AMS hladinoměry s.r.o. Přízova 8-10, Brno Tel.: Fax : internet::

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "AMS hladinoměry s.r.o. Přízova 8-10, Brno Tel.: Fax : internet::"

Transkript

1 AMS hladinoměry s.r.o. Přízova 8-10, Brno Tel.: Fax : info@amshladinomery.cz internet:: Návod k obsluze FLUXUS ADM 6725 ULTRASONIC FLOWMETER CHANNEL A SIGNAL CHANNEL B 3x OFF ON BATTERY INIT RESET ULTRAZVUKOVÝ PRŮTOKOMĚR FLUXUS ADM 6725

2 Přehled PŘEHLED FLUXUS ADM je průtokoměr využívající ultrazvukové vlny k měření průtoku v potrubí. Přístroj zaznamená až naměřených hodnot a 15 různých sad parametrů. Volitelně lze paměť rozšířit pro uložení až 80 sad parametrů z různých měřicích míst. FLUXUS může měřit objem průtoku, rychlost průtoku, hmotnost průtoku nebo množství tepla přenášeného kapalinou v rozmezí teplot -30 C až 130 C. S použitím speciálně upravených vysokoteplotních snímačů lze tento teplotní rozsah rozšířit na teploty až do 200 C, krátkodobě do 300 C. FLUXUS lze použít ve všech obvyklých druzích potrubí, jako jsou ocelová, plastiková, skleněná nebo měděná potrubí. Rozsah průměrů potrubí je 10 až mm (v závislosti na typu snímače). FLUXUS používá dva snímače, instalované z vnější strany potrubí (přichycené klešťovými svorkami). To znamená, že měření je vždy neinvazivní, neovlivňuje stav potrubí ani měřené kapaliny. Snímače jsou malé, lehké a přitom velmi pevné. FLUXUS ADM 6725 je přenosný měřicí přístroj napájený z baterie, vhodný pro měření v terénu. Měření průtoku lze provádět snadno v různých místech potrubního systému. Přístroj lze také napájet z externího zdroje 9-15 V ss. Stupeň krytí je IP54, takže přístroj lze použít i pro měření v náročných podmínkách. FLUXUS lze také použít ve speciálních aplikacích. Odborný personál naší firmy Vám poradí, jak najít řešení pro Vaši měřicí úlohu. FLUXUS komunikuje s uživatelem různými jazyky a provádí ho strukturou menu pro nastavení parametrů, měření a ukládání hodnot. Pomocí klávesnice můžete snadno zadat data nebo vybrat odpovídající měřicí parametry z možností, které FLUXUS nabízí. Prosvětlený displej ukazuje data, které zadáváte, výsledky měření i případná chybová hlášení. FLUXUS má sériové rozhraní, které umožňuje přenos naměřených dat z přístroje FLUXUS do PC nebo tisk dat na externí tiskárně v grafické nebo numerické podobě. Data přenesená do PC lze zpracovat tabulkovým procesorem, jako je např. EXCEL, LOTUS a jiné. FLUXUS otvírá novou cestu pro bezpečné měření agresivních médií a médií s vysokými teplotami proudícími v uzavřeném potrubí. FLUXUS lze na žádost zákazníka vybavit přídavnou funkcí měření síly stěny. K tomuto provedení lze připojit speciální snímač pro ultrazvokové měření síly stěny neznámého potrubí. Zadání parametrů probíhá pomocí menu. FLUXUS může také měřit a uložit do záznamu parametrů rychlost šíření zvuku v médiu. E28 FLEXIM O - 1

3 Přehled FLUXUS lze přizpůsobit pro vstup do různých technologických procesů dle požadavků zákazníka. FLUXUS může být volitelně vybaven vestavěným multiplexerem pro přepínání měřicích míst, který umožňuje připojit až čtyři sestavy snímačů k jedné vyhodnocovací jednotce. FLUXUS také umožňuje vytváření virtuálních kanálů měřících např. rozdíl mezi kanály A a B (A - B). Vaše zkušenosti z používání přístroje FLUXUS a tohoto návodu k obsluze nám pomohou neustále zdokonalovat jak přístroj, tak tuto příručku. O - 2 E28 FLEXIM

4 FLUXUS lze nastavit tak, aby s Vámi komunikoval ve zvoleném jazyce (viz odstavec 2.3.3) FLUXUS blendet seine Anzeigen in einer durch Sie zu wählenden Sprache ein. (Siehe Kapitel 2.3.3) FLUXUS va utiliser pour le tableau d'annonces la langue choisie par vous. (Consulter chapitre 2.3.3) Displayteksten for FLUXUS findes i måleapparatet på sprog dansk, tysk, engelsk, fransk. Brugeren kan vælge et af disse sprog (se afsnit 2.3.3). E28 FLEXIM

5 Tato stránka byl úmyslně ponechána prázdná. E28 FLEXIM

6 Obsah Obsah Přehled O-1 1 Popis funkce Měřicí princip Měřicí podmínky pro FLUXUS Popis průtokoměru Rozsah dodávky, rozbalení, skladování Základní přístroj Čelní panel Zadní panel Snímače Uvedení do provozu Zapnutí, vypnutí, hlavní menu Autostart a externí vypínání Volba (změna) jazyka Proudový výstup Klávesnice Hlášení na displeji Typy hlášení Stav baterie Stav signálu Zdroj napájení Automatické vypínání Zacházení s baterií Výběr měřicího místa Šíření zvuku Stabilizovaný profil průtoku Příklady výběru měřicího místa Vzdálenost ke zdroji nepravidelnosti 3-2 průtoku 4 Větev menu - PARAMETRY Přehled větve PAR Zadání parametrů potrubí Vnější průměr / obvod potrubí Síla stěny Materiál potrubí Výstelka potrubí Drsnost potrubí Zadání parametrů média Rychlost zvuku Kinematická viskozita Hustota Teplota média Tlak média Zadání parametrů snímače Volitelný softwarový modul ParaPool Vlastnosti Aktivace Deaktivace Funkce v režimu ParaPool 4-12 Načtení záznamů parametrů 4-12 Uložení záznamu parametrů PC-Program ParaPool.exe Větev MĚŘENÍ programu Přehled větve MĚŘENÍ Příprava měření Identifikace měřicího místa Stanovení faktoru dráhy signálu Instalace snímače v odrazovém 5-5 režimu Instalace snímače v diagonálním 5-5 režimu Vzdálenost snímačů Čištení potrubí zevně Montáž snímačů 5-7 Pomocí řetízku 5-7 Pomocí těsnící pásky 5-8 Pomocí polohovací lišty Nastavení polohy snímačů Zahájení měření 5-11 Automatické přepínání kanálů 5-11 Ruční přepínání kanálů Objemový průtok Rozpoznání směru průtoku Potlačení nízkého průtoku Čítání průtoku Zobrazení rychlosti zvuku v médiu Obtíže při měření Nastavitelné provozní režimy Nekorigovaná rychlost průtoku Režim ukládání Ukládání celkového množství Horní limit rychlosti průtoku Měření přechodových procesů (zrychlený režim) Povolení Zrušení Aktivace / Deaktivace Vliv teploty média Větev menu VÝSTUPY Přehled větve VYS Volba měřené veličiny a jednotky měření Měřená veličina: Objemový průtok : Měřená veličina: Rychlost průtoku Měřená veličina: Hmotnostní průtok Měřená veličina: Rychlost zvuku v 6-4 médiu Měřená veličina: Množství tepla Aktivace vstupů Aktivace teplotních kanálů Aktivace proudových vstupů Nastavení koeficientu tlumení Ukládání naměřených hodnot (interní záznam 6-7 dat) 6.6 Sériový přenos naměřených hodnot Nastavení intervalu ukládání Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE programu Přehled větve SF Práce se záznamy parametrů Uložení aktuálního záznamu 7-5 parametrů Výběr záznamu parametrů Vymazání záznamu parametrů Tisk naměřených hodnot Vymazání uložených hodnot Dobíjení baterie Zadání/zrušení uživatels. definice materiálu Zadání/přejmenování Vymazání Zadání/zrušení uživatelské definice média Zadání/přejmenování Vymazání Systémová nastavení Nastavení hodin 7-14 Nastavení času 7-14 Nastavení data Dialogy/Menus Nastavení měřicích vstupů Měření Měřicí výstupy Interní záznam dat Sériový přenos Různé Informace o přístroji 7-29 E28 FLEXIM C - 1

7 Obsah 8 Přenos naměřených dat do osobního počítače Program MOVEFAST.EXE Program FLXtoTXT.EXE Volitelné parametry MOVEFAST a FLXtoTXT Informační a chybová hlášení Formát ASCII souboru Superuživatelský režim Aktivace/deaktivace superuživatelského 9-1 režimu 9.2 Superuživatelský režim - o čem stojí za to 9-2 se zmínit 9.3 Rozhodnutí, jakou dráhu signálu zvolit Parametry snímače v superuživatelském 9-3 režimu 9.5 Selhání během superuživatelského 9-3 režimu 10 Tisk grafů Připojení grafické tiskárny Tisk seznamu měřicích sad 10-3 Zastavení nebo přerušení tisku Výstupní formáty seznamu měřicích sad Tisk grafu 10-4 Zastavení nebo přerušení tisku Výstupní formát grafu 10-5 Rozložení stránky 10-5 Rozvržení grafu Chybová hlášení při grafickém tisku Další nastavení sériového protokolu Protokol Xon/Xoff Hardwarový protokol Zapojení kabelu - podrobnosti Měření množství tepla Přehled Přístroj Rozšíření větve MĚŘENÍ programu 11-1 Varianty výstupů 11-2 Instalace teplotních čidel na potrubí 11-2 Korekce teplotních kanálů 11-6 Zapnutí a vypnutí korekce teploty 11-6 Zadání korekční hodnoty (offsetu) Měření spotřeby tepla v penězích 11-7 Přehled 11-7 Zapnutí/vypnutí měření spotřeby tepla v 11-7 penězích Zadání parametru 11-7 Rozšíření větve MĚŘENÍ programu 11-8 Možnosti výstupů Pára a měření tepla 11-9 Přehled 11-9 Zapnutí/vypnutí měření tepla při médiu ve 11-9 stavu páry Zadání parametrů 11-9 Rozšíření větve MĚŘENÍ programu Možnosti výstupů Měření tepla s externě zadanými teplotními koeficienty Změna dolního limitu pro vnitřní průměr potrubí snímače typu Q Měření síly stěny Přehled Přístroj Přepínání režimů měření Větev PARAMETRY při měření síly stěny Zadání parametrů při měření síly 12-2 stěny Zadání parametrů pro měření rychlosti zvuku Větev MĚRENÍ Měření síly stěny Měření rychlosti zvuku Další informace o měření Chyby při měření Příčiny chybného měření Uložení/přenos změřené hodnoty 12-6 síly stěny Ukončení měření síly stěny Superuživatelský režim Větev VÝSTUPY Nastavení měřené veličiny Další nastavení výstupu Měřicí výstupy Zapojení měřicích výstupů Nastavení analogových výstupů Chybová hodnota a zpoždění chybové hodnoty Nastavení proudového výstupu Nastavení napěťového výstupu Nastavení kmitočtového výstupu Nastavení mezí rozsahu analogového výstupu Nastavení impulsního výstupu Nastavení reléového výstupu (alarmu) Časované měření Zapnutí a vypnutí Zadání počátku měření Zadání konce měření Zadání okamžiku ukončení měření 14-3 (datum/čas) Zadání délky měření Průběh časovaného měření Je-li volná kapacita paměti omezená Průběh čekacího stavu Začátek a konec měření Poznámky k ukládání hodnot Poznámky k ONLINE výstupu Měření rychlosti zvuku v médiu Rozdílové měření Přehled Vlastnosti virtuálního kanálu zadání parametrů virtuálního kanálu Větev VÝSTUPY pro virtuální kanál Měření na virtuálním kanále Měřicí výstupy virtuálního kanálu Chyby Chybová hlášení Chyby při zadávání parametrů Chyby během měření Chyby během dobíjení baterie Chyby při práci se záznamem 17-4 parametrů Chyby během přenosu dat Chyby při nastavování data a času Systémové chyby Co dělat v případě chyby Měření je neúspěšné Naměřená hodnota se podstatně liší od očekávané Údržba, servis Technická data 19-1 Vyhodnocovací jednotka 19-1 Snímače průtoku 19-1 C - 2 E28 FLEXIM

8 Obsah Síťový adaptér a nabíjecí jednotka baterie 19-1 jednotky 19-1 Přenos naměřených hodnot 19-1 Měřicí charaketristiky 19-2 Měřicí vstupy a výstupy (volitelné) 19-2 Měření síly stěny 19-2 Sonda DA301 pro měření síly stěny 19-2 Měření množství tepla 19-3 Standardní teplotní koeficienty 19-3 Interní přepínač měřicích míst 19-3 Nomogram průtoku Tabulky 20-1 Tabulka 1: Parametry materiálu potrubí, 20-1 uložené v paměti FLUXUS Tabulka 2: Parametry materiálu potrubí, 20-1 které nejsou uložené v paměti FLUXUS Table 3: Typické koeficienty drsnosti potrubí 20-1 Table 4: Typické vlastnosti média při T=20 C a p=1bar 20-2 Table 5: Média s tlakovou závislostí uloženou v paměti FLUXUS 20-2 Table 6: Chemická odolnost polykarbonátové fólie 20-3 (klávesnice) Table 7: Odpor platiny v závislosti na 20-3 teplotě Table 8: Vlastnosti vody při tlaku p = 1 bar a saturaci 20-4 E28 FLEXIM C - 3

9 Obsah Tato stránka byla úmyslně ponechána prázdná. C - 4 E28 FLEXIM

10 Popis funkce 1 Popis funkce 1.1 Princip měření FLUXUS měří průtok kapaliny pomocí ultrazvukového signálu s využitím tzv. metody přenosového času. Přístroj měří posun ultrazvukového signálu při cestě proudící kapalinou. Ultrazvukový signál je vysílán střídavě směrem po proudu a proti proudu. Proudění média způsobuje rozdíl mezi přenosovou dobou těchto dvou signálů. Z tohoto rozdílu FLUXUS určí průměrnou rychlost průtoku média v oblasti šíření akustického signálu. Na základě korekce podle profilu prodění FLUXUS vypočte průměrnou rychlost průtoku vzhledem k průřezu potrubí, která je přímo úměrná objemu průtoku. Posun doby přenosu signálu lze pozorovat při všech rychlostech průtoku vyskytujících se v technických aplikacích. Díky tomu lze FLUXUS použít v širokém rozsahu aplikací měření průtoku a také pro určení směru průtoku v potrubí. Měřicím principem přístroje FLUXUS je korelační ultrazvukový princip rozdílu času, spolu s principem NoiseTrek. Ultrazvuk se šíří také pevnými materiály. Proto mohou být snímače (pracující střídavě jako vysílač a přijímač) montovány z vnější strany potrubí. FLUXUS této možnosti využívá, takže instalace je velmi snadná a lze ji dokonce provést bez přerušení procesu. Speciální elektronické obvody přístroje FLUXUS testují přijímaný ultrazvukový signál a eliminují možnost chybného měření posuzováním hodnověrnosti naměřených hodnot. Mikroprocesor, který je součástí přístroje FLUXUS, řídí celý měřicí cyklus a eliminuje rušivé signály pomocí statistického zpracování signálu. Překážky průtoku v potrubním systému, např. ventily, kolena, čerpadla a jiné prvky, mění profil proudění a tak mohou ovlivnit výsledky měření. Proto je nutné dodržet určitou minimální vzdálenost měřicího místa od těchto zdrojů nepravidelností průtoku. FLUXUS má přímo zabudovány prvky, které pomáhají zvolit správnou polohu snímače na potrubí. 1.2 Provozní podmínky pro FLUXUS E28 FLEXIM 1-1

11 Popis funkce FLUXUS má ve srovnání s jinými obvyklými metodami měření průtoku řadu výhod. Ty vyplývají z ultrazvukového principu měření, využívajícího přenosovou dobu signálu, a ze způsobu montáže snímačů (vně potrubí pomocí klešťových svorek). FLUXUS lze použít všude tam, kde jsou stěny potrubí a měřené médium akusticky vodivé. To platí pro potrubí z homogenního materiálu a pro kapaliny, které obsahují pouze malé množství pevných částic nebo vzduchových bublin. Na elektrických vlastnostech média, např. dielektrické konstantě nebo vodivosti, nezáleží. Přístrojem FLUXUS lze určit průtok okamžitě, z vnější strany potrubí, bez přerušení procesu. Montáž snímače je nesmírně jednoduchá, takže měření lze provádět na různých místech provozu na potrubích s různými průměry. Instalace nevyžaduje zásahy do potrubního systému a neovlivňuje plochu průřezu potrubí ani průtokové podmínky uvnitř potrubí. Největší výhodou přístroje FLUXUS v porovnání s jinými metodami měření průtoku (clonkové, elektromagnetické, vířivé a jiné průtokoměry) je to, že měření lze provádět na různých místech v různé době, např. při údržbě potrubního systému, spouštění provozu, provozních zkouškách technologického procesu nebo při kontrole výsledného produktu. FLUXUS je často jediným přijatelným řešením pro měření průtoku v potrubí s velkým průměrem nebo v situacích, kde je z technických a ekonomických důvodů použití jiných metod nevýhodné. Týká se to zvláště případů, kdy není možné za účelem instalace průtokoměru odstavit proces. FLUXUS je zvlášť vhodný pro trvalou instalaci v podmínkách, kde by agresivita média (kyseliny, zásady, toxické látky) výrazně snížila životnost nebo zcela vyloučila použití přístrojů, které při měření přicházejí do styku s médiem. FLUXUS zobrazí chybové hlášení v případě výskytu stanovených provozních podmínek. Mezi ně patří např.: Usazeniny na vnitřních stěnách potrubí Může docházet k silnému útlumu ultrazvukového signálu Pevné částice, vzduchové bubliny Tyto částice rozptylují a pohlcují zvukové vlny a proto dochází k útlumu signálu. Pokud podíl pevných částic nebo bublin stoupne nad 2%, měření je možné jen za určitých podmínek. Je-li obsah 2% překročen jen lehce, je ještě možné získat platné výsledky. Spojované potrubí Zde může docházet k problémům při měření, pokud spoje nejsou zarovnány s vnitřními stěnami potrubí, nebo pokud spojovací materiál nemá dobré akustické vlastnosti. Plyny Plyny principiálně neumožňují měření se snímači vně potrubí. Pórovitý materiál potrubí, např. beton nebo litina 1-2 E28 FLEXIM

12 Popis funkce U takových materiálů je měření možné jen za určitých podmínek, a někdy vůbec ne. Kapaliny s viskozitou více než 1000 mm 2 /s U těchto kapalin je použití přístroje FLUXUS omezeno. Vysoká viskozita tlumí akustický signál. Měření proto nemusí být uskutečnitelné. Obecně lze říci, že kapaliny s velmi nízkou viskozitou nepůsobí žádné problémy. Tato stránka byla úmyslně ponechána prázdná. E28 FLEXIM 1-3

13 Popis průtokoměru 2 Popis průtokoměru 2.1 Obsah dodávky, rozbalení, skladování Obsah dodávky Zkontrolujte si prosím, zda dodávka obsahuje všechny součásti dle následujícího seznamu, který obsahuje položky dle standardní objednávky: 1 Návod 1 Základní přístroj s vloženou baterií (plně nabitou) 1 Síťový adaptér a nabíječku baterie, s připojenými kabely pro síťové napájení přístroje 1 Sestava snímačů s kabely, dle objednávky 2 Montážní sestava pro snímače včetně upínacích řetízků 1 Tuba akustického pojidla 1 Měřicí páska pro umístění snímačů 1 Kabel pro sériové rozhraní 1 Adaptér 9 pin / 25 pin pro sériové rozhraní 1 Souprava pro opravu montážních řetízků snímače 1 Disketa s programem MOVEDATA pro přenos dat 1 Transportní kufřík (včetně klíčů a řemene přes rameno) Dodávka může obsahovat i další součásti na základě zvláštní objednávky. Úplný seznam položek, které může dodávka obsahovat, najdete v aktuálním ceníku a objednávkovém katalogu. Rozbalení Transportní kufřík je rozdělen do několika oddělení pro základní přístroj a příslušenství. Rozbalujte transportní kufřík pouze tehdy, leží-li naplocho dnem dolů. V této poloze nemůže přístroj ani příslušenství při rozbalování vypadnout. Dejte pozor, aby se neztratil malý červený kryt sériového rozhraní na zadním panelu přístroje. Skladování Po ukončení měření vždy uložte přístroj a příslušenství do odpovídajících oddělení transportního kufříku. Očistěte snímače od zbytků akustického pojidla. Přitiskněte rukojeť přístroje k čelnímu panelu přístroje FLUXUS, nikoli na horní stranu pouzdra. Tak předejdete škrábancům na krytu, které by jinak rukojeť mohla během transportu způsobit. Dbejte na to, aby kabely nebyly ohýbány v příliš ostrém úhlu, zvláště při zavírání transportního kufříku. E28 FLEXIM 2-1

14 Popis průtokoměru 2.2 Základní přístroj Čelní panel LCD displej 2 x 16 znaků, prosvětlený FLUXUS ADM 6725 CHANNEL A SIGNAL ULTRASONIC FLOWMETER CHANNEL B 3x OFF ON BATTERY INIT RESET Port pro připojení snímače kanálu A nebo snímač síly stěny. Stavové indikátory Port pro připojení snímače kanálu B nebo snímač síly stěny. Funkční klávesy (viz odstavec 2.4) Zadní panel Sériové rozhraní Vstupy veličin: Měření množství tepla Výstupy veličin a/nebo proudový vstup (volitelně) (volitelně) Kryt baterie Konektor pro síťový adaptér a nabíjecí jednotku (externí zdroj V ss) 2-2 E28 FLEXIM

15 Popis průtokoměru Odklopený kryt baterie, baterie vložena a připojena Tažná páska Konektor Poznámka: Při výměně baterie vložte baterie do pouzdra nejprve na straně bez konektoru. Takto bude baterie správně připojena Snímače K přístroji jsou 7-kolíkovým konektorem připojeny dva snímače. Na horní straně snímačů jsou vyryty dva různé symboly. Snímače jsou namontovány správně, pokud symboly dohromady vytvářejí šipku. Kabely snímačů pak vedou opačnými směry. Šipka ukazuje referenční směr průtoku, ke kterému je vztažena naměřená hodnota. Pozor! Symboly by měly vytvořit šipku i v případě, že snímače musí být umístěny na opačných stranách potrubí při diagonální měřicí metodě. E28 FLEXIM 2-3

16 Popis průtokoměru 2.3. Uvedení do provozu Zapnutí a vypnutí, hlavní menu Touto klávesou se FLUXUS zapíná. FLUXUS se vypíná stiknutím klávesy BRK třikrát. FLEXIM FLUXUS ADM**** Po zapnutí se na displeji na jednu až dvě vteřiny objeví sériové číslo přístroje. Poznámka: Dokud je na obrazovce tento údaj, nelze zadávat data. >PAR< mea opt sf Parameter Po inicializaci se objeví hlavní menu v přednastaveném jazyce. Skupiny písmen v prvním řádku hlavního menu jsou zkratky čtyř hlavních větví programu větve programu: English par = parameter opt = output options mea = measuring sf = special function O- and O+ Jednotlivé větve hlavního menu lze vybrat pomocí těchto kláves. Zvolená větev menu bude zobrazena velkými písmeny mezi dvěma šipkami: >VELKÁ PÍSMENA<. >PAR< mea opt sf Parameter par >MEA< opt sf Measuring par mea >OPT< sf Output Options par mea opt >SF< Special Funct. LOW BATTERY WHILE POWER OFF Stisknutím klávesy ENTER lze zvolit vybranou větev menu. Objeví-li se po zapnutí toto chybové hlášení, přístroj se po chvíli automaticky vypne z důvodu nedostatečně nabitých baterií. 2-4 E28 FLEXIM

17 Popis průtokoměru Autostart a externí vypínání Funkce Autostart a externí vypínaní znamená: Měření začne v okamžiku, kdy bude připojeno externí napájení. Všechny vstupní data a parametry budou převzaty z předchozího měření. FLUXUS se automaticky vypne, jakmile bude externí napájení odpojeno. Tato funkce udržuje spotřebu energie na minimu. Pomocí následující posloupnosti kláves lze tuto funkci zapnout nebo vypnout. Je-li funkce aktivována, nezmění se ani při vypnutí přístroje. NEXT MUX PowerOn-->Meas. off >ON< Pokud nezadáte posloupnost správně, postupujte takto: O ON Ihned po zapnutí přístroje a objevení se hlavního menu zadejte tuto posloupnost kláves. Objeví se toto hlášení. Potvrdíte-li >ON<. FLUXUS aktivuje funkci Autostart a externí vypínání. Potvrdíte-li >OFF<, funkce je deaktivována. Vypněte přístroj stisknutím klávesy BRK třikrát. Zapněte přístroj stisknutím této klávesy. Zadejte posloupnost znovu Volba (změna) jazyka FLUXUS s Vámi může komunikovat ve zvoleném jazyce. Implementované jazyky najdete v níže uvedeném seznamu. Standardně nastavený jazyk můžete změnit poté, co se objeví hlavní menu: (U některých přístrojů, kde byly požadovány speciální technické parametry, nemusí být všechny uvedené jazyky implementovány.) Stiskněte posloupnost kláves a mezinárodní telekomunikační kód příslušné země, holandština dánština francouzština polština čeština němčina angličtina Pokud nezadáte posloupnost správně, postupujte takto: Vypněte přístroj stisknutím klávesy BRK třikrát. Zapněte přístroj stisknutím této klávesy. Zadejte posloupnost znovu. Jakmile zadáte poslední klávesu z posloupnosti, objeví se hlavní menu ve zvoleném jazyce a FLUXUS Vás přivítá odpovídajícím pozdravem. Zvolený jazyk zůstane nastaven i po výpadku a obnovení napájení. Zvolený jazyk můžete libovolně často měnit. Pozor! Je-li proveden studený start kombinací kláves znovu hlášení v jazyce standardně nastaveném ve výrobě., objeví se na displeji E28 FLEXIM 2-5

18 Popis průtokoměru Proudový vstup Zdroj proudu jako např. tlakový snímač s výstupem 4-20 ma lze připojit k volitelnému proudovému vstupu přístroje FLUXUS (na zadním panelu). Pasivní proudový vstup FLUXUS měří proudový signál v rozsahu -20mA až +20mA. Technický popis pasivního proudového vstupu Měřicí rozsah: -20 ma ma Přesnost: 0,1 % naměřené hodnoty ±10 µa Impedance: 50 Ω / 0,6 W Max. přetížení: 100 ma Aktivní proudový zdroj Aktivní zdroj proudu lze přímo připojit k pasivnímu proudovému vstupu takto: AKTIVNÍ PROUDOVÝ ZDROJ + - Změníte-li polaritu signálu, změní se pouze znaménko měřeného proudu ma CURRENT INPUT PASSIV PASIVNÍ VSTUP Pasivní proudový zdroj Pasivní zdroj proudu vyžaduje externí zdroj napájení: PASIVNÍ PROUDOVÝ ZDROJ ma CURRENT INPUT PASSIV PASIVNÍ VSTUP Příklad: + UH Zdroj napájení UH musí mít kapacitu pro spotřebu energie pasivního proudového zdroje, úbytek napětí na měřicím odporu (impedance snímače, max. 1 V), všechny ostatní úbytky napětí (např. na odporu kabelu) v obvodu. Externí pomocný zdroj musí mít možný odběr přinejmenším 20 ma. Výrobce tlakového snímače s pasivním proudovým výstupem udává: Pomocný zdroj U S = VDC Výstupní signál ma Parametry pomocného zdroje lze vypočítat takto: U H minimal =U S-MIN + I MAX R MESS + I MAX R KAB =11V + 20mA 50Ω + 20mA 2Ω =12,04 V U H maximum =30 V (dle údaje výrobce) R MESS : Impedance R KAB : Odpor kabelu 2-6 E28 FLEXIM

19 Popis průtokoměru 2.4 Klávesnice FLUXUS komunikuje s uživatelem pomocí klávesnice a dvouřádkového displeje (16 znaků na řádek). Klávesnice má tři funkční klávesy a 12 kláves pro zadávání numerických hodnot. NEXT O ON DISP Některé klávesy mají dvě funkce. První platí pro režim zadávání, druhá pro režim volby. O - O+ Během režimu volby například klávesy se šipkami mají funkci kurzorových kláves. MUX O OFF LIGHT DISP LF Výsledek stisknutí kombinace kláves závisí na kontextu. 3x OFF ON BRK INIT ENTER RESET Poznámka: Během režimu měření může FLUXUS reagovat na stisknutí kláves se zpožděním, neboť měřicí úloha má přednost před zpracováním signálu z klávesnice. Význam kláves Obecné funkce 1 x C = Zapíná průtokoměr. LIGHT BRK BRK INIT INIT RESET 3 x BRK = Vypíná průtokoměr. (Při napájení z baterie je aktivováno automatické vyoínání. Pokud FLUXUS čeká na údaj z klávesnice marně po dobu delší než 15 minut, přístroj se automaticky vypne.) Zapíná a vypíná prosvětlení displeje. 1 x BRK + C = INIT Stisknutím obou kláves současně (dokud se neobjeví hlavní menu) zahájíte inicializaci přístroje FLUXUS. To znamená, že bude obnovena výchozí hodnota všech parametrů a paměť se všemi naměřenými hodnotami bude vymazána. ENTER BRK + C + ENTER = RESTART. Stisknutím těchto kláves současně vrátí všechny probíhající procedury do výchozího stavu. Při dalším zapnutí se automaticky vymaže vnitřní paměť. (RESTART se používá k nápravě poruch, které mohou vzniknout např. v důsledku špiček napájecího napětí apod.) Volba položek v menu 1 x BRK = vyvolání hlavního menu O OFF Kurzor v režimu volby, listování parametry směrem dolů (listování položkami menu) E28 FLEXIM 2-7

20 Popis průtokoměru O- OON O+ Kurzor v režimu volby, volba položky vlevo od aktuální zvýrazněné položky Kurzor v režimu volby, volba položky vpravo od aktuální zvýrazněné položky Kurzor v režimu volby, listování parametry směrem nahoru (listování položkami menu) Zadání numerických hodnot (v režimu zadávání) LF... DISP Zadání numerické hodnoty podle čísla na klávese Záporné znaménko LIGHT Desetinná tečka Vymazání dat (po vymazání aktuální hodnoty se objeví předchozí zadaná hodnota) ENTER Potvrzení zadaní hodnoty Zadání textu (v režimu zadávání) MUX materiál/médium, a obecně při vkládání textu: automatické listování směrem dolů ve zvolené sadě ASCII znaků. Znaky se objevují po jedné Během vkládání/mazání prostého textu pro uživatelsky definovaný sekundě. Listování můžete přerušit stisknutím jakékoli jiné klávesy. (Viz odstavce 7.6 a 7.7) Kurzor pro posun směrem dolů při listování sadou ASCII znaků O OFF během zadávání textu, data nebo času. DISP materiál/médium, a obecně při vkládání textu: změní zvolený znak na Během vkládání/mazání prostého textu pro uživatelsky definovaný Z. (Viz odstavce 7.6 a 7.7) O- NEXT OON O+ Kurzor pro posun aktuální pozice kurzoru směrem vlevo během zadávání textu, data nebo času. Během vkládání/mazání prostého textu pro uživatelsky definovaný materiál/médium, a obecně při vkládání textu: přepíná malá a velká písmena. (Viz odstavce 7.6 a 7.7) Kurzor pro posun aktuální pozice kurzoru směrem vpravo během zadávání textu, data nebo času. Během vkládání/mazání prostého textu pro uživatelsky definovaný materiál/médium, a obecně při vkládání textu: automatické listování směrem nahoru ve zvolené sadě ASCII znaků. Znaky se objevují po jedné sekundě. Listování můžete přerušit stisknutím jakékoli jiné klávesy. (Viz odstavce 7.6 a 7.7) Kurzor pro posun směrem nahoru při listování sadou ASCII znaků během zadávání textu, data nebo času. 2-8 E28 FLEXIM

21 Popis průtokoměru DISP ENTER Během vkládání/mazání prostého textu pro uživatelsky definovaný materiál/médium, a obecně při vkládání textu: změní zvolený znak na A. (Viz odstavce 7.6 a 7.7) Během vkládání/mazání prostého textu pro uživatelsky definovaný materiál/médium, a obecně při vkládání textu: vymaže aktuální znak a vloží mezeru. (Viz odstavce 7.6 a 7.7) Zakončí editaci. Během měření Během nastavování polohy snímače: přepíná mezi sloupcovým grafem ukazujícím sílu signálu a zobrazením pomocných údajů o kvalitě přijatého signálu (Viz odstavec 5.2.8) Během měření: deaktivuje reléový výstup ENTER Návrat k měření MUX MANUAL-MUX (ruční přepínání kanálů) při vícekanálovém měření (Viz odstavec 5.3) Přepíná displej mezi režimem AUTO-MUX (automatické přepínání kanálů) a Konec totalizace (Q OFF ) (Viz odstavec 5.3.4) O OFF DISP korigované nebo nekorigované rychlosti průtoku (Viz odstavec 5.4.1) Vyplní dolní řádek displeje dalšími informacemi, např. skutečným profilem O- Zobrazí celkové množství v záporném směru průtoku (Q - ) (Viz odstavec 5.3.4) O+ Zobrazí celkové množství v kladném směru průtoku (Q + ) (Viz odstavec 5.3.4) NEXT Přepne na další aktivní měřicí kanál při vícekanálovém měření. (Viz odstavec 5.3) OON Aktivuje totalizaci (Q ON ) a resetuje totalizér na 0 (Viz odstavec 5.3.4) DISP LF Vyplní horní řádek displeje dalšími informacemi, např. údajem o teplotě při měření množství tepla (Viz odstavec 11.3) Ruční přepínání mezi metodami měření TransitTime (doba přenosu) a NoiseTrek Při nastavování displeje, funkce SYSTEM setting \ Miscellaneous \ SETUP DISPLAY Minimální kontrast O OFF O- Snižuje kontrast E28 FLEXIM 2-9

