ÚVOD. Vážení přátelé,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ÚVOD. Vážení přátelé,"

Transkript

1 207/8

2 ÚVOD Vážení přátelé, připravili jsme pro Vás malý katalog s cenami pro rok 207 a 208, který sice neobsahuje všechny výrobky, které AFRISO vyrábí a dodává, ale obsahuje ucelenou nabídku výrobků pro Vás, kteří se zabýváte prodejem, montáží a servisem topných zařízení. rvní kapitola představuje analyzátory spalin AFRISO od nejmenšího BLUELYZERU ST, přes inovovaný EUROLYZER STx po multifukční ULTILYZER STe. Nemohli jsme vynechat ani ruční digitální tlakoměry a vyhledávač úniku zemního plynu S. Novinkou v tomto roce jsou aplikační moduly Apps&CABs, které nabízejí rozsáhlé možnosti měření na nových přístrojích AFRISO. Jde o přesné externí sondy, které přes rozhraní BlueTooth SART posílají měřená data do analyzátoru, který celé měření řídí, zobrazuje a vyhodnocuje. Co můžeme měřit? ředevším 4 a test, detekci úniku plynu, širokou škálu tlaků, VOC, teplotu, vlhkost, průtok a teplotu vody. V průběhu roku 207 se nabídka CABs rozšíří o detekci CO. Nemáte náš nový analyzátor? I Vy můžete Apps&CABs používat, když si stáhnete do mobilního telefonu aplikaci EuroSoft Live App. Druhá kapitola obsahuje výrobky pro bezpečný chod kotelen a solárních systémů: pojistné soupravy KS, čerpadlové skupiny, pojišťovací ventily, odvzdušňovací ventily né i plastové. Najdete zde dnes nepostradatelné směšovací ventily ARV se servopohony AR a novinku roku 207 termostatické směšovací ventily AT N v provedení AFRISO. Vyzkoušejte jejich výjimečnou kvalitu za příznivou cenu. Ve třetí kapitole jsou uvedeny manometry a teploměry s příslušenstvím pro topení a sanitu. Jde o velmi malý výřez z široké nabídky přístrojů na měření teploty a tlaku. Nenašli jste rozsah a provedení, které potřebujete? Rádi Vám poradíme, pošleme nabídku nebo návrh na řešení Vašeho problému. Budeme se těšit na spolupráci s Vámi. AFRISO spol. s r.o. Kde nás najdete? Na naší nové adrese: Komerční 520, 25 0 Nupaky Tel.: info@afriso.cz 2

3 OBSA Analyzátory spalin a přenosné přístroje BLUELYZER ST... 4 EUROLYZER STx NOVINKA... 5 ULTILYZER STe... 6 Srovnávací tabulka... 7 Apps&CABs NOVINKA... 8 anometr S 4600 ST... 9 anometr S Sada na tlakové zkoušky... Detektor S... říslušenství... 2 říslušenství pro topení V kotelně Směšovací ventily ARV NOVINKA... 4 Servomotory AR NOVINKA, VENTIL ATV... 5 ojistné soupravy na kotle KS, tepelná pojistka na kotle TAS Armatura na připojení expanzní nádoby AK, Ventil pro připojení expanzní nádoby... 7 Odvzdušňovací nádobky na topení, né a plastové... 8 ojišťovací ventily na topení a solární systémy... 9 Čerpadlová skupina rimotherm Solární topení Čerpadlová skupina RIOSOL... 2 Odvzdušňovací nádobky, odlučovače vzduchu roudový filtr, omezovač komínového tahu Vodní hospodářství Termostatický směšovací ventil AT NOVINKA ojistné soupravy na připojení bojlerů BFK, pojišťovací ventily pro vodu ěření tlaku a teploty anometry RF pro topení anometry z pro topení, termomanometry T anometry RF standard, diferenční, s glycerinovou náplní anometry K pro plynná média řehled manometrů na poptávku říslušenství pro manometry... 3 Bimetalové teploměry plastové Bi Bimetalové teploměry z pozinkované oceli BiSt říložné teploměry a teploměry na kouřové plyny Certifikáty řepočítávací tabulka Ceny

4 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE BLUELYZER ST Nejmenší analyzátor s barevným displejem, ideální pro nastavení kondenzačních kotlů ěření: základ O 2, CO / 6000 ppm, T spalin, T vzduchu, tah Výstupy: základ IR ort pro tiskárnu, BlueTooth SART, ukládání dat na micro SD C kartu Čím je výjimečný? Barevný TFT displej, tlačítková klávesnice Intuitivní ovládání EuroSoft obile App, C Apps&CABs enerování QR kódu jako protokolu měření rogram pro měření CO v okolí Ukládání dat na micro SD kartu Ergonomický tvar, gumové pouzdro s magnety Jazyk: čeština, slovenština, němčina, angličtina Schváleno dle ČSN EN pro měření O 2, CO, C, ha viz srovnávací tabulka ěřicí vstupy nahoře. řípojka pro přívod spalin 2. řípojka pro tah 3. Čidlo T vzduchu 4. Čidlo T spalin 2 Výstupy dole A. USB nabíječka B. Slot pro SD kartu C. ikrofon D. IR port D A B 3 4 C Dodávka obsahuje: řístroj v gumovém pouzdru s magnety, sondu, úpravnu, nabíječku, čidlo teploty, micro SD C kartu, kufr, návod a kalibrační list BLUELYZER ST Obj. číslo Název R.K. Analyzátor BLUELYZER ST komplet ,- O 2, CO ppm, 2 x teplota, tah komplet 4

5 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE EUROLYZER STx Osvědčený analyzátor v novém provedení, záruka 5 let na O 2 senzor NOVINKA ěření: základ: O 2 EcoX, CO / ppm, T spalin, T vzduchu, tah, Δp Varianty za příplatek: měření NO Výstupy: IR port, BlueTooth SART, ukládání dat na micro SD C kartu. Čím je výjimečný? Inovovaný O2 EcoX senzor záruka 5 let Barevný TFT displej, dotyková klávesnice EuroSoft obile App, C Apps&CABs ožnost doplnění o měření NO do 2000 ppm CO senzor s kompenzací na vodík do 9999 ppm Ergonomický tvar, gumové pouzdro s magnety Vhodný i pro kotle na pelety enerování QR kódu jako protokolu Jazyk: čeština, slovenština, němčina, angličtina Schváleno dle ČSN EN pro měření O 2, CO, C, ha viz srovnávací tabulka Výstupy nahoře USB nabíječka 2 IR port pro tiskárnu 3 Slot pro micro SD kartu 4 ikrofon 3 ěřicí vstupy dole A. řívod spalin B. řípojka pro tlak C. Čidlo T spalin D. Čidlo T vzduchu D C Obsah kompletu 2 varianty: řístroj v gumovém pouzdru s magnety, datový kabel, icro SD C karta, návod, kalibrační list ) Komplet Exkluziv odulární sonda, super kufr 2) Komplet Standard Standardní sonda, standardní kufr 2 4 A B EUROLYZER STx Obj. číslo Název R.K K Analyzátor EUROLYZER STx komplet Exkluziv O 2 - EcoX, CO/ ppm, 2 x teplota, tah, Δ p , KS Analyzátor EUROLYZER STx komplet Standard O 2 - EcoX, CO/ ppm, 2 x teplota, tah, Δ p , K Analyzátor EUROLYZER STx komplet Exkluziv O 2 - EcoX, CO/ ppm, NO ppm, teplota, tah, Δ p 6 300, KS Analyzátor EUROLYZER STx komplet Standard O 2 - EcoX, CO/ ppm, NO ppm, teplota, tah, Δ p ,- 5

