RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 29. října 2012 (12.11) (OR. en) 15458/12 Inte rinstitucionální spis: 2011/0380 (COD) PECHE 428 CADREFIN 438 CODEC 2485

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 29. října 2012 (12.11) (OR. en) 15458/12 Inte rinstitucionální spis: 2011/0380 (COD) PECHE 428 CADREFIN 438 CODEC 2485"

Transkript

1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 29. října 2012 (12.11) (OR. en) 15458/12 Inte rinstitucionální spis: 2011/0380 (COD) PECHE 428 CADREFIN 438 CODEC 2485 POZN ÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozích dokumentů: Č. návrhu Komise: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace 14439/12 PECHE 384 CADREFIN 415 CODEC /1/12 REV 1 PECHE 384 CADREFIN 415 CODEC 2271 DS 1177/12, DS 1709/ /11 PECHE 368 CADREFIN 162 CODEC 2255 KOM(2011) 804 v konečném znění Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropském námořním a rybářském fondu [zrušující nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 a nařízení Rady (ES) č. 861/2006 a nařízení Rady č. XXX/2011 o integrované námořní politice] Na zasedání konaném dne 23. října 2012 se Rada pro zemědělství a rybolov dohodla na částečném obecném přístupu k výše zmíněnému návrhu ve znění uvedeném v příloze. Body odůvodnění a definice budou znovu prozkoumány v pozdější fázi, stejně jako znění uvedené v závorkách a správná volba prováděcího postupu (akt v přenesené pravomoci / prováděcí akt) /12 jp/js/jg 1 DGB 3A CS

2 PŘÍLOHA HLAVA I CÍLE KAPITOLA I Oblast působnosti a definice Článek 1 Předmět Toto nařízení vymezuje finanční opatření Unie pro provádění: a) společné rybářské politiky (SRP); b) příslušných opatření týkajících se mořského práva; c) udržitelného rozvoje rybolovných oblastí a vnitrozemského rybolovu; d) a integrované námořní politiky (INP). Článek 2 Územní působnost Toto nařízení se vztahuje na operace prováděné na území Unie, není-li v tomto nařízení výslovně stanoveno jinak. Článek 3 Definice 1 1 Toto znění neobsahuje definice, protože tyto budou v zájmu zajištění soudržnosti projednány na konci přísluš ného postupu /12 jp/js/jg 2

3 HLAVA II OBECNÝ RÁMEC KAPITOLA I Zřízení a cíle Evropského námořního a rybářského fondu Článek 4 Zřízení Zřizuje se Evropský námořní a rybářský fond (EMFF). Článek 5 Cíle EMFF přispívá k těmto cílům: a) podporovat rybolov a akvakulturu, které jsou konkurenceschopné, ekonomicky životaschopné a sociálně a environmentálně udržitelné; b) podporovat provádění SRP; c) podporovat vyvážený a komplexní územní rozvoj rybolovných oblastí; d) posilovat rozvoj a provádění integrované námořní politiky Unie, a to způsobem doplňujícím politiku soudržnosti a společnou rybářskou politiku /12 jp/js/jg 3

4 Článek 6 Priority Unie EMFF přispívá ke strategii Evropa 2020 pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění a k provádění SRP. EMFF naplňuje níže uvedené priority Unie v oblasti rybolovu a akvakultury, které odrážejí příslušné tematické cíle společného strategického rámce (dále jen SSR): 1) Podpora udržitelného rybolovu a akvakultury účinně využívajících zdroje, včetně souvisejícího zpracování, prostřednictvím zaměření na tyto specifické cíle : a) snížení dopadu rybolovu na mořské prostředí; b) ochrana a obnova vodní biologické rozmanitosti a ekosystémů; c) posílení ekosystémů souvisejících s akvakulturou a podpora akvakultury účinněji využívající zdroje; d) podpora akvakultury s vysokou úrovní ochrany životního prostředí, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a veřejného zdraví a bezpečnosti. 2) Podpora rybolovu a akvakultury, včetně souvisejícího zpracování, založených na inovacích, konkurenceschopnosti a znalostech, a to zaměřením na tyto specifické cíle : a) podpora posilování technologického rozvoje, inovací a předávání znalostí; b) zvyšování konkurenceschopnosti a životaschopnosti podniků v odvětví rybolovu a akvakultury, včetně drobného pobřežního loďstva a zlepšení bezpečnosti nebo pracovních podmínek v oblasti rybolovu, a zejména malých a středních podniků v oblasti akvakultury; c) rozvoj nových profesních dovedností a celoživotní učení; d) lepší organizace trhu s produkty rybolovu a akvakultury; 15458/12 jp/js/jg 4

5 3) Podpora provádění SRP prostřednictvím těchto specifických cílů: a) poskytování vědeckých poznatků a shromažďování údajů; b) podpora kontroly a vynucování, posílení institucionální kapacity a efektivní veřejné správy. 4) Zvyšování zaměstnanosti a územní soudržnosti prostřednictvím těchto specifických cílů: a) povzbuzování hospodářského růstu, sociálního začleňování a vytváření pracovních míst a podpora mobility pracovních sil v pobřežních a vnitrozemských komunitách závislých na rybolovu a akvakultuře; b) diverzifikace činností v odvětví rybolovu a v dalších odvětvích námořního hospodářství. 5) Podpora provádění integrované námořní politiky. KAPITOLA II Sdílené a přímé řízení Článek 7 Sdílené a přímé řízení 1. Opatření, na něž se vztahuje hlava V, jsou financována z EMFF v souladu se zásadou sdíleného řízení mezi členskými státy a Unií a podle společných pravidel stanovených v [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních] Opatření, na něž se vztahuje hlava VI, jsou financována z EMFF v souladu se zásadou přímého řízení. 2 Úř. věst. L, s /12 jp/js/jg 5

6 KAPITOLA III Obecné zásady pomoci v rámci sdíleného řízení Článek 8 Státní podpora 1. Aniž je dotčen odstavec 2 tohoto článku, pro podporu poskytnutou členskými státy podnikům v odvětví rybolovu a akvakultury se použijí články 107, 108 a 109 Smlouvy. 2. Články 107, 108 a 109 Smlouvy se však nevztahují na platby uskutečněné členskými státy podle tohoto nařízení a v souladu s ním v rámci působnosti článku 42 Smlouvy. 3. Vnitrostátní předpisy zavádějící financování z veřejných prostředků, které přesahuje ustanovení tohoto nařízení o finančních příspěvcích podle odstavce 2, se na základě odstavce 1 považují za ucelený soubor. Článek 9 Partnerství Odchylně od čl. 5 odst. 4 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních] Komise nejméně dvakrát v průběhu programového období konzultuje organizace, které zastupují partnery na úrovni Unie v souvislosti s prováděním podpory v rámci EMFF. Článek 10 Koordinace [VYPOUŠTÍ SE] 15458/12 jp/js/jg 6

7 Článek 11 Předběžné podmínky Pro EMFF se případně použijí předběžné podmínky uvedené v příloze III tohoto nařízení. Obecné předběžné podmínky uvedené v příloze IV [nařízení (EU) č. [ ] o společných ustanoveních] se v případě EMFF nepoužijí. KAPITOLA IV Přípustnost žádostí a nezpůsobilé operace Článek 12 Přípustnost žádostí 1. Žádosti podané provozovateli nejsou přípustné pro podporu z EMFF v určeném časovém období stanoveném podle odstavce 3 tohoto článku, pokud bylo příslušným orgánem členského státu zjištěno, že dotčení provozovatelé 3 : a) se dopustili závažného porušení předpisů podle článku 42 nařízení (ES) č. 1005/2008 nebo čl. 90 odst. 1 nařízení (ES) č. 1224/2009; b) se podílejí na provozu, řízení nebo vlastnictví rybářských plavidel uvedených v seznamu Unie s plavidly provádějícími rybolov NNN podle čl. 40 odst. 3 nařízení (ES) č. 1005/2008; c) se dopustili závažných porušení předpis ů SRP určených takto v jiných právních předpisech přijatých Evropským parlamentem a Radou. 3 Poje m provozovatel musí být chápán tak, jak byl stanoven v článku 4 nařízení 1224/ /12 jp/js/jg 7

8 2. Žádosti podané provozovateli, o nichž příslušný orgán členského státu rozhodl, že se v rámci EFF nebo EMFF dopustili podvodu podle definice v článku 1 Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství 4, nejsou ve stanoveném časovém období přípustné. 2a. V případě provozovatelů, kteří jsou vyšetřováni, zda se nedopustili závažného porušení předpisů podle odstavce 1, se veškeré platby dotčeným provozovatelům v rámci EMFF pozastavují. Pokud se zjistí, že se provozovatel dopustil závažného porušení předpisů podle odstavce 1, žádosti dotčených provozovatelů se považují za nepřípustné. 3. [Komise je v souladu s přezkumným postupem uvedeným v čl. 151 odst. 3 zmocněna k přijetí prováděcího aktu, pokud jde o: a) určení doby uvedené v odstavcích 1 a 2, která musí být přiměřená závažnosti nebo opakování porušení předpisů či nedodržení pravidel; b) určení příslušných počátečních nebo koncových dat doby podle odstavce Členské státy požadují, aby provozovatelé podávající žádost v rámci EMFF poskytli řídícímu orgánu podepsané prohlášení potvrzující, že splňují kritéria uvedená v odstavci 1, a nedopustili se v rámci Evropského rybářského fondu nebo Evropského námořního a rybářského fondu podvodu podle odstavce 2. Členské státy před schválením operace ověří pravdivost prohlášení na základě informací dostupných podle vnitrostátního rejstříku porušení předpisů v souladu s článkem 93 nařízení (ES) č. 1224/2009 nebo na základě jiných dostupných údajů. 4 Úř. věst. C 316/1995, s /12 jp/js/jg 8