22 Popis průtokoměru Střední kontrast O+ Zvyšuje kontrast OON Maximální kontrast 2.5 Hlášení na displeji FLUXUS zobrazuje údaje zadávané z klávesnice, jednotlivé kroky programu a naměřené hodnoty pomocí hlášení různých typů Typy hlášení >PAR< mer vys sf Parametr Mer.Mnozstvi Objem prutoku 1 Vodorovný výběr Volba položek menu přístroje FLUXUS se provádí ve vodorovném směru. Dvě šipky označují zvolenou položku (Režim: VOLBA) Jako kurzorové klávesy použijte O- O+ a. 2 Výběr ve svislém směru (listování položkami menu) Pokud je vyžadován výběr položek ve svislém směru, je to vyznačeno symbolem v pravém horním rohu displeje. (Režim: ZADÁVÁNÍ) O ON Jako kurzorové klávesy použijte a O OFF. Vnejsi prumer 0,0 mm 3 Zadávání dat Pokud je vyžadováno zadávání dat, bliká kurzor vlevo na začátku vstupního řádku. (Režim: ZADÁVÁNÍ) Pro zadání použijte numerické klávesy, desetinnou tečku a případně záporné znaménko. Klávesa umožňuje při zadávání opravu chyb. Vnejsi prumer 3100,0 MAXIMUM 4 Informace, chybová hlášení Pokud jsou na displeji chybová hlášení, přečtěte si je pozorně. Potvrďte hlášení stisknutím klávesy E28 FLEXIM

23 Popis průtokoměru Stav baterie (BATTERY) Nesvítí LED svítí LED bliká, pomalu LED bliká, rychle Stav signálu (SIGNAL) Průtokoměr pracuje v normálních provozních podmínkách (napájen z baterie nebo externího zdroje). Baterie se nabíjí. Baterie má příliš nízké napětí. Měření je nemožné. Baterii je nutno vyměnit nebo dobít. Porucha během nabíjení baterie, např. výpadek externího zdroje. Nesvítí Průtokoměr je v režimu off-line. LED svítí zeleně Přijatý signál příslušného kanálu je dostatečný pro vyhodnocení měření. LED svítí červeně Přijatý signál příslušného kanálu je nedostatečný pro vyhodnocení měření. 2.6 Zdroj napájení NiCd baterie s možností dobíjení zaručuje provozní dobu (kontinuální měření s normálním měřicím intervalem) přibližně 15 hodin. Průtokoměr lze v případě potřeby napájet z externího napájecího zdroje 9 až 15 V ss. Pro tento účel lze využít síťový adaptér spolu s dobíjecí jednotkou. Pozor! Síťový adaptér a nabíječka baterie nejsou vodotěsné. Používejte je proto pouze v suchém prostředí. Během nabíjení baterie musí baterie zůstat vložena v příslušné části přístroje. Připojte síťový adaptér s nabíječkou a zkontrolujte, zda zástrčka sedí. Zvolte v menu příkaz Dobíjení baterie ve větvi SF - Speciální funkce. Pozor! Pojistku - typ OMF63-1,6 (1,6A/F) - by měla vyměňovat kvalifikovaná osoba Automatické vypínání FLUXUS se automaticky vypne, pokud čeká na zadání z klávesnice déle než 15 minut. Před vypnutím se ozve zvukový signál a na displeji se objeví následující hlášení, udávající dobu zbývající do vypnutí přístroje v sekundách: POWER OFF IN 10 s Je-li na displeji toto hlášení, lze vypnutí zabránit stisknutím kterékoli klávesy. E28 FLEXIM 2-11

24 Popis průtokoměru Po automatickém vypnutí: Stisknutím klávesy lze přístroj znovu zapnout. Po inicializaci se na displeji objeví hlavní menu. LOW BATTERY WHILE POWER OFF Objeví-li se po zapnutí přístroje toto hlášení, znamená to, že se přístroj za chvíli sám vypne z důvodu nízkého napětí baterie. Poznámka: Je-li přístroj napájen z externího zdroje, je automatické vypínání deaktivováno Zacházení s baterií Životnost baterie závisí na zacházení s ní a na dodržování jistých opatření. Při dlouhodobém skladování by měly být baterie udržovány při nízké teplotě (0 C až 10 C). Skladování v chladu snižuje samovybíjecí koeficient baterie desetkrát. Pozor! V přístroji FLUXUS lze používat pouze baterie určené pro tento účel výrobcem. Tyto baterie dodává pouze výrobce a autorizovaní distributoři. Použití jednorázových baterií je pro přístroj FLUXUS zakázáno. Dbejte na správné zasunutí zástrčky do konektoru (dle tvaru), aby nedošlo k přepólování. Dobíjecí doba baterie je asi 15h. Proud je 400mA. Před dobíjením vybijte baterie co nejvíc. Vybitá baterie je signalizována následujícím hlášením: LOW BATTERY! Poznámka: Skladujte pouze nabité baterie. Předejděte tzv. paměťovému efektu, tj. dobíjení baterie za kratší dobu s nižší kapacitou, tím, že baterii před dobitím plynule a úplně vybijete. Nevybíjejte baterie zkratováním E28 FLEXIM

25 Výběr měřicího místa 3 Výběr měřicího místa Správná volba měřicího místa je základní podmínkou spolehlivého a přesného měření. Předpoklady pro dosažení dobrých výsledků jsou: Potrubím se může šířit akustický signál Profil průtoku je stabilizovaný, osově symetrický. 3.1 Šíření zvuku Zvuk se může šířit, pokud potrubí a médium netlumí zvuk natolik, že signál je zcela pohlcen. Útlum zvukového signálu závisí na: kinematické viskozitě kapaliny, obsahu bublin plynů a pevných částic v kapalině, usazeninách na stěnách potrubí, materiálu stěn potrubí. Vybíráte-li měřicí místo, ujistěte se, že: v místě instalace snímače je potrubí vždy zcela zaplněno v potrubí v měřicím místě nevznikají bubliny ani usazeniny materiálu. (I v kapalinách, které neobsahují bubliny, se mohou při rozpínání kapaliny tvořit plynové kapsy, zvláště při čerpání nebo pokud se průřez potrubí výrazně rozšiřuje.) 3.2 Stabilizovaný profil průtoku Mnoho prvků, např. kolena, ventily, čerpadla, T-kusy, přechody apod., mohou způsobovat nepravidelnosti profilu průtoku. V okolí těchto zdrojů nepravidelnosti je profil průtoku deformován do tvaru, který není osově symetrický. Proto je třeba dodržet dostatečnou vzdálenost mezi jakýmkoli zdrojem nepravidelného průtoku a měřicím místem. Pouze za těchto okolností lze předpokládat, že profil průtoku v potrubí bude stabilizovaný. FLUXUS nicméně měří i za neideálních průtokových podmínek, např. při určitém obsahu bublin a (nebo) pevných částic, a v případě, že z praktických důvodů není možné dodržet doporučenou vzdálenost od zdrojů nepravidelnosti průtoku. 3.3 Příklady výběru měřicího místa Pečlivou volbou měřicího místa omezíte vliv uvedených zdrojů nepravidelnosti průtoku na přesnost měření. Vodorovné potrubí Zvolte měřicí místo tak, aby se ultrazvukové vlny ze snímačů šířily potrubím vodorovně. (Pevné částice se ukládají v dolní části, plynové bubliny se usazují v horní části) Správně Nesprávně Úsek potrubí s přívodem nebo odvodem média E28 FLEXIM 3-1

26 Výběr měřicího místa Zvolte měřicí místo v úseku, odkud kapalina nemůže odtéct. Správně Nevhodně Správně Nevhodně Svislé potrubí Zvolte měřicí místo v úseku, kde kapalina proudí směrem vzhůru. (Potrubí je zcela zaplněno) Správně Nesprávně 3.4 Vzdálenost ke zdroji nepravidelnosti průtoku V následujících příkladech jsou uvedeny doporučené délky přímých úseků potrubí ve směru a proti směru průtoku pro různé zdroje nepravidelností průtoku. Tyto příklady Vám mohou pomoci při volbě vhodného měřicího místa. D = Jmenovitý průměr potrubí v měřicím místě L = Doporučená vzdálenost Zdroj: koleno 90 Přítok L 10 D Odtok L 5 D Zdroj: kolena 2 x 90 v jedné rovině 3-2 E28 FLEXIM

27 Výběr měřicího místa Přítok L 25 D Odtok L 5 D Zdroj: kolena 2 x 90 v různých rovinách Přítok L 40 D Odtok L 5 D Zdroj: T-kus Přítok L 50 D Odtok L 10 D Zdroj: rozšíření Přítok L 30 D Odtok L 5 D Zdroj: zúžení Přítok L 10 D Odtok L 5 D E28 FLEXIM 3-3

28 Výběr měřicího místa Zdroj: ventil Přítok L 40 D Odtok L 10 D Zdroj: čerpadlo Přítok L 50 D 3-4 E28 FLEXIM

29 Větev PARAMETRY 4 Větev menu - PARAMETRY Větev PARAMETRY začíná a končí v hlavním menu. Cyklus listování touto větví nabízí postupně následující položky (některé představují jediné hlášení na displeji, jiné skupinu hlášení): Měřicí kanál (skupina hlášení pro provedení s více kanály) Vnější průměr potrubí Obvod potrubí Síla stěny Materiál potrubí (skupina hlášení) Výstelka (skupina hlášení) Drsnost potrubí Médium (skupina hlášení) Teplota média Tlak média Typ snímače (skupina hlášení) Parametry měřicího místa musí být zadány pro každý využitý měřicí kanál zvlášť. Vnejsi prumer 3100,0 MAXIMUM (Příklad) U každého parametru jsou určitá omezení, závisející na jeho vlastnostech. Pokud byly tyto meze překročeny, FLUXUS zobrazí na displeji příslušné hlášení (kontrola hodnověrnosti údajů, MINIMUM a MAXIMUM). Pozor! FLUXUS převezme parametry měřicího kanálu pouze tehdy, pokud byla větev PAR menu dokončena, tj. byly prolistovány všechny parametry. Vyvoláte-li větev PARAMETRY později znovu, můžete zadané parametry opět editovat. E28 FLEXIM 4-1

30 Větev PARAMETRY 4.1 Přehled větve PAR >PAR< mer vys sf Parametry Parametry pro kanal A: Par. ze soub.: Aktualni Par. ze soub.: Par.Rec. 01 Par.Rec Par.Rec. 14 EDIT Parametry >NE< ano HLAVNÍ MENU Vnejsi prumer 0.0 mm Obvod potrubi mm Sila steny 3.0 mm Mater. trubky normal. ocel nerez. ocel... Jiny material Mater. trubky Jiny material c-material m/s P1 P2 vícekanálové provedení P2* jsou-li ulozeny záznamy parametrů P2*-1 P2*-2... P2*-14 P2*-15 P3 P3-1 P4 P5 seznam dle pozadavku zakaznika P5-1 P P5-11 P5-11 P6 Vystelka ne Vystelka >ANO< normal. ocel nerez. ocel... Jiny material Vystelka Jiny material c-material m/s Tl. vystelky 3.0 mm Vystelka >NE< ano Drsnost 0.0 mm Medium Voda Benzin... Jine medium Medium Jine medium c-medium MIN m/s c-medium MAX m/s Kinem. viskozita 1.01 mm2/s P7 P8 seznam dle pozadavku zakaznika P8-1 P P8-11 P8-11 P6 P9 P7 P10 P11 seznam dle pozadavku zakaznika P11-1 P P11-11 P11-11 P12 P13 P14 Hustota 1.00 g/cm3 Teplota media 20 c Tlak media 1.00 bar Pokud FLUXUS na příslušném portu nenajde snímač, objeví se následující hlášení týkající se typu snímače: Typ snimace Standard Typ snimace Specialni Data snimace Data snimace >PAR< mer vys sf Parametry P15 P16 P17 P18 P19 P19-1 P19-2 P19-6 P1 4-2 E28 FLEXIM

31 Větev PARAMETRY 4.2 Zadání parametrů potrubí >PAR< mer vys sf Parametry P1 V hlavním menu nalistujte a potvrďte větev PAR. Parametry pro kanal A: Vnejsi prumer mm P2 P3 (Zde je možné vybrat měřicí kanál v rozsahu A H, pokud má přístroj zabudovaný multiplexer měřicích míst) volba ENTER potvrzení Objeví se toto hlášení, které je součástí větve PAR. (Zobrazí se naposledy nastavený vnější průměr). Par. ze soub.: Aktualni P2* Toto hlášení se objeví v případě, že byly již uloženy sady parametrů, ktere lze nyní znovu načíst. ENTER načíst Záznam parametrů obsahuje data, která jsou nutná pro vyhodnocení měření. Jsou to: Parametry potrubí Parametry snímače Parametry média Vlastnosti výstupů Pro každou měřicí úlohu můžete vytvořit odpovídající záznam parametrů. Ten je možné uložit nebo vymazat pomocí příkazů ve větvi programu SPECIÁLNÍ FUNKCE. (Viz odstavec 7) Poznámka: U nového přístroje nejsou v paměti uloženy žádné sady parametrů. Záznamy parametrů musí být vytvořeny ručně. Existující záznamy parametrů lze ve větvi PAR načíst takto: P2* Par. ze soub.: Aktualni ENTER volba potvrzení Par. ze soub.: ENTER volba potvrzení Par.Rec. 01 P2*-1... Par.Rec. 14 P2*14 listování probíhá dokola, dokud nestisknete ENTER E28 FLEXIM 4-3

32 Větev PARAMETRY Parametry EDIT >NE< ano P2*-15 ENTER volba potvrzení HLAVNÍ MENU Příští hlášení: Vnější průměr Následuje hlášení, žádající o zadání vnějšího průměru potrubí Vnější průměr / obvod potrubí Vnejsi prumer mm P3 (Zobrazen je naposledy nastavený vnější průměr). Zadejte vnější průměr potrubí, který musí být v mezích určených typem snímače. Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE můžete nastavit, že se místo průměru bude zadávat obvod potrubí (toto nastavení není zrušeno ani při studeném startu). (viz odstavec 7.8.2) S11-2a Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE se na displeji Obvod potrubi objeví toto hlášení. (Použijete-li horké klávesy, musíte toto hlášení nalistovat). Vyberte a potvrďte >ZAP<. vyp >ZAP< Zadáte-li Vnější průměr =0, nabídne FLUXUS automaticky zadávání obvodu. Zvolíte-li >VYP<, pak při zadání Vnější průměr =0 FLUXUS zobrazí chybové hlášení. Obvod potrubi mm FLUXUS zobrazí nejprve obvod potrubí vypočtený z naposledy zadaného vnějšího průměru. (např.: 100 mm x π = 314,2 mm) Obvod potrubi 180 mm Vnejsi prumer 57.3 mm Nyní zadejte skutečný obvod potrubí. (Meze hodnoty tohoto parametru se vypočítají z mezí pro vnější průměr) Při dalším listování větví PARAMETRY bude zobrazen vnější průměr, vypočtený z naposledy zadaného obvodu potrubí. (např.: 180 : 3,142 = 57,3) Poznámka: Editace hodnoty obvodu má dočasný charakter. Při zpětném přepočtu z průměru zpět na obvod potrubí může dojít k menší chybě zaokrouhlení. (Např.: Zadaný obvod = 100 mm -> vypočtený vnější průměr = 31,8 mm.) Jakmile je přístroj přepnut z režimu zadávání obvodu do režimu interního výpočtu obvodu, zobrazí se hodnota průměru 99,9 mm. Následuje hlášení, které umožňuje zadání síly stěny potrubí: 4-4 E28 FLEXIM

33 Větev PARAMETRY Síla stěny Sila steny 3.0 mm P4 Zadejte sílu stěny potrubí v mezích dle typu snímače. (Výchozí hodnota tohoto parametru je 3,0 mm.) Pozor! FLUXUS testuje vztah mezi sílou stěny a vnějším průměrem potrubí. Vnitřní průměr vypočtený ze zadaných hodnot musí být v mezích dle typu snímače, jinak se zobrazí chybové hlášení (viz str. 4-1.) Následuje hlášení, vyžadující zadání materiálu potrubí Materiál potrubí Důležitým parametrem souvisejícím s materiálem potrubí je rychlost zvuku. pro materiály, které se objevují na displeji, již byla rychlost zvuku ve výrobě nastavena. (Jsou přehledně uvedeny také v kapitole 20 v tabulce 1.) Pipe Material Normal. ocel P5-1 Nerez. ocel P5-2 Plasty P5-3 Sklo P5-4 Med P5-5 Aluminium P5-6 Bronz P5-7 Bitumen P5-8 Guma P5-9 Olovo P5-10 Jiny material P5-11 P7 listování probíhá dokola, dokud nestisknete ENTER P5 volba ENTER potvrzení ((Na základě požadavků zákazníka může být sestaven jiný seznam materiálů).) Jakmile je zvolen materiál potrubí, přeskočí FLUXUS přímo k dalšímu hlášení (zadání materiálu výstelky potrubí). Pokud výše uvedený seznam neobsahuje materiál potrubí, který potřebujete zadat, postupujte takto: Mater. trubky Jiny material P5-11 Pokud materiál potrubí není obsažen ve výše uvedeném seznamu, nalistujte hlášení 'Jiný materiáll'. Potvrďte klávesou ENTER. c-material m/s Následuje hlášení pro zadání materiálu výstelky potrubí. P6 FLUXUS požaduje zadání rychlosti šíření zvuku v materiálu potrubí. (Tabulka 2 v kapitole 20 uvádí přehled rychlosti zvuku v některých materiálech). Zadejte příslušný údaj v rozsahu 600 až 6553,5 m/s a potvrďte stisknutím klávesy ENTER. E28 FLEXIM 4-5

34 Větev PARAMETRY Výstelka potrubí Vystelka ne >ANO< P7 V tomto hlášení se přístroj táže, zda je v potrubí použito vložkování (výstelka) nebo ne. Pokud odpovíte ANO, zobrazí se následující skupina hlášení. Výstelka P8 volba ENTER potvrzení Normal. ocel P8-1 Nerez. ocel P8-2 Plasty P8-3 Sklo P8-4 Med P8-5 Aluminium P8-6 Bronz P8-7 Bitumen P8-8 Guma P8-9 Olovo P8-10 Jiny material P8-11 P9 listování probíhá dokola, dokud nestisknete ENTER (Na základě požadavků zákazníka může být sestaven jiný seznam) Jakmile je zvolen materiál výstelky potrubí, přeskočí FLUXUS přímo k dalšímu hlášení (zadání síly výstelky potrubí). Pokud výše uvedený seznam neobsahuje materiál, který potřebujete zadat, postupujte takto: Vystelka Jiny material c-material m/s P8-11 Pokud materiál výstelky není obsažen ve výše uvedeném seznamu, nalistujte hlášení 'Jiný materiáll'. Potvrďte klávesou ENTER. P6 FLUXUS požaduje zadání rychlosti šíření zvuku v materiálu výstelky. (Tabulka 2 v kapitole 20 uvádí přehled rychlosti zvuku v některých materiálech). Zadejte příslušný údaj v rozsahu 600 až 6553,5 m/s a potvrďte stisknutím klávesy ENTER. Následuje hlášení pro zadání síly výstelky potrubí. P9 Zadejte sílu výstelky potrubí v rozsahu dle Tl. vystelky typu snímače. 3.0 mm (Standardní hodnota tohoto parametru je 3,0 mm) Pozor! FLUXUS testuje vztah mezi sílou stěny, zadaným vnějším průměrem potrubí a sílou výstelky. Vnitřní průměr vypočtený ze zadaných hodnot musí být v mezích dle typu snímače, jinak se zobrazí chybové hlášení (viz str. 4-1.) 4-6 E28 FLEXIM

35 Větev PARAMETRY Drsnost potrubí Drsnost vnitřní stěny potrubí ovlivňuje profil průtoku kapaliny a používá se jako opravný koeficient při výpočtu průměrné rychlosti průtoku. Ve většině případů nelze drsnost přesně určit, proto je tento parametr nutno odhadnout. Pro usnadnění tohoto odhadu jsme pro Vás přichystali seznam materiálů a jejich drsností, určený na základě zkušeností z měření (viz kapitola 20, tabulka 3). Hlášení Drsnost vyžaduje zadání této hodnoty pro materiál potrubí nebo výstelky (je-li použita): Drsnost 0.4 mm P10 Změňte navrženou hodnotu podle podmínek uvnitř potrubí. (Tabulka 3 v kapitole 20 uvádí přehled typických koeficientů drsnosti pro různé materiály potrubí). Pozor! Drsnost lze zadat v rozsahu 0 až 5 mm. Při hodnotě mimo tento rozsah se zobrazí chybové hlášení (viz str. 4-1). 4.3 Zadání parametrů média Parametry média vyžadované pro měření jsou: Minimální a maximální rychlost Hustota média (pouze je-li výstupní veličinou hmotnostní zvuku průtok). Kinematická viskozita Teplota média Tabulka 4 v kapitole 17 uvádí přehled standardních hodnot těchto parametrů pro nejčastěji užívaná média). Medium P11 Nalistujte v této skupině médium, které chcete měřit. Potvrďte klávesou ENTER. Voda P11-1 Benzin P11-2 Eter P11-3 Metanol P11-4 Aceton P11-5 Toluen P11-6 HCL 37% P11-7 Glykol P11-8 Vinylchlorid P11-9 Olej P11-10 Jine medium P11-11 P16 listování probíhá dokola, dokud nestisknete ENTER Jakmile je zvoleno médium, přeskočí FLUXUS přímo k dalšímu hlášení (teplota média). P11-11 Pokud seznam neobsahuje měřené Medium médium, nalistujte hlášení Jiné médium. Potvrďte klávesou ENTER. Other Medium (Fluxus nyní bude vyžadovat zadání parametrů média, tj. min. a max. rychlosti zvuku, kinematické viskozity a hustoty.) E28 FLEXIM 4-7

36 Větev PARAMETRY Rychlost zvuku FLUXUS používá údaj o rychlosti zvuku v médiu pro výpočet vzdálenosti snímačů na počátku měření. Rychlost zvuku však neovlivňuje přímo výsledky měření. Často je přesná hodnota rychlosti zvuku pro dané médium neznámá a do značné míry závisí na teplotě média. V takovém případě musí být zadán rozsah možných hodnot rychlosti zvuku. c-medium MIN m/s P12 Zadejte minimální a maximální hodnoty rychlosti zvuku v médiu v m/s. Potvrďte stisknutím klávesy ENTER. c-medium MAX m/s P13 (V případě, že rychlost zvuku v médiu není známa, můžete ji zjistit pomocí přístroje FLUXUS postupem uvedeným v kapitole 15.) Poznámka: FLUXUS umožňuje zadat rychlost zvuku média v rozsahu 800 až 3500 m/s Kinematická viskozita Kinematická viskozita ovlivňuje profil průtoku kapaliny. FLUXUS používá zadanou hodnotu viskozity spolu s dalšími parametry pro korekci výpočtu profilu průtoku. Kinem.viskozita 1.00 mm2/s P14 Zadejte kinematickou viskozitu média v rozsahu od 0,1 do mm 2 /s. Potvrďte stisknutím klávesy ENTER Hustota Zadání hustoty média je nutné pouze v případě, že byl aktivován výstup pro měření hmotnosti průtoku. Na měření objemového průtoku nemá hustota média žádný vliv. Poznámka: Hmotnostní průtok není měřen přímo. FLUXUS určí hmotnost průtoku vynásobením změřeného objemového průtoku zadanou hustotou. Hustota 1.00 g/cm3 P15 Zadejte hustotu média v rozsahu od 0,10 do 20,00 g/cm 3. Potvrďte hodnotu (ať už zadanou nebo přednastavenou) stisknutím klávesy ENTER. 4-8 E28 FLEXIM

37 Větev PARAMETRY Teplota média FLUXUS používá údaj o teplotě média ke korekci rychlosti zvuku a viskozity, které obě závisí na teplotě. Teplota média však nemá přímý vliv na výsledky měření. Teplota media 20 c P16 Zadejte teplotu média v rozsahu dle provozní teploty snímače. Standardní hodnota je 20 C. Potvrďte zadání stisknutím klávesy ENTER. Poznámka: Rozsah přípustných hodnot teploty média závisí na typu snímače. >PAR< mer vys sf Parametry M1 Jakmile je zadána teplota média, program se vrátí do hlavního menu. Nemůže-li FLUXUS určit typ připojeného snímače, objeví se další hlášení pro zadání parametrů snímače. Viz přehled v odstavci Tlak média FLUXUS umožňuje zahrnout do výpočtu tlakovou charakteristiku média. U některých médií je tato charakteristika uložena v databázi přístroje FLUXUS (viz odstavec 20, tabulka 5). Následující hlášení se objeví v případě, že dotaz na tlak v médiu je povolen ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE (viz odstavec Dialogy/Nastavení menu ). Tlak media 1.00 bar P17 Zadejte tlak v médiu v rozsahu barů. Potvrďte klávesou ENTER. V případě, že tento dotaz je v menu SPECIÁLNÍ FUNKCE zablokován, FLUXUS při výpočtu používá hodnotu 1.0 barů. 4.4 Zadání parametrů snímače Nemůže-li FLUXUS určit typ připojeného snímače, objeví se následující hlášení. (Parametry pro standardní typ snímače Q2N jsou přednastaveny). Typ snimace Standard P18 Potvrďte typ snímače (například: Standard). E28 FLEXIM 4-9

38 Větev PARAMETRY Je-li vybrán standardní snímač, FLUXUS ignoruje ostatní hlášení této skupiny a přeskočí přímo do hlavního menu. Pomocí horkých kláves lze změnit dolní mez pro vnitřní průměr potrubí pro snímač typu Q. NEXT MUX V hlavním menu zadejte ihned po zapnutí přístroje tuto posloupnost kláves. Pokud posloupnost nezadáte správně: Vypněte přístroj trojnásobným stisknutím klávesy BRK. Zapněte přístoj znovu stisknutím klávesy C. Zadejte posloupnost znova. DNmin Sensor Q 25 mm Objeví se toto hlášení. Zde lze nastavit dolní mez rozsahu přípustných hodnot vnitřního průměru potrubí. Tato mez může být zadána v rozsahu od 10 mm do 63 mm. Vyberete-li typ snímače speciální, můžete editovat odpovídající parametry snímače pomocí následujících hlášení. Typ snimace Specialni P19 Zvolte možnost speciální.... Data snimace Data snimace P19-1 Zadejte šest parametrů snímače dle identifikačního štítku, který je se speciálními typy snímačů dodáván. Potvrďte každé zadání klávesou ENTER. P E28 FLEXIM

39 Větev PARAMETRY 4.5 Volitelný softwarový modul ParaPool Vlastnosti Softwarový modul ParaPool má následující vlastnosti: V paměti přístroje lze uložit sady parametrů pro 80 různých měřicích míst. Každé z 80 paměťových míst může být označeno 12-znakovým jménem. Parametry lze načíst zadáním identifikačního čísla paměťového místa ve větvi PARAMETRY. Program ParaPool pro WINDOWS slouží k editaci a zálohování dat na PC. ParaPool obsahuje 80 nezávislých paměťových míst. Každé paměťové místo slouží k uložení následujících dat, vztahujících se k příslušnému měřicímu místu: název 12-znakový identifikátor měřicího (resp. paměťového) místa vnější průměr potrubí síla stěny potrubí materiál potrubí výstelka materiál výstelky (je-li použita) tloušťka výstelky tloušťka materiálu výstelky (je-li použita) drsnost drsnost vnitřní stěny potrubí médium teplota média přibližná teplota média tlak média (je-li použito, viz odstavec 4.3.5) typ snímače Ve větvi PARAMETRY existují tyto příkazy pro manipulaci s uloženými daty: kopírování parametrů měřicího místa z paměti do aktuálního záznamu; kopírování parametrů měřicího místa z aktuálního záznamu do paměti Aktivace >PAR< mer vys sf Parametry P1 zapněte FLUXUS klávesou se neobjeví hlavní menu.. Počkejte, dokud NEXT O OFF MUX Po zapnutí v hlavním menu zadejte tuto posloupnost kláves. Nepodaří-li se Vám zadat posloupnost správně: Vypněte přístroj trojnásobným stisknutím klávesy BRK. Zapněte znovu FLUXUS klávesou. Počkejte, až se objeví hlavní menu. Zadejte posloupnost kláves znova. E28 FLEXIM 4-11

40 Větev PARAMETRY Zapnout ParaPool ne >ANO< HLAVNÍ MENU Deaktivace >PAR< mer vys sf Parametry Toto hlášení se objeví po zadání výše uvedené posloupnosti kláves. Zvolte >ANO<. Tím je režim ParaPool aktivován. Toto nastavení se nezmění ani po studeném startu. Potvrďte klávesou ENTER. P1 Vypněte přístroj trojnásobným stisknutím klávesy BRK. Zapněte znovu FLUXUS klávesou. Počkejte, až se objeví hlavní menu. NEXT O OFF MUX Po zapnutí v hlavním menu zadejte tuto posloupnost kláves. Nezadáte-li posloupnost správně: Vypněte přístroj trojnásobným stisknutím klávesy Zapnout ParaPool >NE< ano HLAVNÍ MENU BRK. Zapněte znovu FLUXUS klávesou. Počkejte, až se objeví hlavní menu. Zadejte posloupnost kláves znova. Toto hlášení se objeví po zadání výše uvedené posloupnosti kláves. Zvolte >NE<. Tím je režim ParaPool deaktivován. Toto nastavení se nezmění ani po studeném startu. Potvrďte klávesou ENTER. Parametry, které již byly uloženy, zůstanou v paměti zachovány, i když je režim ParaPool vypnut. Po aktivaci tohoto režimu budou opět k dispozici Funkce v režimu ParaPool Načtení záznamu parametrů z paměti >PAR< mer vys sf Parametry P1 ENTER potvrzení Parametry pro kanal A: P2 (Zde je možné vybrat měřicí kanál v rozsahu A H, pokud má přístroj zabudovaný multiplexer měřicích míst) volba ENTER potvrzení 4-12 E28 FLEXIM

41 Větev PARAMETRY Následující hlášení se objeví v případě, že již byly uloženy nějaké parametry (viz odstavce až 7.2.3). Par. ze soub.: Aktualni Zaznam par Zaznam par. 14 Editace listovani probíhá dokola, dokud nestisknete ENTER P2* Zvolte Aktualni zaznam. ENTER volba potvrzení Následující hlášení je na displeji během načítání parametrů měřicího místa z paměti: Param. mereni cteni z m.c.#03 #03:NEPLAT. DATA >ZNOVA< pokr. Param. mereni cteni z m.c.#01 Vnejsi prumer mm #01:ABC(41) edit >MERENI< Vnejsi prumer mm KANAL: >A<B Y Z MERENI Zadejte identifikační číslo ( ) paměťového místa, ze kterého chcete načítat zadání C vymazání ENTER potvrzení 2 Objeví-li se toto hlášení (místo v paměti neobsazeno, nebo neplatná data), zvažte své rozhodnutí. >ZNOVA<: Opakovat načítání ze stejného místa. >POKR.<: Data nebudou načítána. ENTER potvrzení 1 Zadejte identifikační číslo, např. 01. ENTER P3 potvrzení (Zadáte-li >ZRUS<, zůstane aktuální sada parametrů beze změny. Větev PAR musí být dokončena.) 3 >EDIT<: Editace parametrů měřicího místa načtených z paměti. >MERENI<: Po této volbě je měření zahájeno okamžitě po načtení platných parametrů měřicího místa. M3 P3 Větev PAR musí být dokončena Uloz parametry jako c.01 4 Zadejte identifikační číslo ( ) místa v paměti, kam chcete parametry uložit zadání C vymazání ENTER potvrzení E28 FLEXIM 4-13

42 Větev PARAMETRY #01:Prepsat? >NE< ano Uloz parametry jako c. 03 Zadej nazev:! #03:PUMP 13 HLAVNÍ MENU Zadej nazev:! #01:ABC(41) 5 Je-li paměťové místo už obsazeno, objeví se toto hlášení. >NO<: Zadejte jiné identifikační číslo. >ANO<: Původní hodnota se přepíše. ENTER potvrzení 4 Zadejte jiné identifikační číslo, např. 03. ENTER potvrzení 6 Zadejte název paměťového místa zadání C vymazání ENTER potvrzení (Nyní se data uloží do paměti. V tomto případě (viz hlášení vlevo) jste se rozhodli přepsat paměťové místo č. 1 a zachovat jeho název.) 6 (V tomto případě jste se rozhodli uložit data na paměťové místo č. 03 pod jménem PUMP 13.) (Nyní se data uloží do paměti.) ENTER potvrzení Nastavení ve větvi SPECIALNI FUNKCE SYSTEM Dialogy/Menu Mer. misto c.:, určuje, zda se jméno zadává alfanumericky nebo jako posloupnost kláves. Uložení aktuálních parametrů do paměti Po aktivaci režimu ParaPool a přechodu do větve PAR se objeví následující hlášení: >PAR< mer vys sf Parametry P1 ENTER potvrzení Parametry pro kanal A: P2 (Zde je možné vybrat měřicí kanál v rozsahu A H, pokud má přístroj zabudovaný multiplexer měřicích míst) volba ENTER potvrzení Toto hlášení se objeví v případě, že byly již uloženy sady parametrů, ktere lze nyní znovu načíst (viz odstavce až 7.2.3). Par. ze soub.: Zaznam par Zaznam par. 14 Aktualni zaznam Zaznam par P2* Zvolte požadovaný Záznam parametru, např. 09. volba ENTER potvrzení 4-14 E28 FLEXIM