6 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE ULTILYZER STe rofesionální analyzátor pro všechny typy paliv ěření: základ: O 2 - Eco, CO/ ppm, T spalin, T vzduchu, tah, Δp Varianty za příplatek: měření NO, NO 2, SO 2, COvys ppm, itot měření, stanovení prachu Výstupy: IR port, BlueTooth SART, ukládání dat na micro SD C kartu. Čím je výjimečný? O2 Eco senzor záruka 3 roky Barevný TFT 3,5 displej, dotyková klávesnice EuroSoft obile App, C Apps&CABs CO/2 s kompenzací na vodík a s proplachovacím čerpadlem Ergonomický tvar, gumové pouzdro s magnety odulární sonda Vhodný pro kotle na všechna paliva enerování QR kódu jako protokolu Jazyk: čeština, slovenština, němčina, angličtina ožnost připojení k prachoměru ST225 Schváleno dle ČSN EN pro měření O 2, CO, C, ha viz srovnávací tabulka rachoměr ST 225 Obsah kompletu: řístroj v gumovém pouzdru s magnety, modulární sonda, filtrační patrona, nabíječka, datový kabel, icro SD C karta, super přístrojový kufr, návod a kalibrační list ULTILYZER STe Obj. číslo Název R.K K Analyzátor ULTILYZER STe komplet O 2 - Eco, CO/ ppm, 3 x teplota, tah, Δp , K Analyzátor ULTILYZER STe komplet O 2 - Eco, CO/ ppm, NO ppm, 3 x teplota, tah, Δ p , K Analyzátor ULTILYZER STe komplet O 2 - Eco, CO/ ppm CO vys ppm, 3 x teplota, tah, Δp , K Analyzátor ULTILYZER STe komplet O 2 - Eco, CO/ ppm, NO ppm, COvys ppm, 3 x teplota, tah, Δ p ,- 6

7 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE SROVNÁVACÍ TABULKA: BLUELYZER ST, EUROLYZER STx, ULTILYZER STe BLUELYZER ST EUROLYZER STx ULTILYZER STe ěření O 2 (%): Životnost O 2 senzoru: Záruka na O 2 senzor: ěření CO: Kompenzace na vodík: roplach. čerpadlo: ěření CO vysoké: ěření NO: ěření NO 2 : ěření SO 2 : ax. počet senzorů: očet čidel teploty: ěření tahu: ěření diferenčního tlaku: Vypočítávané hodnoty: řepočet na mg/m 3 : Vhodný pro spaliny z pevných paliv: Barevný TFT displej: Napájení interní: Výdrž baterie: IR rozhraní pro TISK: aměť: Dataloger sběr dat: itot měření (průtok): Bluetooth SART: enerování QR kódu: Apps&CABs: 4 a test: EuroSoft mobile App: EuroSoft obile C: Rozměry: * Varianta na přání (za příplatek) 0 20,9 2 roky rok 0 2/ 6000 ppm /- 40 ha - CO 2, CO neř., lambda, qa, ETA kond, rosný bod ANO - 2,8 Akku Li-Ion 2 hod ANO icro SDC karta ax 6 B - - ANO ANO ANO* ANO* Apple/Android Windows 66 x 43 x 37 O ,9 EcoX senzor: 7 let 5 let 0 5/ ppm ANO ppm* /- 50 ha +/- 30 ha* CO 2, CO neř., lambda, qa, ETA, ETA kond., rosný bod ANO pro ELETKY 2,8 Akku Li-Ion 2 hodin ANO icro SDC karta ax 6 B - ANO* ANO ANO ANO* ANO* Apple/Android Windows 65 x 25 x 45 O ,9 EcoX senzor: 7 let 5 let ppm ANO ANO ppm* ppm* ppm* ppm* 6 3 +/- 70 ha +/- 30 ha CO 2, CO neř., lambda, qa, ETA, ETA kond., rosný bod ANO pro VŠECNA EVNÁ ALIVA 3,5 Akku Li-Ion 24 hodin ANO icro SDC karta ax 32 B ANO* ANO* ANO ANO ANO ANO* Apple/Android Windows 90 x 220 x 53 7

8 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE Apps & CABs ěřicí moduly s přenosem dat Kompatibilní s: BLUELYZER ST, EUROLYZER STx, ULTILYZER STe, S4600 ST, EuroSoft Live App NOVINKA odulární měřící systém CABs je profesionální měřící nástroj pro rychlé a pohodlné změření různých veličin, s výstupem dat na analyzátory AFRISO řady ST, chytré telefony a tablety. CABs tvoří základní modul ST do kterého se zasouvají vyměnitelné měřící hlavice. Jedna hlavice = jeden typ vysoce přesného měření Napájení: 2x 3 bat..aaa Komunikace: Bluetooth Krytí: I40 ěřící interval: s Apps&CABs Obj. číslo Název R.K. bez D CABs ST základní modul pro vyměnitelné hlavice ěření 4 a test CABs hlavice F 0 pro 4 a test adice pro 4 a test 2 x 4 m adice pro 4 a test 2 x 8 m ěření tlaku s příslušenstvím CABs hlavice S 20 pro tlak 80 ha s přípojkami 2 x D8 CABs hlavice S 0 pro tlak 20 ha s přípojkami 2 x D8 CABs hlavice S 40 pro tlak 6 bar s přípojkami x D8 CABs hlavice S 4 pro tlak 6 bar s přípojkami x Festo CABs hlavice S 60 pro tlak 20 bar s přípojkami x D8 CABs hlavice S 6 pro tlak 20 bar s přípojkami x Festo CABs hlavice S22 se zkušebním ventilem ADV 80 ha říslušenství k měření tlaku Sada připojovacích hadiček na přípojky D8 a FESTO 2 x řechodka z D8 na Festo Zkušební ventil ADV na tlakové zkoušky přípojka na D8, s rychlospojkou pro ucpávky a s přípojkou pro pumpičku Vyhledávání úniku zemního plynu CABs hlavice S 0 s flexibilní sondou CABs hlavice TK30,obtokové čidlo L30 mm, průměr,5 mm ěření CO CABs hlavice CO 30 pro koncentraci CO v okolí Analýza VOC CABs hlavice AQ20 VOC kontinuálně jako CO2 ěření průtoku a teploty vody Flow Temp ST současné snímání teploty a průtoku vody s přenosem dat 4 000,- 5 20,- 290,- 680, , , , ,- 4 90,- 4 90, ,- 880,- 70,- 2 00, , , , , ,- 8