9 V rámci EMFF nejsou způsobilé tyto operace: Článek 13 Nezpůsobilé operace a) operace zvyšující rybolovnou kapacitu plavidla; b) stavba nových rybářských plavidel nebo jejich dovoz; c) vyřazování rybářských plavidel z provozu a přechodné zastavení rybolovných činností, není-li v tomto nařízení stanoveno jinak; d) průzkumný rybolov; e) převod vlastnictví podniku; f) přímé vysazování ryb, pokud není výslovně stanoveno jako opatření na ochranu v právním předpisu Unie, nebo v případě experimentálního vysazování ryb /12 jp/js/jg 9

10 HLAVA III FINANČNÍ RÁMEC Článek 14 Plnění rozpočtu 1. Rozpočet Unie přidělený EMFF podle hlavy V se plní v rámci sdíleného řízení v souladu s článkem 4 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních]. 2. Rozpočet Evropské unie přidělený EMFF podle hlavy VI plní přímo Komise v souladu s čl. 55 odst. 1 písm. a) [nového finančního nařízení]. 3. Komise zruší celý rozpočtový závazek v rámci přímého řízení nebo jeho část v souladu s [novým finančním nařízením] a v souladu s článkem 147 tohoto nařízení. 4. V souladu s články 27 a 50 [nového finančního nařízení] se použije zásada řádného finančního řízení. Článek 15 Rozpočtové prostředky v rámci sdíleného řízení 1. Prostředky, které jsou k dispozici na závazky z EMFF pro období 2014 až 2020 v rámci sdíleného řízení, se stanoví ve výši [ EUR] v běžných cenách v souladu s ročním rozpisem stanoveným v příloze II. 2. Částka [ ] EUR z prostředků uvedených v odstavci 1 se přidělí na udržitelný rozvoj rybolovu, akvakultury a rybolovných oblastí podle kapitol I, II, III, IV a VII hlavy V, s výjimkou článku /12 jp/js/jg 10

11 3. Minimální částka [ ] EUR z prostředků uvedených v odstavci 1 se přidělí na kontrolní a vynucovací opatření podle článku Minimální částka [ ] EUR z prostředků uvedených v odstavci 1 se přidělí na shromažďování údajů podle článku Prostředky přidělené na vyrovnávací platby pro nejvzdálenější regiony podle kapitoly V hlavy V nepřekročí za rok: [ EUR] pro Azory a Madeiru; [ EUR] pro Kanárské ostrovy; [ EUR] pro francouzské nejvzdálenější regiony uvedené v článku 349 SFEU. 6. Maximální částka [ ] EUR z prostředků uvedených v odstavci 1 se může přidělit na podporu skladování uvedenou v článku 70 v období let včetně. 7. Maximální částka ve výši 20 % zdrojů podle článku 16 se přidělí na opatření integrované námořní politiky uvedené v kapitole VIII hlavy V. Článek 16 Rozpočtové prostředky v rámci přímého řízení Částka [ ] EUR z EMFF se přidělí na opatření v rámci přímého řízení podle kapitoly I a II hlavy VI. Tato částka zahrnuje technickou pomoc podle článku /12 jp/js/jg 11

12 [Článek 17 5 Finanční rozdělení pro sdílené řízení 1. Prostředky dostupné pro závazky členských států uvedené v čl. 15 odst. 2 až 7 pro období 2014 až 2020 v souladu s tabulkou v příloze II jsou stanoveny na základě těchto objektivních kritérií: a) pokud jde o hlavu V: i) úroveň zaměstnanosti v odvětvích rybolovu a akvakultury, včetně zaměstnanosti v oblasti souvisejícím zpracování 6, ii) iii) úroveň produkce v odvětvích rybolovu a akvakultury, včetně souvisejícího zpracování, a podíl drobného pobřežního rybářského loďstva v rámci rybářského loďstva; b) pokud jde o články 78 a 79: i) rozsah kontrolních úkolů dotyčného členského státu zaokrouhlený podle velikosti vnitrostátní rybářské flotily, množství vykládek a hodnoty dovozu ze třetích zemí; ii) iii) dostupné prostředky pro kontrolu vzhledem k rozsahu kontrolních úkolů členského státu, v němž jsou dostupné prostředky přibližně odhadnuty podle počtu kontrol provedených na moři a inspekcí vykládek; rozsah úkolů dotyčného členského státu, pokud jde o sběr údajů, sladěný podle velikosti rybářského loďstva členského státu, objemu vykládek, množství vědeckého sledování činností na moři a počtu průzkumů, jichž se členský stát účastní, a 5 6 Předsednictví připomíná, že připomínky k článku 17 obdržené k dnešnímu dni zůstávají k projednání, včetně otázek odkazu na sladkovodní akvakulturu, zpracování, historického přidělování a spotřeby, drobného loďstva, sbližování kontrolních povinností a velikosti výlučné hospodářské zóny. Zaměstnanost v odvětví zpracování může být zohledněna pouze ve velmi omezené míře, aby se vzal v úvahu vztah tohoto odvětví k produkci EU v odvětví rybolovu a akvakultury a jeho závislost na této produkci /12 jp/js/jg 12

13 iv) dostupné zdroje pro sběr údajů ve srovnání s rozsahem úkolů členského státu týkajících se shromažďování údajů, jsou-li dostupné prostředky přizpůsobeny počtu pozorovatelů na moři a lidským zdrojům a technickým prostředkům potřebným k provádění vnitrostátního programu odběru vzorků pro shromažďování údajů; c) pokud jde o všechna opatření, historická rozdělení a spotřeba finančních prostředků podle nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 v období 2007 až 2013 a historická spotřeba podle nařízení Rady (ES) č. 861/ Komise přijme prostřednictvím prováděcího aktu rozhodnutí, kterým se stanoví roční rozpis celkových prostředků v členění podle členských států.] HLAVA IV PROGRAMOVÁNÍ KAPITOLA I Programování opatření financovaných v rámci sdíleného řízení Článek 18 Příprava operačních programů 1. Každý členský stát vypracuje jediný operační program pro provádění priorit Unie pro oblast rybolovu a akvakultury, který má být spolufinancován z EMFF. 2. Členský stát stanoví operační program v úzké spolupráci s partnery uvedenými v článku 5 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních] /12 jp/js/jg 13

14 3. Pro část operačního programu uvedeného v čl. 20 odst. 1 písm. n) Komise prostřednictvím prováděcího aktu přijme priority Unie pro politiku vynucování a kontroly nejpozději do 31. května [Tyto prováděcí akty se přijmou v souladu s přezkumným postupem uvedeným v čl. 151 odst. 3.] 4. Část operačního programu uvedená v čl. 20 odst. 1 písm. o), zahrnující část víceletého programu uvedeného v čl. 37 odst. 5 [nařízení o společné rybářské politice] pro rok 2014, bude předána nejpozději do 31. října Článek 19 Hlavní zásady pro ope rační program [VYPOUŠTÍ SE] 15458/12 jp/js/jg 14

15 Článek 20 Obsah ope račního programu 1. Kromě prvků uvedených v článku 24 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních] operační program obsahuje: b) analýzu situace z hlediska silných a slabých stránek, příležitostí a hrozeb (dále jen SWOT ) a určení potřeb, které je třeba řešit v zeměpisné oblasti, na niž se vztahuje program. Analýza se soustředí na příslušné priority Unie a případně je v souladu s víceletým vnitrostátním strategickým plánem pro akvakulturu uvedeným v článku 43 [nařízení o společné rybářské politice]. V rámci všech priorit Unie se posuzují zvláštní potřeby týkající se životního prostředí, zmírňování změny klimatu a přizpůsobování se této změně a inovací s cílem určit příslušné reakce v těchto třech oblastech na úrovni jednotlivých priorit; c) popis strategie ve smyslu článku 24 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních] dokládající, že: i) pro jednotlivé priority Unie zahrnuté v programu jsou stanoveny vhodné cíle na základě společných ukazatelů výsledků uvedených v článku 133 a v případě nutnosti na základě ukazatelů výsledků programů; ii) výběr příslušných hlavních opatření vyplývá logicky z jednotlivých priorit Unie zvolených v příslušném programu, přičemž se zohlední závěry předběžného hodnocení a analýzy podle písmene b); v případě opatření za účelem trvalého zastavení rybolovných činností podle článku 33B bude takový popis zahrnovat cíle týkající se snížení rybolovné kapacity v souladu s článkem 35 nařízení o SRP. Rovněž se uvede popis metodiky pro výpočet prémie udělované podle článků 33A a 33B; 15458/12 jp/js/jg 15

16 iii) iv) přidělení finančních zdrojů na priority Unie zahrnuté v programu je odůvodnitelné a dostačuje k dosažení stanovených cílů; existuje doplňkovost s jinými fondy společného strategického rámce; d) posouzení předběžných podmínek pro účely článku 11 a přílohy III a v případě potřeby opatření uvedených v čl. 17 odst. 3 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních]; dd) popis výkonnostního rámce ve smyslu článku 19 nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních]; f) popis zásad pro přijímání kritérií používaných pro výběr rybolovných oblastí podle kapitoly III hlavy V; g) popis zásad pro stanovení výběrových kritérií pro strategie místního rozvoje podle kapitoly III hlavy V; i) požadavky na hodnocení a plán hodnocení podle článku 49 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních] a opatření, která mají být přijata pro řešení zjištěných potřeb; j) finanční plán, který má být navržen s ohledem na články 18 a 20 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních] a v souladu s rozhodnutím Komise podle čl. 17 odst. 2, který zahrnuje: i) tabulku uvádějící celkový příspěvek EMFF plánovaný na každý rok, ii) tabulku uvádějící použitelné prostředky EMFF a míru spolufinancování pro cíle v rámci priorit Unie z článku 6, jakož i technickou pomoc. V případě potřeby tato tabulka uvádí samostatně prostředky EMFF a míry spolufinancování, které se použijí odchylně od obecného pravidla článku 94 odst. 1 pro podporu stanovenou v článku 70, článku 73, čl. 78 odst. 2 písm. a) až d) a f) až j), čl. 78 odst. 2 písm. e) a článku /12 jp/js/jg 16