43 Větev PARAMETRY Editing listovani probíhá dokola, dokud nestisknete ENTER Následující hlášení je dotazem, zda se má zvolená sada parametrů editovat: Parametry EDIT >NE< ano P2* Zvolte >NE<. ENTER volba potvrzení Param. mereni cteni z m.c. 0 Uloz par. mereni jako c Zadejte 0 nebo stiskněte, protože v této chvíli nechcete načítat parametry z paměti. ENTER potvrzení (Aktuální sada parametrů zůstává beze změny. Větev PAR nyní musí být dokončena. Poté se parametry uloží do paměti.) LF Uloz par. mereni jako c. 02 #03:Prepsat? >NE< ano Uloz par. mereni jako c. 04 Zadej nazev:! #04:VALVE 2b HLAVNÍ MENU Zadej nazev:! #03:Pump 13 4 Zadejte identifikační číslo ( ) požadovaného místa v paměti zadání C vymazání ENTER potvrzení (FLUXUS nabízí první volné místo v paměti. Je však možné uložit i na již obsazené místo, např. na místo s číslem 02.) 5 Před uložením na obsazené místo se objeví toto hlášení. >NE<: Opakujte zadání identifikačního čísla. >ANO<: Původní místo se přepíše. Zadejte nový název. ENTER potvrzení 4 Zadejte jiné identifikační číslo, např. 04. ENTER potvrzení 6 Nakonec zadejte název měřicího místa zadání C vymazání ENTER potvrzení (Data jsou nyní uložena do paměti. Uvedené hlášení odpovídá situaci, kdy jste se rozhodli přepsat paměťové místo 03 a zachovat jeho název.) 6 (V tomto případě jste se rozhodli uložit data na paměťové místo 04 a zadat název VALVE 2b.) ((Data jsou nyní uložena do paměti.) ENTER potvrzení Ve větvi SPECIALNI FUNKCE SYSTEM nastaveni Dialogy/Menu Mer.misto c.: určíte, zda se má název zadávat alfanumericky nebo jako posloupnost kláves. E28 FLEXIM 4-15

44 Větev PARAMETRY PC-program ParaPool.exe PC-program ParaPool umožňuje: přečíst všechny sady parametrů z přístroje FLUXUS přes sériové rozhraní odeslat všechny sady parametrů do paměti přístroje FLUXUS přes sériové rozhraní načítat všechny sady parametrů jako soubor z disku ukládat všechny sady parametrů jako soubor na disk exportovat tento soubor do textového formátu editovat data z jednotlivých paměťových míst ParaPool lze použít ve všech verzích operačního systému WINDOWS. Nevyžaduje instalaci, lze jej spouštět přímo, obvyklými prostředky WINDOWS. Pro komunikaci s přístrojem FLUXUS je nutné použít sériový port. Pohled na typickou obrazovku ParaPool (data načtena z přístroje FLUXUS nebo ze souboru): Základní okno obsahuje řádky s parametry jednotlivých měřicích míst. Zobrazen je rovněž výsledek výpočtu vnitřního průměru potrubí (Di). (Vypočítává se z vnějšího průměru, síly stěny a případně síly výstelky.) Editace paměťového místa: 4-16 E28 FLEXIM

45 Větev MĚŘENÍ 5 Větev MĚŘENÍ programu Správná poloha snímačů je velmi důležitá a je výchozí podmínkou bezchybného měření. Zaručuje, že signál bude zachycen a zpracován za daných podmínek optimálně. Protože různých aplikací a faktorů ovlivňujících měření je celá řada, nelze stanovit jedno standardní řešení, jak snímače umístit. Správnou polohu snímačů ovlivňuje: průměr potrubí, vložkování, síla stěny, usazeniny na vnitřní stěně, materiál potrubí, médium. 5.1 Přehled větve MĚRENÍ Větev MĚŘENÍ začíná v hlavním menu a obsahuje následující hlášení: par >MER< vys sf Mereni M1 A<B C d e f g h A:Odraz ne >ANO< Vzdal. snimacu A: 54 mm! M3 (Pouze u více-kanálové verze). Casovane mereni >NE< ano A:Mer. bod c.: - M4 M5 ENTER A:Draha zvuku 2 NUM 2 je standardní hodnota, lze ji změnit. Vzdal. snimacu A: 54 mm odraz volba zapnutí/vypnutí potvrzení (V případě, že časovaný režimu měření nebyl zablokován a je-li ve větvi VÝSTUPY programu aktivováno Ukládání měř. hodnot nebo Sériový výstup, objeví se toto hlášení. Viz kapitola 14.) M2 Toto hlášení se objeví, je-li ve větvi VÝSTUPY programu aktivováno Ukládání měř. hodnot nebo Sériový výstup. ) Toto hlášení se objevuje, je-li aktivováno numerické zadání faktoru pro dráhu signálu (Viz odstavec 7.8.2) Toto hlášení se objeví, zadáte-li numericky faktor dráhy signálu. Je-li faktor sudý, objeví se v pravém dolním rohu odraz (odrazový režim), u lichého faktoru je v pravém dolním rohu Diago (diagonální režim). E28 FLEXIM 5-1

46 Větev MĚŘENÍ T1= 90.2 C T2= 70.4 C M* Během nastavování polohy snímačů budou teplotní kanály (ve více-kanálovém režimu se všemi kanály aktivovanými) měřeny pouze tehdy, je-li jako měřená veličina zvolen průtok tepla. FLUXUS trvale měří a zobrazuje obě teploty. Po stisknutí libovolné klávesy program pokračuje. Klávesa přepíná mezi M6 a M7 54 mm! ENTER spouští měření Objem. prutok 54.5 m3/h M6 Za mm se objeví Odraz nebo Diago, pokud zadáte numericky faktor dráhy signálu M8 350 V: ok ENTER spouští měření 32.5 m m3/h M7 M9 Je-li zobrazeno M8: Je-li zobrazeno M9: O ON O ON aktivuje totalizér průtoku. na 0. resetuje totalizér průtoku O OFF deaktivuje totalizér průtoku. O- zobrazí se celkové protečené množství v záporném směru průtoku. O+ zobrazí se celkové protečené množství v kladném směru průtoku. Klávesou ENTER se vrátíte k hlášení M6. Po stisknutí klávesy DISP se zobrazí doplňující informace v dolním řádku displeje. DISP Po stisknutí klávesy se zobrazí doplňující informace v horním řádku displeje. BRK Po stisknutí klávesy hlavní menu. v kterémkoli okamžiku se ukončí měření a objeví se 5-2 E28 FLEXIM

47 Větev MĚŘENÍ 5.2 Příprava měření V této chvíli jste dokončili zadání nezbytných parametrů pro všechny měřicí kanály. Správnou polohu snímačů však musíte najít vy. FLUXUS vám přitom pomůže a nabídne návrhy pro: montážní konfiguraci snímačů (odrazový nebo diagonální režim) vzdálenost snímačů kvalitu přijatého zvukového signálu. Při nastavování polohy nepotřebujete žádné dodatečné vybavení, jako je osciloskop apod. par >MER< vys sf Mereni M1 V hlavním menu vyberte a potvrďte větev MĚŘENÍ. A>B C d e f g h = Měřicí kanál byl aktivován. = Měřicí kanál byl deaktivován. = Měřicí kanál nelze aktivovat. Pro tento kanál jste nezadali parametry ve větvi PARAMETRY. M3 První hlášení ve větvi MER vyžaduje aktivaci, příp. deaktivaci měřicích kanálů. Vyberte měřicí kanál. O ON O OFF aktivuje měřicí kanál. deaktivuje kanál. (Deaktivovaný kanál bude během měření ignorován. Všechny parametry nastavené pro tento kanál zůstávají beze změny.) Potvrďte stisknutím klávesy ENTER Poznámka: Měřicí kanál nelze aktivovat, pokud kanál neexistuje; parametry jsou neplatné (tj. nebyly zadány všechny parametry ve větvi PAR pro příslušný kanál) Identifikace měřicího místa Měřicí místo lze definovat buď textovým popisem (např.: MS.PK20! ) nebo numerickou hodnotou s desetinnou tečkou a případně pomlčkou (např ). Pro identifikaci měřicího místa můžete použít až osm znaků. Pomocí větve SPECIÁLNÍ FUNKCE můžete zadat měřicí místa tak, že toto zadání odolává i studenému startu (viz odstavec 7.8.2). Mer. bod c.: >1234< () Identifikacre měřicího místa přímo, použité znaky: číslice, tečka, pomlčka. Identifikace měřicího místa nepřímo, ASCII: číslice, tečka, pomlčka (odstavec 2.4). S11-2c Poté se objeví toto hlášení. V něm se vybírá měřicí místo a příslušný vstupní režim pro jeho identifikaci. Vyberte a potvrďte vstupní režim, který vám vyhovuje. E28 FLEXIM 5-3

48 Větev MĚŘENÍ Ve větvi MĚŘENÍ programu se pak objeví následující hlášení pro identifikaci měřicího místa: Mer. bod c.: - () Tyto symboly by vám měly napovědět, že byl zvolen ASCII vstupní režim. M2 Pokud jste aktivovali Ukládání naměřených dat nebo Sériový výstup ve větvi VÝSTUPY programu, můžete nyní zadat popis měřicího místa pro tyto výstupy. (Měřicí místo může a nemusí být označeno.) Potvrďte označení měřicího místa a pokračujte v programu klávesou ENTER. (FLUXUS nyní označí všechny zaznamenané hodnoty z tohoto místa příslušnou skupinou znaků.) Stanovení faktoru dráhy signálu Faktor dráhy signálu (standardní hodnota 2 ) představuje počet průchodů ultrazvukového signálu médiem v potrubí. Při lichém čísle musí být snímače umístěny diagonálně na různých stranách potrubí. Při sudém čísle musí být snímače umístěny na stejné straně potrubí, tak, aby byl zachycen odražený signál. (Viz odstavec Montáž snímače'.) Přehled Snímač instalován v diagonálním režimu Snímač instalován v odrazovém režimu faktor=počet průchodů dráha signálu faktor=počet průchodů dráha signálu etc. etc. A:Draha zvuku 5 NUM M4 Zadejte jiný faktor, např. 5. (Nula [0] jako faktor dráhy nemá fyzikální smysl. Pokusíte-li se ji zadat, FLUXUS zobrazí standardní hodnotu 2. V editaci faktoru lze pak pokračovat.) 5-4 E28 FLEXIM

49 Větev MĚŘENÍ Instalace snímačů v odrazovém režimu A:Odraz ne >ANO< (Písmeno A v levém horním rohu displeje indikuje, že tento kanál je aktivní pro nastavování polohy snímačů.) A:Draha zvuku 2 NUM M4 Toto hlášení se objeví, je-li povoleno numerické zadávání fakoru dráhy signálu. (Odstavec 7.8.2) V tomto hlášení můžete zvolit režim měření (umístění snímačů) - odrazový nebo diagonální. FLUXUS nabídne vhodný režim dle průměru potrubí a typu snímačů. Zadáním sudého faktoru volíte odrazovou metodu. (Standardní hodnota je 2, lze ji změnit.) Snímač 1 Snímač 2 V odrazovém režimu musí být snímače montovány na stejnou stranu potrubí. Zvukové vlny se odrážejí od protilehlé stěny. Délka trasy signálu v potrubí je proto dvojnásobná. Přesnost měření je vyšší. Delší dráha signálu však zároveň zvyšuje útlum signálu v proudícím médiu. Navíc při odrazu od protější stěny dochází k dalšímu poklesu amplitudy zvukového signálu. M4 (Písmeno A označuje aktuální měřicí kanál.) A:Odraz volba ne >ANO< ENTER potvrzení A:Draha zvuku 2 NUM Toto hlášení se objeví, je-li povoleno numerické zadávání faktoru dráhy signálu. (Odstavec 7.8.2) ENTER potvrzení Poznámka: Pokud je potrubí dostatečně zvukově vodivé a má relativně hladké stěny, je vždy vhodné použít odrazovou metodu. FLUXUS však bude respektovat Vaši volbu. Obecně je správné rozmístění snímačů při odrazové metodě snadnější než při diagonální Instalace snímačů v diagonálním režimu Pokud zjistíte velký útlum signálu v důsledku usazenin na vnitřních stěnách potrubí, použijte diagonální rozmístění snímačů. V tomto případě prochází zvukový signál potrubím pouze jednou. V méně příznivých podmínkách v potrubí je však amplituda přijatého signálu výrazně vyšší než u odrazové metody. E28 FLEXIM 5-5

50 Větev MĚŘENÍ A:Odraz >NE< ano M4 (Písmeno A označuje aktuální měřicí kanál.) volba ENTER potvrzení A:Draha zvuku 3 NUM Toto hlášení se objeví, je-li povoleno numerické zadávání faktoru dráhy signálu. (Odstavec 7.8.2) Zadáním sudého faktoru volíte odrazovou metodu. Snímač 1 V diagonálním režimu musí být druhý snímač umístěn na opačnou stranu potrubí. Snímač Vzdálenost snímačů Poté, co zvolíte způsob umístění snímačů, objeví se ve větvi MER programu následující hlášení: Vzdal. snimacu A: 54 mm! (Písmeno A = měřicí kanál A) M5 Za mm se objeví Odraz nebo Diago, pokud zadáte numericky faktor dráhy signálu Hlášení ukazuje doporučenou vzdálenost snímačů od sebe (např.: 54 mm). Přesnost výpočtu doporučené vzdálenosti závisí na přesnosti zadání parametrů potrubí a média. Odrazový režim: Diagonální režim: Vzdálenost snímačů Vzdálenost snímačů Záporná vzdálenost snímačů (pro potrubí s velmi malým průměrem) Čištění potrubí zevně Rez nebo jiné nánosy pohlcují zvukové signály! 5-6 E28 FLEXIM

51 Větev MĚŘENÍ Montujte snímače pouze na čisté stěny potrubí! Odstraňte rez nebo odchlípnutý nátěr, aby akustické spojení mezi snímačem a stěnou potrubí bylo co nejlepší. Natřete povrch snímače akustickým pojidlem. Přitiskněte snímač pevně na stěnu potrubí stranou, na které je vrstva pojidla. Mezi snímačem a stěnou potrubí nesmí být žádné vzduchové kapsy nebo mezery Montáž snímače Pomocí řetízku Upevněte snímače pomocí řetízků, v doporučené vzdálenosti. Provlečte řetízek příslušným žlábkem na snímači. (Pružina a háček řetízku vyvíjejí dostatečný tlak pro upevnění snímače k potrubí). U potrubí s větším průměrem může být nezbytné řetízek prodloužit. Věnujte pozornost správné volbě měřicího místa (viz kapitola 3). Upínací sestava Snímač (Kabely snímačů na obrázku směřují od sebe.) Namontujte snímač tak, aby čelní hrany byly proti sobě. Vyryté symboly na horní straně snímačů by měly dohromady vytvořit šipku. Prodloužení řetízku: Uchopte spojku prodloužení palcem a ukazováčkem. Druhou rukou podržte volný konec řetízku. Poslední článek řetízku vložte do většího otvoru spojky. Stiskněte článek řetízku tak, aby prošel přes zúženou část do druhé poloviny spojky. (Při oddělení spojené části postupujte opačně.) E28 FLEXIM 5-7

52 Větev MĚŘENÍ Náhradní spojky v soupravě jsou určeny pro spojení (opravu) přetrženého řetízku. Spony v soupravě jsou vhodné pro spojení řetízku a pružinky, poškodí-li se ukotvení pružinky. Pomocí těsnící pásky Zastřihněte těsnící pásku podle obvodu potrubí. Před střiháním připočtěte kratší úsek. (Délka pásky = obvod potrubí + 70 mm, u větších průměrů mm.) Při montáži zohledněte doporučenou vzdálenost snímačů. Provlečte těsnící pásku žlábkem snímače. Obtočte volný konec pásky kolem potrubí a přichyťte svorkou. Napněte pásku pomocí dvou vnitřních háčků svorky. Utahujte šroub, dokud se pružina nenapne. Pokud spoj povolí, zopakujte utažení. Pozor! U malých průměrů potrubí nebo u médií s konstantní teplotou pružinu nepoužívejte. (Kabely snímačů na obrázku směřují od sebe.) Namontujte snímač tak, aby čelní hrany byly proti sobě. Vyryté symboly na horní straně snímačů by měly dohromady vytvořit šipku. 5-8 E28 FLEXIM

53 Větev MĚŘENÍ Pomocí polohovací lišty Polohovací lištu pro montáž snímačů použijte v případě, že: je zvolen odrazový režim vnější průměr potrubí je v rozsahu do 450 mm. 1. krok Upínací sestava přidržuje řetízek ve žlábku na konci polohovací lišty. Řetízek a pružina upínací sestavy umožňuje vyvinout nutný tlak pro na lištu a potrubí. Upínací sestava Upínací sestava Polohovací lišta Polohovací lišta 2. krok Vozík Snímač Vozík se snímačem Vozík, který nese snímač a zajišťuje jeho posun po liště, připevněte do žlábku ve snímači. Pozor! Nezamotejte kabel snímače. Je-li vzdálenost snímače větší, vyveďte kabel mimo lištu ještě před tím, než je lišta připevněna. 3. krok Nasuňte snímač s vozíkem na kolejnici dle obrázku. Přitiskněte velký knoflík vozíku k potrubí. Otočte knoflík o 90, dokud nezapadne do kolejnice. Řetízek nebo těsnící páska E28 FLEXIM 5-9

54 Větev MĚŘENÍ Knoflík Pružina vozíku zajišťuje dostatečnou oporu pro lištu a také dostatečný tlak mezi snímačem a potrubím Nastavení polohy snímačů Nyní jsou snímače instalovány s ohledem na doporučenou vzdálenost vypočtenou a zobrazenou přístrojem FLUXUS: Vzdal. snimacu A: 54 mm! A: 54 mm! M5 Za mm se objeví Odraz nebo Diago, pokud zadáte numericky faktor dráhy signálu M6 Za mm se objeví Odraz nebo Diago, pokud zadáte numericky faktor dráhy signálu Potvrďte vzdálenost snímačů klávesou ENTER. Tím je zahájena procedura nastavení polohy snímačů. Sloupcový graf indikuje kvalitu přijatého signálu. Po stisknutí klávesy informace. získáte další A:350.0 V: ok A:350.0 V: ok M7 Objeví se toto hlášení. Význam údajů: (Písmeno A označuje měřicí kanál A.) Doba přenosu ultrazvukového signálu potrubím v µs. Tento údaj by měl být konstantní! V: FLUXUS pracuje s vysokou úrovní přenosového napětí. V: FLUXUS pracuje s nízkou úrovní přenosového napětí. Ok Signál je dostatečný pro měření. Ok- Signál nelze vyhodnotit. Nastavte snímače nepatrným posunutím nebo pootočením tak, aby sloupcový graf na displeji ukázal co největší signál: S= A:< >=54 mm! Vzdal. snimacu? 53.8 mm Po proceduře (přesném umístění snímačů) zadejte aktuální vzdálenost snímačů. Je to nutná podmínka pro přesné měření rychlosti zvuku v médiu (odstavec 15). (Během tohoto zadání bliká LED SIGNAL příslušného kanálu v barvě odpovídající výsledku posledního měření E28 FLEXIM

55 Větev MĚŘENÍ Pozor! Pootočením nebo posunutím snímačů a odečtením síly signálu na sloupcovém grafu naleznete lokální maximum signálu. Pro měření průtoku je důležité, že maximum signálu je použito při nejmenší vzdálenosti snímačů (nejkratší době přenosu). Toto maximum by mělo odpovídat doporučené vzdálenosti snímačů s odchylkou nejvýše ± 0,5 cm. Je-li odchylka větší, pak zadané parametry pravděpodobně neodpovídají skutečnosti nebo je měření třeba opakovat na jiném úseku potrubí. Je-li to nutné, obnovte vrstvu akustického pojidla. Ve skutečnosti ultrazvukový paprsek ne vždy prochází potrubím přímo. Závisí to na symetrii potrubí, nánosem na vnitřních stěnách a odrazu signálu od protější vnitřní stěny potrubí. Za takových podmínek je možné dosáhnout maximálního signálu lehkým posunutím nebo pootočením do stran. Platí to hlavně pro větší průměry potrubí. Poznámka: Je-li aktivován další měřicí kanál, např. kanál B, FLUXUS zahájí proceduru nastavení snímačů pro tento kanál samostatně. (Postupujte znovu dle odstavce 5.2.8) 5.3 Zahájení měření A:350.0 V: ok M7 Potvrďte toto hlášení klávesou ENTER. Tím je měření zahájeno. FLUXUS měří všechny aktivované kanály. To znamená, že každou sekundu multiplexer přepíná mezi aktivovanými kanály a FLUXUS provede měření průtoku. Během měření bliká pouze LED SIGNAL odpovídající kanálu, který je právě měřen. Na všech výstupech a sériovém rozhraní jsou stejně tak postupně předávány výsledky měření odpovídající aktuálně měřenému kanálu. Zvolte mezi ručním a automatickým přepínáním zobrazení výsledků měření. Data zadávaná z klávesnice se vždy vztahují ke kanálu, který je momentálně zobrazen. Automatické přepínání kanálů V tomto režimu je zobrazení synchronizováno s měřením. FLUXUS označuje aktuálně měřený kanál symbolem v levém horním rohu displeje (A, B,...): A: Objem. prutok 54.5 m3/h B: Rychlost toku 1.25 m/s FLUXUS zobrazuje naměřenou hodnotu včetně údajů o měřené veličině a jednotkách, které byly pro příslušný kanál nastaveny ve větvi VÝSTUPY programu. Pomocí této klávesy lze měnit režim přepínání MUX kanálů (automatický nebo ruční). Jaký režim je právě zvolen, poznáte snadno - pouze v automatickém režimu se číslo kanálu (A, B ) zobrazené v levém horním rohu displeje mění každou sekundu. E28 FLEXIM 5-11

56 Větev MĚŘENÍ Ruční přepínání kanálů V tomto režimu FLUXUS zobrazuje pouze jeden měřicí kanál. Měření však probíhá také na všech ostatních aktivních kanálech, aniž by však výsledky byly automaticky zobrazovány. NEXT Po stisknutí této klávesy FLUXUS přejde k dalšímu aktivovanému měřicímu kanálu. B: Rychlost toku 1.25 m/s FLUXUS zobrazuje číslo aktuálního kanálu v levém horním rohu displeje (A, B, ). FLUXUS zobrazuje naměřenou hodnotu včetně údajů o měřené veličině a jednotkách, které byly pro příslušný kanál nastaveny ve větvi VÝSTUPY programu Objemový průtok FLUXUS standardně zobrazuje objemový průtok v m 3 /h: A: Objem. prutok 54.5 m3/h M Rozpoznání směru průtoku O ON Návrat k displeji se sloupcovým grafem. Aktivuje totalizér. Směr průtoku v potrubí lze poznat podle zobrazeného Objemového průtoku a podle šipky, kterou tvoří vyryté symboly na snímačích: Médium protéká potrubím ve směru šipky, pokud je zobrazený údaj kladný (např m 3 /h). Médium protéká potrubím proti směru šipky, pokud je zobrazený údaj záporný (např m 3 /h) Potlačení nízkého průtoku Potlačení nízkého průtoku je aktivováno, pokud rychlost průtoku klesne pod hodnotu, která je ve výrobě nastavena na 5 cm/s. Jakmile rychlost klesne pod tuto hodnotu, zobrazená i zaznamenaná naměřená hodnota bude automaticky nastavena na nulu (0). Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE programu lze nastavit jinou mezní hodnotu pro ignorování nízkého průtoku, která se nezmění ani při studeném startu (viz odstavec 7.8.4): S11-4c Zvolíte-li možnost >ABSOLUTNI<, bude Potlaceni toku mezní hodnota pro ignorování průtoku absolutni >ZNAM< nezávislá na znaménku, označujícím směr průtoku. Stačí pak nastavit pouze jednu mezní hodnotu. S touto mezní hodnotou se pak porovnává absolutní hodnota změřeného průtoku. Zvolíte-li >ZNAM<, bude mezní hodnota pro ignorování průtoku záviset na znaménku. Pro kladný a záporný směr průtoku lze nastavit mezní hodnoty nezávisle E28 FLEXIM

57 Větev MĚŘENÍ Potlaceni toku standard >UZIV< S11-4d Zvolíte-li >STANDARD<, FLUXUS použije jako mezní hodnotu pro ignorování průtoku standardních 5 cm/s. Zvolíte-li >UZIV<, můžete zadat vlastní mezní hodnotu, absolutní nebo kladnou a zápornou, dle zvoleného formátu. Největší možná hodnota je 12,7 cm/s. V režimu >ZNAM< je nutné zadat dvě mezní hodnoty, pro každý směr průtoku zvlášť: +Potlaceni toku 5.0 cm/s -Potlaceni toku -5.0 cm/s Zadejte mezní hodnotu pro ignorování nízkého průtoku pro kladný směr průtoku. Pokud naměřená rychlost průtoku klesne pod tuto mez, bude automaticky vyhodnocena jako nulová. Zadejte mezní hodnotu pro ignorování nízkého průtoku pro záporný směr průtoku. Pokud naměřená rychlost průtoku stoupne nad tuto mez (směrem k nule), bude automaticky vyhodnocena jako nulová. V režimu >ABSOLUTNI< stačí zadat jen jednu mezní hodnotu pro ignorování nízkého průtoku: Potlaceni toku 5.0 cm/s Při porovnávání naměřených hodnot rychlosti průtoku s mezní hodnotou bude brána v potaz absolutní hodnota. Poznámka: Při zadávání mezní hodnoty pro ignorování průtoku uživatelem platí konvence superuživatelského režimu (viz úvod kapitoly 9) Čítání průtoku FLUXUS může plnit funkci totalizéru průtoku. FLUXUS může využít dva interní totalizéry. První čítá celkové množství v kladném směru průtoku, druhý v záporném směru. Čítání celkového množství v nezávislých měřicích kanálech znamená, že: FLUXUS měří objem kapaliny, který proteče odpovídajícím měřicím místem za určitou dobu. Pro čítání objemu jsou použity jednotky nastavené ve větvi VÝSTUPY programu. A: Objem. prutok 54.5 m3/h M8 Oba interní totalizéry lze aktivovat najednou v okamžiku, kdy je zobrazeno hlášení Objemový průtok. Aktivujte totalizátory stisknutím klávesy O ON. E28 FLEXIM 5-13

58 Větev MĚŘENÍ Pozor! Aktivujte totalizéry teprve poté, co se objeví první naměřená hodnota. V jiném případě není možné čítání směrem nahoru. Chcete-li aktivovat totalizéry průtoku pro určitý měřicí kanál, musí být tento kanál zobrazen. A: 32.5 m m3/h M9 Na displeji vidíte celkový objem, který protekl měřicím místem v jednom směru od okamžiku aktivace totalizéru. (Numerická hodnota součtu obsahuje až 11 znaků, z toho 3 jsou vyhrazeny pro desetinná místa za desetinnou tečkou.) FLUXUS může také zobrazit odpovídající celkový objem průtoku v opačném směru: O+ Po stisknutí této klávesy je zobrazen celkový objem v kladném směru. O- Po stisknutí této klávesy je zobrazen celkový objem v záporném směru. Poznámka: Má-li být zobrazeno celkové množství průtoku pro určitý měřicí kanál, musí být tento kanál zobrazen. Stavový indikátor (zelený/červený) a funkce klávesnice pro režim měření jsou vztaženy k měřicímu kanálu, který je právě zobrazen. Reset obou totalizérů na nulu: Stiskněte O ON. Deaktivace čítání průtoku: Stiskněte O OFF. Přetečení totalizérů Režim totalizérů průtoku lze nastavit takto: Bez přetečení: Numerická hodnota příslušného totalizéru roste až do vnitřního limitu Lze ji resetovat na nulu pouze ručně. S přetečením: Totalizér se automaticky resetuje na nulu, jakmile dosáhne hodnotu ± (podobně jako vodoměry). Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE můžete nastavit režim přetečení totalizérů. Toto nastavení odolává studenému startu (viz odstavec 7.8.4): Preteceni total. vyp >ZAP< S11-4h Toto je hlášení pro nastavení totalizérů >ZAP<: Součet se resetuje na nulu, jakmile dosáhne hodnotu ± (podobně jako vodoměry). >VYP<: Numerická hodnota součtu roste až do vnitřního limitu Hodnota je v případě nutnosti zobrazena v exponenciálním tvaru (± E10). I při automatickém resetování lze totalizér kdykoliv resetovat ručně E28 FLEXIM

59 Větev MĚŘENÍ Poznámka: Přetečení totalizéru ovlivní všechny výstupy, např. ukládání naměřených hodnot, sériový on-line výstup apod. Výstup rozdílu průtoků (opak ΣQ ) přestane být platný po přetečení alespoň jednoho z příslušných totalizérů. Chcete-li signalizovat přetečení určitého množství, nastavte reléový výstup do režimu HODNOTA NEZMĚNĚNA Zobrazení rychlosti zvuku v médiu A:Volume Flow A:c= m/s Během měření můžete zobrazit aktuální rychlost zvuku v médiu stisknutím klávesy 3 DISP Obtíže při měření Otazník v dolním pravém rohu displeje indikuje ztrátu signálu. Signál neproniká v dostatečné míře potrubím a přijatý signál nelze zpracovat. Poslední platný údaj zůstává zobrazen: A: Objem. prutok 54.5 m3/h? M8 ENTER O ON Návrat k displeji se sloupcovým grafem. Aktivuje totalizéry průtoku. Doporučené kroky k vyřešení problému: ZA PRVÉ: Počkejte chvíli, zda se akustické spojení neobnoví. Někdy může dojít k dočasné ztrátě signálu vlivem zvýšené koncentrace pevných částic nebo plynných bublin v médiu. ZA DRUHÉ: Zkontrolujte, zda je mezi snímačem a stěnou potrubí vrstva akustického pojidla. Je-li to nutné, obnovte ji. Zopakujte proceduru nastavení polohy snímačů tak, aby akustické spojení bylo co nejlepší. ZA TŘETÍ: Změňte měřicí metodu z odrazové na diagonální. Útlum signálu může být způsoben vyšší viskozitou média nebo usazeninami uvnitř potrubí. ZA ČTVRTÉ: Najděte vhodnější měřicí místo v jiném úseku potrubí (viz odstavec 3). 5.4 Nastaveitelné provozní režimy Nekorigovaná rychlost toku U speciálních aplikací může být předmětem zájmu nekorigovaná hodnota rychlosti průtoku. Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE lze aktivovat a deaktivovat korekci rychlosti průtoku dle průtokového profilu. Toto nastavení odolává studenému startu (viz odstavec 7.8.4): E28 FLEXIM 5-15

60 Větev MĚŘENÍ Rychlost toku >NORMAL< nekor. S11-4b Jakmile provedete zapnutí/vypnutí této funkce, bude se toto hlášení objevovat vždy. >NORMAL< znamená, že rychlost průtoku je vždy korigována. >NEKOR.< znamená, že rychlost průtoku, která je zobrazována na displeji nebo zaznamenávána v rámci ukládání dat není korigována vzhledem k profilu průtoku. Potvrďte volbu klávesou ENTER. Objeví se znovu hlavní menu. Poznámka: Nastavený režim zůstane aktivní i v případě výpadku napájení nebo studeného startu (INIT). Komentář Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE programu lze zvolit vždy jen možnost Rychlost toku. Zda bude tato rychlost korigována nebo ne, závisí na tom, zda před zahájením měření byla provedena výše popsaná procedura. Nekorigovaná rychlost bude zobrazována a zaznamenávána pouze v případě, že jako měřicí veličina byla zvolena rychlost průtoku a provozní režim byl nastaven na >NEKOR.<. Výpočet dalších veličin (objemový průtok, hmotnostní průtok, množství tepla) je vždy založen na korigované rychlosti průtoku a nelze jej ovlivnit změnou provozního režimu. Během měření lze rozpoznat aktuální provozní režim podle toho, jakými písmeny je popis měřené veličiny zobrazen: RYCHLOST TOKU 2.60 m/s Rychlost toku 2.47 m/s Je-li v horním řádku uvedeno RYCHLOST TOKU, není u naměřené hodnoty v dolním řádku provedena korekce dle profilu průtoku. FLUXUS je v režimu >NEKOR.< Je-li v horním řádku uvedeno Rychlost toku, je naměřenou hodnotou v dolním řádku rychlost průtoku přepočtená dle předpokládaného profilu průtoku. Nekorigované rychlosti průtoku budou v záznamu dat v paměti označeny NEKOR. (vedle jednotek). Ve vygenerovaném ACII souboru budou nekorigované hodnoty označeny takto: Fyzikalni rozmer : Rychlost toku Jednotky mereni : [m/s] NEKOR. Zobrazení naměřených hodnot na displeji FLUXUS umožňuje zobrazit rychlost průtoku nezávisle na tom, jaká veličina byla zvolena ve větvi VÝSTUPY programu (např. objemový průtok): Objemovy prutok m3/h DISP Po stisknutí této klávesy bude na dolním řádku zobrazena rychlost průtoku (s korekcí dle profilu průtoku) E28 FLEXIM