9 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE Digitální manometr S 4600 ST řesný přístroj neomezených možností Čím je výjimečný? Tlakový senzor s přesností 0,5 % z měřené hodnoty Barevný TFT displej 2,8 EuroSoft obile App, C Apps&CABs Ukládání dat na micro SD C kartu Datalogger funkce za příplatek itot měření za přípatek Ergonomický tvar, gumové pouzdro s magnety enerování QR kódu jako protokolu měření Jazyk: čeština, slovenština, němčina, angličtina Schváleno dle ČSN EN Napájení: Li-Ion akku 3,6 V USB nabíječka T okolí: 0 / 40 C Výstupy: USB, IR BT SART, micro SD karta rovozní doba: 55 hod Rozměry: 66 x 43 x 37 mm motnost: 250 g Dodávka obsahuje: řístroj s nabíječkou a datovým kabelem, micro SD C kartu, pouzdro s magnety, návod a kalibrační list S 4600 ST Obj. číslo Typ Rozsah řetlak řesnost Rozlišení mbar bar z měř. hodnoty mbar R.K ST* řípojky 2 xd ST* řípojky 2 xd8 460 ST řípojky 2 xd ST řípojky 2x D STF řípojky Festo 4680-STF řípojky Festo 4699-STF řípojky Festo +/- 50 +/- 20 +/ / / / / ,35 0, ,5 % +/- digit 0,5 % +/- digit 0,5 % +/- digit 0,5 % +/- digit 0,5 % +/- digit 0,5 % +/- digit 0,5 % +/- digit 0,0 do 20 0, od 20 0,00 0, do 200,0 od 200 0, do 2 000,0 od , do 2 000,0 od , do 2 000,0 od , do 2 000,0 od , , , , , , , * příplatek itot program S 460ST v rozsahu (2 50) m/s 490, * příplatek itot program S 4602ST v rozsahu (0,5 50) m/s 490, Sada hadiček pro přípojky 8 mm i pro přípojky Festo 880,- 9

10 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE Digitální diferenční manometr S 2600 Stabilní, přesný, cenově výhodný Čím je výjimečný? řesnost a stabilita měření Velký přehledný displej řepočet jednotek ožnost dodání s přípojkami 8 mm nebo s přípojkami Festo řesnost z měřené hodnoty Schváleno dle EN řípojky 8 mm s O kroužky řípojky Festo Napájení: 2 x,5 V AA baterie Výdrž baterií: 00 hod. Rozměry: 66 x 43 x 37 mm motnost: 250 g Obsah kompletu: řístroj S 2600 včetně baterií s gumovým pouzdrem s magnety, kalibrační list S 2600 Obj. číslo Typ Rozsah řetlak řesnost Rozlišení mbar bar z měř. hodnoty mbar R.K řípojky 2 xd8 260 řípojky 2 xd řípojky 2x D F řípojky Festo 2680-F řípojky Festo +/- 50 +/ / / / , ,5 % +/- digit % +/- digit % +/- digit % +/- digit % +/- digit 0,0 do 20 0, od 20 0, do 200,0 od 200 0, do 2 000,0 od , do 2 000,0 od , do 2 000,0 od , , , , , Sada hadiček pro přípojky 8 mm i pro přípojky Festo 880,- 0

11 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE Sada na tlakové zkoušky Zkušební ventil ADV2 řechodka D8 Festo rofesionální sestava pro tlakové zkoušky S tlakoměrem Serie 4600 ST S unikátním zkušebním ventilem ADV Upínání ucpávek na rychlospojku Široký výběr konických i závitových zkušebních ucpávek Vše uloženo v profesionálním kufru Napájení: Li-Ion akku 3,6 V USB nabíječka Výstupy: USB, IR BT SART, micro SD karta rovozní doba: 55 hod Rozměry: 66 x 43 x 37 mm motnost: 250 g Dodávka obsahuje: S 4600 ST, 2 x konické ucpávky, zkušební ventil, balonkovou pumpičku, hadičky T kus, návod a kalibrační list. Vše uloženo v modrém kufru. Vyhledávač úniku hořlavých plynů S ro vyhledání i vysoce nízkých úniků řádech 20 ppm = 0,002 % kalibrováno na methan Světelný pás 20 diod pro určení koncentrace oužitelné i na propan a butan Vysoká citlivost Ochrana senzoru proti přetížení Napájení AkkuNih, externí nabíječka rovozní doba: 24 hodin Akustický alarm Automatické vypnutí po 5 minutách Externí nabíječka v ceně Rozsah: (ethan) 0/2.000 ppm Citlivost: 20 / 50 ppm Teplotní rozsahy: Okolní teplota: 5/40 C, Skladování : -5/+40 C rovozní doba: 24 hodin motnost: 360 g Rozměry: 72 x 30 x 26 mm Napájecí napětí: Ni-Akku 5 V/,6 Ah Kufr na tlakové zkoušky, vyhledávač úniku plynu S Obj. číslo Název R.K Sada na tlakové zkoušky nízkotlak s manometrem S 4650 ST v rozsahu +/ ha 2 000, Zkušební ventil pro S 4600 ST s přípojkou na pumpu a ucpávku 2 30, řechodka z přípojky D8 na přípojku Festo 70,- A Sniffer S včetně nabíječky, ppm 9 990, Obal z Cordury na S 200,-

12 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE říslušenství pro analyzátory a S 4600 ST a S 2600 R.K.. Sondy Obrázek opis Katalogové číslo odulární sonda základní díl rukojeť s hadicemi včetně ,- filtrační patrony KF Výměnná odběrová trubka Ø 8 mm, nástavec L 80 mm ,- Výměnná odběrová trubka Ø 8 mm, nástavec L 300 mm ,- Výměnná odběrová trubka Ø 8 mm, nástavec L 500 mm ,- Výměnná odběrová trubka Ø 8 mm, nástavec L 750 mm ,- Výměnná odběrová trubka Ø 8 mm, nástavec L 000 mm ,- Výměnná odběrová trubka Ø 8 mm, nástavec L 500 mm ,- Flexibilní odběrová trubka délka 400 mm ,- Sonda standard s otvorem pro úpravnu KF ,- Filtrační patrona na kondenzát nutná k sondě Standard ,- Čidlo pro teplotu okolí ,- Sonda na měření CO v okolí ,- eziprostorová sonda pro měření CO s přípojkou k analyzátoru ,- adička na měření diferenčního tlaku ks s přípojkou 8 mm ,- Sada hadiček pro měření diferenčního tlaku s přípojkami a adaptery ro analyzátory a tlakoměry Serie 2600, 4600 ST ,- Spotřební materiál, filtry a membrány Sada filtrů a membrán BLUELYZER ST ,- Sada filtrů a membrán (Filtr a membrána +) EUROLYZER, ULTILYZER ,- (200,-) 2

13 ANALYZÁTORY SALIN A ŘENOSNÉ ŘÍSTROJE říslušenství pro analyzátory a S 4600 ST a S 2600 R.K.. Datová média Obrázek opis Katalogové číslo Nabíječka s adaptéry ,- Datový kabel modrý USB ,- icro SDC karta s adapterem 4 B ,- AppsEuroSoft obile ke stažení zdarma jako aplikace pro chytré telefony a tablety. Umožňuje skenování QR kódu jako protokol z měření, jeho odeslání přes mobil nebo tablet, vizualizaci a nahrávání měřených dat. zdarma - rogram EuroSoft obile SW C Windows ke stažení zdarma umožňuje zprávu dat na SD kartě, vytvoření databáze zákazníků, zadání adresy, změnu pořadí hodnot dat na displeji analyzátoru s výběrem jazyka pro nápovědu zdarma - Dongle USB BLE k programu Eurosoft obile C Windows - umožňuje ONLINE vizualizaci měřených dat (pro dlouhodobé měření), nahrávání a ukládání dat, ovládání analyzátoru přes C, tvorbu vlastních protokolů ,- ěření průtoku itot ro ULTILYZER STe a Serie 4600ST K měření jsou nutné itot sondy na poptávku ,- Tiskárna Tiskárna EUROprinter včetně baterií a roličky termopapíru pro všechny analyzátory a tlakoměr S4600ST ,- apír do tiskárny Thermo ( rolička) ,- apír do tiskárny samolepicí s delší životností tisku 0 let ( rolička) ,- řístrojové kufry řístrojový kufr plastový, univerzální ,- Kufr s hliníkovými hranami standardní pro EUROLYZER STx ,- SUER přístrojový kufr pro EUROLYZER STx, ULTILYZER STe ,- 3