17 l) prováděcí opatření k programu, včetně: i) 7 určení všech orgánů podle článku 107 členským státem a pro informaci souhrnného popisu struktury řízení a kontroly; ii) ii) jasného popisu příslušných úloh místních akčních skupin v oblasti rybolovu (FLAG), řídícího orgánu nebo stanoveného orgánu pro veškeré úkoly v oblasti provádění související s příslušnou strategií; popisu postupů monitorování a hodnocení, jakož i obecného složení monitorovacího výboru, iii) ustanovení k zajištění propagace programu v souladu s článkem 143; m) seznam partnerů uvedených v článku 5 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních] a výsledky konzultace s partnery; n) za účelem zvýšení úrovně souladu prostřednictvím kontroly uvedené v čl. 6 odst. 3b a v souladu s čl. 18 odst. 3: i) seznam subjektů, které provádějí systém kontroly, inspekce a vynucování, a stručný popis jejich dostupných lidských a finančních zdrojů pro kontrolu, inspekci a vynucování v oblasti rybolovu, hlavní dostupné vybavení, zejména počet lodí, letadel a vrtulníků, ii) hlavní cíle kontrolních opatření, která se mají provádět, s využitím ukazatelů dopadu, které budou stanoveny v souladu s článkem 133, iii) specifické cíle, kterých má být dosaženo v souladu s prioritami Unie z článku 6, a orientační členění podle kategorie v průběhu celého programového období; 7 Prohlášení Německa k určení orgánů: V souladu se svým ústavním systémem Německo ve svém operačním programu uvede, jakým způsobem bude uplatňovat znění čl. 20 odst. 1 písm. l) bodu i) ve spojení s článkem 107. Evropská Komise potvrzuje tento výklad /12 jp/js/jg 17

18 o) za účelem shromažďování údajů pro udržitelné řízení rybolovu uvedeného v čl. 6 odst. 3a a v čl. 18 odst. 4 a v souladu s víceletým programem Unie uvedeným v čl. 37 odst. 5 [nařízení o společné rybářské politice]: i) popis činností shromažďování údajů, iii) popis způsobilosti pro dosahování řádného finančního a administrativního řízení v rámci činností uvedených v bodech i) a ii). Tato část operačního programu je doplněna článkem Operační program zahrnuje metody pro výpočet zjednodušených nákladů, dodatečných nákladů nebo ztráty příjmů v souladu s článkem 103 nebo metodu pro výpočet vyrovnání podle příslušných kritérií stanovených pro každou z využitých činností podle čl. 38 odst. 1. V případě potřeby by rovněž měly být zahrnuty informace o předběžných platbách pro skupiny sdruže ní FLAG podle článku 63. [4. Komise stanoví prostřednictvím prováděcích aktů pravidla pro prezentaci jednotlivých částí popsaných v odstavcích 1 a 2. Tyto prováděcí akty se přijmou v souladu s přezkumným postupem uvedeným v čl. 151 odst. 3. Článek 21 Schválení operačního programu 1. Komise schválí operační program prostřednictvím prováděcího aktu, s výhradou článku 25 [nařízení (EU) č. [...] o společných ustanoveních]. 1a. Za tímto účelem přezkoumá Komise, zda opatření uvedená v čl. 20 odst. 1 písm. c) bodu ii) mohou s ohledem na vědecké poradenství skutečně odstranit zjištěnou nadměrnou kapacitu /12 jp/js/jg 18

19 Článek 22 Změna operačního programu 1. Komise schválí změnu operačního programu prostřednictvím prováděcího aktu. 2. V zájmu přizpůsobení se vyvíjejícím se potřebám v oblasti kontroly může Komise prostřednictvím prováděcího aktu přijmout každé dva roky rozhodnutí upřesňující veškeré změny priorit Unie v oblasti politiky vynucování a kontroly uvedené v čl. 18 odst. 3, a odpovídajících způsobilých operací, které mají být prioritizovány. V případě potřeby předloží členské státy změnu svých operačních programů s ohledem na nové priority stanovené v rozhodnutí uvedeném v prvním pododstavci tohoto odstavce. 3. Změny programů uvedené v odstavci 2 mohou v souladu se zásadou proporcionality využít zjednodušený postup. Článek 23 Roční plán pro shromažďování údajů 1. Pro účely použití čl. 20 odst. 1 písm. o) a počínaje rokem 2013 předloží členské státy Komisi roční pracovní plán, a to do 31. října každého roku, ledaže by dosud platil pracovní plán z předchozího roku, přičemž v takovém případě o tom členské státy uvědomí Komisi. Roční pracovní plány obsahují popis postupů a metod, které mají být použity při shromažďování a analýze údajů a při hodnocení jejich správnosti a přesnosti. 2. Členské státy předloží každý roční pracovní plán v elektronické podobě. 3. Komise prostřednictvím prováděcího aktu schválí roční pracovní plán pro každý rok do 31. prosince každého roku, ledaže by bylo Komisi oznámeno, že dosud platí pracovní plán z předchozího roku /12 jp/js/jg 19

20 Článek 24 Pravidla týkající se postupů a harmonogramů 1. Komise může přijmout prostřednictvím prováděcích aktů pravidla pro postupy, formu a časové plány pro: schvalování operačních programů, předkládání a schvalování návrhů změn operačních programů, včetně jejich vstupu v platnost a četnosti předkládání během programového období, předkládání a schvalování návrhů změn uvedených v odstavci 2 článku 22, předkládání ročních pracovních plánů pro shromažďování údajů. 2. Postupy a časové plány budou zjednodušeny v případě změny operačních programů týkajících se: a) převodu finančních prostředků mezi prioritami Unie, nepřekračujících 20 % částky přidělené na příslušnou prioritu Unie; b) zavedení nebo zrušení hlavních opatření nebo typů operací a souvisejících informací a ukazatelů; d) změn uvedených v čl. 22 odst. 2, jakož i dalších změn programu oddílu uvedeného v čl. 20 odst. 1 písm. n). 3. Odstavec 2 se nepoužije na opatření uvedená v článcích 33A a 33B a v čl. 39 odst [Tyto prováděcí akty se přijmou v souladu s přezkumným postupem uvedeným v čl. 151 odst. 3.] 15458/12 jp/js/jg 20

21 KAPITOLA II Programování opatření financovaných v rámci přímého řízení Článek 25 Roční pracovní program 1. Za účelem provádění kapitoly I a II hlavy VI a článku 91 přijme Komise prostřednictvím prováděcích aktů roční pracovní program v souladu s cíli stanovenými v těchto kapitolách. Tyto prováděcí akty se přijímají v souladu s přezkumným postupem uvedeným v čl. 151 odst Roční pracovní program stanoví sledované cíle, očekávané výsledky, způsob provedení a celkovou částku na program. Obsahuje také popis financovaných činností, určení částky přidělené na každou činnost, orientační harmonogram provádění, jakož i informace o provádění těchto činností. Zahrnuje priority, základní hodnotící kritéria a maximální míru spolufinancování u dotací /12 jp/js/jg 21

22 HLAVA V OPATŘENÍ FINANCOVANÁ V RÁMCI SDÍLENÉHO ŘÍZENÍ KAPITOLA I Udržitelný rozvoj rybolovu Článek 26 Specifické cíle Podpora v rámci této kapitoly přispívá k plnění priorit Unie stanovených v čl. 6 odst. 1 a 2. Článek 27 Obecné podmínky 1. Majitel rybářského plavidla, který obdržel podporu podle čl. 32 odst. 1 písm. b), článku 37 nebo čl. 39 odst. 1 písm. a) tohoto nařízení nepřevede toto plavidlo na provozovatele usazeného ve třetí zemi mimo Unii během doby nejméně 5 let ode dne skutečné platby takové podpory příslušnému příjemci podpory. Pokud by bylo plavidlo v průběhu tohoto období převedeno, vybere členský stát neoprávněně vyplacené částky určené na provoz zpět, a to v poměrné výši odpovídající období, během něhož nebyly podmínky splněny. 2. Provozní náklady nejsou způsobilé, pokud v této kapitole není výslovně stanoveno jinak. 3. Celkový finanční příspěvek z EMFF na opatření uvedená v článcích 33A a 33B a výměna nebo modernizace hlavních nebo pomocných motorů podle článku 39 nepřekročí vyšší z těchto prahových hodnot: 6 milionů EUR nebo 15 % finanční pomoci Unie přidělené příslušným členským státem na priority Unie 1 a /12 jp/js/jg 22