61 Větev MĚŘENÍ Objemovy prutok * 2.47 m/s Znak * upozorňuje, že v dolním řádku není zobrazena aktuální měřená veličina (např. objemový průtok), ale rychlost průtoku. (Tento údaj je jen pro informaci. Nemá vliv na činnost totalizérů, ukládání naměřených hodnot, funkci vstupů a výstupů apod.) Objemovy prutok *U 2.60 m/s RYCHLOST TOKU 2.60 m/s Rychlost toku * 2.47 m/s DISP DISP Je-li FLUXUS v režimu >NEKOR.<, lze dalším stisknutím této klávesy zobrazit nekorigovanou rychlost průtoku. Údaj je vždy označen znaky *U. Rychlost průtoku je uvedena v jednotkách, které byly nastaveny ve větvi VÝSTUPY programu (např. m/s). V režimu >NEKOR.<, pokud je jako měřená veličina zvolena rychlost průtoku, lze pomocí této klávesy zobrazit korigovanou rychlost průtoku, která bude v tomto případě označena znakem *. V režimu >NORMAL<, pokud je jako měřená veličina zvolena rychlost průtoku, nemá stisknutí klávesy 3 buď žádný vliv, nebo vyvolá zobrazení některých doplňkových údajů (např. teplotu čidla Pt100 v režimu měření množství tepla Režim ukládání FLUXUS může ukládat nebo přenášet po sériovém rozhraní naměřená data nebo jejich průměr. Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE programu můžete nastavit režim ukládání. Toto nastavení se nezmění ani po studeném startu (viz odstavec 7.8.6). Rezim ukladani >VZOREK< prumer S11-6a Nyní je možné zvolit jeden ze dvou režimů ukládání: >VZOREK< znamená, že FLUXUS pro záznam a on-line výstupy používá aktuální naměřenou hodnotu. >PRUMER< znamená, že přístroj vypočítává průměr naměřených hodnot během intervalu ukládání. Pro záznam a on-line výstupy používá FLUXUS tuto průměrnou hodnotu. Potvrďte volbu klávesou ENTER. Znovu se objeví hlavní menu. Poznámka: Nastavený režim zůstane aktivní i v případě výpadku napájení nebo studeného startu (INIT). E28 FLEXIM 5-17

62 Větev MĚŘENÍ Komentář Režim ukládání neovlivňuje kontinuální výstupy (proudovou smyčku, napěťový výstup apod.) V režimu PRŮMĚR jsou průměrovány všechny primární měřené veličiny, tedy např. i teplota, je-li aktivován odpovídající měřicí kanál. V případě, že průměrnou hodnotu nelze vypočíst za celý interval ukládání a přístroj je v režimu PRŮMĚR, bude průměrná hodnota za tento interval označena jako neplatná. V ASCII souboru naměřených hodnot budou u neplatné průměrné hodnoty a odpovídající veličiny vytisknuty znaky???, u neplatné teploty se objeví?undef. Z kolika hodnot je průměrná hodnota vypočtena není indikováno. Je-li nastaveno měření množství tepla, lze v režimu PRŮMĚR ukládat hodnoty jen v jednom směru průtoku. V tomto případě je ukládána ta hodnota, která je právě zobrazena. Důvodem je následující skutečnost: Zvolená měřená veličina je zaznamenávána v podobě primárních veličin, tj. v případě měření tepla jako rychlost průtoku + 2 teploty. Zpětný výpočet měřené veličiny provádí buď FLUXUS při výstupu dat (tisk na interní nebo externí tiskárně) nebo program na PC. Vzhledem k tomu, že tepelný tok je nelineárně závislý na 3 primárních veličinách, nelze průměrný tepelný tok za časový interval vypočítat ze tří průměrných hodnot primárních veličin za tento interval. Proto se vypočtený průměrný tepelný tok ukládá v paměti na adrese, kde je jinak uložena hodnota jednoho z totalizérů, tzn. že je pak k dispozici paměť jen pro jednu hodnotu celkového množství Ukládání celkového množství FLUXUS může ukládat buď (jednu) hodnotu aktuálně zobrazeného čítače celkového množství, nebo (obě) hodnoty v obou směrech průtoku. Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE můžete nastavit režim ukládání celkového množství (viz odstavec 7.8.6). Toto nastavení se nezmění ani při studeném startu. Scitani >JEDEN< par S11-6b Jakmile jednou změníte toto nastavení, bude se toto hlášení objevovat vždy. V hlášení je možné nastavit režim ukládání celkového množství: >JEDEN< znamená, že FLUXUS bude ukládat jen zobrazenou hodnotu celkového množství. >PAR< umožní ukládání hodnot obou totalizérů. Potvrďte volbu klávesou ENTER. Znovu se objeví hlavní menu. Poznámka: Nastavený režim ukládání hodnot totalizérů zůstane aktivní i v případě výpadku napájení nebo studeného startu (INIT). Komentář FLUXUS ukládá celkové množství v případě, že byly aktivovány totalizéry a ve větvi VÝSTUPY programu byl zapnut záznam dat. Pokud FLUXUS má režim ukládání >PRŮMĚR< a měřenou veličinou je množství tepla, nelze nastavit režim ukládání celkového množství na >PAR<. FLUXUS bude v tomto případě vždy ukládat jen hodnotu zobrazeného totalizéru. Ukládání všech hodnot totalizéru snižuje celkový počet naměřených hodnot, který lze uložit v interní paměti, na polovinu, ukládání hodnot z obou totalizérů snižuje tuto kapacitu na čtvrtinu. Příklad: Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE FLUXUS zobrazí zbývající kapacitu paměti naměřených hodnot. Jsou-li totalizéry aktivovány a je zaznamenávána pouze hodnota jednoho z nich, zůstává volná kapacita pro měření. Ukládají-li se hodnoty obou totalizérů, lze zaznamenat už jen měření E28 FLEXIM

63 Větev MĚŘENÍ Horní limit rychlosti průtoku Při měření průtoku se může najednou vyskytnout ojedinělá špička, způsobená rušením z okolí. Taková špička může ovlivnit všechny veličiny, vypočítávané z hodnoty rychlosti průtoku. Špičky mají nepříznivý vliv na integrované veličiny (impulzní výstupy apod.). Můžete však nastavit horní limit rychlosti průtoku. Při měření pak budou ignorovány všechny rychlosti vyšší než tento limit. Příslušné hodnoty budou označeny ( neplatná hodnota nebo měření neúspěšné ). Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE lze nastavit tento horní limit. Nastavení odolává studenému startu (viz odstavec 7.8.4): Limit rychlosti 0.0 m/s S11-4e Objeví se toto hlášení Zadejte horní limit v rozsahu 0.1 až 25.5 m/s. (Zadáním 0.0 se limit vypíná.) Potvrďte volbu klávesou ENTER. Znovu se objeví hlavní menu. Při aktivaci limitu (v MAX >0.0 m/s) se každá naměřená rychlost porovnává se zadaným limitem. V případě, že naměřená rychlost je větší: rychlost je označena jako neplatná; objem průtoku není stanoven. Červená LED se rozsvítí. Na displeji se zobrazí znak! za jednotkou měření. (Při normální chybě se zde objevuje znak?.) Měření přechodových procesů (zrychlený režim) FLUXUS měří přechodové procesy ve zrychleném režimu. V tomto režimu se interval ukládání zkracuje na asi 70 ms. Ve zrychleném režimu lze použít analogové vstupy (měření teploty) a výstupy (např. proudová smyčka). Rovněž lze využít ukládání naměřených hodnot Ve zrychleném režimu se používá měřicí metoda doby přenosy (nikoli NoiseTrek). Nelze přepínat měřicí kanály. Při měření se neměří rychlost zvuku; FLUXUS ji vypočítává z údajů ve své databázi a případně dle naměřené teploty (měří-li se). Přizpůsobování se změněným podmínkám měření je částečně omezeno. Povolení >PAR< mer vys sf Parametry P1 Zapněte FLUXUS klávesou se objeví hlavní menu.. Počkejte, až NEXT Zadejte tuto posloupnost kláves. OOFF OOFF E28 FLEXIM 5-19

64 Větev MĚŘENÍ Nezadáte-li posloupnost kláves správně: Vypněte přístroj stisknutím klávesy BRK třikrát. Znovu zapněte FLUXUS klávesou. Počkejte, až se objeví hlavní menu a zadejte posloupnost znova. Zrychleny rezim ne >ANO< HLAVNÍ MENU Po zadání výše uvedené posloupnosti se objeví toto hlášení. Zvolte >ANO<. Tím je povolen zrychlený režim měření. Toto nastavení se nezmění ani při studeném startu. Potvrďte klávesou ENTER. Zrušení >PAR< mer vys sf Parametry P1 BRK Vypněte FLUXUS stisknutím klávesy třikrát, a znovu ho zapněte klávesou. Počkejte, až se objeví hlavní menu. NEXT OOFF OOFF Zadejte tuto posloupnost kláves. Nezadáte-li posloupnost kláves správně: Vypněte přístroj stisknutím klávesy BRK třikrát. Znovu zapněte FLUXUS klávesou. Počkejte, až se objeví hlavní menu a zadejte posloupnost znova. Zrychleny rezim >NE< ano HLAVNÍ MENU Po zadání výše uvedené posloupnosti se objeví toto hlášení. Zvolte >NE<. Tím je zrychlený režim měření zrušen. Toto nastavení se nezmění ani při studeném startu. Potvrďte klávesou ENTER. Aktivace / Deaktivace FLUXUS je po povolení zrychleného režimu a zapnutí přístroje stále v normálním měřicím režimu (probíhá např. přepínání kanálů, neustálá adaptace na změnu podmínek apod.) Používají se všechny aktivované vstupy a výstupy, neprobíhá však ještě ukládání naměřených hodnot E28 FLEXIM

65 Větev MĚŘENÍ A:Objem. prutok 30.5 m3/h 0 A:Rezim=zrychl m3/h Jakmile stisknete tuto klávesu, FLUXUS aktivuje zrychlený režim. Režim je indikován hlášením na horním řádku. Pokud je ve větvi VÝSTUPY zapnuto ukládání naměřených hodnot, je zahájeno právě teď. (Viz odstavce 6.5 a 6.7). DISP BRK DISP Pomocí těchto kláves můžete na dolním řádku zobrazit další informace. Během zrychleného režimu můžete měření přerušit touto klávesou. 0 A:Rezim=TransTim 30.5 m3/h Stisknete-li tuto klávesu znova... FLUXUS deaktivuje zrychlený režim a přepne se zpět do předchozího režimu měření. Ukládání naměřených hodnot končí jak deaktivací zrychleného režimu, tak jeho přerušením (klávesou BRK). Pozor! Pokud deaktivujete zrychlený režim, a před novým zapnutím tohoto režimu nestisknete klávesu BRK, budou uložená data vymazána. Pokud před novou aktivací zrychleného režimu přerušíte měření klávesou BRK, budou uložená data zachována. Další naměřená data budou ukládána do nového souboru. Vliv teploty média V případě, že se měří teplota, zahrnuje FLUXUS vliv teploty do výpočtu rychlosti zvuku a viskozity. (Není-li teplota měřena, FLUXUS používá při výpočtu konstantní teplotu zadanou ve větvi PARAMETRY.) E28 FLEXIM 5-21

66 Větev MĚŘENÍ SYSTEMnastaveni Proc. vstupy S11-3 Zvolte a potvrďte volbu SYSTEM nastavení\ Proc. vstupy. A: T-odtok Vstup T2 S11-3b Přiřaďte vstup PT100 pro měření teploty na měřicím kanálu, kde bude aktivován zrychlený režim. (V příkladu je vstup T2 použit pro měření teploty.) Teplota ne T2 >ANO< O8-2 Zvolte a potvrďte >ANO< v tomto hlášení ve větvi VÝSTUPY na měřicím kanálu, kde bude aktivován zrychlený režim E28 FLEXIM

67 Větev VÝSTUPY 6 Větev menu VÝSTUPY V této větvi lze provést následující nastavení vlastností výstupů: Volba měřené veličiny a jednotek měření Aktivace teplotních kanálů (volitelné) Aktivace proudových vstupů (volitelné) Nastavení koeficientu tlumení změn měřené hodnoty Ukládání naměřených hodnot (sběr dat) Aktivace sériového rozhraní Nastavení intervalu ukládání Nastavení proudové smyčky (volitelné; odstavec ) Nastavené napěťového výstupu (volitelné; odstavec ) Nastavení kmitočtového výstupu (volitelné; odstavec ) Nastavení impulsního výstupu (volitelné; odstavec 13.3) Nastavení alarmu (volitelné; odstavec 13.4) Měření rychlosti zvuku v médiu (Měření r.z., kapitola 14) V této kapitole jsou popsány následující vlastnosti: Volba měřené veličiny a jednotek měření Aktivace teplotních kanálů Aktivace proudových vstupů Nastavení koeficientu tlumení Ukládání naměřených hodnot (sběr dat) Aktivace sériového rozhraní Nastavení intervalu ukládání V kapitole 13 je popsáno nastavení a použití nejrůznějších vstupů a výstupů. Vlastnosti výstupů mohou být součástí sady parametrů; v takovém případě jsou uloženy v přístroji a načteny do aktuálního záznamu parametrů během měření. Poznámka: Často používané vlastnosti výstupů jsou přednastaveny. Měření můžete zahájit, aniž by bylo nutné do větve VYS vůbec vstoupit. E28 FLEXIM 6-1

68 Větev VÝSTUPY 6.1 Přehled větve VYS Tento přehled ukazuje všechna hlášení dostupná ve větvi VYS. O1 par mer >VYS< sf Vystupy Telota ne T2 >ANO< Vystupy pro kanal A: Fyz. rozmer Objemovy prutok O2 (pro vícekanálové provedení) O3 Objem v: m3/h O3-1 m3/min... bls/d(barrel/day) Fyz. rozmer Rychlost toku O O3-8 O4 Rychlost v: m/s O4-1 in/s O4-2 Fyz. rozmer Hmotnost. prutok O5 Hm.prutok v: kg/h O5-1 kg/min g/s t/h Fyz. rozmer Rychlost zvuku Fyz. rozmer Tepelny tok O5-2 O5-3 O5-4 O6 O7 (je-li použito volitelné měření tepla) Tepelny tok v: kw O7-1 W MW Teplota ne T1 >ANO< O7-2 O7-3 O8-1 (Je-li použit teplotní kanál) VSTUP ne VSTUP ne Další teplotní kanály I1 >ANO< I2 >ANO< Další dostupné proudové vstupy Tlumeni 10 s Ukladani ne >ANO< Seriovy vystup ne >ANO< O8-2 (Je-li použit teplotní kanál) O8-... O8-3 (Je-li použit proudový vstup.) O8-4 (Je-li použit proudový vstup.) O8-... O9 O10 O11 Ukladani kazdych 10 sec. O12-1 kazdou minutu kazdych 10 min.... EXTRA kazdou sekundu Ukladani... s Proudovy vystup I1: ne >ANO< Zacatek rozsahu 0.00 m3/h Max. hodnota 0.00 m3/h Chyba-zpozdeni... s O12-2 O O12-6 O12-7 O12-8 O13 (Je-li použit proudový výstup) O14-1 O14-2 O15 Frekv. vystup ne >ANO< Zacatek rozsahu 0.00 m3/h Max. hodnota 0.00 m3/h Pulsni vystup ne >ANO< Kolik na puls 0.01 m3 Sirka pulsu 30 ms INFO:Max.hodnota 31.3 m3/h Alarm. vystup ne >ANO< R2=FUNC<typ rezi Funkce: MAX R1 vstup Objemovy prutok R1 vstup c-medium Vyssi limita 0.00 m3/h R1 Hystereze 100 m/s Nizsi limita 0.00 m3/h O16 (Je-li použit frekvenční výstup) O17-1 O17-2 O18 (Je-li použit impulsní výstup) O19 O20 O21 O22 (Je-li použit alarm) O23 O24 O25 O26 O27 O E28 FLEXIM

69 Větev VÝSTUPY Limita mnozstvi 0.00 m3 O29 Zacatek rozsahu 0.00 m3/h O31-1 par mer >VYS< sf Vystupy O1 Napetovy vystup ne >ANO< O30 Max. hodnota 0.00 m3/h O31-2 HLAVNÍ MENU 6.2 Volba měřené veličiny a jednotky měření K dispozici jsou následující měřené veličiny: Objemový průtok Hmotnostní průtok Tepelný tok (volitelně) Rychlost průtoku Rychlost zvuku v médiu FLUXUS měří přímo rychlost průtoku v potrubí. Objemový průtok se vypočítává vynásobením rychlosti průtoku a průřezu potrubí. Hmotnostní průtok se vypočte z objemového průtoku a zadané hustoty média. Při měření rychlosti zvuku v médiu se použije záznam parametrů aktuálního měřicího kanálu (vnější průměr, síla stěny). par mer >VYS< sf Vystupy O1 V hlavním menu zvolte a potvrďte větev VYS. Následuje skupina hlášení pro volbu měřené veličiny. Fyz. rozmer Objemovy prutok O3 Zvolte požadovanou veličinu. Potvrďte klávesou ENTER. Rychlost toku O4 Hmotnosti prutok O5 Rychlost zvuku O6 Tepelny tok O7 volitelně Měřená veličina: Objemový průtok Je-li zvolen objemový průtok, objeví se následující hlášení Objem v:. Poznámka: Ta jednotka, která byla zvolena naposledy, bude v seznamu zobrazena jako první. Objem v: m3/h O3-1 Nalistujte v seznamu požadovanou jednotku objemového průtoku. m3/min O3-2 m3/s O3-3 l/h O3-4 l/min O3-5 l/s O3-6 ugph O3-7 ugph = gallony/hodinu bls/d O3-8 bls/d = barely/den E28 FLEXIM 6-3

70 Větev VÝSTUPY Následující hlášení větve VYS slouží pro aktivaci teplotních kanálů. Viz odstavec Aktivace teplotních kanálů Měřená veličina: Rychlost průtoku Je-li zvoleno měření rychlosti průtoku, objeví se seznam jednotek s nadpisem Rychlost v: Poznámka: Ta jednotka, která byla zvolena naposledy, bude v seznamu zobrazena jako první. Rychlost v: m/s O4-1 Nalistujte v seznamu požadovanou jednotku. in/s O4-2 Následující hlášení větve VYS slouží pro aktivaci teplotních kanálů. Viz odstavec Aktivace teplotních kanálů Měřená veličina: Hmotnostní průtok Je-li zvoleno měření rychlosti průtoku, objeví se seznam jednotek s nadpisem Hm. průtok v: Poznámka: Ta jednotka, která byla zvolena naposledy, bude v seznamu zobrazena jako první. Hm. prutok v: kg/h O5-1 Nalistujte v seznamu požadovanou jednotku. kg/min O5-2 g/s O5-3 t/h O5-4 Následující hlášení ve větvi VYS je určena pro nastavení měření rychlosti média Měřená veličina: rychlost zvuku v médiu Jsou-li použity zásuvné příchytné snímače, lze zvolit tuto měřenou veličinu. Fyz. rozmer Rychlost zvuku O6 Chcete-li ihned zahájit měření rychlosti zvuku, zvolte a potvrďte tuto měřenou veličinu. 6-4 E28 FLEXIM

71 Větev VÝSTUPY Volba rychlosti zvuku v médiu jako měřené veličiny okamžitě ukončí větev VÝSTUPY, protože během tohoto měření nejsou výstupy, sériové rozhraní a interní paměť pro ukládání dat použity. Měření je zahájeno, jakmile je zvolena větev programu MĚŘENÍ. Viz kapitola 15 Měření rychlosti zvuku v médiu. Následující hlášení větve VYS slouží pro aktivaci teplotních kanálů. Viz odstavec 'Aktivace teplotních kanálů' Měřená veličina: Množství tepla Je-li zvoleno měření množství tepla, objeví se seznam jednotek s nadpisem Teplo v: Poznámka: Ta jednotka, která byla zvolena naposledy, bude v seznamu zobrazena jako první. Tepelny tok v: kw O7-1 Nalistujte v seznamu požadovanou jednotku. W O7-2 MW O7-3 Další hlášení větve VYS vyžaduje zadání faktoru tlumení. Viz odstavec 6.4 Nastavení faktoru tlumení'. 6.3 Aktivace vstupů Aktivace teplotních kanálů e-li zvoleno měření tepelného průtoku, FLUXUS automaticky aktivuje související teplotní kanály. Proto se následující hlášení umožňující ruční aktivaci teplotních kanálů v takovém případě neobjeví. Poznámka: Hlášení pro aktivaci teplotních kanálů ve větvi VYS se objeví pouze tehdy, je-li FLUXUS vybaven teplotními kanály (volitelné). Je-li FLUXUS vybaven doplňkovými teplotními kanály, lze měřit, ukládat a zobrazovat také teploty T1, T2, T3 atd. Naměřené teploty nemají však žádný vliv na měření průtoku. (Teploty lze pouze zobrazit a/nebo ukládat). Teplota ne T1 >ANO< O8-1 >ANO< znamená, že během měření průtoku bude zobrazena teplota T1 naměřená čidlem Pt100. Teplotu lze také uložit, přenášet a tisknout dle nastavení výstupů. E28 FLEXIM 6-5

72 Větev VÝSTUPY Teplota ne T2 >ANO< O8-2 >ANO< znamená, že během měření průtoku bude zobrazena teplota T2 naměřená čidlem Pt100. Teplotu lze také uložit, přenášet a tisknout dle nastavení výstupů. Nyní se zobrazí další dostupné teplotní kanály. O7-.. Pozor! Aktivace měření teploty snižuje kapacitu ukládání dat. Poznámka: FLUXUS zobrazí chybové hlášení, pokud: jste nenainstalovali do potrubí teplotní snímač; a přitom zapomněli zadat teplotu ručně Aktivace proudových vstupů Poznámka: Hlášení pro aktivaci proudových vstupů ve větvi VYS se objeví pouze tehdy, je-li FLUXUS vybaven volitelnými proudovými vstupy. Mají-li být zobrazeny naměřené hodnoty z proudového vstupu, musí být tyto aktivovány ve větvi VÝSTUPY: VSTUP ne VSTUP ne I1 >ANO< I2 >ANO< Totéž hlášení se zobrazí postupně pro všechny dostupné proudové vstupy. O8-3 Je-li zvoleno >ANO<, bude aktivován proudový vstup I1. Během měření lze hodnotu aktuálního proudového vstupu zobrazit pomocí kláves se šipkami. Je-li aktivováno ukládání dat nebo on-line výstup, bude hodnota proudového vstupu rovněž automaticky ukládána nebo posílána na sériový výstup, s četností dle nastavení odpovídajícího kanálu. Je-li zvoleno >Ne<, je proudový vstup deaktivován. Hodnota vstupu není měřena ani ukládána. O8-4 Je-li zvoleno >ANO<, bude aktivován proudový vstup I2. Během měření lze hodnotu aktuálního proudového vstupu zobrazit pomocí kláves se šipkami. Je-li aktivováno ukládání dat nebo on-line výstup, bude hodnota proudového vstupu rovněž automaticky ukládána nebo posílána na sériový výstup, s četností dle nastavení odpovídajícího kanálu. Je-li zvoleno >Ne<, je proudový vstup deaktivován. Hodnota vstupu není měřena ani ukládána. Pozor! Aktivace proudových vstupů snižuje kapacitu ukládání dat. 6-6 E28 FLEXIM

73 Větev VÝSTUPY 6.4 Nastavení koeficientu tlumení Koeficient tlumení je doba integrace pro výpočet průměrné hodnoty. Silně kolísající údaj způsobený rychlými změnami průtoku je třeba korigovat vyšším koeficientem tlumení. V normálních podmínkách lze použít standardně nastavenou hodnotu, 10 s. Tlumeni 30 s O9 Zadejte koeficient tlumení v rozsahu od 1 do 100 s a potvrďte zadanou hodnotu klávesou ENTER. Následující hlášení ve větvi VÝSTUPY se týká ukládání naměřených hodnot. 6.5 Ukládání naměřených hodnot (interní záznam dat) FLUXUS ukládá naměřené hodnoty ve své paměti, je-li tato funkce aktivována. O10 Volbou >ANO< aktivujete interní záznam dat. (Viz též odstavec 6.7, interval ukládání.) Ukladani Další hlášení ve větvi VYS slouží pro nastavení ne >ANO< sérového výstupu. Po zahájení měření ukládá FLUXUS postupně do paměti následující údaje (je-li ukládání aktivováno volbou >ANO< v hlášení O9, Ukládání naměřených hodnot ): 1. Datum 2. Čas 3. Číslo měřicího místa (pokud bylo zadáno před zahájením měření. Viz kapitola 5, Větev Měření). 4. Parametry potrubí 5. Parametry média 6. Parametry snímače 7. Dráha signálu (odraz/diagonální) 8. Vzdálenost snímačů 9. Faktor tlumení 10. Četnost ukládání 11. Měřená veličina 12. Jednotky 13. Počet uložených naměřených hodnot 14. Naměřené hodnoty Pozor! FLUXUS ukládá hodnoty z max. 100 měřicích míst. Každá uložená sada parametrů pro příslušné měřicí místo však snižuje zbývající kapacitu vnitřní paměti pro naměřené hodnoty z příslušného měřicího místa. PAMET HODNOT PLNA! F6 Je-li vnitřní paměť plná, FLUXUS přeruší měření. Objeví se toto chybové hlášení. Potvrďte hlášení klávesou ENTER. Objeví se hlavní menu. Poznámka: FLUXUS pokračuje v měření i přesto, že paměť je plná v případě, že je aktivován jiný druh výstupu (sériový výstup, proudová smyčka, kmitočtový, impulsní nebo napěťový výstup, alarm). Chybové hlášení F6, DATA MEMORY OVERFLOW se pak objevuje periodicky. Vysvětlení, jak zajistit načtení uložených dat, najdete v kapitole 7.2 Tisk naměřených hodnot, 8 Přenos naměřených dat do PC a 10 Tisk grafu. E28 FLEXIM 6-7

74 Větev VÝSTUPY 6.6 Sériový přenos naměřených hodnot Seriovy vystup ne >ANO< O11 Výstup naměřených hodnot lze také realizovat přes sériové rozhraní v reálném čase. Zvolíte-li v tomto hlášení možnost >ANO<, musíte nastavit interval ukládání. (Viz odstavec 6.7). FLUXUS přenáší naměřené hodnoty sériovým rozhraním ve stejném protokolu, jaký byl popsán u ukládání dat do vnitřní paměti (viz odstavec 6.5). Struktura formátu dat přenášených přes sériové rozhraní byla zvolena tak, aby usnadnila import dat do PC programů (jako je např. EXCELL): Naměřená data jsou při výstupu vždy zformátována do tabulky. To znamená, že všechny naměřené hodnoty pro různé veličiny, které přísluší k jednomu intervalu měření, jsou ve výstupu na jednom řádku. Pro každou veličinu je vyhrazen jeden sloupec (např. pro hodnotu průtoku, celkového množství v kladném směru, teplotu T1). Sloupce jsou odděleny středníkem (;) nebo tabulátorem (ASCII znak 9). Každý soubor dat obsahuje na počátku textu řádek se seznam měřených veličin oddělených znaky \*. Nastavení formátu sériového výstupu Formát sériového výstupu lze nastavit podle toho, zda jsou data posílána do PC nebo sériové tiskárny. Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE lze zadat formát sériového výstupu, který se nezmění ani při studeném startu (viz odstavec 7.8.7). Pomocí následujících hlášení můžete zvolit vhodný formát. SER:ruseni mezer >VYP< zap >ZAP<: Všechny mezery budou při výstupu odstraněny SER:deset. carka. >, < CÍL: PC - import dat CÍL: Externí tiskárna Doporučuje se >ZAP<, při Doporučuje se >VYP<, všechny exportu numerických hodnot hodnoty pak budou tisknuty ve nebudou mezery přenášeny. sloupcích pod sebou. Tím lze podstatně snížit velikost přenášeného souboru i zkrátit dobu přenosu. Doporučené nastavení záleží na požadavcích PC programu (např. na nastavení pro oddělovače tisíců). Nastavení záleží na národních zvyklostech v zemi uživatele. Pro nastavení znaku pro oddělení desetinné části (tečka nebo čárka). SER:odd.sloupcu ; > TAB < Doporučené nastavení závisí na požadavcích PC programu. Obvykle lze užít kterýkoli z uvedených oddělovačů. >TAB< zvyšuje celkovou šířku řádku o počet znaků, který závisí na nastavení tabulátorů na tiskárně. Sloupce lze oddělovat středníky nebo tabelátory. FLUXUS může generovat následující sloupce: Název Formát Obsah MERENI ### Hodnota měřené veličiny zvolené ve větvi VÝSTUPY programu Q_POS Součet měřené veličiny v kladném směru průtoku Q_NEG Součet měřené veličiny v záporném směru průtoku T1 ###000.0 teplota T1 T2 ###000.0 teplota T2 Další vstupy (teplotní nebo jiné typy volitelných vstupů) 6-8 E28 FLEXIM

75 Větev VÝSTUPY Sloupce v režimu ONLINE sériového výstupu (během měření) V režimu ONLINE se generují sloupce pro všechny veličiny, které mohou být během měření určeny. (Sloupce Q_POS a Q_NEG zůstávají prázdné, dokud není aktivováno čítání). Při měření rychlosti průtoku nelze aktivovat čítání celkového množství a proto sloupce pro celkové množství nejsou generovány. Sloupce v režimu OFFLINE sériového výstupu (přenos naměřených hodnot) V režimu OFFLINE se generují pouze ty sloupce, pro které je v příslušném souboru uložena alespoň jedna hodnota. (Sloupce Q_POS a Q_NEG nejsou generovány, pokud není aktivováno čítání). 6.7 Nastavení intervalu ukládání Interval nebo četnost ukládání je nutné nastavit pro: interní záznam dat do paměti přístroje sériový výstup ONLINE Nastavená četnost ukládání platí pro obě možnosti. Poznámka: Není-li aktivována ani jedna z uvedených funkcí, FLUXUS vynechá skupinu hlášení Četnost ukládání. Při vícekanálovém měření se četnost ukládání nastavuje pro každý kanál zvlášť. Interval ukládání v sekundách by měl být větší nebo roven počtu kanálů (Jsou-li aktivovány 2 měřicí kanály, měl by být interval ukládání nejméně 2 sekundy.) Toto je hlášení pro nastavení četnosti ukládání: Ukladani Kazdych 10 s O12-1 Nalistujte v seznamu požadovaný interval ukládání. Kazdou minutu O12-2 Jednou za 10 min. O12-3 jednou za 30 min. O12-4 Kazdou hodinu O12-5 EXTRA O12-6 kazdou sekundu O12-7 např. proudová smyčka (Listování probíhá dokola, dokud nestisknete ENTER) Potvrďte zvolený interval ukládání (u vícekanálového provedení platí pro aktuální měřicí kanál) klávesou ENTER. Ukladani EXTRA O12-6 Zvolíte-li >EXTRA<, můžete nastavit interval ukládání v rozsahu 1 až sekund (12 hodin) dle požadavků aplikace. E28 FLEXIM 6-9

76 Větev VÝSTUPY Ukladani 2700 s O12-8 Další hlášení, např. proudová smyčka Četnost ukládání ve zrychleném režimu Je-li povolen pro příslušný kanál zrychlený režim (odstavec 5.4.5), FLUXUS nezobrazí hlášení O-12, ale speciální hlášení pro zadání intervalu ukládání v ms: Ukladani 70 ms O* Zadejte interval ukládání. Nejmenší možná hodnota je 64 ms. Potvrďte klávesou ENTER. Další hlášení, např. proudová smyčka Poznámka: Objeví-li se hlášení O*, znamená to, že byl povolen zrychlený režim. V každém jiném případě se objeví hlášení O E28 FLEXIM

77 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE 7 Větev Speciální funkce programu Ve větvi SF najdete funkce, které nejsou pro měření nezbytné. Patří k nim následující speciální funkce: Grafický tisk (viz kapitolu 10). Tisk naměřených hodnot (přenos naměřených hodnot přes rozhraní RS232) Vymazání uložených hodnot Zadání zabezpečovacího kódu (ochrana proti přerušení měření neoprávněnou osobou) Zavedení/vymazání uživatelsky definovaných materiálů potrubí a médií. Systémová nastavení mezi která patří: dialogy pro nastavení hodin (data a času) dialogy pro definici vstupů dialogy pro nastavení analogových vstupů dialogy pro nastavení měření dialogy pro nastavení analogových výstupů dialogy pro nastavení interního záznamu dat dialogy pro nastavení sériového přenosu různé Informace o přístroji - výrobní číslo a volná kapacita paměti přístroje FLUXUS. Speciální funkce lze zvolit pomocí kurzorových kláves pro pohyb nahoru a dolů. Po provedení speciální funkce se program automaticky vrátí do hlavního menu. E28 FLEXIM 7-1