14 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ 3- /4-cestný směšovací ventil ARV Výhody AFRISO Kompaktní provedení rotiskluzový knoflík pro precizní nastavení Označení polohy regulačního členu Nízký točivý moment ventilu ARV zvyšuje životnost motorů ro vodu nebo směs voda glykol max. 50% Čitelná výměnná stupnice od 0 0 a od 0 0 je součástí každého balení Úhel nastavení: 90 Teplota média: -0/ +0 C Jmenovitý tlak: 0 bar Netěsnost: <,5 Kvs Nutný krouticí moment DN20/DN32: < Nm DN40/DN50: <2 Nm ateriál: Tělo ventilu:, O kroužky: ED Směšovací ventil ARV Obj. číslo Typ ventilu DN řipojení Kvs R.K cestný směšovací ventil ARV Rp ¾ 6,3 70, cestný směšovací ventil ARV Rp 8,0 270, cestný směšovací ventil ARV Rp ¼ 2 370, cestný směšovací ventil ARV Rp ½ , cestný směšovací ventil ARV Rp , cestný směšovací ventil ARV Rp 2 300, cestný směšovací ventil ARV Rp ¼ 5 450, cestný směšovací ventil ARV Rp ½ , cestný směšovací ventil ARV Rp ,- Výhodné sady Ventil ARV s motorem AR S S S ARV382 + motor AR343, 230 VAC,20 s, 6Nm ARV384 + motor AR343, 230 VAC,20 s, 6Nm ARV385 + motor AR343, 230 VAC,20 s, 6Nm Rp ¾ Rp Rp ¼ 6,3 8, , ,- 3 00,- 4

15 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ Servopohon AR NOVINKA LED ukazatel chodu a směru otáčení motoru Tichý chod, samomazné převody Integrovaná ochrana proti poškození motoru rotiskluzový knoflík pro precizní nastavení Čitelná výměnná stupnice od 0-0 a od 0 0 je součástí každého balení ožnost přepnutí na ruční provoz Barevně označené dráty Schéma zapojení na typovém štítku Otočný úhel: 90 Teplota prostředí: 0 / + 50 C Délka kabelu: 2 m říkon: AC 2,5/ A V Dodávka obsahuje: montážní set pro ventil AFRISO a ESBE ontážní set pro ventily jiných výrobců na poptávku. Směšovací ventil ARV Obj. číslo Typ Vstup Délka otáčky Točivý moment Rabat AR 343, 230 V AC 3- bodový 20 s 6 Nm 980, AR 342, 24 V AC 3- bodový 20 s 6 Nm 2 860, AR 349, 230 VAC 3- bodový 20 s 5 Nm 3 600, AR 994, 24 V AC roporcionální 60/90/20 s 0 Nm 4 600,- Termický ventil ATV pro regulaci zpátečky Teplotní ventil ATV pro regulaci zpátečky v topných systémech Obj. číslo Typ ventilu Teplota DN řipojení Kvs RABAT Ventil ATV C 25 " , Ventil ATV C 25 " , Ventil ATV C 32 ¼ , Ventil ATV C 32 ¼ ,- 5

16 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ ojistné soupravy kotlů KS KS KS mini ředmontovaná pojistná souprava pro uzavřené topné systémy podle normy EN 2828 se skládá z těchto součástí: ) Nosič armatury z masivního ného odlitku s připojením 2) Atestovaný pojistný ventil ½ x ¾, 3 bar 3) anometr pro topení s montážním ventilem typ z 63, 0 4 bar KS typ z 63, 0 4 bar KS mini 4) Odvzdušňovací nádobka s montážním ventilem 5) Uloženo v tvarované izolaci, která slouží jako obal Rozměry: KS: 83 x 44 x 70 mm KS mini: 40 x 50 x 45 mm řipojení ke kotli: Teplota: max. 20 C Výkon kotle: max 50 kw Tepelná odtoková pojistka TAS 03 pro tepelné zabezpečení uzavřených nebo otevřených topných systémů pro tuhá paliva podle normy EN 2828 s max. výkonem kcal dva navzájem nezávislé systémy čidel rovozní tlak: ax. 0 bar řípojky: vnitřní závit 2 x ¾ řipojení jímky: vnější závit R ½ Délka jímky: 46 mm Délka kapiláry: 300 mm nebo mm TAS 03 se připojuje do horkovodního vývodu ohřívače vody nebo na vstup bezpečnostního výměníku tepla. ři překročení reakční teploty (99 C) je otevřením zdvihového ventilu přivedena do systému studená voda z vodovodního rozvodu, čímž se zamezí překročení maximální přípustné teploty. Nejvyšší teplota kapiláry a čidla: 25 C Nejvyšší teplota vlnovce: 0 C Teplota otevření: C Schopnost odpouštění při 0 C a Δp bar: m 3 /hod ouzdro: osazný výlisek ojistné soupravy na kotle KS, Tepelná pojistka TAS 03 Obj. číslo Název R.K ojistná souprava KS s izolací, pojistný ventil 3 bar, z , ojistná souprava KS mini s izolací, pojistný ventil 3 bar, z , ojistná souprava KS mini s izolací, pojistný ventil 2,5 bar, z , Tepelná pojistka TAS 03, délka kapiláry: 300 mm 580, Tepelná pojistka TAS 03, délka kapiláry: mm 2 034,- 6

17 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ řipojovací armatura AK ředmontovaná kombinovaná armatura pro připojení membránových expanzních nádob do 50 l pro uzavřené topné systémy podle normy EN 2828 o výkonu max. 50 kw. Rozměry: 360 x 80 x 00 mm Nosič: o rozpětí 300 mm Teplota: max. 20 C Výkon zařízení: max. 50 kw Skládá se z těchto součástí: ) Nosič armatury z masivního ného odlitku s kotlovou přípojkou 3/4i, 2) Integrovaný ventil pro připojení membránové expanzní nádoby 3) Atestovaný pojistný ventil /2 x 3/4,3 bar 4) anometr pro topení z 63 3/8 rad, 4 bar 5) Odvzdušňovací nádobka 3/8, 2 bar, s montážním ventilem 6) Uloženo v tvarované izolaci, která slouží jako přepravní obal včetně šroubení Armatura pro připojení expanzní nádoby AK Obj. číslo Název R.K AK s izolací, pojišťovací ventil 3 bar 2 407,- Ventil pro připojení expanzních nádob Ventil pro připojení membránové expanzní nádoby v topných systémech podle normy EN ontuje se na přívodu vody do expanzní nádoby. Uzavírací ventil je zajištěn víčkem a plombou proti neúmyslnému zavření. ři předepsané funkční kontrole nebo při výměně je možné expanzní nádobu směrem k topnému systému uzavřít a vypouštěcím kohoutem vyprázdnit. Ventil pro připojení expanzní nádoby Obj. číslo Název R.K Ventil pro připojení expanzní nádoby ¾ x ¾ 352, Ventil pro připojení expanzní nádoby x 448,- 7