23 4. Finanční pomoc majitelům plavidel obdržená podle článku 33A se odečte od prémií udělených majitelům podle článku 33B na totéž plavidlo. Článek 28 Inovace 1. Za účelem povzbuzení inovací v oblasti rybolovu může EMFF podporovat projekty zaměřené na vývoj nebo zavádění nových nebo podstatně zdokonalených produktů rybolovu, nových nebo zdokonalených postupů a technik, nových nebo zdokonalených řídicích a organizačních systémů, a to i na úrovni zpracování a uvádění na trh. 2. Operace financované podle tohoto článku se provádí ve spolupráci s vědeckým nebo technickým subjektem uznaným členským státem, který ověřuje výsledky těchto operací, nebo prostřednictvím takového subjektu. 3. Na výsledky operací financovaných v rámci tohoto článku se vztahuje povinnost členského státu týkající se přiměřené propagační činnosti v souladu s článkem 143. Článek 29 Poradenské služby 1. V zájmu zlepšení celkové výkonnosti a konkurenceschopnosti provozovatelů a s cílem podpořit udržitelný rybolov může EMFF podporovat: a) studie proveditelnosti posuzující životaschopnost projektů; b) poskytování odborného poradenství v oblasti obchodních a marketingových strategií; c) poskytování odborného poradenství ohledně environmentální udržitelnosti. 2. Studie proveditelnosti a poradenství podle odstavce 1 jsou poskytovány vědeckými nebo technickými subjekty nebo subjekty poskytujícími ekonomické poradenství s požadovanými pravomocemi /12 jp/js/jg 23

24 3. Podpora uvedená v odstavci 1 se poskytuje provozovatelům, organizacím rybářů, včetně organizací producentů nebo veře jnoprávních subjektů. 4. Pokud podpora podle odstavce 1 nepřekročí částku EUR, může být příjemce podpory vybrán prostřednictvím zrychleného řízení. Článek 30 Partnerství me zi vědci a rybáři 1. S cílem podpořit předávání znalostí mezi vědci a rybáři může EMFF podporovat: a) vytvoření sítě složené z jednoho nebo více nezávislých vědeckých subjektů a rybářů nebo jedné nebo více organizací rybářů. Sítě se mohou účastnit technické subjekty; b) činnosti prováděné prostřednictvím sítě uvedené v písmenu a). 2. Činnosti uvedené v odst. 1 písm. b) mohou zahrnovat shromažďování údajů, studie, pilotní projekty, šíření znalostí, včetně seminářů, a osvědčených postupů. 3. Podpora uvedená v odstavci 1 může být udělena veřejnoprávním subjektům, rybářům, organizacím rybářů, skupinám FLAG vymezeným v článku 62 a nevládním organizacím. Článek 31 Podpora lidského kapitálu a sociálního dialogu 1. S cílem podpořit lidský kapitál a sociální dialog může EMFF podporovat: a) celoživotní učení, šíření poznatků ekonomické, technické, regulační nebo vědecké povahy a inovačních postupů a osvojování nových odborných znalostí, zejména spojených s udržitelným řízením mořských ekosystémů, bezpečností, činnostmi v námořním odvětví, inovacemi a podnikáním; 15458/12 jp/js/jg 24

25 b) vytváření sítí a výměnu zkušeností a osvědčených postupů mezi zúčastněnými stranami, včetně organizací prosazujících rovné příležitosti mezi muži a ženami; c) podporu sociálního dialogu na vnitrostátní, regionální nebo místní úrovni za účasti rybářů a jiných příslušných zúčastněných stran. 2. Podpora uvedená v odstavci 1 se rovněž poskytuje manželkám nebo manželům samostatně výdělečně činných rybářů nebo v míře odpovídající rozsahu jejich uznání vnitrostátními právními předpisy životním partnerům samostatně výdělečně činných rybářů, kteří nejsou zaměstnanci ani obchodními partnery, pokud se běžně za podmínek stanovených vnitrostátními právními předpisy podílejí na činnosti samostatně výdělečně činných rybářů nebo vykonávají pomocné úkoly uvedené v čl. 2 písm. b) směrnice 2010/41/EU. Článek 32 Usnadnění diverzifikace a vytváření pracovních míst 1. Za účelem usnadnění diverzifikace a vytváření pracovních míst mimo rybolov může EMFF podporovat: a) zakládání podniků mimo kome rční rybolov; b) dovybavení plavidel drobného pobřežního rybolovu za účelem jejich přeřazení na činnosti mimo komerční rybolov; c) činnosti v oblasti rekvalifikace nezbytné pro zakládání podniků podle písmene a). 2. Podpora podle odst. 1 písm. a) a c) se poskytuje rybářům, kteří: a) předloží podnikatelský plán na rozvoj svých nových aktivit; b) mají odborné schopnosti nebo je získají prostřednictvím rekvalifikace financované podle odst. 1 písm. c) tohoto článku /12 jp/js/jg 25

26 3. Podpora podle odst. 1 písm. b) se poskytuje rybářům věnujícím se drobnému pobřežnímu rybolovu a vlastnícím rybářské plavidlo Unie registrované jako aktivní plavidlo, kteří prováděli rybolovné činnosti na moři po dobu nejméně 60 dnů během dvou kalendářních let předcházejících datu podání žádosti. Licence k rybolovu spojená s rybářským plavidlem se trvale zruší. 4. Příjemci podpory uvedené v odstavci 1 nesmí mít příje m z komerčního rybolovu bě hem pěti let po přijetí poslední platby příslušné podpory. 5. Způsobilé náklady podle odst. 1 písm. b) jsou náklady vynaložené na přestavbu plavidla a náklady přímo spojené s jeho přeřazením. 6. Částka finanční pomoci poskytnuté podle odst. 1 písm. a) nepřesáhne 50 % rozpočtu předpokládaného v podnikatelském plánu a nepřekročí maximální výši EUR pro každého příje mce podpory. Článek 32a Nové formy příjmu 1. V zájmu podpory podnikání v oblasti rybolovu může EMFF podporovat investice do plavidel přispívající k diverzifikaci příjmu rybářů prostřednictvím rozvoje doplňkových činností mimo odvětví rybolovu, jako např. environmentální služby, vzdělávací činnosti nebo cestovní ruch. 2. Podpora podle odstavce 1 se poskytuje pouze rybářům a pouze za předpokladu, že doplňkové činnosti jsou vykonávány mimo odvětví rybolovu. Podpora uvedená v odstavci 1 se uděluje pouze rybářům nebo rybářům, kteří jsou majiteli rybářských plavidel Unie, pokud taková plavidla prováděla rybolovnou činnost na moři po dobu nejmé ně 60 dnů běhe m dvou kalendářních let předcháze jících datu podání žádosti /12 jp/js/jg 26

27 Článek 32b 8 Podpora zahájení podnikání mladých rybářů 1. EMFF může poskytovat podporu zahájení podnikání mladých rybářů. 2. Podpora podle tohoto článku může být poskytnuta pouze na první pořízení rybářského plavidla: a) jehož celková délka je menší než 24 metrů, b) které je vybaveno pro rybolov na moři, c) jehož stáří je mezi 5 a 30 lety, a d) jež patří do skupiny loďstva, u které zpráva o kapacitě podle článku 35 [nařízení o společné rybářské politice] uvádí, že je v rovnováze s rybolovnými právy dostupnými pro tuto skupinu. 3. Pro účely tohoto článku se mladými rybáři rozumí fyzické osoby, které chtějí poprvé pořídit rybářské plavidlo a které jsou v okamžiku podání žádosti mladší než 40 let a odpracovaly nejméně pět let jako rybáři nebo získali rovnocennou kvalifikaci v rámci odborného výcviku. Členské státy mohou definovat další objektivní kritéria pro mladé rybáře, aby měli nárok na podporu podle tohoto článku. 4. Podpora podle tohoto článku nepřekročí 15 % nákladů na pořízení rybolovného plavidla a v žádném případě nebude vyšší než EUR na mladého rybáře. 8 Předsednictví navrhuje zařadit tento nový bod odůvodnění: Vytvoření a rozvoj nové hospodářské činnosti v odvětví rybolovu mladými rybáři je finančně náročné a představuje nový prvek, který by měl být zohledněn při přidělování a směřování finančních prostředků v rámci EMFF. Tento vývoj má zásadní význam pro konkurenceschopnost odvětví rybolovu v Unii a z tohoto důvodu by měla být zavedena podpora pro mladé rybáře začínající své rybářské činnosti s cíle m podpořit je jich první usazení. Aby se zajistila životaschopnost nových hospodářských činností podporovaných tímto opatřením, podpora by měla být podmíněna získáním nutných dovedností a schopností. Podpora zahájení podnikání by měla pouze přispět k pořízení prvního rybářského plavidla /12 jp/js/jg 27

28 5. [Aby se zaručila ochrana práv příjemců podpory a nedocházelo k diskriminaci, Komise se zmocňuje k přijetí aktů v přenesené pravomoci týkajících se podmínek, za nichž může být právnické osobě uznán nárok na podporu podle tohoto článku.] Článek 33 Zdraví a bezpečnost 1. V zájmu zlepšení pracovních podmínek rybářů souvisejících se zdravím, bezpečností a hygienou může EMFF podpořit investice do plavidel nebo do bezpečnostního vybavení jednotlivců za předpokladu, že tyto investice jsou nad rámec požadavků podle práva Unie. 2. Podpora se poskytuje rybářům nebo majitelům rybářských plavidel. 3. Pokud operace spočívá v investici do plavidla, podpora není poskytnuta více než jednou pro stejný druh investice během programového období téhož rybářského plavidla. Pokud operace spočívá v investici do bezpečnostního vybavení je dnotlivců, podpora pro téhož příjemce není poskytnuta více než jednou pro stejný druh vybavení během programového období. [4. Komise je v souladu s článkem 150 zmocněna k přijetí aktů v přenesené pravomoci s cílem určit druhy operací způsobilých podle odstavce 1.] 15458/12 jp/js/jg 28