78 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE 7.1 Přehled větve SF par mer vys >SF< Specialni funkce Special.funkce Seznam mer. sad Graf mer. sad Ulozeni akt.zaz. Vymaz.zaz.par. Tisk uloz.hodnot Vymaz hodnoty Nabij. baterie Instal. material Instal. medium SYSTEMOVE nast. Info pristroje Special. funkce Seznam mer. sad Vloz papir! stiskni [ENTER] Graficky tisk... Zrusit tisk? ne >ANO< HLAVNÍ MENU Special. funkce Graf ze sady Graficky tisk mer. sady: 03 Graf mer. sad pro kanal A: Vloz papir! stiskni [ENTER] Tisk grafu... Zrusit tisk? ne >ANO< S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S2 S2-1 S2-2 S2-3 S3 S3-1 S3-2 S3-3 S3-4 S3-5 HLAVNÍ MENU Special. funkce Uloz akt. zaz. S4 Uloz par. do : Zaznam par. 01 S4-1 Zaznam par. 14 S4-14 Neukladat S4-15 Prepsat? ne >ANO< HLAVNÍ MENU Special. funkce Vymaz zaz. par. S4-16 S5 Vymazat: Zaznam par. 01 S5-1 Zaznam par. 14 S5-14 Nemazat S5-15 Opravdu smazat? ne >ANO< HLAVNÍ MENU Special. funkce Tisk uloz.hodnot Posl.hlavicku HLAVNÍ MENU Special.funkce Vymaz hodnoty Opravdu smazat? ne >ANO< HLAVNI MENU Special.funkce Nabijeni baterie S5-16 S6 S6-1 S6-2 S7 S7-1 S8 Doba nabijeni 15.0 h Nabijeni baterie (15:00) 12:30 * Stop nabijeni ne >ANO< HLAVNÍ MENU Special.funkce Instal. material Instal. material >EDIT< smazat MATERIAL UZIV #1 UZIV #2 UZIV #3 EDIT TEXT() UZIV #1 EDIT TEXT() STRIBRO (33.3%) c-material m/s Drsnost 0.0 mm HLAVNÍ MENU Instal. material edit >SMAZAT< Material Stribro (33.3%) Opravdu smazat? ne >ANO< HLAVNÍ MENU S8-1 S8-2 * indikace nabíjení po sekundách S8-3 NE: nabíjení pokračuje v pozadí S9 S9-1 S9-2 S9-3 (Např. stříbro) P6 P10 S9-1 S9-4 (Např. stříbro) S E28 FLEXIM

79 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Special.FUNKCE Instal. medium S10 System.nastaven Nastaveni hodin S11-1 Cena energie >VYP< zap S11-2e Instal. medium >EDIT< smazat MEDIUM UZIV #1 UZIV #2 UZIV #3 EDIT TEXT() UZIV #1 EDIT TEXT() Mleko c-medium MIN m/s c-medium MAX m/s Kinem.viskozita 1.01 mm2/s Hustota 1.00 g/cm3 HLAVNÍ MENU Special.funkce Instal. medium Instal. medium edit >SMAZAT< Medium Mleko Opravdu smazat? ne >ANO< MAIN MENU Special.funkce System.nastaveni S10-1 S10-2 S10-3 (Např. mléko) P12 P13 P14 P15 S10 S10-1 S10-4 (Např. mléko) S10-5 S11 Dialogy/Menu S11-2 Proc. vstupy S11-3 Mereni S11-4 Proc. vystupy S11-5 Ukladani S11-6 Seriovy prenos S11-7 Ruzne S11-8 S11-1 System.nastaven Nastaveni hodin Cas 11:00 ok >NOVY< Cas 11:00 Nastav cas! Cas 11:11 >OK< novy Datum ok >NOVE< S11-1a select set S11-1b Datum Nastav datum! volba nastav Datum >OK< nove System.nastaven Dialogy/Menu Obvod potrubi >VYP< zap Tlak media >VYP< zap Mer.bod c.: >1234< () Draha zvuku auto >UZIV< S11-2 S11-2a S11-2b S11-2c S11-2d Para v usti >VYP< zap Zpozdene mereni >VYP< zap Tx korekce >VYP< zap Zpozdeni chyb.h. tlumeni >EDIT< UKAZ STAV RELE vyp >ZAP< System.nastaven Proc. vstupy A: T-pritok Konstantni hodn. Vstup T1 Vstup T2 Vstup T3 Vstup T4 Nemereno A: T-odtok Konstantni hodn. Vstup T1 Vstup T2 Vstup T3 Vstup T4 Nemereno A: T(3) Vstup T1 Vstup T2 Vstup T3 Vstup T4 Nemereno A: T(4) Vstup T1 Vstup T2 Vstup T3 Vstup T4 Nemereno S11-2f S11-2g S11-2h S11-2i S11-2j S11-3 S11-3a a1 a2 a3 a4 a5 a6 S11-3b b1 b2 b3 b4 b5 b6 S11-3c c1 c2 c3 c4 c5 S11-3d d1 d2 d3 d4 d5 E28 FLEXIM 7-3

80 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE A:ext.vstup(1) Vstup I1 Vstup I2 Vstup I3 Vstup I4 Nemereno A:ext.vstup(2) Vstup I1 Vstup I2 Vstup I3 Vstup I4 Nemereno A:ext.vstup(3) Vstup I1 Vstup I2 Vstup I3 Vstup I4 Nemereno A:ext.vstup(4) Vstup I1 Vstup I2 Vstup I3 Vstup I4 Nemereno System.nastaven Mereni Vyber pomer normal >MAX< Rychlost toku >NORMAL< nekor.. Potlaceni toku >ABSOLUT< znam. Potlaceni toku >STAND.< vlastni Limit rychlosti 0.0 m/s Mnozstvi tepla [J] >[Wh]< S11-3e e1 e2 e3 e4 e5 S11-3f f1 f2 f3 f4 f5 S11-3g g1 g2 g3 g4 g5 S11-3h h1 h2 h3 h4 h5 S11-4 S11-4a S11-4b S11-4c S11-4d S11-4e S11-4f Scit. tepla+toku >VYP< zap Preteceni >VYP< zap Zachovat mnozst. >VYP< zap System.nastaven Proc. vystupy Instal. vystup Proudovy I1 Napetovy U1 Frekvencni F1 Binarni B1 I1 blokovat >NE< I1 povolit ne ano >ANO< I1 Zdroj.kanal Kanal A: Kanal B Kanal C Kanal D Kanal Y Kanal Z Zdroj.polozka Tok Mnozstvi Teplota Limita Impuls Ruzne Tok Skut. mereni tok tepelny tok Scitani Q+ Q- ΣQ S11-4g S11-4h S11-4i S11-5 S11-5a a1 a2 a3 a4 S11-5b (Pokud I1 byl blokovan) S11-5c1 c1 c2 c3 c4 c5 c6 S11-5d d1 d2 d3 d4 d5 d6 d1* (Je-li možné měření tepla) d2* Scitani ΣQ Skut. mereni tok tepelny tok Teplota T-pritok (T1) T-odtok (T2) T(3)=Vstup T3 T(4)=Vstup T4 Tv(=T1)-Tr(=T2) Tv(=T1)-T3 Tr(=T2)-T3 Tv(=T1)-T4 Tr(=T2)-T4 T3-T4 Limita R1 R2 R3 Impuls z abs (x) z x > 0 z x < 0 Ruzne Rychlost zvuku I1 Rozsah vyst. 0/20 ma (Je-li možné měření tepla) d3* Hlášení závisí na přiřazení analogových vstupů S11-5e1 d4* d5* d6* (Proudový výstup) 4/20 ma e2 jiny rozsah.. U1 Rozsah vyst. 0..1V jiny rozsah.. F1 Rozsah vyst. 0..1kHz 0..10kHz jiny rozsah.. F1 Vystup MIN 1.00 khz F1 Vystup MAX 8.00 khz S11-5e1 e3 (napěťový výstup) e2 S11-5e1 (Frekv. výstup) e2 e3 e3* (Např. frekv. výstup) e3* (Např. frekv. výstup) 7-4 E28 FLEXIM

81 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Chyb.hodnota Minimum(1.00kHz) S11-5f1 ((Např. frekv. výstup)) System.nastaven seriovy prenos S11-7 TISKARNA OLIVETTI JP70/90 S11-7g g1 Posledni hodn. Maximum(8.00kHz) Jina hodnota.. Chyb.hodnota... System.nastaven Ukladani Ukladani >VZOREK< prumer Ukladani souctu >JEDEN< oba Ukladat c-medium vyp >ZAP< f2 f3 f4 S11-6 f4* S11-6a S11-6b S11-6c SER: zrus mezery >VYP< zap SER:deset.tecka >. <, SER:odd.sloupcu > ; < tab Protokol pro graficky tisk BAUD<data par st bit SUDA 2 SER. PROTOKOL: Xon/Xoff >HARDW< S11-7a S11-7b S11-7c S11-7d S11-7e S11-7f KODAK DIKONIX Tucny graf >VYP< zap System.nastaven Ruzne NAST. DISPLEJE < KONTRAST > MAIN MENU Special.funkce Info pristroje ADM VOLNYCH: HLAVNÍ MENU g2 S11-7h S11-8 S11-8a S12 S Práce se záznamy parametrů Záznam parametrů obsahuje všechny základní informace nutné pro vyhodnocení měření. Jsou to: Parametry potrubí (Parametry snímače) Parametry média Parametry výstupů Záznam parametrů lze vytvořit před každým měřením a uložit jej pomocí příkazu ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE. FLUXUS dokáže uchovat až 14 různých záznamů parametrů. Chcete-li pracovat s uloženým záznamem, musíte tento záznam zvolit jako aktuální. Takto lze opakující se měřicí úlohy provádět snadněji a rychleji Uložení aktuálního záznamu parametrů Parametry je třeba nejprve zadat, jak bylo popsáno v kapitolách Větev PARAMETRY programu a Větev VÝSTUPY programu. Poté lze aktuální parametry uložit do paměti. Special.funkce Uloz akt. zaz. S4 Použijte hlášení S4 větve SF k uložení zadaných dat jako aktuálního záznamu parametrů. Potvrďte klávesou ENTER. E28 FLEXIM 7-5

82 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Uloz par. do: Zaznam par. 01 S4-1 Objeví se hlášení "Uloz par. do:" a nabídne výběr ze 14 pamětových míst. Potvrďte svou volbu klávesou ENTER. Vyberete-li a potvrdíte hlášení S4-15 "Neukládat", aktuální sada parametrů se neuloží Po stisknutí klávesy ENTER, FLUXUS opustí větev SF a vrátí se do hlavního menu. Neukladat S4-15 Prepsat ne >ANO< S4-16 Je-li paměťové místo už obsazeno, FLUXUS se zeptá, zdá má původní záznam přepsat. Další paměťové místo HLAVNÍ MENU Výběr záznamu parametrů Jsou-li záznamy parametrů uloženy v paměti, lze je snadno načíst. Poznámka: Volba záznamu parametrů se provádí ve větvi PARAMETRY. Zde jsou jednotlivá hlášení podrobně, jak následují po sobě: >PAR< mer vys sf Parametry P1 V hlavním menu zvolte a potvrďte větev PARAMETRY. Parametry z: Aktualni P2* Objeví se hlášení "Parametry z:". Nechcete-li načíst parametry ze záznamu, nýbrž editovat aktuální data, stiskněte nyní klávesu ENTER. Poznámka: Výše uvedené hlášení se objeví pouze tehdy, je-li uložen alespoň jeden záznam. Vnejsi prumer mm P3 Program pak pokračuje editací aktuálních parametrů. Sekvence začíná zadáváním vnějšího průměru potrubí. (Podrobnosti viz kapitola 4 "Větev PARAMETRY programu".) Parametry z: Chcete-li místo toho použít uložený záznam parametrů, nalistujte v seznamu příslušný záznam a potvrďte výběr klávesou ENTER. P2*-15 Zaznam par. 01 P2*-1 P2* P2*-15 Zaznam par. 14 P2* E28 FLEXIM

83 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Parametry EDIT ne >ANO< Vnejsi prumer mm Parametry EDIT >NE< ano P2*-15 P3 P2*-15 Toto hlášení se ptá, zda chcete parametry editovat. Pokud ano, vyberte a potvrďte >ANO<. Program pak pokracuje editací aktuálních parametrů. Sekvence začíná zadáváním vnějšího průměru potrubí. (Podrobnosti viz kapitola 4 "Větev PARAMETRY programu".) zadání C vymazání ENTER potvrzení Nechcete-li záznam editovat, zvolte a potvrďte >NE<. Program se vrátí do hlavního menu Vymazání záznamu parametrů Special.funkce Vymaz zaz.par. S5 Záznam parametrů lze vymazat pomocí tohoto hlášení ve větvi SF. Poznámka: Není-li uložen žádný záznam a vy zadáte volbu Vymazat záznam parametrů, objeví se následující chybové hlášení: "ZADNY ZAZNAM" Potvrďte klávesou ENTER. HLAVNÍ MENU Smazat: Zaznam par. 01 S5-1 Existují-li uložené záznamy parametrů, objeví se tato skupina hlášení. Nalistujte záznam, který chcete vymazat, a potvrďte klávesou ENTER Zaznam par. 14 S5-14 Nemazat S5-15 Opravdu smazat? ne >ANO< S5-16 Toto hlášení slouží jako pojistka proti nechtěnému vymazání. Zvolte správnou odpověď a potvrďte klávesou ENTER. HLAVNÍ MENU E28 FLEXIM 7-7

84 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE 7.3 Tisk naměřených hodnot Následující hlášení ve větvi SF, Tisk uložených hodnot, nabízí následující možnosti pro výstup naměřených hodnot uložených v paměti: tisk na tiskárně přes sériové rozhraní přístroje FLUXUS; přenos dat v podobě ASCII souboru přes sériové rozhraní do počítače PC (viz kapitolu 8). Special.funkce Tisk uloz.hodnot S6 Zvolte a potvrďte Tisk uložených hodnot. Pos.hlavicku S6-1 Připojte FLUXUS k PC nebo k tiskárně. Po stisknutí klávesy ENTER je zahájen výstup naměřených hodnot. Toto hlášení indikuje zahájení přenosu dat. S6-2 Sloupcový graf na displeji podává informaci o průběhu přenosu dat. HLAVNÍ MENU 7.4 Vymazání uložených hodnot Special.funkce Vymaz hodnoty S7 Touto speciální funkcí lze vymazat naměřené hodnoty uložené v paměti přístroje FLUXUS. Opravdu smazat? ne >ANO< S7-1 Toto hlášení slouží jako pojistka proti nechtěnému vymazání. Zvolte správnou odpověď a potvrďte klávesou ENTER. HLAVNÍ MENU 7.5 Dobíjení baterie Pozor! Zdroj a nabíječka nejsou vodotěsné. Používejte je pouze v suché místnosti. Pojistku typu OMF63-1,6 (1,6A/F) smí měnit pouze oprávněná osoba. Special.funkce Nabij. baterie S8 Touto funkcí lze aktivovat dobíjení baterie. Doba nabijeni 15.0 h S8-1 Zadejte požadovanou dobu nabíjení, maximálně 15 h. 7-8 E28 FLEXIM

85 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Poznámka! Výše uvedené hlášení se neobjeví, pokud již nabíjení baterie probíhá na pozadí. V takovém případě se místo toho objeví hlášení: Nabij. baterie (15:00) 12:30 * S8-2 (15:00) je celkový zadaný čas nabíjení. 12:30 je zbývající čas do konce nabíjení. * signalizuje blikáním ve vteřinových intervalech průběh nabíjení BATTERY Během nabíjení baterie svítí tato stavová LED červeně. Stisknete-li ENTER, dobíjení pokračuje na pozadí, a objeví se následující hlášení: Stop nabijeni ne >ANO< S8-3 >ANO< a ENTER zastaví proces nabíjení baterie. Objeví se hlavní menu. >NE< a ENTER způsobí, že nabíjení pokračuje v pozadí. Objeví se hlavní menu. **Nabijeni** ** Hotovo ** Pokud nabíjení neprobíhá na pozadí, objeví se po jeho ukončení toto hlášení. Pozor! Je-li odpojen externí zdroj, objeví se následující chybové hlášení: ZADNY EXT. ZDROJ (15:00) 11:00 - F9 FLUXUS zastaví nabíjení. Zbývající doba nabíjení se uloží do paměti (např. 11:00). Jakmile je zdroj znovu připojen, nabíjení pokračuje po zbytek zadané doby. BATTERY Nastane-li během nabíjení chyba, např. výpadek napájení, stavová LED bliká (0.5 Hz). Pozor! V přístroji FLUXUS lze použít jedině baterie určené výrobcem. Tyto baterie dodává pouze výrobce přístroje FLUXUS nebo jeho autorizovaní distributoři. Použití jednorázových baterií je zakázáno. Dejte pozor na správné zasunutí konektoru (dle tvaru), což zabraňuje přepólování. Doba nabíjení baterie je 15h. Proud je 400mA. Před nabíjením nechte baterie co nejvíce vybít. FLUXUS signalizuje vybitou baterii takto: LOW BATTERY! E28 FLEXIM 7-9

86 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE 7.6 Zadání/zrušení uživatelské definice materiálu FLUXUS umožňuje uživateli definovat 3 různé materiály potrubí. Pro popis materiálu lze využít 95 ASCII znaků (malá a velká písmena bez diakritiky a speciální znaky [!? + - ( ) > < % * apod.]). Maximální délka názvu je 16 znaků. Materiál zadaný uživatelem se bude objevovat ve skupinách hlášení Materiál potrubí a Výstelka ve větvi PARAMETRY programu, spolu se standardními materiály. Uživatelsky definovaný materiál zůstane v paměti i po studeném startu Zadání/Přejmenování Special.funkce Instal. material Instal. material >EDIT< smazat S9 S9-1 V tomto hlášení je možné definovat nebo přejmenovat uživatelsky definovaný materiál. Vyberte a potvrďte >EDIT<. Potvrďte klávesou ENTER. MATERIAL UZIV #1 S9-2 Vyberte jednu ze tří adres. UZIV #2 UZIV #3 EDIT TEXT() UZIV #1 S9-3 Při editaci názvu materiálu používejte následující klávesy: O - O + pro přesun kurzoru na příslušný znak. O ON O OFF pro ruční listování nahoru a dolů v sadě ASCII znaků. NEXT MUX pro listování v sadě ASCII znaků automaticky. Následující ( NEXT ) nebo předchozí ( MUX ) znaky se objevují v sekundových intervalech. Stisknutím libovolné klávesy automatické listování zastavíte. přepíná mezi malými a velkými písmeny. DISP DISP vymaže znak a nahradí ho mezerou. změní editovaný znak na A. změní editovaný znak na Z. obnoví znak, který byl na tomto místě před zahájením editace E28 FLEXIM

87 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE EDIT TEXT() STRIBRO (33.3%) c-material m/s Drsnost 0.0 mm ENTER zakončí definici názvu materiálu. (V příkladu stříbra). P6 Pro uživatelský materiál je nutné zadat příslušné parametry. Proto se po zadání názvu objeví hlášení P6 a P10. Zadávání údajů je stejné, jako ve větvi PARAMETRY. P10 Materiál potrubí/'jiný materiál' (viz odstavec 4.2.3): zadání údaje C vymazání ENTER potvrzení Objeví se hlavní menu Vymazání Pokud nechcete, aby se uživatelsky definovaný materiál nadále objevoval mezi materiály v seznamu při zadávání parametrů, musíte jej vymazat. Parametry tohoto materiálu však zůstanou uloženy v pevné paměti. Instal. material edit >SMAZAT< S9-1 Vyberte a potvrďte >SMAZAT<. MATERIAL STRIBRO (33.3%) UZIV #2 UZIV #3 Opravdu smazat? >NE< ano S9-4 Vyberte a potvrďte uživatelský materiál, který má být vymazán. (Např. stříbro). Skupina hlášení obsahuje: uživatelsky definované materiály, např. stříbro uživatelské materiály, které byly vymazány, ale jejichž údaje zůstaly uloženy v pevné paměti, např. Uziv. 1 a Uziv. 2) S9-5 Při tomto hlášení si můžete rozmyslet, zda chcete materiál opravdu vymazat. Vyberte a potvrďte odpověď klávesou ENTER. FLUXUS nyní bude aktualizovat pevnou paměť (asi vteřinu). Pak se opět objeví hlavní menu. 7.7 Zadání/zrušení uživatelsky definovaného média FLUXUS umožňuje uživateli definovat 3 různá média. Pro popis média lze využít 95 ASCII znaků (malá a velká písmena bez diakritiky a speciální znaky [!? + - ( ) > < % * apod.]). Maximální délka názvu je 16 znaků. Médium zadané uživatelem se bude objevovat ve skupině hlášení Médium ve větvi PARAMETRY programu, spolu se standardními médii. Uživatelsky definované médium zůstane v paměti i po studeném startu nebo odpojení napájení. E28 FLEXIM 7-11

88 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Zadání/Přejmenování Special.funkce Instal. medium Instal. medium >EDIT< smazat S10 S10-1 V tomto hlášení je možné definovat nebo přejmenovat uživatelsky definované médium. Vyberte a potvrďte >EDIT<. Potvrďte klávesou ENTER. MEDIUM UZIV #1 S10-2 Vyberte jednu ze tří adres. UZIV #2 UZIV #3 EDIT TEXT() UZIV #1 S10-3 Při editaci názvu média používejte následující klávesy: O - O + pro přesun kurzoru na odpovídající znak. O ON O OFF pro listování nahoru a dolů v sadě ASCII znaků ručně. NEXT MUX pro listování v sadě ASCII znaků automaticky. Následující ( NEXT ) nebo předchozí ( MUX ) znaky se objevují v sekundových intervalech. Stisknutím libovolné klávesy automatické listování zastavíte. přepíná mezi malými a velkými písmeny. vymaže znak a nahradí ho mezerou. DISP DISP změní editovaný znak na A. změní editovaný znak na Z. obnoví znak, který byl na tomto místě před zahájením editace. EDIT TEXT() MLEKO ENTER ukončí zadávání názvu média. (Např. mléko) 7-12 E28 FLEXIM

89 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE c-medium MIN m/s c-medium MAX m/s Kinem.viskozita 1.01 mm2/s Hustota 1.00 g/cm3 P12 Pro uživatelské médium je nutné zadat příslušné parametry. Proto se po zadání názvu objeví hlášení P12 až P15. Zadávání údajů je stejné, jako ve větvi PARAMETRY P13 'Médium' (viz odstavec 4.3): zadání údaje C vymazání ENTER potvrzení P14 P15 Objeví se hlavní menu Vymazání Pokud nechcete, aby se uživatelsky definované médium nadále objevovalo mezi médii v seznamu při zadávání parametrů, musíte jej vymazat. Parametry tohoto média však zůstanou uloženy v pevné paměti. Instal. medium edit >SMAZAT< S10-1 Vyberte a potvrďte >SMAZAT<. MEDIUM Mleko UZIV #2 UZIV #3 S10-4 Vyberte a potvrďte uživatelské médium, které má být vymazáno. (Např. mléko). Skupina hlášení obsahuje: uživatelsky definovaná média, např. mléko uživatelská média, která byla vymazána ale jejichž údaje zůstaly uloženy v pevné paměti, např. Uziv. 1 a Uziv. 2) Opravdu smazat? >NE< ano S10-5 Při tomto hlášení si můžete rozmyslet, zda chcete médium opravdu vymazat. Vyberte a potvrďte odpověď klávesou ENTER. FLUXUS nyní bude aktualizovat pevnou paměť (asi vteřinu). Pak se opět objeví hlavní menu. 7.8 Systémová nastavení Special.funkce System.nastaveni S11 Toto hlášení umožňuje nastavovat řadu různých funkcí či zadat určité hodnoty. Tato nastavení odolávají studenému startu. Potvrďte klávesou ENTER. E28 FLEXIM 7-13

90 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Nastavení hodin FLUXUS má hodiny napájené z baterie. Během měření jsou data automaticky označována datumem a časem. Nastavení času System.nastaven Nast. hodin S11-1 V této skupině hlášení lze zobrazit nebo změnit nastavení hodin. CAS 11:00 ok >NOVY< CAS 11:00 Nastav cas! CAS 11:11 >OK< novy S11-1a >OK< a ENTER potvrzují zobrazený čas. Objeví se hlášení pro nastavení data. >NOVY< a ENTER umožňují změnit nastavení času. Nyní lze změnit nastavený čas. O - O ON a O + volí číslici v časovém údají. nastavují čas. O OFF a Potvrďte nastavení klávesou ENTER. Hlášení ukazuje nově nastavený čas a čeká na potvrzení. volba ENTER potvrzení Poznámka: Chcete-li, můžete nyní změnit čas podruhé. Nastavení data DATUM ok >NOVE< S11-1b >OK< a ENTER potvrzují zobrazené datum. Objeví se hlavní menu. >NOVE< a ENTER umožňují změnit datum. DATE Nastav datum! DATUM >OK< nove V tomto hlášení je možné změnit datum. O - O ON a O + volí den, měsíc a rok. nastavují datum. O OFF a Potvrďte nastavení klávesou ENTER. Hlášení zobrazí nově nastavené datum a čeká na potvrzení. Poznámka: Chcete-li, můžete nyní datum znovu změnit. Jinak: jakmile potvrdíte nové datum klávesou ENTER, objeví se hlavní menu E28 FLEXIM

91 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Dialogy/Menu System.nastaven Dialogy/Menu Obvod potrubí vyp >ZAP< Tlak media vyp >ZAP< Mer.bod c.: >1234< () Draha zvuku auto >UZIV< Cena energie >VYP< zap Para na pritoku >VYP< zap Zpozdene mereni >VYP< zap Tx Kor. offset >VYP< zap S11-2 Ve skupině hlášení Systémová nastavení vyberte a potvrďte Dialogy/Menu. Objeví se postupně následující hlášení, jejichž význam je popsán v příslušných kapitolách: S11-2a Volba >ZAP< potvrzená klávesou ENTER Vám umožní zadávat ve větvi PARAMETRY místo průměru potrubí jeho obvod (viz odstavec 4.2.1). S11-2b >ZAP< a ENTER Vám umožní zadat ve větvi PARAMETRY tlak média (viz odstavec 4.3.5). >OFF< znamená, že FLUXUS pro všechny výpočty zahrnují tlak média použije hodnotu 1.00 bar. S11-2c Vyberte jeden ze dvou způsobů identifikace měřicího místa. Odpovídající číslo měřicího místa zadejte ve větvi MĚŘENÍ (viz odstavec 5.2.1). S11-2d >UZIV< a ENTER umožňuje zadat numericky faktor dráhy signálu, místo jednoduché volby mezi odrazovou a diagonální metodou. >AUTO< a ENTER umožňuje volit pouze mezi odrazovou a diagonální metodou (viz odstavec 5.2), numerické zadání dráhy signálu bude možné jen v superuživatelském režimu. (Viz odstavec 9.3) S11-2e >ZAP< a ENTER umožňují zadat cenu energie na kwh, aby během měření tepla bylo možné zobrazit spotřebu přímo v penězích. (Viz odstavec 11.4). S11-2f >ZAP< a ENTER umožňují měřit množství tepla přestože se médium na přítoku mění v páru. (Viz odstavec 11.5). S11-2g >ZAP< a ENTER Vám umožní zahájit měření se zpožděním (viz kapitola 14). S11-2h >ZAP< a ENTER Vám umožní zadat hodnotu odchylky měření pro všechny teplotní kanály při měření množství tepla (viz odstavec 11.3). E28 FLEXIM 7-15

92 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Chyb.hod.-zpoz. tlumeni >EDIT< UKAZ STAV RELE vyp >ZAP< S11-2i >EDIT< a ENTER Vám umožní zadat zpoždění chybové hodnoty. Nezadáte-li ji, použije se hodnota tlumení. (Viz odstavec ) S11-2j >ZAP< a ENTER umožní listovat seznamem relé. (Viz odstavec 13.4 Nastavení alarmu ) Poznámka: FLUXUS ukládá změny v nastavení Dialogy/Menu po ukončení této skupiny do pevné paměti. Po dobu ukládání je zobrazeno hlášení: -UKLADAM ZMENY Nastavení měřicích vstupů Přiřazení teplotních vstupů měřicím kanálům Pro měření množství tepla (viz kapitolu 11) je nutné kromě průtoku měřit dvě teploty (přítok, odtok). FLUXUS může být vybaven až čtyřmi teplotními vstupy. Je tedy možné měřit nezávisle množství tepla pro jeden nebo dva ze čtyř měřicích kanálů pro měření průtoku (maximální konfigurace). FLUXUS navíc umožňuje přiřadit teplotní vstup libovolnému měřicímu kanálu, a to z těchto důvodů: měřená teplota může být využita několika kanály (např. při společném přítoku); každý měřicí kanál má přístup k datům ze 4 teplotních vstupů (1 x přítok, 1 x odtok, 2 x další teploty); tyto dvě teploty mohou být ukládány (dle četnosti ukládání dat do vnitřní paměti) a zpracovány později; Teploty pro přítok a odtok mohou být zadány jako konstanty. Konfigurace (příklad): Rozhodněte pro každý měřicí kanál, zda, příp. které teploty mají být ze 4 možných teplotních vstupů načítány. Plně vybavený přístroj FLUXUS (4 x měřicí kanály, 4 x měření teploty) lze nakonfigurovat například takto: 7-16 E28 FLEXIM

93 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Měřicí kanál A Teplotní vstup: Měřicí kanál B Teplotní vstup: teplota přítoku TV T1 teplota přítoku TV T1 teplota odtoku TR T2 teplota odtoku TR T3 měření množství tepla možné měření množství tepla možné Měřicí kanál C Teplotní vstup: Měřicí kanál D Teplotní vstup: teplota přítoku TV konstanta teplota přítoku TV T1 teplota odtoku TR T4 teplota odtoku TR - měření množství tepla možné jiné teploty T2 měření množství tepla NE Kanál D nelze v tomto příkladě využít pro měření množství tepla. Teploty T1 a T2 však mohou být zobrazeny a uloženy s četností ukládání nastavenou pro kanál D. System.nastaven Proc. vstupy S11-3 Vyberte a potvrďte volbu Proc. vstupy ve skupině hlášení Systémová nastavení. Objeví se následující hlášení: A: T-pritok Konstantni S11-3a Vyberte a potvrďte teplotní vstup, který chcete definovat jako vstup pro měření teploty na přítoku pro kanál A. a1 Teplota na přítoku je zadána ručně jako konstanta před zahájením měření. Vstup T1 a2 T V = T1 Vstup T2 a3 T V = T2; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T2 existuje. Vstup T3 a4 T V Vstup T4 a5 T V Nemereno a6 A: T-odtok Konstantni S11-3b = T3; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T3 existuje. = T4; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T4 existuje. Měřicímu kanálu A není přiřazena na přítoku žádná teplota. Vyberte a potvrďte teplotní vstup, který chcete definovat jako vstup pro měření teploty na odtoku pro kanál A. b1 Teplota na odtoku je zadána ručně jako konstanta před zahájením měření. Vstup T1 b2 T R = T1 Vstup T2 b3 T R = T2; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T2 existuje. Vstup T3 b4 T R = T3; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T3 existuje. Vstup T4 b5 T R = T4; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T4 existuje. Nemereno b6 Měřicímu kanálu A není přiřazena na odtoku žádná teplota. A: T(3) Vstup T1 S11-3c c1 Vyberte a potvrďte teplotní vstup, který chcete definovat jako třetí vstup pro měření teploty pro kanál A. T(3) = T1 vstup T2 c2 T(3) = T2; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T2 existuje. vstup T3 c3 T(3) = T3; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T3 existuje. vstup T4 c4 T(3) = T4; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T4 existuje. Nemereno c5 Měřicímu kanálu A není přiřazena žádná teplota na teplotním vstupu T (3). E28 FLEXIM 7-17

94 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE A: T(4) Vstup T1 S11-3d d1 Vyberte a potvrďte teplotní vstup, který chcete definovat jako čtvrtý vstup pro měření teploty pro kanál A. T(4) = T1 vstup T2 d2 T(4) = T2; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T2 existuje. vstup T3 d3 T(4) = T3; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T3 existuje. vstup T4 d4 T(4) = T4; objevuje se pouze pokud teplotní vstup T4 existuje. Nemereno d5 Měřicímu kanálu A není přiřazena žádná teplota na teplotním vstupu T (4). Poznámka: FLUXUS ukládá změny v nastavení Proc. vstupy po ukončení této skupiny do pevné paměti. Po dobu ukládání je zobrazeno hlášení: -UKLADAM ZMENY-... Pozor! Stejný postup jako u kanálu A se uplatní také u ostatních kanálů, které na Vašem přístroji FLUXUS máte k dispozici. Poslední dialog před uložením nastavení by v našem příkladu vypadal takto: D: T(4) Vstup T2...d2 Teplotní vstup T2 byl definován jako čtvrtý teplotní kanál pro měřicí kanál D. Další poznámky: Při konfiguraci se v hlášeních nabízejí jen ty teplotní vstupy, které jsou v přístroji skutečně zabudovány. Změny v konfiguraci měřicích vstupů budou uloženy jen tehdy, pokud projdete pro daný měřicí kanál všechny čtyři teplotní kanály (T V, T R, T(3) a T(4)). Ve větvi VÝSTUPY je možné aktivovat jen ty teplotní kanály, které byly výše uvedeným postupem nakonfigurovány (viz odstavec 6.3). Měřicí veličina množství tepla (tepelný průtok) se ve větvi VÝSTUPY objevuje jen tehdy, pokud byl definován teplotní vstup (nebo konstantní teplota) pro přítok i odtok. Teplotní kanály příslušného měřicího kanálu se na displeji a v jiných výstupních sestavách přístroje FLUXUS objevují vždy pod jménem teplotního vstupu, tedy T1, T2 atd. (= popis svorek). Pouze je-li přiřazena konstantní teplota, používá FLUXUS označení dle funkce ( T V nebo T R ). Pokud sami upravujete desku teplotních vstupů, musíte přístroj FLUXUS nechat projít studeným startem (RESTART nebo vypnutí a zapnutí napájení), aby mohl detekovat nové teplotní vstupy. Přiřazení proudových vstupů měřicím kanálům FLUXUS může být vybaven maximálně 4 proudovými vstupy. Proudový vstup (stejně jako jakýkoli jiný měřicí vstup) musí být přiřazen měřicímu kanálu. Vstup lze použít (pro měření, zobrazení a ukládání dat) až po tomto přiřazení. FLUXUS umožňuje libovolné přiřazení proudových vstupů, protože: 7-18 E28 FLEXIM