18 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ Odvzdušňovací nádobky pro topení Výhody AFRISO Ideální tvarování s ohledem na funkci a vzhled (vysoká, úzká konstrukce). Vyrobeno z přesně vysoustružených ných dílů. Víčko z vysoce kvalitního plastu zesíleného skelnými vlákny. ro vodu a směs voda lykol max. 50% atentovaný 2-komorový odvzdušňovací princip Technická data T max: 0 C p max: 2 bar řipojení. Nádobka: 3/8 Ventil: R 3/8, R/2 Víčko: plast zesílený skelnými vlákny ateriál: Rohová odvzdušňovací nádobka bez ventilu s funkcí Aquastop Technická data T max: 0 C p max: 2 bar řipojení. Nádobka: ½ Víčko: plast zesílený skelnými vlákny ateriál: ponikl. Nová konstrukce ventilů AFRISO - RIOVENT Odloučený vzduch proudí otvorem uprostřed plováku, aniž by došlo k zachycení vodní složky. Odvzdušňovací nádobky z plastu Technická data T max: C p max: 8 bar při teplotě 95 C 3,5 bar při teplotě 20 C řipojení. Nádobka: 3/8 Ventil: R 3/8, R/2 ateriál: plast zesílený skelnými vlákny Ceny na vyžádání Odvzdušňovací nádobky Obj. číslo Název ontážní ventil Balení R.K Odvzdušňovací nádobka 3/8 R 3/ , Odvzdušňovací nádobka 3/8 R / , Odvzdušňovací nádobka /2 rohová s funkcí Aquastop - 350,- 8

19 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ ojišťovací ventily S pro topení embránový pojišťovací ventil S ro uzavřené topné systémy Zabezpečuje topné systémy proti překročení povoleného tlaku ro vodu, směsi vody a glykolu Vnitřní závit Vstup označuje typ ventilu Výstup je vždy o dimenzi větší, než vstup K dostání také s připojeným manometrem z50, 0/4 bar - S Technická data Rozměry: 35 x 60 x 45 mm Teplota: 20 / +20 C Výkon zařízení: dle tabulky od kw ojišťovací ventil SS pro solární systémy Zabezpečuje solární systémy proti překročení povoleného tlaku Otevírací tlak: 6 bar ro vodu, směsi voda + Antifrogen, voda + Tyfocor Vnitřní závit, výstup je vždy o dimenzi větší než vstup racovní teplota: 20 / +60 C ojišťovací ventily S Obj. číslo Název ax. výkon Otevírací tlak oznámka R.K S Rp ½ x Rp¾ 50 kw 2,5 bar 59, S Rp ½ x Rp¾ 50 kw 3 bar 59, S Rp¾ x Rp 00 kw 2,5 bar 224, S Rp¾ x Rp 00 kw 3 bar 224, S Rp x Rp ¼ 200 kw 2,5 bar 925, S Rp x Rp ¼ 200 kw 3 bar 925, S Rp ¼ x Rp ½ 350 kw 3 bar 95, S Rp ½ x Rp ¾ 50 kw 3 bar anometr z 50/ 4 bar 480, SS Rp ½ x Rp ¾ 50 kw 6 bar ro solární systémy 324,- 9

20 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ Čerpadlová skupina rimotherm 80-2 DN 25 - topení ředmontovaná, kompaktní stavební jednotka Zkoušená na těsnost Tepelně izolovaná Rychlá, jednoduchá a bezpečná montáž Včetně robustního směšovacího ventilu ARV a tichého servomotoru AR Kulové kohouty s ukazatelem teploty, s jímkou pro čidla Bez čerpadla Nebo včetně nízkoenergetického čerpadla třídy A rundfosalpha Technická data Rozteč: 25 mm Teplota média: max 0 C Tlak v systému: max. 0 bar KVs: 4,8 m 3 / hod Systémové připojení: Kotel: ½ vnější Topný okruh: vnitřní Izolace: polypropylen E Rozměry: 250 x 475 x 52 mm Technická data rundfos ALA 2L Krytí: I 42 Napájecí napětí: AC 230V, 50 z Energetická třída: A říkon: 5 45 W Čerpaná výška / množství Stupeň :,0 m /,6 m 3 / h Stupeň : 3, m / 2,7 m 3 / h Stupeň : 6,2 m / 3, m 3 / h Nebo konstantní diferenční tlak a konstantní průtok. rimotherm 80 2, DN 25 Obj. číslo Typ čerpadlo R.K rimotherm 80-2 DN 25, 3-ARV mix s motorem AR ½ vnější x vnitřní, včetně izolace Bez čerpadla 8 630, rimotherm 80-2 DN 25, 3-ARV mix s motorem AR ½ vnější x vnitřní, čerpadlo rundfos Alpha2L ½xi, včetně izolace rundfos Alpha2L , Set kulových kohoutů pro připojení čerpadla 2 x kulový kohout ½ s teploměrem v rukojeti x kulový kohout ½ s červenou pákovou rukojetí, včetně šroubení Bez čerpadla 2 220,- 20

21 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ Čerpadlová skupina rimosol 30 4 ředmontovaná, tepelně izolovaná skupina Zkoušená na těsnost Včetně tvarované izolace Včetně všech bezpečnostních prvků S čerpadlem rundfos U 3 Solar S plnící armaturou a průtokoměrem 2 2 l/min Včetně pojišťovacího ventilu s manometrem pro připojení expanzní nádoby opis: Řada čerpadel (recirkulace/studená) Cirkulační čerpadlo růtokoměr s kulovým kohoutem Rozsah měření: 2 2 l/min. S plnícím a proplachovacím zařízením Kombinovaný kohout s teploměrem Bezpečnostní souprava s přípojkou pro expanzní nádobu. Se solárním pojistným ventilem 6 bar, s manometrem 0 0 bar s montážním ventilem řívodní část: Kombinovaný kohout s teploměrem Délková vyrovnávací trubka s připojovacím šroubením Nádoba odvzdušňovače pro odplynování teplonosné látky Rozteč: 00 mm Systémové přípojky Šroubení s upínacím kroužkem pro měděnou trubku o 22 mm Rozsah provozních teplot rostředí: Tmax = 40 C edium: Tmax = 20 C krátkodobě Tmax = 60 C ontážní sada expazní nádoby rovozní tlak: ax. 6 bar růtokoměr: 2 2 l/min Cirkulační čerpadlo rundfos U 3 Solar Konstrukční délka 30 mm, Síťový kabel 2 m I 42 Napájecí napětí AC 230 V, 50 z říkon/dopravní výška Stupeň 50 W/4,3 m Stupeň 2 52 W/5,5 m Cirkulační čerpadlo s dopravní výškou 8 m na poptávku Izolace olypropylen E rimosol 30 4 Obj. číslo Název R.K rimosol 30-4 solární jednotka včetně kulových kohoutů, solárního čerpadla rundfos U Solar 25-75, separátoru vzduchu, průtokoměru s proplachováním a z bezpečnostního ventilu s manometrem, včetně izolace Souprava pro připojení expanzní nádoby, pancéřová hadice, ventil A, držák 8 60,- 355,- 2