29 Článek 33A Dočasné zastavení rybolovných činností 1. EMFF může přispívat na financování opatření pro dočasné zastavení rybolovných činností: a) v případě provádění mimořádných opatření uvedených v článku 13 [nařízení o společné rybářské politice], b) v případě neobnovení dohod o partnerství v oblasti rybolovu nebo protokolů k těmto dohodám, c) pokud je dočasné zastavení uvedeno v plánu řízení přijatém podle nařízení (ES) č. 1967/06 nebo podle víceletého plánu přijatého podle článků 9 a 11 nařízení o společné rybářské politice, pokud je omezení intenzity rybolovu nutné v zájmu dosažení cílů v souladu s čl. 2 odst. 2 a 4 písm. a) [nařízení o společné rybářské politice] na základě vědeckého poradenství. 2. EMFF může přispívat na financování opatření pro podporu pro rybáře a majitele rybářských plavidel podle odstavce 1 pro dočasné zastavení rybolovných činností v období na dobu maximálně 6 měsíců na plavidlo. 3. Podpora podle odstavce 1 se uděluje: a) majitelům rybářských plavidel Unie, jejichž plavidla jsou registrována jako aktivní plavidla a kteří prováděli rybolovnou činnost na moři po dobu nejméně 120 dnů během dvou kalendářních let pře dcházejících datu podání žádosti, nebo b) rybářům, kteří pracovali na moři na palubě rybářského plavidla Unie, kterého se týká dočasné zastavení, nejméně 120 dnů během dvou kalendářních let předcháze jících datu podání žádosti /12 jp/js/jg 29

30 4. Veškeré rybářské činnosti prováděné daným rybářským plavidlem nebo danými rybáři se zastavují. Příslušný orgán se ujistí, že dané rybářské plavidlo zastavilo veškeré rybářské činnosti v daném období dočasného zastavení. Článek 33B Trvalé zastavení rybolovných činností 1. EMFF může přispívat na financování opatření pro trvalé zastavení rybolovných činností pouze skrze vrakování rybářských pravidel za předpokladu, že: a. je to uvedeno v operačním programu zavedeném podle článku20; a b. trvalé zastavení je uvedeno jako nástroj akčního plánu podle článku 35 [nařízení o společné rybářské politice], kde se uvádí, že příslušná skupina loďstva není v účinné rovnováze s rybolovnými právy dostupnými pro tuto skupinu. 2. Podpora podle odstavce 1 se uděluje: a) majitelům rybářských plavidel Unie, jejichž plavidla jsou registrována jako aktivní plavidla a kteří prováděli rybolovnou činnost na moři po dobu nejméně 60 dnů za rok během dvou kalendářních let předcházejících datu podání žádosti, nebo b) rybářům, kteří pracovali na moři na palubě rybářského plavidla Unie, kterého se týká trvalé zastavení, nejméně 60 dnů za rok během dvou kalendářních let předcháze jících datu podání žádosti /12 jp/js/jg 30

31 3. Daní rybáři skutečně zastavili veškeré rybářské činnosti. Důkaz skutečného zastavení rybářských činností se předloží příjemci takové podpory příslušnému vnitrostátnímu orgánu. Vyrovnávací platba se vrací poměrně podle uplynulé doby, začne-li rybář znovu vykonávat rybářskou činnost v době kratší než jeden rok po podání žádosti. 4. Veřejná podpora podle tohoto článku se uděluje do 31. prosince Podpora podle tohoto článku se vyplatí pouze po trvalém odstranění rovnocenné kapacity z rejstříku rybářského loďstva Unie a po trvalém odejmutí licence a povolení k rybolovu. Příjemce této podpory si nemůže zaregistrovat nové rybářské plavidlo po dobu pěti let po obdržení této podpory. Výsledkem snížení kapacity je trvalé rovnocenné snížení mezní hodnoty kapacity příslušné skupiny loďstva. Článek 34 Podpora systémů převoditelných koncesí k rybolovu v rámci společné rybářské politiky nebo nových systémů přizpůsobujících rybolovné činnosti rybolovným právům 1. Za účelem stanovení nebo změny systémů převoditelných koncesí k rybolovu podle článku 27 [nařízení o společné rybářské politice] může EMFF podporovat: a) návrh a vývoj technických a správních prostředků nutných pro vytvoření nebo funkci systému převoditelných koncesí k rybolovu; b) zapojení zúčastněných stran do navrhování a vývoje systémů převoditelných koncesí k rybolovu; c) monitorování a hodnocení systémů převoditelných koncesí k rybolovu; d) řízení systémů převoditelných koncesí k rybolovu /12 jp/js/jg 31

32 2. V zájmu přizpůsobení rybolovných činností rybolovným právům může EMFF podporovat návrhy a vývoj nových systémů přidělujících rybolovná práva podle článku 28 [nařízení o SRP]. 3. Podpora podle odst. 1 písm. c) tohoto článku se poskytuje pouze orgánům veřejné moci. Podpora podle odstavce 1 písm. a), b) a d) a odstavce 2 tohoto článku se poskytuje orgánům veřejné moci, právnickým nebo fyzickým osobám nebo organizacím rybářů uznaným příslušným členským státem, včetně uznaných organizací producentů zapojených do kolektivního řízení vyčleněných převoditelných koncesí k rybolovu. Článek 35 Podpora provádění opatření pro zachování zdrojů v rámci společné rybářské politiky a opatření pro zachování zdrojů související s rybolovem v rámci programu NATURA 2000 a směrnice o strategii pro mořské prostředí 1. V zájmu zajištění účinného provádění opatření pro zachování zdrojů podle článků 12 a 17 [nařízení o společné rybářské politice ] může EMFF podporovat: a) návrh, vývoj a monitorování technických a administrativních prostředků nutných k vypracování a provádění opatření pro zachování zdrojů ve smyslu článků 12 a 17 [nařízení o společné rybářské politice]; b) zapojení zúčastněných stran do navrhování a provádění opatření pro zachování zdrojů ve smyslu článků 12 a 17 [nařízení o společné rybářské politice]. 2. EMFF může podporovat přímé obnovení populací podle odstavce 1 pouze v případě, že je toto plánováno jako opatření pro zachování zdrojů podle právního aktu Unie /12 jp/js/jg 32

33 Článek 36 Inovace související se zachováním mořských biologických zdrojů 1. EMFF může podporovat projekty zaměřené na vývoj nebo zavádění nových technických a organizačních znalostí, včetně zdokonalených rybolovných technik a selektivnosti lovných zařízení, snižujících dopady rybolovných činností na životní prostředí nebo dosažení udržitelnějšího využívání mořských biologických zdrojů. 2. Operace financované podle tohoto článku se provádí ve spolupráci s vědeckým nebo technickým subjektem uznaným členským státem, který ověřuje výsledky těchto operací, nebo prostřednictvím takového subjektu. 3. Na výsledky operací financovaných v rámci tohoto článku se vztahuje povinnost členského státu týkající se přiměřené propagační činnosti v souladu s článkem Podíl rybářských plavidel zapojených do projektů financovaných v rámci tohoto článku nepřekročí 5 % plavidel vnitrostátního loďstva nebo 5 % prostornosti vnitrostátního loďstva v hrubé prostornosti vypočtené v době podání žádosti. V řádně odůvodněných případech a na žádost členského státu a doporučení Vědeckotechnického a hospodářského výboru pro rybářství může Komise schválit projekty překračující limit stanovený v tomto odstavci. 5. Operace, které nelze kvalifikovat jako rybolov pro vědecké účely v souladu s článkem 33 nařízení Rady 1224/2009 a které spočívají v testování nových rybolovných zařízení nebo metod se provádí v mezích rybolovných práv přidělených dotyčnému členskému státu. 6. Čisté příjmy vytvořené účastí rybářského plavidla na operaci se odečítají od způsobilých výdajů operace v souladu s článkem 55 [nařízení o společných ustanoveních]. 7. [Komise je v souladu s článkem 150 zmocněna k přijetí aktu v přenesené pravomoci za účelem určení výpočtu čistého příjmu uvedeného v odstavci 6, souvisejícího s příslušným obdobím.] 15458/12 jp/js/jg 33

34 Článek 37 Omezení dopadu rybolovu na mořské prostředí a přizpůsobení rybolovu ochraně druhů 1. Za účelem snížení dopadu rybolovu na mořské prostředí, podpory postupného odstranění výmětů a usnadnění přechodu, kterým se zajistí využívání živých mořských biologických zdrojů vedoucí k obnově a zachování populací lovených druhů nejmé ně na úrovních, které do roku 2015 zajistí tam, kde je to možné, maximální trvale udržitelný výnos, a pro všechny populace nejpozději do roku 2020, může EMFF podporovat investice do: a) vybavení zvyšujícího velikostní nebo druhovou selektivitu lovných zařízení; b) vybavení omezujícího fyzikální a biologické dopady rybolovu na ekosystém nebo mořské dno; c) vybavení snižujícího nežádoucí úlovky komerčních populací nebo dalších vedlejších úlovků; d) plavidla nebo vybavení nakládající s nežádoucími úlovky, které mají být vyloženy v souladu s článkem 15 [nařízení o společné rybářské politice]; e) vybavení chránícího lovná zařízení a úlovky proti savcům a ptákům chráněným směrnicí Rady 92/43/ES ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin a směrnicí Rady a Evropského parlamentu 2009/147/ES ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně volně žijících ptáků, za předpokladu, že tím není narušena selektivita rybolovných zařízení a že jsou zavedena všechna odpovídající opatření s cílem zabránit způsobení fyzické újmy predátorům. 2. Podpora se uděluje pouze tehdy, pokud zařízení nebo jiné vybavení uvedené v odstavci 1 má prokazatelně lepší výběr velikosti nebo nižší dopad na necílové druhy než standardní zařízení nebo jiné vybavení povolené podle právních předpisů Unie nebo příslušných vnitrostátních právních předpisů členských států přijatých v rámci regionalizace podle [nařízení o společné rybářské politice] /12 jp/js/jg 34