95 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE hodnota proudového vstupu může být využita několika měřicími kanály (např. společný přítok); každý měřicí kanál může mít přístup k datům ze čtyř proudových vstupů; můžete sami rozhodnout, že kanál některý proudový vstup nebude využívat ( Nemereno ). System.nastaven Proc. vstupy S11-3 Vyberte a potvrďte volbu Proc. vstupy ve skupině hlášení Systémová nastavení. Objeví se následující hlášení. Je-li FLUXUS vybaven teplotními vstupy, objeví se nejprve hlášení týkající se těchto vstupů. A: T-pritok S11-3a Tiskněte ENTER, dokud se neobjeví následující hlášení. A:ext.vstup(1) Vstup I1 S11-3e e1 Vyberte a potvrďte proudový vstup, který chcete přiřadit kanálu A jako externí vstup (1). Přiřazen vstup I1. Vstup I2 e2 Vstup I3 e3 Vstup I4 e4 Nemereno e5 I2 se objeví, pouze pokud existuje. I3 se objeví, pouze pokud existuje. I4 se objeví, pouze pokud existuje. Žádný proudový vstup není přiřazen. A:ext.vstup(2) Vstup I1 S11-3f f1 Vyberte a potvrďte proudový vstup, který chcete přiřadit kanálu A jako externí vstup (2). Přiřazen vstup I1. Vstup I2 f2 I2 se objeví, pouze pokud existuje. Vstup I3 f3 I3 se objeví, pouze pokud existuje. Vstup I4 f4 I4 se objeví, pouze pokud existuje. Nemereno f5 Žádný proudový vstup není přiřazen. A:ext.vstup(3) Vstup I1 S11-3g g1 Vyberte a potvrďte proudový vstup, který chcete přiřadit kanálu A jako externí vstup (3). Přiřazen vstup I1. Vstup I2 g2 Vstup I3 g3 Vstup I4 g4 Nemereno g5 I2 se objeví, pouze pokud existuje. I3 se objeví, pouze pokud existuje. I4 se objeví, pouze pokud existuje. Žádný proudový vstup není přiřazen. E28 FLEXIM 7-19

96 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE A:ext.vstup(4) Vstup I1 S11-3h h1 Vyberte a potvrďte proudový vstup, který chcete přiřadit kanálu A jako externí vstup (4). Přiřazen vstup I1. Vstup I2 h2 Vstup I3 h3 Vstup I4 h4 Nemereno h5 I2 se objeví, pouze pokud existuje. I3 se objeví, pouze pokud existuje. I4 se objeví, pouze pokud existuje. Žádný proudový vstup není přiřazen. Poznámka: FLUXUS ukládá změny v nastavení Proc. vstupy po ukončení této skupiny do pevné paměti. Po dobu ukládání je zobrazeno hlášení: -UKLADAM ZMENY-... Pozor! Stejný postup jako u kanálu A se uplatní také u ostatních kanálů, které na Vašem přístroji FLUXUS máte k dispozici. Poslední dialog před uložením nastavení by v našem příkladu vypadal takto: D:ext.vstup(4) Nemereno...h5 System.nastaven Proc. vstupy S11-3 Jakmile se znovu objeví toto hlášení, je definice měřicích vstupů ukončena. FLUXUS nyní nastavení vstupů uloží. Další poznámky: Nastavení a změny měřicích kanálů je uloženo, až projdete všechna čtyři menu, tj. ext.vstup(1), ext.vstup(2), ext.vstup(3) a ext.vstup(4) pro tento kanál. Výsledek nastavení kanálů se projeví ve větvi VÝSTUPY. Pouze přiřazené proudové vstupy lze aktivovat (viz odstavec 6.3.2) Měření System.nastaven Mereni S11-4 Ve skupině hlášení Systémová nastavení vyberte a potvrďte Měření. Objeví se postupně následující hlášení, jejichž význam je popsán v odpovídajících kapitolách: 7-20 E28 FLEXIM

97 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Cetnost mereni: normal >MAX< Rychlost toku >NORMAL< nekor. Potlaceni toku >ABSOLUT< znam Potlaceni toku >STANDARD< uziv Limit rychlosti 24.0 m/s S11-4a Zde spolu s nastavením četnosti měření rozhodujete i o příkonu přístroje. >MAX< je standardní nastavení. Měření je prováděno neustále. Zvolíte-li četnost >NORMAL<, je měření prováděno s četností asi 20% ve srovnání s maximální četností. To znamená, že v tomto režimu je příkon přístroje o 80% menší než při maximální četnosti měření. Toto nastavení je často nezbytné pro dlouhodobá měření. S11-4b >NORMAL< znamená, že rychlost průtoku je vždy korigována podle předpokládaného profilu průtoku. >NEKOR.< znamená, že pro výstup a ukládání je použita nekorigovaná rychlost. (Viz odstavec 5.4.1) Potvrďte volbu klávesou ENTER. Objeví se hlavní menu S11-4c Vyberete-li >ABSOLUT<, bude uživatelsky definovaná úroveň průtoku, při které FLUXUS vyhodnotí průtok jako nulový, nezávislá na znaménku, které určuje směr průtoku. V takovém případě je třeba nastavit pouze jednu mezní hodnotu pro potlačení průtoku. S touto mezní hodnotou je pak porovnávána absolutní hodnota naměřeného průtoku. Vyberete-li >ZNAM<, bude uživatelsky definovaná úroveň průtoku, při které FLUXUS vyhodnotí průtok jako nulový, závislá na směru průtoku. Je tedy možno zadat dvě nezávislé hodnoty, pro kladný a záporný směr průtoku (Viz odstavec 5.3.3) S11-4d >STANDAD<, FLUXUS používá standardní hodnotu 5 cm/s pro potlačení průtoku. Zvolte >USER<, chcete-li sami definovat mezní hodnotu pro potlačení průtoku, ať už závisle nebo nezávisle na směru průtoku. Největší možná hodnota je 12.7 cm/s. (Viz odstavec 5.3.3) S11-4e Můžete zde nastavit horní limit rychlosti. Zadejte údaj v rozmezí 0.1 až 25.5 m/s, dle aplikace. (Zadání 0.0 vypíná testování rychlosti.) (Viz odstavec 5.4.4) Scitani tepla >[J]< [Wh] S11-4f Zde definujete základní jednotku pro měření množství tepla (totalizátor tepelného průtoku). Toto nastavení se nezmění při studeném startu. Můžete volit mezi jednotkou SI (Jouly) a wathodinami (viz odstavec 11.3). E28 FLEXIM 7-21

98 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Scit. tepla+toku >VYP< zap S11-4g Zvolte >ZAP<, chcete-li během měření množství tepla ukládat i hodnotu celkového průtoku. (Viz odstavec 11.3) Preteceni >VYP< zap S11-4h >ZAP<: Součet se resetuje na nulu, jakmile dosáhne hodnoty ± (podobně jako vodoměry). >VYP<: Numerická hodnota součtu roste až do vnitřního limitu Hodnota je v případě nutnosti zobrazena v exponenciálním tvaru (± E10). (Viz odstavec 5.3.4) Zachovat mnozst. vyp >ZAP< S11-4i Tato funkce se týká bezpečnosti dat. >ZAP<: Při přerušení měření se zachovává hodnota totalizérů. >VYP<: Po novém zahájení přerušeného měření se totalizéry resetují na Poznámka: FLUXUS ukládá změny v nastavení systémových hlášení ze skupiny Měření po ukončení této skupiny do pevné paměti. Po dobu ukládání je zobrazeno hlášení: -UKLADAM ZMENY Měřicí výstupy FLUXUS může být vybaven různými měřicími výstupy (proudový, napětový, kmitočtový, impulsní výstup, alarm). Pro každý použitý výstup musíte projít následující skupinou hlášení. System.nastaven Proc. vystupy S11-5 Ve skupině hlášení Systémová nastavení vyberte a potvrďte Proc. výstupy. Objeví se následující hlášení. (Další informace najdete v příslušných odstavcích kapitoly 13, Měřicí vstupy a výstupy.) Instal. vystup Proudovy I1 S11-5a a1 Vyberte a potvrďte výstup, který chcete aktivovat. (V seznamu budou pouze výstupy, které jsou v přístroji opravdu zabudovány) Proudovy I1 () = tento výstup již byl definován. Napetovy U1 a2 Frekvencni F1 a3 Binarni B1 a E28 FLEXIM

99 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE I1 blokovat >NE< I1 povolit ne ano >ANO< S11-5b Toto hlášení se objeví v případě, že výstup už je použit. Volbou a potvrzením >ANO< tento výstup zablokujete. V případě, že výstup ještě není použit, objeví se toto hlášení. Vyberete-li >NE< zablokujete tuto možnost a instalace se ukončí. I1 Zdroj.kanal Kanal A: Kanal B: Kanal C: Kanal D: Kanal Y: Kanal Z: I1 Zdroj. pol. Tok Soucet Teplota Limit Impuls Ruzne Prutok Skut. mereni prutok tepelny tok S11-5c c1 Vyberte a potvrďte měřicí nebo virtuální kanál, který chcete využít jako zdrojový kanál pro proudový výstup I1. Měřicí kanál A c2 Měřicí kanál B c3 Měřicí kanál C (je-li k dispozici) c4 Měřicí kanál D (je-li k dispozici) c5 c6 S11-5d d1 Vyberte a potvrďte údaj, který má být přiřazen proudovému výstupu I1. (Údaje, které lze přiřadit, závisí na typu výstupu. U binárního výstupu se objeví jen Limita a Impuls ) Zdrojovou položkou je rychlost průtoku nebo tepelný průtok. d2 Zdrojovou položkou je hodnota totalizéru. d3 Zdrojovou položkou je teplota nebo rozdíl teplot. (Tato možnost se objeví, pokud byl kanálu přiřazen alespoň jeden teplotní vstup.) d4 Zdrojovou položkou je hlášení o překročení (alarm). d5 Výstup je použit jako impulsní výstup. d6 d1 Toto hlášení se objeví v případě, kdy je FLUXUS vybaven pro sčítání množství tepla a jako údaj (zdrojovou položku) v předchozím hlášení vyberete Průtok. Vyberte a potvrďte odpovídající výstupní veličinu. Výstup odpovídá té veličině (objem průtoku, rychlost průtoku, hmotnostní průtok, tepelný průtok), která byla zvolena ve větvi VÝSTUPY (viz odstavec 6.2). Výstup odpovídá takové veličině, která je založena na měření průtoku (nikoli tepla - tj. rychlost průtoku, objemový nebo hmotnostní průtok). Výstupní veličinou je tepelný průtok, je-li to možné. Soucet d2 Toto hlášení se objeví v případě, že jste jako zdrojovou položku vybrali Součet. Vyberte a potvrďte odpovídající typ součtu (Viz odstavec 5.3.4). Q+ Výstupem je celkový součet v kladném směru průtoku. Q- Výstupem je celkový součet v záporném směru průtoku. ΣQ Výstupem je rozdíl celk. průtoku v kladném a záporném směru. E28 FLEXIM 7-23

100 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Soucet Q+ Skut. mereni prutok tepelny tok Toto hlášení se objeví v případě, kdy je FLUXUS vybaven pro sčítání množství tepla a jako údaj (zdrojovou položku) v předchozích hlášeních vyberete Součet Q+. Vyberte a potvrďte odpovídající výstup (viz odstavec 5.3.4). Výstup odpovídá veličině v kladném směru (objem průtoku, rychlost průtoku, hmotnostní průtok, tepelný průtok), která byla zvolena ve větvi VÝSTUPY (viz odstavec 6.2). Výstup odpovídá veličině v kladném směru která je založena na měření průtoku (nikoli tepla - tj. rychlost průtoku, objemový nebo hmotnostní průtok). Výstupní veličinou je kladný tepelný průtok, je-li to možné. Toto hlášení se objeví v případě, kdy je FLUXUS Soucet Q- vybaven pro sčítání množství tepla a jako údaj (zdrojovou položku) v předchozích hlášeních vyberete Součet Q-. Vyberte a potvrďte odpovídající výstup (viz odstavec 5.3.4). Skut. mereni Výstup odpovídá veličině ve zpětném směru (objem průtoku, rychlost průtoku, hmotnostní průtok, tepelný průtok), která byla zvolena ve větvi VÝSTUPY (viz odstavec 6.2). prutok Výstup odpovídá veličině, založené na měření průtoku (nikoli tepla - tj. rychlost průtoku, objemový nebo hmotnostní průtok) ve zpětném směru. tepelny tok Výstupní veličinou je záporný tepelný průtok, je-li to možné. Q Skut. mereni prutok tepelny tok Teplota Toto hlášení se objeví v případě, kdy je FLUXUS vybaven pro sčítání množství tepla a jako údaj (zdrojovou položku) v předchozích hlášeních vyberete Součet Q. Vyberte a potvrďte odpovídající výstup (viz odstavec 5.3.4). Výstup je součet veličiny v obou směrech (objem průtoku, rychlost průtoku, hmotnostní průtok, tepelný průtok), zvolené ve větvi VÝSTUPY (viz odstavec 6.2). Výstup je součet průtoku v obou směrech (nikoli tepla - tedy rychlosti průtoku, objemového nebo hmotnostního průtoku). Výstupní veličinou je tepelný průtok v obou směrech, je-li to možné. d3 Toto hlášení se objeví v případě, že jste jako zdrojovou položku vybrali teplotu. (Seznam obsahuje pouze teplotní vstupy přiřazené k danému měřicímu kanálu. Zde nicméně uvádíme kompletní seznam.) Vyberte a potvrďte požadovaný údaj. T-pritok (T1) T I pro tepelný průtok T-odtok (T2) T O pro tepelný průtok T(3)=Vstup T3 další přiřazený teplotní vstup T(4)=Vstup T4 další přiřazený teplotní vstup Tv(=T1)-Tr(=T2) Tv(=T1)-T3 Tr(=T2)-T3 Tv(=T1)-T4 Tr(=T2)-T4 T3-T4 rozdíl mezi T(3) a T(4) rozdíl mezi základní teplotou a teplotou zpětného průtoku rozdíl mezi základní teplotou a T(3) rozdíl mezi teplotou zpětného průtoku a T(3) rozdíl mezi základní teplotou a T(4) rozdíl mezi teplotou zpětného průtoku a T(4) 7-24 E28 FLEXIM

101 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Limita R1 R2 R3 Impuls z abs (x) z x > 0 z x < 0 Ruzne d4 Toto hlášení se objeví v případě, že jste jako zdrojovou položku vybrali Limitu. (Nastavení limit pro daný měřicí kanál se provádí ve větvi VÝSTUPY. Viz odstavec 13.4). limita R1 limita R2 limita R3 d5 Toto hlášení se objeví v případě, že jste jako zdrojovou položku vybrali Impuls. (Nastavení parametrů výstupu impulsů pro daný měřicí kanál se provádí ve větvi VÝSTUPY. Viz odstavec 13.3). Výstup impulsů po protečeném množství nezávisle na směru Výstup impulsů po protečeném množství v kladném směru Výstup impulsů po protečeném množství v záporném směru d6 Toto hlášení se objeví v případě, že jste jako zdrojovou položku vybrali Různé. (Měření rychlosti zvuku v médiu viz kapitola 15.) Rychlost zvuku U některých výstupů je pak třeba zadat rozsah (proudový, napěťový, kmitočtový): I1 Rozsah vyst. S11-5e Proudová smyčka: 0/20 ma e1 Proudový výstup s rozsahem mA. 4/20 ma e2 Proudový výstup s rozsahem mA. Jiny rozsah.. e3 Můžete zadat jiný rozsah. V1 Rozsah vyst. S11-5e Napěťový výstup: 0..1V e1 Napěťový výstup s rozsahem V. Jiny rozsah.. e2 Můžete zadat jiný rozsah. F1 Rozsah vyst. S11-5e Kmitočtový výstup: 0..1kHz 0..10kHz Jiny rozsah.. e1 Kmitočtový výstup s rozsahem kHz. e2 Kmitočtový výstup s rozsahem kHz. e3 Můžete zadat jiný rozsah. E28 FLEXIM 7-25

102 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Zvolíte-li u analogových výstupů jiný rozsah, objeví se následující hlášení (např. pro kmitočtový výstup). Předpokládejme, že potřebujete kmitočtový výstup s rozsahem od 1 khz do 8 khz: e3* Zadejte 1 khz. F1 Vystup MIN 1.00 khz F1 Vystup MAX 8.00 khz e3* Zadejte 8 khz. Poznamka: FLUXUS kontroluje, zda zadávané rozpětí tvoří alespoň 10% možného rozpětí, tj. zda: I MAX - I MIN 2 ma u proudového výstupu 20 ma U MAX - U MIN 0,1 V u napěťového výstupu 1 V U MAX - U MIN 1 V u napěťového výstupu 10 V F MAX - F MIN 0,1 khz u kmitočtového výstupu 1 khz F MAX - F MIN 1 khz u kmitočtového výstupu 10 khz Dále můžete zadat hodnotu, podle které FLUXUS nastaví výstup v případě, že požadovaný údaj nelze změřit nebo vypočítat: Chyb.hodnota Minimum S11-5f f1 Kmitočtový výstup (viz předchozí příklad): na výstupu je nejmenší hodnota v nastaveném rozsahu (1,000 khz) Posledni f2 stav výstupu zůstává nezměněn Maximum f3 na výstupu je největší hodnota v nastaveném rozsahu (8,000 khz) Jina hodnota... f4 na výstupu je jiná hodnota v rámci fyzických možností výstupu. Pokud zvolíte možnost Jiná hodnota, můžete zadat vlastní úroveň výstupu při chybě měření nebo výpočtu: Error-value:... f4* Zadejte jinou hodnotu v rámci možností výstupu. Error-value: 20.4 ma (V případě proudového výstupu 4-20 ma je vhodné jako chybovou hodnotu zvolit např. úroveň 2 ma nebo 20,4 ma.) Poznámka: FLUXUS ukládá změny v nastavení systémových hlášení ze skupiny Proc. výstupy po ukončení této skupiny do pevné paměti. Po dobu ukládání je zobrazeno hlášení -UKLADAM ZMENY E28 FLEXIM

103 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE System.nastaven Proc. vystupy S11-5 Pak se objeví toto hlášení. (V případě, že při nastavování výstupů stisknete klávesu BRK dříve, než se hlášení S9-5 znovu objeví, budou všechny provedené změny ignorovány.) Interní záznam dat System.nastaven Ukladani S11-6 Ve skupině hlášení Systémová nastavení vyberte a potvrďte Ukládání. Objeví se následující hlášení. Ukladani >VZOREK< prumer Ukladani souctu >JEDEN< oba Uloz c-medium vyp >ZAP< S11-6a Zvolte režim ukládání. >VZOREK< znamená, že FLUXUS ukládá a posílá na sériový výstup v online režimu aktuální naměřenou hodnotu v okamžiku ukládání. >PRŮMĚR< znamená, že FLUXUS ukládá a posílá na sériový výstup v online režimu průměr z hodnot naměřených během intervalu ukládání. (Další informace najdete v kapitole 5.4.2, Režim ukládání.) Potvrďte volbu klávesou ENTER. S11-6b Objeví se následující displej. Zvolte režim ukládání součtu: >JEDEN< znamená, že FLUXUS ukládá pouze údaj ze zobrazeného totalizéru. >OBA< znamená, že FLUXUS ukládá údaje obou totalizérů. (Další informace najdete v kapitole ) Potvrďte volbu klávesou ENTER. S11-6c Zvolte režim ukládání. >ZAP< znamená, že spolu s daty se ukládá údaj o rychlosti zvuku, je-li toto měření aktivováno ve větvi VÝSTUPY. Poznámka: FLUXUS ukládá změny v nastavení systémových hlášení ze skupiny Ukládání po ukončení této skupiny do pevné paměti. Po dobu ukládání je zobrazeno hlášení: -UKLADAM ZMENY Sériový přenos System.nastaven seriovy prenos S11-7 Ve skupině hlášení Systémová nastavení vyberte a potvrďte Sériový přenos. Objeví se následující hlášení. E28 FLEXIM 7-27

104 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE SER:zrus mezery >VYP< zap S11-7a CÍL: PC - import dat CÍL: Externí tiskárna (Další informace najdete v odstavci 6.6.) Doporučuje se >ZAP<, při exportu numerických hodnot nebudou mezery přenášeny. Tím lze podstatně snížit velikost přenášeného souboru i zkrátit dobu přenosu. Doporučuje se >VYP<, všechny hodnoty pak budou tisknuty ve sloupcích pod sebou. >ZAP< - všechny mezery budou potlačeny SER:deset.tecka >. <, S11-7b Doporučené nastavení záleží na požadavcích PC programu (např. na nastavení pro oddělovače tisíců). Nastavení záleží na národních zvyklostech v zemi uživatele. Nastavení desetinné tečky nebo čárky SER:odd.sloupcu > ; < tab S11-7c Doporučené nastavení závisí na požadavcích PC programu. Obvykle lze užít kterýkoli z uvedených oddělovačů. >TAB< zvyšuje celkovou šířku řádku o počet znaků, který závisí na nastavení tabulátorů na tiskárně. Sloupce mohou být odděleny středníky nebo tabelátory Protokol pro graficky tisk S11-7d (Další informace najdete v odstavci sériového protolu.) 10.7, Další nastavení BAUD<data par st Bit SUDA 2 SER. PROTOKOL: Xon/Xoff >HARDW< TISKARNA OLIVETTI JP70/90 KODAK DIKONIX S11-7e Objeví se menu pro nastavení parametrů přenosu. volba parametru přenosu nastavení hodnoty parametru ENTER potvrzení zobrazeného nastavení S11-7f Po zadání parametrů rozhraní se objeví toto hlášení, ve kterém se nastavuje protokol přenosu (softwarové nebo hardwarové řízení přenosu). (Při hardwarovém řízení se používá signálů RTS/CTS.) S11-7g Zvolte jednu ze dvou tiskáren, podporovaných přístrojem FLUXUS. (OLIVETTI JP70 je předchůdcem typu JP90. Viz odstavec 10.1) volba ENTER potvrzení g1 g2 Tucny graf >VYP< zap S11-7h >VYP<, každá naměřená hodnota je v grafu znázorněna slabou tečkou. >ZAP<, každá hodnota má v grafu tlustou tečku. Výsledkem je tučně vytištěná křivka. (Viz odstavec 10.1) 7-28 E28 FLEXIM

105 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Poznámka: FLUXUS ukládá změny v nastavení systémových hlášení ze skupiny Sériový přenos po ukončení této skupiny do pevné paměti. Po dobu ukládání je zobrazeno hlášení: -UKLADAM ZMENY Různé System.nastaven Ruzne S11-8 Zvolte a potvrďte hlášení Různé. Objeví se následující hlášení. NASTAV DISPLEJ < KONTRAST > S11-8c Nastavte kontrast displeje pomocí těchto kláves: OOFF minimální kontrast O- snižuje kontrast střední kontrast O+ zvyšuje kontrast O ON maximální kontrast 7.9 Informace o přístroji Special.funkce Info pristroje S12 Tato speciální funkce informuje o: typu a výrobním čísle přístroje FLUXUS, volné paměti pro ukládání dat. ADM VOLNYCH: HLAVNÍ MENU S12-1 Horní řádek: Dolní řádek: Zobrazí následující informace. Typ (ADM 6725) a výrobní číslo ( ) Volná kapacita paměti pro ukládání dat (VOLNYCH:18327). V příkladu je volná kapacita paměti měření. Potvrďte klávesou ENTER. Poznámka: Pokud se obrátíte na výrobce nebo Vašeho dodavatele ohledně konkrétního problému s přístrojem, budete potřebovat znát jeho výrobní číslo. E28 FLEXIM 7-29

106 Větev SPECIÁLNÍ FUNKCE Tato stránka byla úmyslně ponechána prázdná E28 FLEXIM

107 Přenos dat do PC 8 Přenos naměřených dat do osobního počítače Po připojení přístroje FLUXUS k počítači PC lze provést přenos dat. Přenos může probíhat v režimu ONLINE (během měření) nebo OFFLINE (poté, co je měření dokončeno). Cílem přenosu dat je vytvořit na PC ASCII soubor (tabulku). Soubor lze načítat pomocí speciálního programu, který dokáže tabulku zobrazit a převést do formátu pro standardní tabulkové procesory (Excel, Lotus 1-2-3, DaDisp, apod.). Disketa 3,5, která je součástí standardního vybavení přístroje, obsahuje aktuální verzi programů MOVEFAST.EXE, MOVEDATA.EXE a FLXtoTXT.EXE pro přenos dat do PC. Zkopírujte programy z diskety do nově vytvořeného adresáře na harddisku. Můžete také využít pro instalaci program INSTALL.EXE, který najdete na disketě. Instalační program sám vytvoří na disku adresář (standardně C:\FLUXUS) a zkopíruje do něj všechny programy spolu s pomocnými soubory. Zapněte FLUXUS. Připojte port COM (RS-232) PC k 9-pinovému konektoru na čelním panelu přístroje FLUXUS pomocí šňůry, která je součástí dodávky. Přenos ONLINE Při každém měření FLUXUS vysílá ASCII řádky obsahující naměřené hodnoty (změřené množství, součet, teplotu apod.). Období mezi vysláním dvou řádků odpovídá intervalu ukládání nastavenému ve větvi VÝSTUPY. MOVEDATA.EXE je program umožňující zachytit data přenášená z přístroje FLUXUS a ukládat zpracované informace do souboru. V tomto režimu už FLUXUS generuje data v textovém formátu a přenáší je do PC. PC s programem MOVEDATA.EXE pracuje jako externí tiskárna. Přenos dat je pomalejší než u programu MOVEFAST.EXE. MOVEDATA.EXE však využívá pouze nepatrnou část paměti RAM PC. Pomocí programu MOVEDATA.EXE probíhá přenos dat ONLINE během měření pomocí funkce Seriovy vystup ne >ANO< O11 ve větvi VÝSTUPY (viz odstavec 6.6). Přenos OFFLINE Existují dva způsoby, jak přenášet data uložená v paměti přístroje FLUXUS do osobního počítače: Program MOVEFAST.EXE kopíruje obsah vnitřní paměti přístroje FLUXUS do paměti PC. Program pak vytvoří binární komprimovaný soubor obsahující naměřená data (interní formát FLUXUS). Program FLXtoTXT.EXE může vygenerovat z tohoto souboru ASCII soubory různých formátů, kdykoliv potřebujete. Pro tento účel se používá PC, nikoliv FLUXUS. FLUXUS sám dokáže převést uložené hodnoty na čitelné ASCII řádky. Tyto řádky jsou přenášeny přes sériové rozhraní. MOVEDATA.EXE (nebo jakýkokoli jiný komunikační program) přijímá data a ukládá je do souboru. E28 FLEXIM 8-1

108 Přenos dat do PC Special.funkce Tisk uloz.hodnot Užívejte přednostně program MoveFast. V případě, že jsou se sériovým přenosem nějaké potíže, používejte program MoveData. S6 V případě, že nepoužíváte PC s operačním systémem MS-DOS (nebo Windows), lze data generovaná přístrojem FLUXUS, přijímat jiným komunikačním programem (9600 8E2). (Viz odstavec 7.3) Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE (viz odstavec 7.8.7, Sériový přenos dat ) můžete upravit formát ASCII souborů pro režim přenosu ONLINE i OFFLINE: Oddělovač sloupců ; nebo tabulátor Desetinná tečka. nebo, Bez mezer funkce zruš mezery 8.1 Program MOVEFAST.EXE Chcete-li přenášet data pomocí programu MoveFast: Zapněte FLUXUS nebo přejděte do hlavního menu. Propojte 9-pinový konektor typu D na zadní straně přístroje FLUXUS a COM-port (RS-232) PC pomocí sériového kabelu, který je součástí dodávky (je-li třeba, použijte adaptér 9/25) nebo kabelem, kompatibilním s programy NortonLink nebo LapLink. Spusťte program MOVEFAST.EXE s parametry uvedenými níže. Na přístroji FLUXUS není nutné nic nastavovat. MoveFast zobrazuje průběh přenosu na displeji. Jakmile program úspěšné skončí, spojení je ukončeno. Nyní je možné načíst vygenerovaný ASCII soubor, např. programem EXCEL. SYNTAXE: movefast <Nazev> [/Cx] [<Formát>] PARAMETRY: <Název> Název ASCII souboru, který bude vytvořen. Název je povinný. Binární soubor bude mít stejný název, ale příponu.flx. /Cx Určuje sériový port. Není-li uvedeno, použije se COM2. /C1=COM1 /C4=COM4 [<Formát>] Určuje formát ASCII souboru. Parametry formátu jsou souhrnně uvedeny v odstavci 8.3. Není-li některý parametr uveden, použije se odpovídající standardní hodnota. /xx+ znamená parametr aktivován, /xx- : parametr deaktivován Příklad: movefast.exe data1.txt /C1 /SS+ Naměřené hodnoty jsou přenášeny přes sériové rozhraní COM1. Vytváří se binární soubor data1.flx a ASCII soubor data1.txt. Měřené hodnoty budou odděleny středníky. 8-2 E28 FLEXIM

109 Přenos dat do PC 8.2 Program FLXtoTXT.EXE Program FLXtoTXT se používá pro převod binárního souboru vytvořeného programem MOVEFAST do ASCII souboru: SYNTAXE: flxtotxt <VstupSoubor> [<VystSoubor>] [<Formát>] PARAMETRY : Příklad: <VstupSoubor> Název binárního souboru FLUXUS. Název je povinný. [<VystSoubor>] Název ASCII souboru, který bude vytvořen. Není-li uvedeno, FLUXUS vytvoří soubor se stejným názvem jako vstupní binární soubor, ale s příponou.txt.. [<Formát>] Určuje formát ASCII souboru. Používají se stejné parametry jako u programu MOVEFAST. flxtotxt data1.flx data1b.txt /TRIM Binární soubor data1.flx je převeden do ASCII souboru data1b.txt, který lze zpracovat např. textovými editory. V řádcích naměřených hodnot budou vynechány všechny mezery. 8.3 Volitelné parametry MOVEFAST a FLXtoTXT Formátovací parametry uvedené níže lze používat nezávisle na sobě. Není-li parametr uveden, použije program standardní nastavení. /Cx Určuje sériový port pro přenos dat (pouze MOVEFAST; není-li uvedeno, je použit port COM2). Pro program FLXtoTXT nemá /Cx žádný význam. /C1 = COM1 /C4 = COM4 /N Existující soubor bude přepsán bez upozornění. /ONLY=n Výstup pouze měřicí sady číslo n. Je-li n záporné, začíná se počítat od konce. Není-li tento parametr uveden, pracuje se se všemi sadami naměřených hodnot. /ONLY = 3 výstup měřicí sady č. 3 /ONLY = -2 výstup předposlední měřicí sady /FP=n Každá numerická hodnota bude vyjádřena n znaky (standardně 9). /FP=9 hodnota ,37 je vyjádřena jako -1,00E+05 /FP=10 hodnota ,37 je vyjádřena jako ,37 /, Desetinná místa oddělena čárkou (standardně) Příklad: 7,13 /. Desetinná místa oddělena tečkou Příklad: 7.13 /ST+ Oddělení hodnot (naměřené hodnoty, součty apod.) tabulátory (standardně). 7,13 +3,22-0,44 /ST- Sloupce nejsou odděleny tabulátory. /SS+ Oddělení hodnot (naměřené hodnoty, součty apod.) středníky. 7,13; + 3,22; -0,44; /SS- Sloupce nejsou odděleny středníky (standardně). /TRIM Řádky s naměřenými hodnotami neobsahují žádné mezery 7,13;+3,22;-0,44; /VL+ V prvním sloupci bude navíc uvedena rychlost průtoku v m/s (napis sloupce VELOC ), ze které se měřená veličina vypočítává. 0,421;7,13;+3,22;-0,44; Rychlost toku = 0,421 m/s /M2+ I když se ukládá pouze jedna hodnota součtu, ve výstupním souboru budou generovány dva sloupce pro součet ( Q_POS, Q_NEG ). (Standardně). /M2- Pokud se během měření nikdy nevyskytne ukládání obou součtů zároveň, generuje se jen jeden sloupec ( QUANT ). Kladná hodnota se vztahuje k průtoku v kladném směru, záporná k průtoku v záporném (zpětném) směru. E28 FLEXIM 8-3