22 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ Solární odvzdušňovače, odlučovače vzduchu Solární odvzdušňovač Rychloodvzdušňovač pro provozní teploty do 50 C, provozní tlak max. 6 bar. ouzdro z přesně vysoustružených ných dílů, funkční součásti ze žáruvzdorného plastu. řípojka 3/8 s těsnícím O-kroužkem. Solární odvzdušňovač Solární odvzdušňovač s ventilem Solární odvzdušňovač s ventilem s kulovým kohoutem 3/8 x 3/8 jako uzavírací zařízení. rovozní teplota do 50 C, provozní tlak max. 6 bar. Odlučovač vzduchu Kombinovaný solární odlučovač vzduchu LKS Odlučovač vzduchu a solární odvzdušňovač s ventilem Odlučovač vzduchu Odlučovač vzduchu pro používání v topných solárních systémech a uzavřených topných systémech. Odlučovač vzduchu odlučuje vzduch obsažený v teplonosné látce. Vzduch se hromadí v pouzdře a může byt vypuštěn rychloodvzdušňovačem nebo ručním odvzdušňovacím ventilem na šroubovacím závitu 3/8. řipojení oboustranně šroubením s upínacím kroužkem pro měděnou trubku ø 22 mm. ateriál pouzdra: osaz rovozní tlak: ax. 6 bar rovozní teplota: ax. 50 C Odvzdušňovací nádobky Obj. číslo Název Balení R.K Solar- odvzdušňovací nádobka 6 bar 50 C 3/ , Odvzdušňovací nádobka s kohoutem Solar 3/8 T 50 C , Odlučovač vzduchu se šroubením ø 22, T 50 C 58, Kombinovaný solární odlučovač vzduchu se šroubením LKS 2 730,- 22

23 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ roudové filtry, proudové filtry s odvzdušněním Účinně odstraňuje mechanické nečistoty z topných zařízení Varianta s odvzdušněním současně odstraňuje vzduch roplach je možný i za chodu zařízení Šetří topné náklady Zvyšuje životnost topného systému Snižuje emise zdroje tepla Uloženo v tvarované izolaci, která slouží jako obal ouzdro: slitina z i aximální provozní tlak: 0 bar aximální provozní teplota: 95 C Rozměry: průtokový filtr: (20 x 94 x 60) mm (20 x 394 x 60) mm s odvzdušněním řipojení: vstup ¾, výstup, filtr bez odvzdušnění vstup ¾, výstup ¾, filtr s odvzdušněním Omezovač komínového tahu WZB- slouží k nastavení požadovaného tahu vysušuje komín, prevence zanášení sazemi WZB- (s manžetou trubky) Rozsah nastavení: 0 26 a Oblast použití: pro komíny do výšky 20 m Teplota spalin: 400 C ontážní poloha: osa regulační desky vodorovná, regulační deska svislá Utěsnění při Δp 0 a: pod 3 m 3 / hod roudové filtry, omezovač tahu Obj. číslo Název RABAT 7820 roudový filtr - topení 28 kw 590,- 782 roudový filtr - topení 50 kw 640, roudový filtr - topení s odvzdušněním 28 kw 2 900, roudový filtr - topení s odvzdušněním 50 kw 2 960, Omezovač tahu WZB- 420, Omezovač tahu s objímkou 720, Trubková manžeta 20/30 pro WZB- 850, Trubková manžeta 50/60 pro WZB- 850, Trubková manžeta 80 pro WZB- 850,- 23

24 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ Termostatický směšovací ventil AT N NOVINKA Teplota média: max 95 C Jmenovitý tlak: 0 bar růtok: Kvs,6; 2,5; 3,2; 4,2 m 3 /h řesnost: ± 2 C ateriál Tělo ventilu: lisovaná Víčko: nárazuvzdorný plast Regulační knoflík: nárazuvzdorný plast Těsnění: ED Výhody AFRISO Kompaktní provedení Vysoká přesnost, rychlá reakce do sekundy S integrovanou funkcí Ochrana proti opaření ři nedostatku studené vody se ventil do sekundy zavře S jištěním proti přehřátí termočlánku Velké ovládací kolečko s dvojí stupnicí Vnitřní stupnice v C Víčko s okýnkem pro kontrolu stupně nastavení S možností zaplombování Bezúdržbový Ideální pro použití v sanitě a pro podlahové topení Uživatelsky příjemné ovládací kolečko Snadné nastavení Termostatický směšovací ventil AT N Obj. číslo Typ ventilu Teplota DN řipojení Kvs R.K AT 34, vnější závit C 5 ¾,6 460, AT 343, vnější závit C 5 ¾,6 460, AT 36, vnější závit C 20,6 490, AT 363, vnější závit C 20,6 490, AT 33, vnitřní závit C 20 Rp ¾,6 460, AT 333, vnitřní závit C 20 Rp ¾,6 490, AT 56, vnější závit C 20 2,5 670, AT 563 vnější závit C 20 2,5 670, AT 76, vnější závit C 20 3, , AT 763, vnější závit C 20 3, , AT 88, vnější závit C 25 /4 4, , AT 883, vnější závit C 25 /4 4, , Sada zpětných klapek 999,- 24

25 ŘÍSLUŠENSTVÍ RO TOENÍ Bezpečnostní skupina pro bojlery, pojišťovací ventily pro vodu ojistná souprava bojleru BFK 2/0 K jištění uzavřených ohřívačů vody podle normy DIN 988 a DIN proti přetlaku. luk podle normy DIN 409 třída. Kombinovaná armatura v průchozí formě s pojistným ventilem 0 bar, uzavíracím zařízením, zpětným ventilem a kontrolním šroubem. Oboustranně šroubení s upínacím kroužkem o průměru 5 mm. Dodává se s různými přípojkami a s pojistným ventilem 6 bar a 0 bar. Konstrukční délka a výška 95 mm ojistná souprava bojleru DN 5 Jako BFK 2/0, ale navíc s manometrem RF 50, 0 6 bar, ¼ ojistný ventil otočný, výstupní závit 3/4. Oboustranně s pájeným šroubením o průměru 8 mm. Dodává se také s pojistným ventilem a manometrem pro jiné rozsahy tlaků. embránový pojistný ventil SW ohřívače vody odle TRD 72 a věstníku Vd- TUV pojistný ventil 00. Vhodný k jištění uzavřených ohřívačů pitné vody (TWE) podle normy DIN 988 a DIN ojistný ventil musí být nainstalován při dodržení normy DIN 988 v přívodu studené vody do ohřívače pitné vody. Reakční tlak pojistného ventilu je nastavený z výroby. Velikost vstupu určuje typ ventilu, vystup je vždy o /4 nebo /2 větší. ojistné soupravy pro bojlery, pojišťovací ventily pro vodu Obj. číslo Název Otevírací tlak R.K ojistná souprava BFK 2/6 6 bar 050, ojistná souprava BFK 2/0 0 bar 050, ojistná souprava DN 5 0 bar 630, oj. ventil SW Rp½ x Rp¾ 6 bar 83, oj. ventil SW Rp½ x Rp¾ 8 bar 96, oj. ventil SW Rp½ x Rp¾ 0 bar 96, oj. ventil SW Rp¾ x Rp 6 bar 276, oj. ventil SW Rp¾ x Rp 8 bar 276, oj. ventil SW Rp¾ x Rp 0 bar 276, oj. ventil SW Rp x Rp¼ 6 bar 023, oj. ventil SW Rp x Rp¼ 0 bar 023,- 25