35 3. Podpora se poskytuje: a) majitelům rybářských plavidel EU, jejichž plavidla jsou registrována jako aktivní plavidla a kteří prováděli rybolovnou činnost na moři po dobu nejméně 60 dnů během dvou kalendářních let předcházejících datu podání žádosti; b) rybářům, kteří vlastní zařízení, které má být vyměněno, a kteří pracovali na palubě rybářského plavidla Unie po dobu nejméně 60 dnů během dvou kalendářních let předcházejících roku podání žádosti; c) organizacím rybářů uznaným členským státem. Článek 38 Ochrana a obnova mořské biologické rozmanitosti a ekosystémů v rámci udržitelného provozování rybolovných činností 1. V zájmu ochrany a obnovy mořské biologické rozmanitosti a ekosystémů v rámci udržitelného provozování rybolovných činností, může EMFF podporovat tyto operace: a) sběr odpadu z moře prováděný rybáři, jako například odstraňování ztracených rybolovných zařízení a znečišťujících předmětů; b) výstavba, instalace nebo modernizace statických nebo mobilních zařízení určených k ochraně a rozvoji mořských živočichů a rostlin, včetně jejich vědecké přípravy a hodnocení; c) zapojení do lepšího řízení nebo zachování mořských biologických zdrojů; d) příprava včetně studií, navrhování, monitorování a aktualizace plánů pro ochranu a řízení pro činnosti související s rybolovem týkajících se lokalit NATURA 2000 a zvláště chráněných oblastí uvedených ve směrnici 2008/56/ES a dalších zvláštních stanovišť; 15458/12 jp/js/jg 35

36 e) řízení, obnova a monitorování lokalit NATURA 2000 v souladu se směrnicí Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin 9 a se směrnicí Rady a Evropského parlamentu 2009/147/ES ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně volně žijících ptáků 10, v souladu s akčními rámci zavádějícími priority podle směrnice Rady 92/43/EHS; f) řízení, obnova a monitorování chráněných mořských oblastí s ohledem na provádění opatření územní ochrany uvedených v čl. 13 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/56/ES; g) účast na dalších akcích zaměřených na zachování a posílení služeb v oblasti biologické rozmanitosti a ekosystémů, například obnovení specifických mořských a pobřežních stanovišť na podporu udržitelných rybích populací, včetně jejich vědecké přípravy a hodnocení; h) environmentální povědomí se zapojením rybářů v oblasti ochrany a obnovy mořské biologické rozmanitosti. 2. Opatření podle tohoto článku jsou prováděna veřejnoprávními subjekty, vědeckými nebo technickými subjekty, rybáři nebo organizacemi rybářů uznanými členským státem nebo nevládními organizacemi ve spolupráci s organizacemi rybářů nebo skupinami FLAG, vymezenými v článku Úř. věst. L 206, , s. 7. Úř. věst. L 20, , s /12 jp/js/jg 36

37 Článek 39 Zmírňování změny klimatu 1. Za účelem zmírnění dopadů změny klimatu může EMFF podporovat: a) investice do vybavení nebo rybářských plavidel zaměřené na snížení emisí znečišťujících látek nebo skleníkových plynů a zvýšení energetické účinnosti rybářských plavidel. Investice do rybolovných zařízení jsou způsobilé za předpokladu, že nenarušují selektivitu takového rybolovného zařízení; b) audity a programy energetické účinnosti. 2. Podpora podle odst. 1 písm. a) na výměnu nebo modernizaci hlavních nebo pomocných motorů může být poskytnuta pouze pro plavidla patřící do skupiny loďstva, u které byla ve zprávě o kapacitě podle článku 35 [nařízení o SRP] doložena rovnováha s rybolovnými právy dostupnými pro tuto část. Podpora na výměnu nebo modernizaci hlavních nebo pomocných motorů může být poskytnuta pro plavidla a) používaná k drobnému pobřežnímu rybolovu o délce menší než 12 metrů, která nepoužívají vlečná zařízení, pokud má nový motor stejný nebo nižší výkon než původní motor; nebo b) pro plavidla do celkové délky 24 metrů, jiná než jsou plavidla uvedená v písmenu a), pokud je výkon nového motoru nejméně o 20 % nižší než u původního motoru. 2a. Podpora podle odstavců 1 a 2 se uděluje pouze na výměnu nebo modernizaci hlavních nebo pomocných motorů, které byly úředně ověřeny v souladu s čl. 40 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1224/ /12 jp/js/jg 37

38 2b. Pro plavidla, na které se nevztahuje ověření výkonu motoru, se podpora podle odstavců 1 a 2 uděluje pouze při výměně nebo modernizaci hlavního nebo pomocného motoru, pro které se konsistence výkonu motoru ověřila v souladu s článkem 41 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 a které byly fyzicky zkontrolovány s cílem zajistit, aby výkon motoru nepřekročil výkon stanovený v licencích k rybolovu. 3. Podpora podle odst. 1 písm. a) se udělí pouze majitelům rybářského plavidla a ne víc než jednou pro stejný druh investice v rámci programového období pro totéž rybářské plavidlo. 3a. Aniž je dotčen čl. 27 odst. 3, finanční příspěvek z EMFF na opatření podle odstavce 2 týkající se výměny nebo modernizace motoru nepřekročí vyšší z těchto mezních hodnot: 1,5 milionu EUR nebo 3 % finanční pomoci Unie přidělené příslušným členským státem na priority Unie 1 a 2. [4. Komise je v souladu s článkem 150 zmocněna k přijetí aktu v přenesené pravomoci s cílem vymezit investice způsobilé podle odst. 1 písm. a).] Článek 40 Přidaná hodnota a jakost produktů 1. V zájmu zlepšení přidané hodnoty nebo jakosti ulovených ryb může EMFF podporovat: a) investice poskytující produktům rybolovu přidanou hodnotu, a to ze jména tím, že umožňují rybářům provádět zpracování, uvádění na trh a přímý prodej svých vlastních úlovků; b) inovativní investice do plavidel zlepšující jakost produktů rybolovu. 2. Podpora uvedená v odstavci 1b se uděluje pouze majitelům rybářských plavidel Unie, jejichž plavidla prováděla rybolovnou činnost na moři po dobu nejméně 60 dnů během dvou kalendářních let předcházejících datu podání žádosti /12 jp/js/jg 38

39 Článek 41 Rybářské přístavy, místa vykládky a přístřešky 1. Za účelem zvyšování jakosti vyložených produktů, zvyšování energetické účinnosti, přispívání k ochraně životního prostředí nebo zlepšování bezpečnosti a pracovních podmínek může EMFF podporovat investice vylepšující infrastrukturu rybářských přístavů nebo míst vykládky, včetně investicí do zařízení na vybírání odpadu a znečišťujících předmětů z moře. 2. EMFF může podporovat investice do rybářských přístavů, míst vykládky a přístřešků za účelem usnadnění: a) plnění povinnosti vykládky všech úlovků v souladu s článkem 15 [nařízení o společné rybářské politice] a čl. 8 odst. 2 písm. b) [nařízení (EU) č. o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury] a poskytnutí přidané hodnoty nedostatečně využívaným složkám úlovků; b) kontroly a sledovatelnosti produktů rybolovu a akvakultury podle článku 58 nařízení Rady (ES) č. 1224/ Za účelem zlepšení bezpečnosti rybářů může EMFF podporovat investice do výstavby nebo modernizace přístřešků. 4. Podpora se nevztahuje na výstavbu nových přístavů, nových míst vykládky nebo nových aukčních síní /12 jp/js/jg 39

PŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady

PŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 12.6.2018 COM(2018) 390 final ANNEXES 1 to 5 PŘÍLOHY Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropském námořním a rybářském fondu a zrušení nařízení Evropského parlamentu

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0176/288. Pozměňovací návrh. Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee za skupinu GUE/NGL

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0176/288. Pozměňovací návrh. Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee za skupinu GUE/NGL 27.3.2019 A8-0176/288 288 Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee Bod odůvodnění 2 (2) Jako globální aktér v rámci oceánů a pátý největší světový producent mořských plodů má Unie velkou odpovědnost za ochranu,

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 2.6.2015,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 2.6.2015, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.6.2015 C(2015) 3755 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 2.6.2015, kterým se pro operační program "Operační program Rybářství 2014-2020" schvaluje podpora z Evropského

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2013 COM(2013) 818 final 2013/0405 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.5.2015 C(2015) 3138 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 6.5.2015, kterým se schvalují určité prvky operačního programu "Zaměstnanost" pro účely podpory z Evropského

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 C(2015) 3371 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 13.5.2015, kterým se schvalují určité prvky operačního programu Výzkum, vývoj a vzdělávání pro účely podpory

Více

10297/19 ADD 2 REV 1 ph/dhr/mo 1 LIFE.2.A

10297/19 ADD 2 REV 1 ph/dhr/mo 1 LIFE.2.A Rada Evropské unie Brusel 20. června 2019 (OR. en, pl) Interinstitucionální spis: 2018/0210(COD) 10297/19 ADD 2 REV 1 PECHE 290 CADREFIN 281 CODEC 1232 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální

Více

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ 20.5.2014 Úřední věstník Evropské unie L 149/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení

Více

14292/18 SH/jk LIFE.2.A. Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) 14292/18. Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) PECHE 462

14292/18 SH/jk LIFE.2.A. Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) 14292/18. Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) PECHE 462 Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) 14292/18 PECHE 462 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se na rok 2019 stanoví rybolovná