110 Přenos dat do PC /MM+ /MM- /2T+ /2T- /D"+ /D"- /HD+ /HD- /XT+ /DT+ /PSPS+ /PSPS- Vždy se generují oba sloupce pro celkový průtok ( Q_POS, Q_NEG ). Není-li v řádku žádná hodnota celkového množství, sloupce zůstanou prázdné. Parametr /M2+ je pak nevýznamný. Sloupce pro celkový průtok v kladném i záporném směru jsou ignorovány. Parametr /M2- je pak nevýznamný. I když byla uložena jen jedna hodnota teploty, generují se pro teplotu dva sloupce ( T1, T2 ). Je-li uložena jen jedna teplota, generuje se jen jeden sloupec. (Standardně). Každý řádek s parametry je ohraničen uvozovkami "material potrubi : měď" Řádky s parametry nejsou v uvozovkách. (Standardně). material potrubi : měď Pro každou měřicí sadu se generují titulky sloupců (standardně). \DATA \*MERENI; Q_POS; Q_NEG; T1; T2; 7,13; +3,22; -0,44; 20,3; 40,8; Potlačuje titulky sloupců. \DATA 7,13; +3,22; -0,44; 20,3; 40,8; Při tomto nastavení budou přenášena téměř všechna data a parametry, i když pro vlastní měření nemají příliš velký význam (např. horní hranice měřicího rozsahu). Týká se to i parametrů média, potrubí, výstelky a snímačů. Kromě použité měřicí metody (odrazová, diagonální) je uveden i počet průchodů signálu médiem. Měřené hodnoty budou označeny datem a časem Pouze u vícekanálového měření: parametry vedle sebe Pouze u vícekanálového měření: parametry uvedeny vždy na začátku sestavy pro daný měřicí kanál. 8.4 Informační a chybová hlášení (MOVEFAST/FLXtoTXT) Hlášení na obrazovce Popis Po spuštění programu (pouze pro MOVEFAST) >> %s: THIS SERIÁL PORT IS Sériový port, který jste zvolili, není na Vašem PC k dispozici. NOT PRESENT ON THIS PC Má-li např. Váš laptop nebo PC pouze port COM1, je nutné spouštět program s parametrem /C1, protože program standardně využívá COM2. >> INVALID /C PARAMETER Přípustné hodnoty jsou pouze /C1, /C2, /C3, /C4 Během otvírání souboru (pro MOVEFAST i FLXtoTXT) FILE <nazev> ALREADY EXIST Soubor s tímto názvem už existuje. Zadáte-li Y nebo J, bude! OVERWRITE? y / [N] přepsán. Zadáte-li N, program se ukončí. Pokud program spustíte s parametrem /N, toto hlášení se neobjeví. Opening binary file <nazev> FLXtoTXT otevírá binární soubor, který bude převeden na textový. Creating binary file <nazev> MOVEFAST vytváří binární soubor <nazev>. Creating text file <nazev> Vytváří se ASCII soubor <nazev>. Během připojování (pouze MOVEFAST) Call FLUXUS... MOVEFAST se zkouší připojit k přístroji FLUXUS Call FLUXUS... ok Připojení bylo úspěšné. (Cancelled via ESC) Připojování bylo přerušeno klávesou ESC. 8-4 E28 FLEXIM

111 Přenos dat do PC CANNOT DO IT!! (program aborted) S přístrojem FLUXUS nelze navázat spojení. Příčinou může být nesprávný sériový port nebo to, že FLUXUS není připojen k napájení. >> NO READY FROM FLUXUS! FLUXUS odpovídá nesprávně. >> UNSPECIFIED ERROR Během navazování spojení došlo k blíže neurčené chybě. Během přenosu dat (pouze MOVEFAST) Receiving data... Přenos dat byl zahájen >> SERIAL ERROR!! Během přenosu došlo k chybě. Příčinou může být chyba hardwarového řízení přenosu (RTS/CTS), porucha kabelu nebo konektoru. TRANSMISSION INTERRUPTED! INVALID FLUXUS VERSION Během sériové komunikace byl překročen časový limit, při kterém FLUXUS nevyslal ani nepřijal žádný znak. Firmware přístroje FLUXUS a komunikační program jsou nekompatibilní, anebo FLUXUS nedokáže ukládat naměřená data. ERROR WRITING BINFILE Chyba při zápisu binárního souboru. Out Of Memory PC nemá dost volné paměti. (Cancelled via ESC) Přenos dat byl přerušen klávesou ESC. (File is incorrect) Formát souboru neodpovídá binárnímu souboru.flx. Soubor je poškozený nebo nesprávný. Během převodu (MOVEFAST i FLXtoTXT) Formatting output... Program vytváří ASCII soubor BINFILE NOT FOUND FLXtoTXT nemůže najít zadaný binární soubor. (Zkontrolujte přístupovou cestu - název adresáře!) ERROR OPEN BINFILE Binární soubor nelze otevřít ERROR READING BINFILE Chyba při čtení binárního souboru. WRONG BINFILE-VERSION Binární soubor nelze zpracovat, protože byl vytvořen nekompatibilním (starým) typem přístroje FLUXUS. WARNING:?BINFILE-VERSION Binární soubor nelze zpracovat. Interní program pro konverzi dat ze starších verzí selhal. BINFILE IS INVALID Binární soubor je poškozen, nelze provést převod. NO MEASURING DATA IN Paměť přístroje nebo binární soubor neobsahují žádná data. DEVICE WARNING: Skip Any Header PC nemá dost volné paměti. Budou přeneseny pouze naměřené hodnoty. SET: # 3 (277) Příklad: přenáší se 277, hodnota z měřicí sady 3. Když je všechno hotovo (MOVEFAST i FLXtoTXT) ok Program dokončil úkol bez chyb. end. 8.5 Formát ASCII souboru (1) V prvním řádku ASCII souboru je uveden název binárního souboru, ze kterého byl ASCII soubor vytvořen, v následujícím formátu: \SOURCE=E:\FLUXUS\DATA\Z4.FLX (V3.30) (MOVEFAST binární soubor vytváří, FLXtoTXT převádí) (2) Následují informace o přístroji a seznam parametrů pro první sadu naměřených hodnot. Sadu naměřených hodnot definujeme jako souhrn parametrů a naměřených hodnot pro jedno úplné měření, tj. od začátku do konce. Je zde také uvedena doba zahájení sběru dat. ::::::::::::::::::::::: E28 FLEXIM 8-5

112 Přenos dat do PC \DEVICE: ADM Typ a výrobní číslo přístroje \MODE : ONLINE režim přenosu - ONLINE nebo OFFLINE \NAME : SCANDATA Pouze pro vícekanálové měření \CHAN : 2 (A:B:) Pouze pro vícekanálové měření: použité měřicí kanály \START : /09:32:54 Začátek měření Následují parametry měření; pokud máte vícekanálovou verzi přístroje, jsou uvedeny postupně parametry pro všechny kanály. V následujícím příkladu je maximální množství informací, které se může v seznamu parametrů objevit (režim OFFLINE a komunikační program spuštěn s parametrem /XT+). Mer. bod c. : :A:- A: objevuje se jen u vícekanálového provedení Potrubi : Vnejsi prumer : 70,0 mm Sila steny : 2,5 mm Drsnost : 0,0 mm Material trubky : nerez ocel c-material : 3230,0 m/s Pouze je-li zvolen Jiný materiál Vystelka : zadna vystelka c-material : m/s Pouze pokud výstelka existuje Sila vystelky : mm Medium : Voda Parametry média se objevují pouze tehdy, je-li zvoleno c-medium MIN : 1400,0 m/s Jiné médium. c-mediummax : 1550,0 m/s kin. viskozita : 1,01 mm2/s hustota : 1,00 g/cm3 Teplota media : 25 C Typ snimace : Q2N-494 Výrobní číslo soupravy snímačů Data snimace 1 : 35,8 Parametry snímače se objevují pouze tehdy, je-li zvolen Data snimace 2 : 2550,0 typ snímače Speciální. Data snimace 3 : 2550,0 Data snimace 4 : 5,5 Data snimace 5 : 14,5 Data snimace 6 : 110 Cesta signalu : Odraz nebo x NUM SUPERUSER Vzdal. snimacu : 24 mm Tlumeni : 3 s Kor. offset : T1: C Korekční hodnota pro teplotu T1 Kor. offset :?: C Max. hodnota : 30,00 m3/h Hodnota plného rozsahu pro měřicí vstupy a výstupy Proudovy vystup : 0/20 ma Je-li proudový výstup aktivován Kolik na puls : 0,01 m3 Je-li impulsní výstup aktivován Sirka pulsu : 30 ms Je-li impulsní výstup aktivován Ukladani : 00:00:10 VZORKY Režim ukládání, VZOREK nebo PRŮMĚR. Fyz. rozmer : Objemovy prutok Jednotky : [m3/h] Q: [Wh] Q:[Wh], pokud množství tepla není v joulech Pocet hodnot : 123 Počet shromážděných dat (řádků) pro tento kanál. (3) Nejprve se generuje řádek označený \*, kde je uveden součet měřené hodnoty ve sloupci. V řádku jsou uvedeny výsledky měření za jednotku času, sloupce jsou označeny názvem měřené veličiny. \* MERENI; Q_POS; Q_NEG; T1; T2; 7,13; +3,22; -0,44; 30,3; 40,8; 8-6 E28 FLEXIM

113 Přenos dat do PC Možné názvy sloupců jsou uvedeny v následující tabulce: Název Formát sloupce Popis Příklad KANAL X: Měřicí kanál (pouze vícekanálové provedení) A: DATUM dd.mm.rrrr Datum měření CAS hh:mm:ss Čas měření 09:34:04 RYCHL. ± Rychlost průtoku [m/s] (/VL+) 0,421 MERENI ± Měřená veličina v zadaných jednotkách 7,13 Q_POS Zvolená veličina pro celkový průtok v kladném +3,22 směru Q_NEG Zvolená veličina pro celkový průtok v záporném -0,44 (zpětném) směru (QUANT) ± Zvolená veličina pro celkový průtok v kladném (+) nebo záporném směru (-). FQ_POS Celkový tepelný průtok v kladném směru (pouze je-li měřenou veličinou množství tepla) FQ_NEG Celkový tepelný průtok v záporném směru (pouze je-li měřenou veličinou množství tepla) (FQUANT) ± Celkový tepelný průtok v kladném (+) nebo záporném (-) směru (pouze je-li měřenou veličinou množství tepla). T1 ± Teplota T1 ve C 20,3 T2 ± Teplota T2 ve C 40,8 Tx(FIX) ± Teplota Tx, která není měřena, ale je zadána jako konstanta. Tx(KOR) ± Teplota Tx korigovaná hodnotou dle zadaného parametru... Sloupce pro další teplotní nebo jiné měřicí vstupy??? Indikuje, že nebylo možno získat platnou hodnotu (např. vzduch v potrubí, ztráta signálu apod.). Tyto znaky jsou použity také v případě, kdy ze změřených hodnot nelze příslušnou veličinu vypočítat. $UNDEF Měřená hodnota je nedefinována nebo ji nelze vypočítat Tato veličina nebyla změřena. (4) Za klíčovým slovem \DATA následují všechny údaje měřicí sady. Při vícekanálovém režimu jsou data seřazena podle kanálů (A:, B: C atd.). Některá klíčová slova (před kterými je vždy obrácené lomítko \ ) indikují zvláštní případy provozních stavů nebo události během měření: \WAIT TO START AT: date/time Zahájení prodlevy při zpožděném měření \STOP MEASURE AT : date/time Automatické ukončení měření \LOWBAT date/time Měření zastaveno kvůli nízkému napětí baterie. \RUN date/time Ukládání naměřených hodnot do paměti bylo dočasně přerušeno; následující data jsou ukládána spolu s údaji o datu a času měření. Pokud máte v paměti víc něž jednu měřicí sadu: viz opět bod (2). E28 FLEXIM 8-7

114 Přenos dat do PC Poznámka: Všechna platná data uložená v paměti budou zpracována. Příklad: Teplotu T1 během měření množství tepla nebylo možné změřit: V sloupci pro teplotu T1 v ASCII souboru se objeví znaky $UNDEF. Protože bez údaje o teplotě T1 není možné určit množství tepla, objeví se ve sloupci MĚŘENÍ znaky???..teplota T2 a rychlost toku (/VL+) pro toto měření však bude k dispozici. 8-8 E28 FLEXIM

115 Přenos dat do PC Tato stránka byla úmyslně ponechána prázdná. E28 FLEXIM 8-9

116 Superuživatelský režim 9 Superuživatelský režim Superuživatelský režim Vám dává prostor k experimentům. V tomto režimu Vy, nikoli FLUXUS, zodpovídáte a rozhodujete: o rozsahu parametrů, daných fyzikálně nebo technickými vlastnostmi přístroje a snímačů; o přípustnosti zadávaných dat; o významu naměřených hodnot v podmínkách mimo meze dané technickými vlastnostmi. Vy se musíte postarat o to, aby výsledky měření nebyly rozporné. Jinými slovy: FLUXUS v superuživatelském režimu nehlídá standardní hodnoty parametrů a meze, které Vám jinak pomáhají vypořádat se se složitostmi ultrazvukového měření průtoku. 9.1 Aktivace/deaktivace superuživatelského režimu Aktivace Superuživatelský režim lze aktivovat pomocí posloupnosti kláves. >PAR< mer vys sf Parametry P1 Zapněte FLUXUS klávesou objeví hlavní menu. Počkejte, až se NEXT MUX O- DISP Zadejte tuto posloupnost kláves. Pokud při zadávání posloupnosti uděláte chybu: BRK Vypněte přístroj stisknutím klávesy třikrát. Znovu přístroj zapněte. Opakujte zadání posloupnosti kláves. SUPERUZIV.REZIM *NYNI AKTIVNI* Zadáte-li posloupnost kláves správně, objeví se toto hlášení. Potvrďte klávesou ENTER. Objeví se znovu hlavní menu. >PAR< mer vys sf Parametry P1 Nyní můžete zadávat či editovat parametry, jak je popsáno v této příručce. Ukončení Superuživatelský režim je ukončen vypnutím přístroje. E28 FLEXIM 9-1

117 Superuživatelský režim 9.2 Superuživatelský režim - o čem se stojí za to zmínit Při zadávání parametrů není provedena žádná kontrola hodnověrnosti údajů. Neprovádí se žádná kontrola mezních hodnot, ani kontrola, zda zadání odpovídá přírodním zákonům a technickým možnostem přístroje. Potlačení nízkého průtoku není aktivní. Výběr možností pro dráhu signálu během měření je rozšířen (viz další odstavec 9.3). 9.3 Rozhodnutí, jakou dráhu signálu zvolit par >MER< vys sf Mereni M1 Jakmile zvolíte větev programu MĚRENÍ A:Draha zvuku 2 NUM M4... Objeví se hlášení M4. Standardní hodnota je 2. Tento faktor dráhy signálu lze editovat. Nyní zadáte počet (v našem příkladu 1) průchodů ultrazvukového signálu médiem v potrubí. Toto číslo charakterizuje dráhu signálu. Liché číslo předpokládá diagonální rozmístění snímačů, na různých stranách potrubí (viz odstavec Instalace snímačů v diagonálním režimu ). Sudé číslo předpokládá rozmístění snímačů jako při odrazové metodě, na stejné straně potrubí (viz odstavec 5.2.3, Instalace snímačů v odrazovém režimu ). Instalace snímačů v diagonální konfiguraci Faktor = počet Dráha signálu průchodů Přehled Instalace snímačů v odrazové konfiguraci Faktor = počet Dráha signálu průchodů atd. atd. 9-2 E28 FLEXIM

118 Superuživatelský režim A:Draha zvuku 5 NUM M4 Zadejte jiný faktor dráhy zvuku, např. 5. (Zadání 0 [nuly] jako faktor nemá fyzikální smysl. V takovém případě FLUXUS zobrazí 2, standardní hodnotu, kterou lze dále editovat.) Vzdal.snimacu A: 149 mm Diago A:Draha zvuku (2) 5 NUM M5 M Kromě vzdálenosti snímačů je v tomto hlášení zobrazena i metoda instalace, která závisí na faktoru dráhy signálu. (Při lichém počtu průchodů se objeví v pravém dolním rohu Diago (diagonální), při sudém počtu Odraz.) V případě, že měření bylo přerušeno a znovu spuštěno, zobrazí FLUXUS naposledy použitý faktor dráhy signálu ( 5 ). (Pro informaci je zobrazena i standardní hodnota [2], pokud se naposledy použitý faktor od ní liší.) 9.4 Parametry snímačů v superuživatelském režimu V superuživatelském režimu je možné nastavit parametry snímače i v případě, že přístroj rozpozná a identifikuje snímače. V takovém případě se místo hlášení Typ snímače, standardní objeví hlášení obsahující výrobní číslo snímače. Typ snimace Q2E-314 P19 Potvrďte typ snímače (např.: Q2E-314). Jakmile je typ snímačů potvrzen, FLUXUS přeskočí zbytek hlášení a objeví se znovu hlavní menu. Pokud však vyberete v hlášení P17 typ Speciální, lze editovat parametry snímače (viz odstavec 4.4) 9.5 Selhání během superuživatelského režimu Během superuživatelského režimu jsou vypnuty všechny kontroly zadávaných údajů; při určitých podmínkách tedy může dojít k selhání přístroje, při kterém dojde ke kolizi programu nebo k automatickému vypnutí přístroje. Dojde k tomu např. zadáte-li počet průchodů signálu (hlášení M4) 0 (nula), nebo vnější průměr v hodnotě 0,1 mm. E28 FLEXIM 9-3

119 Superuživatelský režim V takových případech: Zapněte znovu FLUXUS a aktivujte superuživatelský režim. Je-li to nutné, použijte funkci RESET. Stiskněte najednou tyto tři klávesy: BRK INIT ENTER RESET. Všechny funkce budou uvedeny do výchozího stavu. Poznámka: Inicializaci i RESTART způsobí přerušení superuživatelského režimu. Pokud v něm tedy chcete pokračovat, musíte ho znovu aktivovat. 9-4 E28 FLEXIM

120 Tisk grafů 10 Tisk grafů FLUXUS umožňuje tisk uložených údajů v grafické podobě pomocí sériového rozhraní a kompatibilní tiskárny (viz seznam dodávaných typů). Nastavení grafického tisku se provádí pomocí dvou hlášení ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE. Special.funkce Seznam mer. sad Special.funkce Graf mer. sady Seznam Zde je uveden seznam sad naměřených hodnot, které lze tisknout jako sestavu na grafické tiskárně. V tomto seznamu získáte některé informace o naměřených hodnotách, např. velikost měřicí sady. Je to proto, že nemá smysl tisknout graf měřicí sady, která obsahuje jen několik měření nebo neplatná měření. Graf se dá vytisknout ve všech případech, ale bude obsahovat jen platné hodnoty a nemusí být proto v některých případech příliš užitečný. Seznam měřicích sad Vám pomůže rozhodnout, které měřicí sady má smysl tisknout v grafické podobě (podle uvedeného počtu naměřených hodnot). (Tisk tohoto seznamu není nutnou podmínkou pro tisk grafů.) Grafy Toto hlášení umožňuje zahájit tisk grafu uložených hodnot. Poznámka: Naměřené hodnoty jsou uloženy v paměti přístroje FLUXUS při každém měření, pokud byla před zahájení měření aktivována funkce Ukládání ve větvi VÝSTUPY. Měřicí sada je úplný soubor po sobě jdoucích naměřených hodnot z jednoho měření (od začátku do konce). Počet naměřených hodnot v měřicí sadě závisí na délce měření a intervalu ukládání. Interval ukládání se nastavuje ve větvi VÝSTUPY. Každé měřicí místo je možné před zahájením měření pojmenovat, a tím je lépe odlišit ve výstupních sestavách Připojení grafické tiskárny FLUXUS je přizpůsoben požadavkům dodávané tiskárny JP90 se sériově/paralelním převodníkem. Všechny dodávané tiskárny a převodníky jsou nastaveny pro práci s přístrojem FLUXUS. Změny typu a nastavení tiskárny (odolné vůči studenému startu) lze provést ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE (viz odstavec 7.8.7). TISKARNA OLIVETTI JP70/90 KODAK DIKONIX (Listování probíhá dokola, dokud nestisknete ENTER) S11-7g Vyberte jednu ze dvou tiskáren kompatibilních s přístrojem FLUXUS. (OLIVETTI JP70 je předchůdcem typu JP90.) volba ENTER potvrzení g1 g2 E28 FLEXIM 10-1

121 Tisk grafů Tucny graf >VYP< zap S11-7h >VYP<: každé hodnotě odpovídá v grafu slabá tečka. >ZAP<: každé hodnotě odpovídá v grafu silná tečka. Výsledkem je tučně vytištěná křivka. ENTER potvrzení Nastavení tiskárny POLOŽKA NASTAVENÍ Emulace IBM ProPrint. 24 Font Letter Quality Portrait Velikost papíru A4 Znaková sada CP437 Int. Konec řádku Normal Převodník SP-1000 (V souladu se standardním nastavením sériového protokolu pro grafický tisk.): OFF ON CTS/RTS 9600 Baud SUDÁ 8bit ---- Poznámka: V případě, že chcete použít jinou přenosovou rychlost, musí být převodník a FLUXUS nastaveny stejně. Připojení grafické tiskárny k přístroji FLUXUS Připojte paralelní port Centronics tiskárny (např. Olivetti JP90) k přístroji FLUXUS takto: FLUXUS V24-cable AT-adaptér převodník tiskárna 9-pinová zásuvka DSUB 2x9-žilový kabel FLEXIM pro sériový přenos dat 9 pinů/25 pinů 25-pinový převodník sériové rozhraní/ Centronics Zásuvka Centronics Datový převodník nepotřebuje vnější zdroj napájení. Objímka s pomocným zdrojem napájení ( DC9V ) na boku přístroje FLUXUS nemusí být použita. Zapněte tiskárnu. Nastavení jiného protokolu viz odstavec Pozor! Nastavení sériového protokolu FLUXUS musí odpovídat nastavení sériově/paralelního převodníku, jehož nastavení zase musí odpovídat nastavení tiskárny. To je základní podmínka úspěšného tisku E28 FLEXIM

122 Tisk grafů 10.2 Tisk seznamu měřicích sad Special.funkce Seznam mer. sad S2 Seznam měřicích sad vytisknete pomocí tohoto hlášení. Vloz papir! Stiskni [ENTER] S2-1 Toto hlášení čeká na Vaše potvrzení, že tiskárna je připravena. Vložte papír, nastavte tiskárnu do režimu ONLINE (na tiskárně se rozsvítí spusťte tisk klávesou ENTER. příslušná LED dioda) a Poznámka: Kabel tiskárny už musí být propojen. Tisk seznamu... S2-2 Sloupcový graf v horním řádku ukazuje průběh přenosu dat do tiskárny. Zastavení nebo přerušení tisku: Zastavit tisk? >NE< ano S2-3 Stiskněte BRK jednou. Objeví se toto hlášení. INE: objeví se znovu následující hlášení: Tisk seznamu... ANO:objeví se hlavní menu: S2-2 par mer vys >SF< Specialni funkce S1 Jakmile tiskárna přijme poslední tištěný znak (to neznamená, že už je všechno na papíře), objeví se hlavní menu a FLUXUS je připraven pokračovat v měření Výstupní formát seznamu měřicích sad Seznam začíná výrobním číslem přístroje, datem a časem tisku sestavy: *** ADM TISK HODNOT V PAMETI /06:45:02 *** Dále se tisknou informace o měřicích místech a parametrech, nejnovější údaje se tisknou jako první. (Číslo vytištěné před číslem měřicího místa je index měřicí sady. Zadání tohoto čísla se vyžaduje v hlášení Grafický tisk měřicí sady.) Tato informace se také objeví ve vytištěném grafu. Naposledy uložená měřicí sada se tiskne jako první: E28 FLEXIM 10-3

123 Tisk grafů 03: Mer. bod c. DATUM/CAS Ukladani Fyz. rozmer 02: Mer. bod c. DATUM/CAS Ukladani Fyz. rozmer 01: Mer. bod c. DATUM/CAS Ukladani Fyz. rozmer : : /23:13:04 : 2s (99 uloz. hodnot) : Objemovy prutok [m3/h] : : /12:33:05 : 60 s (894 uloz. hodnot) : Objemovy prutok [m3/h] : : /12:30:45 : 60s (2 uloz. hodnot) : Objemovy prutok [m3/h] Medium Material potrubi Vnejsi prumer Sila steny Medium Material potrubi Vnejsi prumer Sila steny Medium Material potrubi Vnejsi prumer Sila steny : Voda : Normal. ocel : mm : 3.0 mm : Voda : Normal. ocel : mm : 3.0 mm : Voda : Normal. ocel : mm : 3.0 mm ************************************************** KONEC SEZNAMU ************************************************** V uvedeném příkladu je zřejmé, že tisk grafu měřicí sady 01 nemá smysl. Počet naměřených hodnot (2) je příliš malý Tisk grafu Special.funkce Graf mer.sady S3 Chcete-li vytisknout graf, potvrďte toto hlášení klávesou ENTER. Graficky tisk merici sady:03 Graf mer.sady pro kanal A: S3-1 Nyní musíte zadat index měřicí sady, která se má vytisknout. (Blikající kurzor pod číslem znamená, že přístroj čeká na zádání z klávesnice). Standardně FLUXUS vždy navrhuje číslo posledního měření. V našem příkladu jsou v paměti uloženy tři měřicí sady. (Proto je zobrazeno 03.) Potvrďte navrhované číslo sady klávesou ENTER, nebo zadejte požadované číslo a potvrďte klávesou ENTER. S3-2 Zvolte příslušný kanál. Neplatný vstup FLUXUS nepřevezme. Zobrazí se přitom následující hlášení: INDEX GRAFU MINIMAL :01! Vloz papir! Stiskni [ENTER] nebo INDEX GRAFU MAXIMAL :03! S3-3 Jakmile potvrdíte navrhovaný index nebo zadáte jiný platný index, čeká toto hlášení na Vaše potvrzení, že tiskárna je připravena. Vložte papír, nastavte tiskárnu do režimu ONLINE (na tiskárně se rozsvítí spusťte tisk klávesou ENTER. příslušná LED dioda) a Poznámka: Kabel tiskárny už musí být propojen E28 FLEXIM

124 Tisk grafů Tisk grafu... S3-4 Sloupcový graf v horním řádku ukazuje průběh přenosu dat do tiskárny. Zastavení nebo přerušení tisku: Zastavit tisk? >NE< ano S3-5 Stiskněte BRK jednou. Objeví se toto hlášení. INE: objeví se znovu následující hlášení: Tisk seznamu... ANO:objeví se hlavní menu: S3-4 par mer vys >SF< Specialni funkce S1 Jakmile tiskárna přijme poslední tištěný znak (to neznamená, že už je všechno na papíře), objeví se hlavní menu a FLUXUS je připraven pokračovat v měření Výstupní formát tisku grafu ROZVRŽENÍ STRÁNKY: Každá měřicí sada se bude tisknout na samostatnou stranu (DIN A4) Obsahuje-li měřicí sada příliš mnoho hodnot, bude rozdělen na dvě části vytištěné pod sebou. ROZVRŽENÍ GRAFU: Měřítko os grafu je automaticky nastaveno podle délky měření a počtu naměřených hodnot. Několik časových měřítek (os x) umožňuje porovnávat data z různých měřicích sad. Měřítko osy y (průtok) bude automaticky nastaveno tak, aby byly v grafu patrny všechny naměřené hodnoty. Nejmenší možný rozsah grafu odpovídá rychlosti průtoku 1 m/s. Graf začíná informacemi o nejdůležitějších parametrech měřicí sady. V jednotlivých sloupcích je uvedeno: Index Data z měř. bodu c.: Data s meřicími parametry: 03: Mer. bod c. DATUM/CAS Ukladani Fyz. rozmer Ve vytištěném grafu mají údaje následující formát: (Datum a čas se týkají začátku měření.) : : /23:13:04 : 2s (99 uloz. hodnot) : Objemovy prutok [m3/h] Medium Material potrubi Vnejsi prumer Sila steny : Voda : Normal. ocel : mm : 3.0 mm Za touto hlavičkou následuje graf. Jeho vytištění trvá asi 1 minutu: E28 FLEXIM 10-5

125 Tisk grafů Doba měření se rovná: min (počet naměřených hodnot - 1) x interval ukládání =... s (v našem příkladě trvalo měření 196 s = 3 min. 16 s) Na časové ose je automaticky zvoleno nejbližší možné měřítko (viz následující tabulka): Doba měření Zvolená časová osa pro jeden graf Zvolená časová osa pro dvojitý graf <= 5 min 0 5 min. Nerozděleno <= 30 min 0 30 min Nerozděleno <= 60 min 0 60 min 0 30 min min <= 3 h 0 3 h Nerozděleno <= 6 h 0 6 h 0 3 h 3 6 h <= 12 h 0 12 h 0 6 h 6 12 h <= 24 h 0 24 h 0 12 h h <= 48 h 0 48 h 0 24 h h > 48 h Počet dnů x 24 h Nerozděleno FLUXUS rozdělí graf na dvě části, pokud: dvě následující měření by ve výtisku splynuly do jedné tečky (kritériem je rozlišení tiskárny - počet tiskových bodů na řádek). druhý graf bude vyplněn nejméně do jedné třetiny Poznámka: Protože použité tiskárny mají relativně nízké rozlišení, je v grafu naměřená hodnota představována jedinou tečkou. Pokud se tato tečka strefí do rastru, splyne! (Měřicí sada s 1000 hodnotami = 0,000 m 3 /h bude vypadat jako prázdný graf.) 10-6 E28 FLEXIM

126 Tisk grafů Pokud jsou sousední hodnoty vzdáleny více než 4 tiskové body (= delší interval ukládání; stejný graf), budou zobrazeny jako x Graf v měřítku 5 min; interval ukládání = 2 s Graf v měřítku 5 min; interval ukládání = 6 s 10.6 Chybová hlášení při grafickém tisku Následující chybová hlášení upozorňují, že ve zvolené měřicí sadě nejsou obsaženy žádné hodnoty: ZADNE HODNOTY! Mer.sada SEZNAM nebo ZADNE HODNOTY! Mer.sada GRAF Stiskněte libovolnou klávesu. Objeví se hlavní menu. Pokud např. dojde papír, tiskárna přeruší tisk. Na tiskárně se rozsvítí odpovídající LED dioda ( Add Paper ): Tiskarna CEKA! >ZNOVU< zrus F Po zvuku, který vždy provází chybu nebo kolizi programu, se objeví toto hlášení. ZNOVU znamená, že FLUXUS znovu zkusí pokračovat v přenosu dat do tiskárny (dokud se případně neobjeví znovu toto chybové hlášení.) Pozor! Nemůže-li FLUXUS přenést do tiskárny žádný znak po dobu delší než 40 s, objeví se výše uvedené chybové hlášení Další nastavení sériového protokolu Vaše tiskárna může používat také jiný sériový protokol, než bylo uvedeno v odstavci 10. V takovém případě musí být odpovídajícím způsobem nastaven i FLUXUS. Změny sériového protokolu se nastavují ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE (viz odstavec ). BAUD<data par st Bit SUDA 2 S11-7e Objeví se menu pro nastavení parametrů rozhraní. zvolte parametr rozhraní nastavte hodnotu parametru ENTER potvrďte nastavení Horní řádek menu popisuje parametry, které lze nastavovat, v dolním řádku jsou aktuální hodnoty těchto parametrů. E28 FLEXIM 10-7

127 Tisk grafů Horní řádek: Popis Dolní řádek: Možné hodnoty parametrů BAUD: Přenosová rychlost v baudech 9600; 4800; 2400; 1200; 600; 300; 150; data: Délka datového 7 bitů; 8 bitů slova par: Parita ŽÁDNÁ; SUDÁ, LICHÁ st: Stop-bity 1; 2; Po potvrzení nastavení je sériový protokol přístroje FLUXUS trvale změněn. Poznámka: Sériový protokol je v platnosti i poté, co bylo vypnuto a zapnuto napájení. Při BRK inicializaci přístroje stisknutím kombinace kláves nastaven zpět do výchozího stavu. INIT je sériový protokol SER. PROTOKOL: Xon/Xoff >HARDW< S11-7f Po potvrzení předešlého menu se objeví hlášení pro nastavení řízení přenosu. (HARDW znamená hardwarové řízení sériového přenosu signály RTS/CTS.) Při hardwarovém řízení přenosu musí být správně zapojeny vodiče RTS/CTS (do kříže). Poznámka: Sériový protokol je v platnosti i poté, co bylo vypnuto a zapnuto napájení. Při BRK inicializaci přístroje stisknutím kombinace kláves nastaven zpět do výchozího stavu. INIT je sériový protokol Protokol Xon/Xoff Základem protokolu Xon/Xoff je softwarové řízení přenosu. Tiskárna vysílá speciální znak (Xoff) k přístroji FLUXUS v případě, kdy není schopna přijímat další data (např. je-li plný buffer tiskárny). Jakmile je buffer vyprázdněn, tiskárna vyšle znak Xon, který znamená, že je připravena přijmout další data. Ve výjimečném případě může dojít k tomu, že tyto znaky (Xon, Xoff) jsou ztraceny nebo ignorovány. To má za následek, že: FLUXUS nevysílá další znaky, protože čeká na Xon. FLUXUS vysílá znaky nepřetržitě, protože nezpracoval znak Xoff. Dojde-li k některé z těchto situací: Vypněte a znovu zapněte FLUXUS. Tisk pokračuje. (FLUXUS předpokládá, že po zapnutí přístroje je tiskárna připravena.) 10-8 E28 FLEXIM

128 Tisk grafů Hardwarový protokol Přenos znaků je řízen úrovněmi napětí na dvou k tomu určených vývodech (RTS/CTS) sériového rozhraní RS232. V tomto případě má proto klíčový význam správné zapojení kabelu. Není-li zapojení provedeno správně, může dojít k jedné ze dvou situací: Mezi přístrojem FLUXUS a tiskárnou neprobíhá žádný přenos dat. Buffer tiskárny je přeplňován. Dojde-li k některé z těchto situací: Přezkoušejte spojení mezi přístrojem FLUXUS a tiskárnou včetně adaptéru. Vypněte a znovu zapněte FLUXUS. Tisk pokračuje. (FLUXUS předpokládá, že po zapnutí přístroje je tiskárna připravena.) 10.8 Zapojení kabelu - podrobnosti V následující tabulce je uveden přehled důležitých detailů týkajících se zapojení kabelu a vývodů konektorů pro sériový přenos dat. 2= RD (recieved data) 7= RTS (request to send) 3= TD (transmitted data) 8= CTS (clear to send) 5= SG (signal ground) Přiřazení vývodů konektoru sériového rozhraní (RS232) přístroje FLUXUS DSUB-9 male 9-pinová zástrčka typu D Zapojeni vodičů sériového kabelu pro sériovou komunikaci přístroje FLUXUS a PC. (Vývody 7/8 a 2/3 jsou překříženy.) 1 DSUB-9 zásuvka 5 DSUB-9 zásuvka 2 x 9-pinová zásuvka typu D E28 FLEXIM 10-9