26 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY anometry pro topení typ RF říslušenství: anometrický kohout ontážní ventil oužití: pro kapalná a plynná media, nekrystalizující a nenapadající měděné slitiny Jmenovitá velikost: Třída přesnosti (EN 837-/6) N 50-80: 2,5 N 00:,6 Rozsahy měření (EN 837-/5): 0/0,6 až 0/25 bar Oblast použití Statické zatížení: 3/4 x koncová hodnota stupnice Dynamické zatížení:2/3 x koncová hodnota stupnice Krátkodobě: koncová hodnota stupnice Rozsah provozních teplot edium: Tmax = +60 C rostředí: Tmin = -20 C, Tmax = +60 C Teplotní chování Chyba měření při odchylce od normální teploty 20 C v měřicím systému: při nárůstu teploty cca.+/- 0,4 %/0 K při poklesu teploty cca.+/- 0,4 %/0 K příslušné koncové hodnoty stupnice Samotěsnící závit s kroužkem z TFE pro bezpečnou a časově úspornou montáž ouzdro manometru z nárazuvzdorného plastu, odolné vůči korozi Nastavitelný červený ukazatel řípojka: Samotěsnící závit s kroužkem z TFE pro bezpečnou a časově úspornou montáž (ozor: Na vnitřním závitu je zapotřebí počáteční zkosení cca 60.) osaz, radiální nebo axiální N /4B SW 4 N /2B SW 22 ěřicí člen Bourdonovo pero, kruhová pružina z měděné slitiny echanismus ukazatele osaz Číselník: last, bílý Stupnice černá Ukazatel: last, černý ouzdro: ABS nárazuvzdorný černý plast Stupeň krytí: I 32 (EN 60529) R.K.: Typ rovedení RF 50 Spodní RF 50 Zadní RF 63 Spodní RF 63 Zadní RF 80 Spodní RF 00 Spodní růměr (mm) Třída přesnosti řipojení ouzdro ěřicí systém Krycí víčko /ks Rozsah (bar) 0,6 0 2, ,5 /4 A Nárazuvzdorný plast černý 42, ,5 /4 A Nárazuvzdorný plast černý 42, ,5 /4 A Nárazuvzdorný plast černý 42, ,5 /4 A Nárazuvzdorný plast černý 42, ,5 /2 A Nárazuvzdorný plast černý 272, ,6 /2 A Nárazuvzdorný plast černý 30,

27 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY anometry na topení z, Termomanometry T anometry z ro: pro kapalná a plynná media, nekorozivní a nekrystalizující Třída přesnosti (EN 837-/6): 2,5 Rozsahy měření (EN 837-/5): 0 / 4 bar Oblast použití Statické zatížení: 3/4 x koncová hodnota stupnice Dynamické zatížení: 2/3 x koncová hodnota stupnice Krátkodobě: koncová hodnota stupnice Rozsah provozních teplot edium: Tmax = +60 C rostředí: Tmin = -20 C, Tmax = +60 C řípojka: Samotěsnící závit s kroužkem z TFE osaz, radiální nebo axiální N 63, ¼, 3/8 N: 80: ½, ¼ s montážním ventilem ½ Krytí: I 32 R.K.: Typ rovedení Z 63 Spodní Z 63 Spodní Z 63 Zadní Termomanometry T 80 ro: pro kapalná a plynná media, nekorozivní a nekrystalizující Třída přesnosti (EN 837-/6): 2,5 Rozsahy měření (EN 837-/5): Teplota: 20 /20 C Tlak: 0/4 bar, 0/6 bar Oblast použití: Statické zatížení: 3/4 x koncová hodnota stupnice Dynamické zatížení: 2/3 x koncová hodnota stupnice Krátkodobě: koncová hodnota stupnice Rozsah provozních teplot edium: Tmax = + 20 C rostředí: Tmin = -20 C, Tmax = +60 C řípojka: Samotěsnící závit s kroužkem z TFE,, axiální ¼ s montážním ventilem ½ Číselník: bílý s červeným obloukem dole pro teplotu a s modrým obloukem nahoře pro tlak ouzdro: lakovaná ocel černá Krytí: I 32 Z 63 Zadní Z 80 Spodní Z 80 Zadní s ventilem T 80 D2 Zadní s ventilem růměr (mm) Třída přesnosti řipojení ouzdro 63 2,5 3/8 A Nárazuvzdorný 63 2,5 /4 A Nárazuvzdorný 63 2,5 3/8 A Nárazuvzdorný 63 2,5 /4 A Nárazuvzdorný 80 2,5 /2 A Nárazuvzdorný 80 2,5 /2 A Nárazuvzdorný 80 2,5 /2 A Lakovaná ocel Strojek Víčko /ks Rozsah bar/ C 0 / 4 bar 0/ 4 bar 20 / 20 C 0 / 6 bar 20 / 20 C 0 / 0 bar 20 / 20 C plast černý 42, plast černý 42, plast černý 42, plast černý 42, plast černý 284, plast černý 345, černá 503,

28 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY anometry RF standardní, diferenční, glycerinové oužití: pro plynná media a kapalná nekrystalizující a nenapadající měděné slitiny Jmenovitá velikost: 63 00,60 Třída přesnosti (EN 837-/6),6 Rozsahy měření (EN 837-/5): 0/0,6 až 0/25 bar Oblast použití Statické zatížení: 3/4 x koncová hodnota stupnice Dynamické zatížení: 2/3 x koncová hodnota stupnice Krátkodobě: koncová hodnota stupnice Diferenční manometr Statický tlak: rozsah manometru Diferenční tlak: +/- 50 % z rozsahu Typ RF 00 X D Z RF manometr s bourdonovým perem 00: jmenovitá velikost mm X doplnění typu manometru Dif diferenční ly glycerinové D design pouzdro 2 lakovaná ocel 7 nerez ocel s glycerinovým tlumením Z řipojení 0 radiální axiální ateriál strojku legovaná Be Rozsah provozních teplot edium: Tmax = +60 C rostředí: Tmin = -20 C, Tmax = +60 C řípojka: osaz, radiální nebo axiální RF 63 /4, RF 00 /2 RF 00 Dif: 2 x /2 ěřicí člen Bourdonovo pero, z měděné slitiny Diferenční manometr - 2 x bourdonové pero Stupeň krytí: I 32 (EN 60529) R.K.: Typ rovedení RF00 D20 Spodní RF 60 D20 Spodní RF00 Dif D20 Spodní RF63 ly D70 Spodní RF 63 ly D7 Zadní RF 00 ly D70 Spodní růměr (mm) Třída přesnosti řipojení ouzdro ěřicí systém Krycí víčko /ks Rozsah (bar) 0 0,6 0 0,6 0 2, Cena Rozsah (bar) ,6 ½ 427, , ,6 ½ Lakovaná ocel černá 00, , ,6 2 x / , ,6 ¼ 347, , ,6 ¼ Nerez ocel, glycerinová náplň sklo 347, , ,6 ½ sklo 050, ,