Více

Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou, 2014 2020

Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou, 2014 2020 EVROPSKÁ KOMISE Brusel, 26. srpna Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou, 2014 2020 Obecné informace Dohoda o partnerství (DP) s Českou republikou se týká pěti fondů: Evropského fondu pro regionální

Více

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 9. července 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 8.8.2015 L 211/9 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1368 ze dne 6. srpna 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o podporu v odvětví

Více

Příloha č. 2. Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU

Příloha č. 2. Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU Příloha č. 2 Návrh zákona ze dne. 2011, kterým se mění zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů

Více

Evropská politika. soudržnosti. Návrhy Evropské komise. Politika. soudržnosti

Evropská politika. soudržnosti. Návrhy Evropské komise. Politika. soudržnosti Evropská politika soudržnosti 2014 2020 Návrhy Evropské komise Politika soudržnosti Struktura prezentace 1. Jaký je dopad politiky soudržnosti EU? 2. Proč Komise navrhuje změny pro roky 2014-2020? 3. Jaké

Více

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 21/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ, AKT O PŘISTOUPENÍ, PŘÍLOHA VIII NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro

Více

Příprava na kohezní politiku EU nadnárodní, národní a krajská úroveň. Workshop pro zástupce ORP Olomouckého kraje,

Příprava na kohezní politiku EU nadnárodní, národní a krajská úroveň. Workshop pro zástupce ORP Olomouckého kraje, Příprava na kohezní politiku EU 2014+ - nadnárodní, národní a krajská úroveň Workshop pro zástupce ORP Olomouckého kraje, 26. 4. 2012, Přerov Hlavní milníky Strategie Evropa 2020 3/2010 5. kohezní zpráva

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.3.2019 COM(2019) 102 final 2019/0051 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku,

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro

Více

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A Rada Evropské unie Brusel 24. května 2017 (OR. en) 9645/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 23. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace ENV 540 FIN

Více

PŘÍLOHA. Část I 1. Tabulka uvádějící roční příspěvky z EZFRV

PŘÍLOHA. Část I 1. Tabulka uvádějící roční příspěvky z EZFRV CS PŘÍLOHA Část I 1. Tabulka uvádějící roční příspěvky z EZFRV Druhy regionů a dodatečné prostředky 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 Celkem Ustanovení čl. 59 odst. 3 písm. a) nařízení (EU) č. 1305/2013

Více

Rada Evropské unie Brusel 5. prosince 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 5. prosince 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 5. prosince 2017 (OR. en) 15466/17 PECHE 510 DELACT 247 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 23. listopadu 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 7695 final Předmět: Jordi

Více

Evropská politika soudržnosti 2014 2020

Evropská politika soudržnosti 2014 2020 Evropská politika soudržnosti 2014 2020 Návrhy Evropské komise Politika soudržnosti Struktura prezentace 1. Proč Komise navrhuje změny pro roky 2014-2020? 2. Jaké jsou hlavní zmeny? 3. Jaké bude financování

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 14. března 2019 (OR. en) 2019/0009 (COD) PE-CONS 35/19 PECHE 63 PREP-BXT 50 CODEC 380 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.9.2014 COM(2014) 578 final ANNEX 7 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o hospodářském partnerství mezi státy západní Afriky, ECOWAS a WAEMU na jedné straně

Více

Evropského námořního a rybářského fondu

Evropského námořního a rybářského fondu Soubor právních textů týkajících se provádění Evropského námořního a rybářského fondu Svazek II Akty v přenesené pravomoci Námořní záležitosti a rybolov Září 2016 Text sepsaný v srpnu 2016. Poslední znění

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.12.2017 COM(2017) 826 final 2017/0336 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17.

Více

PŘÍLOHA. Část I 1. Tabulka uvádějící roční příspěvky z EZFRV

PŘÍLOHA. Část I 1. Tabulka uvádějící roční příspěvky z EZFRV CS PŘÍLOHA Část I 1. Tabulka uvádějící roční příspěvky z EZFRV Druhy regionů a dodatečné prostředky Ustanovení čl. 59 odst. 3 písm. a) nařízení (EU) č. 1305/2013 méně rozvinuté regiony Ustanovení čl. 59

Více

14287/12 ADD 1 REV 2 mp/tj/jg 1 DG G 1

14287/12 ADD 1 REV 2 mp/tj/jg 1 DG G 1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 12. října 2012 (15.10) (OR. en) Inte rinstitucionální spisy: 2011/0276 (COD) 2011/0273 (COD) 14287/12 ADD 1 REV 2 FSTR 64 FC 42 REGIO 102 SOC 780 AGRISTR 128 PECHE 372 CADREFIN

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 19.9.2006 KOM(2006) 511 v konečném znění 2006/0169 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 894/97, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005, pokud

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2011 K(2011) 6362 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 16.9.2011 o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) DOPORUČENÍ

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1784/1999. ze dne 12. července 1999. o Evropském sociálním fondu *

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1784/1999. ze dne 12. července 1999. o Evropském sociálním fondu * NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu * EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 13. září 2016 (OR. en) 2015/0313 (COD) PE-CONS 31/16 FRONT 281 MAR 186 COMIX 499 CODEC 1004 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

Pozměněný návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Pozměněný návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.4.2013 COM(2013) 245 final 2011/0380 (COD) Pozměněný návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o Evropském námořním a rybářském fondu [zrušující nařízení Rady (ES) č.

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) AGRI 55 ENV 82 FORETS 5 CODEC 215 DEVGEN 31 RELEX 99 JUR 46 UD 30 WTO 26 PROBA 5 NÁVRH Odesílatel:

Více

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B Rada Evropské unie Brusel 20. března 2017 (OR. en) 7051/17 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74 3523. zasedání Rady Evropské unie (zaměstnanost, sociální politika,

Více

Rada Evropské unie Brusel 24. února 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 24. února 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 24. února 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0043 (COD) 6575/17 ADD 2 PECHE 68 CODEC 248 IA 32 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 24. února 2017 Příjemce: Č. dok. Komise:

Více

Monitorovacího výboru Operačního programu Praha pól růstu ČR

Monitorovacího výboru Operačního programu Praha pól růstu ČR U S N E S E N Í Monitorovacího výboru Operačního programu Praha pól růstu ČR číslo 27 ze dne 1. prosince 2016 ke kritériím pro výběr operací Operačního programu Praha pól růstu ČR v případě finančních

Více

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478 EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 6. května 2015 (OR. en) 2015/0026 (COD) PE-CONS 19/15 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478 NAŘÍZENÍ

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18 34

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18 34 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 11. 7. 2012 2011/0282(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18 34 Návrh stanoviska Tamás Deutsch (PE489.357v02) k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady

Více

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2 Brusel 1. července 2019 (OR. en) 10105/19 PV CONS 30 TRANS 374 TELECOM 253 ENER 323 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Doprava, telekomunikace a energetika) 6. a 7. června 2019 10105/19 ds/tj/vmu

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v

Více

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 58. USNESENÍ

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 58. USNESENÍ Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2004 4. volební období 58. USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti z 12. schůze konané dne 10. listopadu 2004 k návrhu nařízení Rady zavádějící obecná ustanovení

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ], CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne K(2007) NENÍ URČENO KE ZVEŘEJNĚNÍ Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne [ ], kterým se přijímá operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost pro

Více

Shrnutí Výroční zprávy o implementaci Operačního programu Rybářství za rok pro veřejnost

Shrnutí Výroční zprávy o implementaci Operačního programu Rybářství za rok pro veřejnost Shrnutí Výroční zprávy o implementaci Operačního programu Rybářství 2014 2020 za rok 2016 pro veřejnost 1 Úvod Výroční zpráva o implementaci Operačního programu Rybářství je zpracována na základě článku

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.4.2015 COM(2015) 180 final Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o víceletém plánu obnovy populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, kterým

Více

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje RNDr. Jan Vozáb, PhD Problémy konkurenceschopnosti Karlovarského kraje Problémy konkurenceschopnosti KVK Investiční priority podle návrhů nařízení ke strukturálním

Více

OP Meziregionální spolupráce. 11. června 2013 Olomouc Mezinárodní konference Olomouckého kraje v rámci projektu CesR

OP Meziregionální spolupráce. 11. června 2013 Olomouc Mezinárodní konference Olomouckého kraje v rámci projektu CesR OP Meziregionální spolupráce 11. června 2013 Olomouc Mezinárodní konference Olomouckého kraje v rámci projektu CesR 1 říjen 2010 Počet projektových partnerů v předložených projektech srovnání 1., 2., 3.

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) 10700/12. Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 198 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) 10700/12. Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 198 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) 10700/12 PECHE 198 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 31. května 2012 Č. dok. Komise: COM(2012)

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2015 COM(2015) 563 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o úsilí členských států během roku 2013 k dosažení udržitelné rovnováhy mezi rybolovnou kapacitou

Více

Průvodce opatřeními. zaměřenými na propagaci. OP Rybářství

Průvodce opatřeními. zaměřenými na propagaci. OP Rybářství Průvodce opatřeními zaměřenými na propagaci OP Rybářství 2014 2020 Úvod V programovém období 2014 2020 v OP Rybářství lze požádat o podporu na propagaci (sladkovodní akvakultury či vlastních značek) v

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně

Více

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY Ref. Ares(2018)2878361-01/06/2018 EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 29.5.2018 COM(2018) 374 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Šalamounovými ostrovy

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Šalamounovými ostrovy CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.4.2010 KOM(2010)177 v konečném znění 2010/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Šalamounovými

Více

Řídící orgán. Výzva VI.