129 Tisk grafů 13 8= CD (carriere dedect) 20= DTR (data terminal ready) 7= SG (signal ground) 6= DRS (data set ready) 5= CTS (clear to send) 4= RTS (request to send) 3= RD (recieved data) 2= SD (send data) 1= FG (frame ground) Přiřazení vývodů sériového rozhraní KODAK DICONIX 180Si 25-pinová zásuvka typu D 25 DSUB-25 female 14 Adaptér, který je standardní součástí dodávky, umožňuje připojit sériový kabel (s konektorem 9-pinů) do 25-pinové zástrčky typu D, která je použita u některých tiskáren a počítačů PC. DSUB-9 (pin) DSUB-25 (pin) E28 FLEXIM

130 FLEXIM SIGNAL INIT RESET LIGHT Měření množství tepla 11 Měření množství tepla 11.1 Přehled Přístroj FLUXUS v provedení pro měření tepla používá dva standardní snímače pro měření průtoku, které jsou připevněny z vnější strany potrubí, a dva snímače teploty Pt100. FLUXUS určuje množství tepla tzv. diferenciální metodou, tj. na základě měření průtoku na odtokové straně a teploty na přítokové a odtokové straně. Tepelný průtok je pak vypočten ze zjištěného rozdílu teplot, průtoku, a některých souvisejících vlastností média (hustoty a měrné tepelné kapacity). Koeficienty, které přístroj potřebuje k výpočtu tepelného průtoku pro různá média, jsou přednastaveny. Měření množství tepla je však možné i u médií, jejichž teplotní koeficienty nejsou uloženy v paměti průtokoměru (viz odstavec 11.6). Pozor! Koeficienty jsou určeny tak, že předpokládají měření průtoku na odtokové straně systému. V případech, kdy jsou teploty na přítokové a/nebo odtokové straně známé a konstantní během celé doby měření, lze ručně nastavit pevnou teplotu a teplotní čidla nemusí být zapojena. Vzhledem k tomu, že je měřena teplota na povrchu, je výsledkem měření přenášená tepelná energie, bez narušení potrubního systému. Snímač teploty povrchu, přítok Ultrazvukové snímače pro měření průtoku Snímač teploty povrchu, odtok 11.2 Přístroj FLUXUS ADM v provedení pro měření množství tepla má na zadním panelu vstupy pro teplotní snímače Pt100: Konektor pro PT100 konektor pro PT100 E28 FLEXIM 11-1

131 Měření množství tepla Poznámka: FLUXUS ve chvíli, kdy je to nutné, signalizuje, že: jeden ze dvou teplotních snímačů není připojen, teplotní snímač na přítokové straně není připojen, a není ani zadána konstantní teplota pro přítokovou stranu Rozšíření větve MĚŘENÍ programu Při měření množství tepla měří FLUXUS ADM průtok vždy na odtokové straně systému. Obecně platí, že teplota potrubí na odtokové straně je nižší než na přítokové. Proto je snadnější umístit snímače (a nespálit se přitom příliš často). Během měření FLUXUS koriguje dle naměřených teplot T1 a T2 teplotně závislé parametry média, např. hustotu a měrnou tepelnou kapacitu*, potřebné pro výpočet tepelného průtoku a následně množství tepla. FLUXUS používá 8 koeficientů média. *Měrná tepelná kapacita je definována jako energie nezbytná k zvýšení teploty 1 kg příslušného média o 1 C. Ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE lze definovat základní jednotky pro množství tepla (součet tepelného průtoku). Toto nastavení se nezmění ani při studeném startu. Vyberte mezi jednotkami SI (jouly, J) a watthodinami (Wh). (Viz odstavec ) Jednotky pro měření množství tepla, které jsou použity při aktivaci totalizérů (viz odstavec 5.3.4), jsou pak výsledkem kombinace jednotek tepelného průtoku nastavených ve větvi VÝSTUPY (viz odstavec 6.2.5) a základních jednotek nastavených ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE. Scitani tepla >[J]< [Wh] S11-4f Objeví se toto hlášení. Potvrďte >[J]<. Množství tepla bude v J, kj nebo MJ. Potvrďte >[Wh]<. Množství tepla bude ve Wh, kwh nebo MWh. Tepelný průtok bude však ve výstupních sestavách udáván vždy ve W, kw nebo MW. Varianty výstupu Ve větvi programu SPECIÁLNÍ FUNKCE\Systémová nastavení\měření lze nastavit další výstupní veličinu: S11-4g Zvolíte-li >ZAP<, bude ve výstupních Scit.tepla+prut. sestavách kromě množství tepla i celkový >VYP< zap objem průtoku. (Viz odstavec ) Instalace teplotních čidel na potrubí Umístěte teplotní čidla na čistou plochu potrubí. Odstraňte odchlípnutý nátěr nebo izolaci, rez a jiné nánosy, aby měl snímač dobrý teplotní kontakt se stěnou potrubí E28 FLEXIM

132 Měření množství tepla Naneste vrstvu tepelně vodivé pasty na povrch snímače, který bude ve styku s potrubím. Použití těsnící pásky Ustřihněte těsnící pásku podle obvodu potrubí. Přidejte kousek navíc. (Délka pásky = obvod + 70 mm, u větších průměrů mm) Upevněte teplotní snímače na potrubí pomocí ustřižené pásky. Provlečte těsnící pásku přes teplotní snímač. Položte volný konec pásky okolo potrubí, provlečte svorkou a ručně utáhněte. Upevněte pásku pomocí dvou háčků svorky. Utahujte šroub, až se pružinka napne. Kdykoliv se napětí uvolní, utáhněte znovu. (Pružina kompenzuje teplotní roztažnost potrubí. Je-li teplota konstantní nebo potrubí tenké, nepoužívejte pružinu.) Pozor! Zakryjte místo měření izolačním materiálem, aby byly co nejvíce omezeny tepelné ztráty vyzařováním a vliv teploty ovzduší. Během procedury nastavování polohy čidel FLUXUS kontroluje, zda je nastavení úplné a jsou splněny další nezbytné předpoklady pro měření množství tepla. Tepelny prutok *NEPLAT. MEDIUM* F* Toto chybové hlášení se objeví v případě, že bylo zvoleno médium, pro které nejsou k dispozici polynomické koeficienty pro přibližný výpočet měrné tepelné kapacity. V dalším kroku FLUXUS kontroluje dva teplotní kanály (všechny aktivované kanály v případě vícekanálového měření): E28 FLEXIM 11-3

133 Měření množství tepla Pozor! Kontroly teplotních kanálů se provádějí pouze v případě, že je jako měřená veličina zvolen tepelný průtok. T1= 90.2 C T2= 70.4 C M* FLUXUS průběžně měří a zobrazuje dvě teploty. Stiskněte libovolnou klávesu. T1=?NEDEF C T2= 70.4 C T1 rucne FIX 0.0 C M* Pokud teplotu nelze změřit (např. čidlo Pt100 je špatně zapojeno nebo je poškozeno), FLUXUS zobrazí?nedef místo údaje o teplotě. M* (V našem příkladě T1.) Stiskněte libovolnou klávesu. Zadejte pro tuto teplotu konstantní hodnotu. (v našem příkladě T1.) T1= 90.2 C(FIX) T2= 70.4 C M* FLUXUS Vám připomíná, že teplota T1 nebyla naměřena, ale zadána jako konstanta, příponou (KONST) za údajem o teplotě. Stiskněte libovolnou klávesu. Poznámka: Zadání konstantní teploty je někdy výhodnější než měření, např. je-li měření na přítokové straně obtížné a teplota je známá a konstantní. Jako konstanty lze také zadat obě teploty (např. pro simulační účely). Nezasunujte přitom do odpovídajících objímek konektory sond Pt100. Během měření jsou k dispozici následující informace: Objemový průtok Tepelný průtok Rychlost toku Celkový objem průtoku nebo množství tepla (je-li aktivováno sčítání) Teplota T1 (přítok) Teplota T2 (odtok) Rozdíl teplot T1 - T2 FLUXUS může zobrazovat dvě z těchto hodnot (jednu na každém řádku displeje); jejich kombinaci můžete zvolit podle svých požadavků. Zobrazenou hodnotu můžete kdykoliv změnit, aniž by to ovlivnilo probíhající měření. DISP Touto klávesou můžete změnit údaj, který je zobrazován na horním řádku displeje během měření. Dalším stisknutím klávesy přejdete k následujícímu údaji. Touto klávesou můžete změnit dolní řádek displeje během měření. Dalším DISP stisknutím klávesy přejdete k následujícímu údaji pro dolní řádek E28 FLEXIM

134 Měření množství tepla Pro horní řádek jsou k dispozici tyto informace: Horní řádek displeje Tepelny prutok m kj + NEDEF kj Popis Určení měřené veličiny Je-li aktivováno sčítání, zobrazí se v závislosti na zvolené měřené veličině: Celkový objem průtoku, je-li např. měřen objemový průtok (m3/h) Množství tepla, je-li např. měřen tepelný průtok (kw) Množství tepla, chybí-li údaj o teplotě T1=90.2 C (KONST) Teplota T1 (přítok), je-li aktivován kanál T1. Přípona (KONST) se objevuje tehdy, byla-li teplota zadána ručně. T2=70.4 C Teplota T2 (odtok), je-li aktivován kanál T2. T1 - T2)=19.8 C Rozdíl teplot T1 - T2, jsou-li aktivovány oba teplotní kanály. Pro dolní řádek jsou k dispozici tyto informace: Dolní řádek displeje 9.24 kw NEDEF kw Popis Tepelný průtok v zadaných jednotkách. NEDEF se místo množství tepla objevuje v případě, kdy jedna z teplot nemohla být určena (a proto nemohl být vypočten ani tepelný průtok). * m3/h Při měření tepelného průtoku může být také zobrazena okamžitá hodnota objemového průtoku. Hvězdička upozorňuje, že tato hodnota je pouze informační. Měřicí výstupy (proudový, reléový) vždy odpovídají měřené veličině, kterou je v tomto případě tepelný průtok. * 0.93 m/s Aktuální rychlost průtoku. Hvězdička upozorňuje, že tato hodnota je pouze informační. T1=90.2 C(KONST) Teplota T1 (přítok), je-li aktivován kanál T1. Přípona (KONST) se objevuje tehdy, byla-li teplota zadána ručně. T2=70.4 C Teplota T2 (odtok), je-li aktivován kanál T2. (T1-T2)= 19.8 C Rozdíl teplot T1 - T2, jsou-li aktivovány oba teplotní kanály. Poznámka: Nelze-li teplotu změřit a nebyla-li přitom zadána ručně, objeví se místo údaje o teplotě nebo rozdílu teplot znaky?nedef. Zároveň nelze provést ani výpočet tepelného průtoku a množství tepla a místo jejich hodnoty je zobrazeno NEDEF. Při zobrazení rozdílu teplot není indikováno, zda jedna z nich nebo obě byly zadány ručně. Klávesy, které řídí činnost čítačů celkového množství, jsou aktivní pouze v případě, že horní řádek displeje ukazuje hodnotu součtu. Je-li na horním řádku něco jiného, stisknete příslušnou klávesu dvakrát. Při prvním stisknutí se v horním řádku objeví hodnota součtu a při druhém stisknutí se provede příslušná funkce. E28 FLEXIM 11-5

135 Měření množství tepla Korekce teplotních kanálů FLUXUS umožňuje zadat opravnou hodnotu (offset) pro každý teplotní kanál. Je-li tato možnost využita, je příslušná teplota opravena o zadanou hodnotu (podle znaménka je zvýšena nebo snížena). Tato možnost je užitečná v případě, že: charakteristika obou čidel Pt100 se dostatečně neshoduje; existuje známý a konstantní teplotní posuv mezi naměřenou a skutečnou teplotou. Protože však ve většině v případů korekce není nutná, lze žádost o zadání offsetů trvale zablokovat. Zapnutí a vypnutí korekce teploty Pokud nepotřebujete korigovat teplotu, můžete zadávání offsetu vypnout ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE (viz odstavec 7.8.2). Následující hlášení slouží k zapínání a vypínání korekce offsetu. Tx Kor. offset >VYP< zap S11-2h Zobrazí se aktuální stav. (V našem příkladě je offset vypnut.) Chcete-li korekci zapnout, zvolte >ZAP<. Pozor! Při vypnutí korekční funkce (>VYP<) budou vymazány korekční hodnoty všech teplotních kanálů. FLUXUS si však korekční hodnoty uloží v paměti a při obnovení korekční funkce je znovu nastaví. Zadání korekční hodnoty (offsetu) Zadání korekčních hodnot bude vyžadováno při nastavování polohy teplotních snímačů pro každý teplotní kanál, pokud: teplotní kanál je aktivován; teplotu lze právě změřit nebo je zadána jako konstanta; korekční funkce je zapnuta. T1= 90.2 C T2=?NEDEF C T1 Kor.offset 0.3 C M* Na počátku měření budou zobrazeny dvě teploty. (V uvedeném příkladu je změřena teplota na přítoku 90,2 C; teplota na odtoku nemohla být z nějakého důvodu změřena.) Stiskněte libovolnou klávesu. M* Potvrďte nebo změňte zobrazenou korekční hodnotu. (V tomto příkladu T1.) zadání dat C smazání ENTER potvrzení Zadání 0 (nuly) offset resetuje E28 FLEXIM

136 Měření množství tepla T1= 90.5 C(KOR) M* Korigovaná teplota je vždy označena příponou KOR. Poznámka Korigovat lze pouze změřenou teplotu. Při nastavování nuly (pro rozdíl teplot) lze korekční hodnotu umístit do jednoho kanálu, nebo rozdělit do obou kanálů. Hlášení zobrazující rozdíl teplot neindikuje, zda jedna nebo obě teploty nebyly zadány jako konstanty a která hodnota je korigována Měření spotřeby tepla v penězích Přehled FLUXUS může sčítat cenu spotřebovaného tepla [např. v korunách]. Před měřením zadáte cenu energie [např. v Kč/kWh]. FLUXUS vynásobí změřené množství tepla cenou energie. Cenu energie lze určit zvlášť pro každou sadu měření. Ve výstupní sestavě naměřených hodnot (výstup on-line nebo off-line) bude spotřebovaná hodnota uvedena místo součtu spotřebovaného tepla. Zadaná cena energie bude rovněž zaznamenána. Zapnutí/vypnutí měření spotřeby tepla v penězích Tuto funkci lze zapnout a vypnout ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE (viz odstavec 7.8.2). Toto nastavení odolává studenému startu. Nastavení lze kdykoliv změnit níže uvedeným postupem. Cena energie >VYP< zap Zadání parametru S11-2e Nalistujte toto hlášení. >ZAP< zapíná režim sčítání ceny. >VYP< vypíná sčítání ceny. Nadále bude sčítáno množství tepla. Jakmile je měření spotřeby peněz zapnuto, přejděte do větve MĚŘENÍ. V této větvi se nejprve zobrazí hlášení, ve kterém se zadává cena energie. Poznámka: Měření spotřeby tepla v penězích je možné pouze tehdy, pokud je větvi VÝSTUPY aktivováno sčítání množství tepla. Cena energie DM/kWh Zadejte cenu energie pro příslušnou sadu měření. Potvrďte klávesou ENTER. Zadejte 0.0 DM/kWh, chcete-li přerušit sčítání peněžní hodnoty tepla pro následující měřicí sadu. FLUXUS bude nadále sčítat množství tepla jako při 'normálním' měření. E28 FLEXIM 11-7

137 Měření množství tepla Rozšíření větve MĚŘENÍ programu Zapnutím funkce sčítání peněžní hodnoty tepla není měření tepelného průtoku ovlivněno. Po aktivaci totalizéru je zobrazena hodnota spotřebovaného tepla: DM kw (Znaménko [+/-] rozlišuje měření v kladném a zpětném směru průtoku.) DISP Chcete-li během měření zobrazit spotřebované množství tepla na horním řádku, stiskněte tuto klávesu: * kj kw (Znaménko [+/-] rozlišuje měření v kladném a zpětném směru průtoku.) DISP aktuální rychlost spotřeby peněz, stiskněte tuto klávesu: Chcete-li během měření zobrazit v dolním řádku DM * DM/h (Znaménko [+/-] rozlišuje měření v kladném a zpětném směru průtoku.) Možnosti výstupu Při měření spotřeby tepla v penězích jsou navíc geneerovány následující výstupy: VÝSTUPNÍ KANÁL Sériový výstup (Online/Offline) a textový soubor vytvořený konverzí binárního datového souboru na PC. Externi grafická tiskárna (Offline) VÝSTUP Hlavicka:... Zaznam parametru Cislo mericiho mista : Cena energie : DM/kWh Vnejsi prumer : mm... Merena velicina : heat flow Jednotka : [kw]/[dm]... Externí grafická tiskárna tiskne uložená data ve formě grafu. Zapnutí sčítání peněžní hodnoty spotřebovaného tepla nemá na tvar grafu žádný vliv. Poznámka: Cena energie se uloží jako součást záznamu parametrů. Pro sčítání spotřeby tepla v penězích má význam pouze numerická část zadání ceny energie. Znaménko měny [DM] nelze změnit. Měna však nemá žádný vliv na funkci průtokoměru. Proto lze cenu energie zadat v jakékoli jiné měně. Pouze je třeba nezapomenout na to, v jaké měně byla cena zadána E28 FLEXIM

138 Měření množství tepla 11.5 Pára a měření tepla Přehled FLUXUS měří tepelný tok dokonce i v případě, že na přítoku je nosič tepla v plynném skupenství. FLUXUS měří teplotu na přítoku a odtoku. Měří dále objemový průtok na odtoku. Tlak na přítoku se zadává jako konstanta, a neměl by se v průběhu měření měnit. FLUXUS vypočítává bod varu v závislosti na tlaku a vlastnostech média. Z výsledku je odvozen stav média na přítoku. Výsledek tohoto výpočtu je zahrnut do výpočtu množství tepla. Pozor! Vzhledem k měření objemového průtoku na odtoku musí být nosič tepla na odtoku v kapalném stavu. Koeficienty vody nutné pro výpočet množství tepla v případě, že na přítoku je médium ve stavu páry, jsou uloženy v paměti přístroje FLUXUS. Koeficienty jiného média je nutné zadat. Zapnutí/vypnutí měření tepla při médiu ve stavu páry Tuto funkci lze zapnout a vypnout ve větvi SPECIÁLNÍ FUNKCE programu (viz odstavec 7.8.2). Toto nastavení odolává studenému startu. Nastavení je možné kdykoliv změnit níže uvedeným postupem. Para na pritoku >VYP< zap S11-2f Nalistujte toto hlášení. >OFF< vypíná režim výpočtu páry. Výpočet tepla předpokládá, že médium na přítoku je vždy kapalné. >ZAP< zapíná režim výpočtu páry. Na základě tlaku a teploty na přítoku se určí stav média, se kterým je dále uvažováno při výpočtu tepla. Poznámka: Teprve po aktivaci této funkce můžete zadat tlak na přítoku; FLUXUS určuje a stav média na přítoku a zahrnuje ho do výpočtu množství tepla. Zadání parametrů Po zapnutí funkce výpočtu páry je nutné zadat tlak na přítoku ve větvi PARAMETRY. Toto hlášení následuje za hlášením pro zadání teploty média (na odtoku), bez ohledu na zvolenou měřenou veličinu. Teplota media 20 C P16 Zadejte teplotu média v rozsahu teplotní odolnosti snímače. Standardní hodnota je 20 C. Potvrďte klávesou ENTER. E28 FLEXIM 11-9

139 Měření množství tepla Tlak na pritoku 1.23 bar P16* Zadejte tlak na přítoku v rozsahu 1 až 186 bar. (V superuživatelském režimu zde můžete zadat 0.0 barů, což přeruší měření páry.) Poznámka: Tlak v ústí se používá pouze pro výpočet tepelného průtoku. Rozšíření větve MĚŘENÍ programu Obvyklá obsluha průtokoměru není zapnutím této funkce nijak ovlivněna. DISP Pritok=KAPALINA kw Pritok=PARA kw Stisknutím této klávesy můžete na horním řádku zobrazit stav média na přítoku, určený dle tlaku a teploty: Toto hlášení se objevuje v případě, že médium na přítoku je v kapalném stavu. Toto hlášení se objevuje v případě, že médium na přítoku je ve stavu páry. Je-li teplota média rovná bodu varu při daném tlaku, je médium v přechodovém stavu mezi kapalinou a párou. V tomto přechodovém stavu není možné přesně měřit množství tepla, protože pro výpočet entalpie by bylo nutné znát poměr kapalného a plynného skupenství. FLUXUS předpokládá přechodovou oblast v rozsahu ±3 C okolo bodu varu, a vypočítává tepelný tok za předpokladu saturace páry. (Tento předpoklad je správný pouze tehdy, pokud se v páru mění na přítoku veškeré médium.) VAR NA PRITOKU! kw Toto hlášení se objevuje, je-li médium v přechodovém stavu (kritický rozsah). TEPELNY TOK kw Kritický rozsah přechodu skupenství je signalizován VELKÝMI PÍSMENY pro měřenou veličinu E28 FLEXIM

140 Měření množství tepla Možnosti výstupu Tlak na přítoku je v případě aktivované funkce měření páry posílán na sériový výstup (on-line nebo off-line) s příslušnou hlavičkou. Měřené hodnoty budou vyhodnoceny na PC správně, pokud verze programů MoveFast.exe a FlxToTxt.exe bude V3.22 nebo vyšší (aktualizace z 02/99). U starších PC programů: Během přenosu/konverze se objeví následující varovné hlášení >>>?Version of the binäry file. Tlak na přítoku nebude při výpočtu zohledněn. Výpočet tepelného toku bude proveden pouze na základě teploty a objemu průtoku s předpokladem, že médium je na přítoku vždy v kapalném skupenství Měření množství tepla s externě zadanými teplotními koeficienty Kromě obvyklých parametrů média (rychlost zvuku, viskozita, hustota), FLUXUS potřebuje také teplotní koeficienty média pro výpočet množství tepla. V případě, že zvolíte jako měřenou veličinu množství tepla a FLUXUS nemá teplotní koeficienty uloženy v paměti, objeví se před zahájením měření hlášení NEPLATNE MEDIUM. V paměti FLUXUS jsou uloženy teplotní koeficienty vody a kapaliny Shell Thermina B. Koeficienty jiných médií lze předat přístroji FLUXUS z PC pomocí programu FLUXDATA pro Windows. V současné verzi řídícího programu (V3.57) lze do přístroje FLUXUS vložit pouze jednu sadu uživatelsky definovaných teplotních parametrů. (Následující informace nemusí platit po příští aktualizaci programu FLUXADATA.) Nejprve se načte seznam médií uložených v přístroji FLUXUS. Propojte FLUXUS a PC pomocí sériového kabelu. Zapněte FLUXUS. Spusťte FLUXDATA a klikněte na FLUXUS\Heat Flow-Coefficient. Vyberte ze seznamu médium, u něhož má být měřeno množství tepla. (Teplotní koeficienty tohoto média jsou uloženy v programu FLUXDATA.) DESCRIPTOR pro identifikaci média slouží pro jednoznačné označení média nezávisle na použitém jazyce. Pokud v seznamu není Vaše médium, zvolte možnost Jiné médium. Zvolte název (descriptor) média. Zadejte ručně koeficienty h0 až a4 and r0 až b4. E28 FLEXIM 11-11

141 Měření množství tepla > Vložení koeficientů do seznamu. F = koeficienty Firmware, tj. uložené v paměti FLUXUS U = uživatelsky definované koeficienty Stiskněte tuto klávesu. Uživatelsky definované koeficienty budou přeneseny do paměti přístroje FLUXUS. (Po odeslání je možné měřit tepelný tok uživatelsky definovaného média.) Před zahájením měření tepla FLUXUS kontroluje data uložená v paměti a hledá soubor teplotních koeficientů s deskriptorem odpovídajícím názvu zvoleného média (větev PARAMETRY\Médium). V případě, že teplotní koeficienty nenajde, objeví se hlášení NEPLATNE MEDIUM. Celý seznam médií včetně teplotních koeficientů lze uložit do souboru. Stačí tedy koeficienty zadat pouze jednou: Umístěte kurzor nad seznam médií. Klikněte pravým tlačítkem myši. Objeví se následující vyskakovací menu: Ulož seznam... Uloží seznam jako soubor Načti seznam... Načte seznam ze souboru V případě, že musíte měřit některá média, která nejsou na seznamu přístroje FLUXUS, můžete je do seznamu natrvalo vložit jako uživatelsky definovaná média (viz větev SPECIÁLNÍ FUNKCE\ Instal. médium). Instalace Vám dává možnost vybrat pro médium jedinečný název. Na seznamu médií v programu FLUXDATA s budou uživatelsky definovaná média uvedena za standardně definovanými médii. Změna dolního limitu pro vnitřní průměr potrubí snímače typu Q Pro změnu dolního limitu snímače typu Q (viz odstavec 4.4) použijte posloupnost kláves: NEXT MUX Zadejte tuto posloupnost v hlavním menu ihned po zapnutí přístroje. Nezadáte-li posloupnost správně: Vypněte přístroj stisknutím klávesy BRK třikrát E28 FLEXIM

Návod k obsluze FLUXUS ADM 6725 ULTRAZVUKOVÝ PRŮTOKOMĚR FLUXUS ADM 6725 SIGNAL BATTERY

Návod k obsluze FLUXUS ADM 6725 ULTRAZVUKOVÝ PRŮTOKOMĚR FLUXUS ADM 6725 SIGNAL BATTERY LEVEL INSTRUMENTS CZ LEVEL EXPERT s.r.o. Příbramská 1337/9, 710 00 Ostrava Tel.: 599 526 776 Fax : 599 526 777 HOT LINE: 774 464 120 www.levelexpert.cz Návod k obsluze FLUXUS ADM 6725 ULTRASONIC FLOWMETER

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Parametry měření... 4 Obecné parametry...

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Regulátor nabíjení HP2430-HP A Regulátor nabíjení HP2430-HP4840 30-60A Úvod : 1. 12V / 24 V systémové napětí je automaticky rozpoznáno 2. nabíjecí program pro hermetické, gelové, zaplavené olověné baterie a lithiové baterie je k dispozici

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE TRACER externí LCD display MT-5 SOUHRN Digitální dálkový měřič zobrazuje systémové provozní informace, indikace závad a samodiagnostické údaje. Informace se zobrazují na podsvětleném

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie. Příloha NEOSOLAR Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte pouze 12V (36 článkové) solární panely. Pro 24V baterie používejte pouze 24V (72 článkové) solární

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Technická specifikace LOGGERY D/R/S Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.

Více

Návod k použití Commeter C3120 Digitální teploměr-vlhkoměr

Návod k použití Commeter C3120 Digitální teploměr-vlhkoměr www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C3120 Digitální teploměr-vlhkoměr Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Měřené a odvozené veličiny... 4 Obecné parametry... 5 Provozní podmínky... 6 Rozměrový

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál Inteligentní regulátor solárního nabíjení Uživatelský manuál Předtím než začnete tento produkt používat, pozorně si přečtěte tento manuál. Obsah 1. Úvod k produktu 2. Instalace 3. Provoz 4. Běžné závady

Více

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Simulační systémy Řídicí systémy Zpracování a přenos dat Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Návod k použití TM 07-02-08 OSC, a. s. tel: +420 541 643 111 Staňkova 557/18a fax: +420 541 643 109 602 00 Brno

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

EurotestXE. Použití Technické parametry Rozsah dodávky Volitelné příslušenství

EurotestXE. Použití Technické parametry Rozsah dodávky Volitelné příslušenství Stránka č. 1 z 6 EurotestXE LLKO Novinky Katalog Ceník Objednávka Kalibrační služby Výstavy+semináře Ke stažení EurotestXE - špičkový multifunkční přístroj pro revize elektrických instalací Použití Technické

Více

SonoMeter 31 Měřiče tepla

SonoMeter 31 Měřiče tepla SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny

Více

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2210HD/T2210HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

Digitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH

Digitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH Návod k obsluze Digitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH Prodej, instalaci a servis zajišťuje: NATIS s.r.o. Seifertova 4313/10 CZ-767 01 Kroměříž tel: 573 331 563 fax: 573 331 564 e-mail:

Více

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité

Více

Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití

Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití COMMETER C0141 Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0141 Přístroj je určen pro měření

Více

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- HHTQ88 Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- OBSAH 1. VLASTNOSTI 3 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace 3 2 2 Displej jednotky / max. rozsah / rozlišení 5 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3

Více

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ -1- Obsah 1. Obecná charakteristika... 2 1.1. Použití... 2 2. Technické údaje... 3 3. Popis činnosti a programování... 3 3.1. Čas... 4 3.2. Rok... 5 3.3. Měsíc...

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2200HD/T2200HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru...

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis

Více

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Vyvažovací analyzátory Adash 4200 Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Email: info@adash.cz Obsah: Popis základních funkcí... 3 On Line Měření... 3 On Line Metr... 3 Časový záznam...

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

INSTALTEST 61557. Měření osvětlení NOVINKA Osvětlení se měří pomocí externí sondy. Podrobnější informace a technické parametry.

INSTALTEST 61557. Měření osvětlení NOVINKA Osvětlení se měří pomocí externí sondy. Podrobnější informace a technické parametry. Stránka č. 1 z 6 INSTALTEST 61557 ILLKO Novinky Katalog Ceník Objednávka Kalibrační služby Výstavy+semináře Ke stažení INSTALTEST 61557 - špičkový multifunkční přístroj pro provádění revizí dle požadavků

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor

Více

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02% Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení

Více

Dvoukanálový teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití

Dvoukanálový teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití COMMETER C0321 Dvoukanálový teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0321 Přístroj je určen pro měření dvou teplot pomocí připojitelných

Více

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5 TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

HHP91. Uživatelský manuál MANOMETR

HHP91. Uživatelský manuál MANOMETR HHP91 Uživatelský manuál MANOMETR OBSAH 1. VÝZNAMNÉ VLASTNOSTI. 2 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace. 3 2 2 Elektrická specifikace. 4 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3 1 Displej. 5 3 2 Tlačítko zap./vyp.

Více

Návod k použití Commeter C3631 Digitální teploměr vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty

Návod k použití Commeter C3631 Digitální teploměr vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C3631 Digitální teploměr vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Měřené a odvozené veličiny... 4 Obecné parametry...

Více

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

S2L - Obsluha, nastavení, montáž S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota

Více

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie. EN CZ Příloha Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte pouze 12V (36 článkové) solární panely. Pro 24V baterie používejte pouze 24V (72 článkové) solární

Více

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T52WA 15 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce

Více

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače Z25-3 Návod k obsluze LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače 7-mi místný LCD-displej, výška číslic 1 mm se znaménkem ± a dalšími symboly symbol stupňů pro úhlová odměřování napájení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

HHF12. Návod k obsluze anemometru

HHF12. Návod k obsluze anemometru HHF12 Návod k obsluze anemometru ANEMOMETR HHF12 Nový, inovovaný výrobek zajišťuje měření rychlosti větru, chladu a informace o teplotních stavech pro venkovní aplikace. Ovládání přístroje je velmi jednoduché

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Měření izolačních odporů test hlídačů izolačního stavu

Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Měření izolačních odporů test hlídačů izolačního stavu Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Zkratový proud při měření přechodových odporů je minimálně 200 ma. Měření probíhá s automatickým přepólováním zkušebního proudu. Je možné vykompenzovat

Více

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar. HHVB82 Uživatelský manuál Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH Str. 1. Vlastnosti. 3 2. Specifikace 3 3. Popis čelního

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení 1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT. NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...

Více

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné

Více

TeROM. Čip je umístěn do konce lana (cca 5 cm od úplného konce), který je označen bílým páskem se symbolem.

TeROM. Čip je umístěn do konce lana (cca 5 cm od úplného konce), který je označen bílým páskem se symbolem. návod k použití TeROM TeROM je elektronický systém značení vybraných statických a dynamických lan prostřednictvím naprogramovaného mikročipu. Celý systém se skládá ze samotného čipu a mobilního snímače

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016 BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x Uživatelský manuál Verze 04/2016 1. Popis Dva moduly spolu tvoří fotobuňku HL3-X Infra-červený vysílač HL 3-000 : volby High / Low pro nastavení výkonu vysílače Bezdrátová fotobuňka

Více

Dodatek k manuálu. Analyzátor vibrací Adash 4102/A

Dodatek k manuálu. Analyzátor vibrací Adash 4102/A Dodatek k manuálu Analyzátor vibrací Adash 4102/A (Dodatek k manuálu pro přístroj Adash 4101) Aplikace: Diagnostika mechanických poruch strojů nevyváženost, nesouosost Diagnostika ventilátorů, čerpadel,

Více

Měřič impedance. Návod k použití

Měřič impedance. Návod k použití Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179 Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer)

Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer) Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer) MAC46/12G MAC612 MAC812 MAC1012 MAC1212 MAC524 MAC824 Obsah 1. Komplet nabíječe 2. Postup pro zapojení nabíječe k akumulátoru a nabíjení

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

GVA 0430 digitální anemometr

GVA 0430 digitální anemometr strana 1 Návod k obsluze GVA 0430 digitální anemometr GREISINGER electronic GmbH strana 2 Všeobecný popis přístroje: Anemometr GVA0430 je precizní měřící přístroj pro měření proudění vzduchu určený pro

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné

Více