kondenzátoru pro jednofázové motory

Více

Rozvodné krabice B F E A B F. C ma x. ma x

Rozvodné krabice B F E A B F. C ma x. ma x . Rozvodné krabice B F....................... E B F A... C ma x E A ma x Rozvodné krabice Použití Nové rozvodnice typu ROS nabízejí velké množství různých konfigurací. V rozvodnicích mohou být instalovány

Více

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...

Více

Přepěťová ochrana 039 20 / 21 / 22 / 23 / 30 / 31 / 32 / 33 / 35 / 36 / 38 / 40 / 41 / 43. Popis

Přepěťová ochrana 039 20 / 21 / 22 / 23 / 30 / 31 / 32 / 33 / 35 / 36 / 38 / 40 / 41 / 43. Popis Přepěťová ochrana 039 20 / 21 / 22 / 23 / 30 / 31 / 32 / 33 / 35 / 36 / 38 / 40 / 41 / 43 Popis Přepěťová ochrana slouží k omezení a svedení přechodných atmosférických přepětí. Každá ochrana má určitou

Více

STAVEBNÍ VRÁTKY MINOR MILLENNIUM BASE 325/500 KG

STAVEBNÍ VRÁTKY MINOR MILLENNIUM BASE 325/500 KG STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X Trickle minimální otáčky VENTILÁTORY DX 200 PREMIER NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Radiální odvodní ventilátor s vestavěnou přetlakovou klapkou, vhodný pro instalaci na stěnu, strop, nebo napojení na 100 mm potrubí.

Více

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č. 20603

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č. 20603 ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB č. 20603 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci,uvedení do provozu,

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET

protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET V - JET protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET 1. Montáž zařízení Nákupem protiproudého zařízení V - JET, jste získali kvalitní výrobek, který vám zpříjemní

Více

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah.

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah. Regulátor podlahového topení pod omítku Objednací číslo 0394.. Upozornění: Přístroj smí instalovat popř. montovat jen odborník. Přitom je třeba dodržovat stávající bezpečnostní předpisy VDE a místní bezpečnostní

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma Obsah VŠEOBECNÝ POPIS... 3 INSTALACE PŘEVODNÍKU... 4 TECHNICKÁ DATA... 5 Obecné podmínky... 5

Více

Návod k obsluze elektrického průtokového ohřívače HAKL

Návod k obsluze elektrického průtokového ohřívače HAKL Návod k obsluze elektrického průtokového ohřívače HAKL (výběr z originálního návodu přiloženého k výrobku) Popis výrobku: Elektrický průtokový ohřívač vody HAKL ohřívá vodu okamžitě po otočení kohoutku

Více

Pozice Počet Popis 1 UP 20-14 BX PM. Výrobní č.: 97916772

Pozice Počet Popis 1 UP 20-14 BX PM. Výrobní č.: 97916772 Pozice Počet Popis 1 UP 20-14 BX PM Výrobní č.: 97916772 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému

Více

ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost.

ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost. až 60 % účinnost až 90 % účinnost plug & play rezidenční ISIS RECOVER CHARAKTERITIKA Nástěnná rekuperační jednotka pro vertikální instalace Vzduchový výkon: 00, 0 m /h Učinnost rekuperace až 90 % Deskový

Více