Řídící orgán. Výzva VI. MINISTERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ Řídící orgán OPERAČNÍHO PROGRAMU RYBÁŘSTVÍ 2014 2020 Výzva VI. 1. Identifikace výzvy a její časové nastavení Název programu podpory OP Rybářství 2014-2020 Priorita unie operačního

Více

Program rozvoje venkova. na období Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí

Program rozvoje venkova. na období Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí Program rozvoje venkova na období 2014-2020 Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí Programové období 2014-2020 nový rámec pro II. pilíř SZP - rozvoj venkova

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.8.2013 COM(2013) 595 final 2013/0285 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se členské státy opravňují, aby v zájmu Evropské unie podepsaly a/nebo ratifikovaly Úmluvu Mezinárodní

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.4.2018 C(2018) 2420 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 26.4.2018, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, pokud jde o

Více

Fondy EU programové období Projektový management ve sportu Seminář ke 2. přednášce Mgr. Pavel Mrnuštík

Fondy EU programové období Projektový management ve sportu Seminář ke 2. přednášce Mgr. Pavel Mrnuštík Fondy EU programové období 2014-2020 Projektový management ve sportu Seminář ke 2. přednášce Mgr. Pavel Mrnuštík Dohoda o partnerství Návrh: Ministerstvo pro místní rozvoj (MMR) Národní orgán pro koordinaci

Více

1993R0315 CS

1993R0315 CS 1993R0315 CS 07.08.2009 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 23. května 2013 (OR. en) 2011/0364 (COD) PE-CONS 76/12 PECHE 549 ENV 952 CODEC 3067 OC 765 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

1. Dne 6. října 2011 Komise předložila Radě legislativní balíček pro politiku soudržnosti obsahující mimo jiné tyto návrhy:

1. Dne 6. října 2011 Komise předložila Radě legislativní balíček pro politiku soudržnosti obsahující mimo jiné tyto návrhy: RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 20. dubna 2012 (23.04) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2011/0276 (COD) 2011/0268 (COD) 2011/0273 (COD) 8207/2/12 REV 2 FSTR 26 FC 17 REGIO 39 SOC 240 AGRISTR 40 PECHE 103

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 COM(2018) 275 final 2018/0130 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 96/53/ES, pokud jde o lhůtu pro provádění zvláštních

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. prosince 2011 (12.12) (OR. en) 17870/11 Interinstitucionální spis: 2011/0380 (COD) PECHE 368 CADREFIN 162 CODEC 2255

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. prosince 2011 (12.12) (OR. en) 17870/11 Interinstitucionální spis: 2011/0380 (COD) PECHE 368 CADREFIN 162 CODEC 2255 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 2. prosince 2011 (12.12) (OR. en) 17870/11 Interinstitucionální spis: 2011/0380 (COD) PECHE 368 CADREFIN 162 CODEC 2255 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 2. prosince 2011

Více

Programy podpory výstavby ze strany EU SPANILÝ VOJTĚCH

Programy podpory výstavby ze strany EU SPANILÝ VOJTĚCH Programy podpory výstavby ze strany EU SPANILÝ VOJTĚCH REGIONÁLNÍ POLITIKA EU = POLITIKA HOSPODÁŘSKÉ A SOCIÁLNÍ SOUDRŽNOSTI (HSS) je odrazem principu solidarity uvnitř Evropské unie, kdy bohatší státy

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 126 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 126 final. Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0054 (NLE) 7086/17 PECHE 95 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 14. března 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 126 final

Více

Prosíme, upozorněte na problém co nejvíce Vašich kolegů, NNO, institucí a profesionálních sdružení.

Prosíme, upozorněte na problém co nejvíce Vašich kolegů, NNO, institucí a profesionálních sdružení. Doporučené odpovědi naleznete níže v tomto dokumentu Je samozřejmě zcela na vás, abyste upravili odpovědi podle vašich zkušeností a názorů, ale uvědomte si prosím, že vaše odpovědi budou interpretovány

Více

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0224(COD) 4. 11. 2013. Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0224(COD) 4. 11. 2013. Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 4. 11. 2013 2013/0224(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie CS CS

Více

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě. Výbor pro regionální rozvoj. Zpravodajka: Iskra Mihaylova A8-0260/2015

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě. Výbor pro regionální rozvoj. Zpravodajka: Iskra Mihaylova A8-0260/2015 Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání 30.9.2015 A8-0260/2015/err01 ADDENDUM ke zprávě o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.6.2014 COM(2014) 379 final 2014/0194 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 1.6.2017 L 141/21 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2017/935 ze dne 16. listopadu 2016 o přenesení pravomoci přijímat rozhodnutí o způsobilosti a bezúhonnosti a o hodnocení splnění požadavků na

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.8.2012 COM(2012) 432 final 2012/0208 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 850/98 o zachování rybolovných zdrojů pomocí

Více

Seminář ke světovému dni výživy

Seminář ke světovému dni výživy Seminář ke světovému dni výživy Ministerstvo zemědělství 16. října 2017 Možnosti podpory rybářství v ČR Ing. Pavel Pojer Části prezentace 1. Národní podpory 2. OP Rybářství 2014-2020 Národní podpory rybářství

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2013R1379 CS 01.06.2015 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1379/2013

Více

Den malých obcí Program rozvoje venkova

Den malých obcí Program rozvoje venkova Den malých obcí Program rozvoje venkova 2007-2013 Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí Harmonogram příjmu žádostí na rok 2012 projektová opatření PRV JARNÍ

Více

V Bruselu dne COM(2014) 547 final 2014/0253 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

V Bruselu dne COM(2014) 547 final 2014/0253 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.9.2014 COM(2014) 547 final 2014/0253 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv v rámci protokolu provádějícího dohodu o partnerství mezi Evropskou unií a Senegalskou

Více

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.2.2017 COM(2017) 101 final Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF/2017/000 TA 2017

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ], KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne K(200.) NENÍ URČENO KE ZVEŘEJNĚNÍ Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne [ ], kterým se přijímá operační program Praha adaptabilita pro pomoc Společenství z Evropského

Více

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje RNDr. Jan Vozáb, PhD Problémy v oblasti životního prostředí Nedostatečné využití potenciálu obnovitelných zdrojů v kraji pro výrobu energie Zvýšená energetická

Více

Programy cíle Evropská územní spolupráce MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR

Programy cíle Evropská územní spolupráce MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR Programy cíle Evropská územní spolupráce MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR Evropské fondy 2014 2020: Jednoduše pro lidi, Praha, 18. 11. 2014 Obsah prezentace 1. Základní informace o programech Evropské

Více

Program rozvoje venkova

Program rozvoje venkova Program rozvoje venkova Možnosti čerpání evropských dotací pro obce, metoda LEADER Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí Program rozvoje venkova Rozpočet

Více

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) 10899/16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2016) 3966 final Předmět: SOC 447 FSTR 43 CADREFIN

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 22.9.2010 Úřední věstník Evropské unie L 248/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 832/2010 ze dne 17. září 2010, kterým se mění nařízení (ES) č. 1828/2006, kterým se stanoví prováděcí

Více

Rada Evropské unie Brusel 5. listopadu 2018 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 5. listopadu 2018 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 5. listopadu 2018 (OR. en) 13473/18 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada LIMITE CADREFIN 288 RESPR 41 POLGEN 191 FIN 824 Předmět: Víceletý

Více

Rada Evropské unie Brusel 20. července 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 20. července 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 20. července 2017 (OR. en) 11435/17 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 17. července 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: D047924/07

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. dubna 2012 (23.04) (OR. en) 8207/12 ADD 5 REV 2

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. dubna 2012 (23.04) (OR. en) 8207/12 ADD 5 REV 2 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 20. dubna 2012 (23.04) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2011/0276 (COD) 2011/0273 (COD) 2011/0268 (COD) 8207/12 ADD 5 REV 2 FSTR 26 FC 17 REGIO 39 SOC 240 AGRISTR 40 PECHE

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2016 C(2016) 7147 final/2 ze dne 2.2.2017 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 11.11.2016, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady

Více

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2014 (OR. fr)

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2014 (OR. fr) Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2014 (OR. fr) Interinstitucionální spis: 2014/0317 (NLE) 15228/1/14 REV 1 PECHE 523 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv

Více

SMĚRNICE RADY 1999/22/ES. ze dne 29. března o chovu volně žijících živočichů v zoologických zahradách

SMĚRNICE RADY 1999/22/ES. ze dne 29. března o chovu volně žijících živočichů v zoologických zahradách SMĚRNICE RADY 1999/22/ES ze dne 29. března 1999 o chovu volně žijících živočichů v zoologických zahradách RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 130s

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ], CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne K(2007) NENÍ URČENO KE ZVEŘEJNĚNÍ Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne [ ], kterým se přijímá operační program Lidské zdroje a zaměstnanost pro pomoc

Více

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. ledna 2014 (OR. en) 5080/14 Interinstitucionální spis: 2013/0446 (CNS) POSEIMA 1 REGIO 1 UD 4 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici

Více

11.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 293/15

11.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 293/15 11.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 293/15 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1014/2010 ze dne 10. listopadu 2010 o sledování a hlášení údajů o registraci nových osobních automobilů podle nařízení Evropského

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království

Více

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 1 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2015

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 1 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2015 EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 13.1.2015 COM(2015) 11 final NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 1 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2015 PŘIPOJENÝ K NÁVRHU NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O EVROPSKÉM FONDU

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o Evropském sociálním fondu. (předložená Komisí)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o Evropském sociálním fondu. (předložená Komisí) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 14.7.2004 KOM(2004) 493 v konečném znění 2004/0165 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o Evropském sociálním fondu (předložená Komisí) CS CS DŮVODOVÁ

Více