29 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY anometry K pro plynná média Rozsahy měření (EN 837-2/5): 0 /25 až 0/000 mbar a všechny Odpovídající rozsahy pro záporný tlak Statické zatížení: Koncová hodnota stupnice Dynamické zatížení: 0,9 x koncová hodnota stupnice ojistka proti přetížení:,3 x koncová hodnota stupnice Rozsah provozních teplot edium: Tmax = +60 C rostředí: Tmin = -20 C Tmax = +60 C říslušenství: anometrický kohout DK Tlačítkový zkušební kohout pro plynná média oužití: pro plynná media, nekrystalizující a nenapadající měděné slitiny do bar Typ K 00 D Z K manometr se zapouzdřenou membránou 00: jmenovitá velikost ( ) mm D design pouzdro 2 pouzdro z lakované oceli 4 pouzdro z nerez oceli Z připojení 0 radiální axiální ateriál strojku legovaná Be 2 nerez ocel řípojka: osaz, radiální nebo axiální,centrická N 63 /4B SW4 N /2B SW22 ěřicí člen Krabicová membrána, slitina CuBe ouzdro: lakovaná ocel černá, nerez ocel Víčko:, sklo Třída přesnosti (EN 837-2/6):,6 Těsnění erbunan Stupeň krytí: I 32 (EN 60529) R.K.: Typ rovedení K 63 D20 Spodní K 63 D2 Zadní K00 D20 Spodní K 00D2 Zadní K 60 D20 Spodní K 60 D40 Spodní růměr (mm) Třída přesnosti řipojení ouzdro ěřicí systém Krycí víčko /ks Rozsah (bar) / 4 ka 0 60 / 6 ka ,6 /4 A lakovaná ocel černá 476, ,6 /4 A lakovaná ocel černá 476, ,6 /2 A lakovaná ocel černá 885, ,6 /2 A lakovaná ocel černá 885, ,6 20 x,5 lakovaná ocel černá sklo 2 090, ,6 /2 A nerez ocel,430 sklo 3 458,

30 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY anometry a tlaková čidla na poptávku Standardní manometry růmyslové manometry ro kapalná a plynná média, neviskózní, nekorodující V pouzdru z lakované oceli Se strojkem z i Jmenovitá velikost: Třída přesnosti,6 Variantně: S kontaktem ro strojírenství a energetiku V pouzdru z nerez oceli Se strojkem z i Jmenovitá velikost: Třída přesnosti,0 Variantně: S oddělovací membránou S kontaktem lycerinové manometry Chemické manometry ro montáž do míst se silnou vibrací a vysokým dynamickým tlakovým zatížením V pouzdru z nerez oceli Se strojkem z i nebo z nerez oceli Jmenovitá velikost: Třída přesnosti:,0;,6 Variantně: S oddělovací membránou S kontaktem ro chemický a potravinářský průmysl V pouzdru z nerez oceli Se strojkem z nerez oceli Jmenovitá velikost: Třída přesnosti:,0 Variantně: S oddělovací membránou S kontaktem Diferenční manometry anometry s kontaktem ro měření nízkých diferencí, při vysokém statickém tlaku ro kontrolu filtrů, čerpadel, potrubních systémů Vysoká přetížitelnost Jmenovitá velikost: Třída přesnosti:,6; 2,5 Kontaktní zařízení: agnetické Indukční Jednobodové Dvoubodové V pouzdru z oceli Lakované nebo nerez Se strojkem z i nebo z nerez oceli Jmenovitá velikost: Třída přesnosti:,0;,6 Tlaková čidla Digitální manometr DI 20 Kompaktní provedení Široké možnosti použití Vysoká přesnost Rozsahy -/0 do /+24 bar 0/ bar do 0/600 bar Variantně: S oddělovací membránou S digitálním ukazatelem Kompaktní provedení Volba jednotek Otočný displej Široké možnosti použití Vysoká přesnost Rozsahy -/0 do /+2.5 bar 0/ bar do 0/700 bar 30

31 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY anometrické příslušenství 2-cestný manometrický kohout hrdlo x hrdlo, lehké provedení, lisovaná Obj. číslo 6300L 63002L 63003L rdlo ¼ 3/8 ½ rdlo ¼ 3/8 ½ N R.K. 275,- 275,- 279,- 2-cestný manometrický kohout hrdlo x hrdlo, soustružená Obj. číslo rdlo ¼ 3/8 ½ rdlo ¼ 3/8 ½ N R.K. 362,- 452,- 452,- 2-cestný manometrický kohout hrdlo x čep, Obj. číslo rdlo ¼ 3/8 ½ Čep ¼ 3/8 ½ N R.K. 34,- 54,- 502,- 2-cestný manometrický kohout napínací hrdlo x čep, Obj. číslo Napínací hrdlo ½ Čep /2 N 6 R.K. 58,- 3-cestný manometrický kohout napínací hrdlo x čep, se zkušebním čepem 20 x,5 Obj. číslo 6305 Napínací hrdlo ½ Čep /2 + zkušební čep 20 x,5 N 6 R.K. 958,- Tlačítkový zkušební kohout, pouze pro plyny, poniklovaná Obj. číslo 6303 N 4 R.K. rdlo Rp ½ DIN 2999 rdlo Rp ½ DIN ,- Odvodňovací trubka, ocel Obj. číslo Tvar U- kruh U- Vstup ½ A ½ A navařovací ontážní ventily a přechodky Obj. číslo Vstup ¼ / ¼ / ½ x,5 Výstup ½ A ½ A ½ převlečná matice Výstup 3/8 3/8 ½ ½ 20 x,5 ½ N N R.K. R.K. 355,- 393,- 606,- 86,- 95,- 97,- 98,- 3,- 3,- 3

32 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY Bimetalové teploměry pro topení plastové oužití: Topení, sanita Jmenovitá velikost: ěřicí článek: Bimetalová spirala Třída přesnosti: 2 (EN 390) Rozsahy měření -20/+60, 0/60, 0/20 C Oblast použití Koncová hodnota stupnice rovozní tlak na ochranné jímce aximálně 6 bar řípojka: Vnější závit ½ osazná ponorná jímka, Ø 9 mm, řipojení: Axiální, centrické Číselník: last, bílý stupnice černá ouzdro: Nárazuvzdorný plast Kryt stupnice: last, zaskakovací R.K.: Typ řipojení růměr ouzdro, víčko Jímka Balení Třída přesnosti rozsah délka jímky 45 mm 68 mm 00 mm 50 mm Rozsah délka jímky 45 mm 68 mm 00 mm 50 mm Rozsah délka jímky 45 mm 68 mm 00 mm 50 mm Bi 50 Zadní ks - 20/+60 C Číslo 0/ 60 C Číslo 0/ 20 C Číslo Bi 63 Zadní 63 Bi 80 Zadní 80 Nárazuvzdorný plast černý, Ø 9 mm, s teflonovým těsněním 25 ks 50 ks 2 25 ks třída 2 podle DIN /+60 C - 20/+60 C Číslo Číslo 50,- 68, ,- 222, ,- 246, ,- 303, / 60 C 0/ 60 C Číslo Číslo 50,- 68, ,- 222, ,- 246, ,- 303, / 20 C 0/ 20 C Číslo Číslo 2,- 23, ,- 62, ,- 227, ,- 264, Bi 00 Zadní 00 jednotlivě - 20/+60 C Číslo 227, , , , / 60 C Číslo 227, , , , / 20 C Číslo 58, , , ,

33 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY Bimetalové teploměry pro topení kovové R.K.: Typ řipojení růměr ouzdro, víčko Jímka Balení Třída přesnosti Rozsah délka jímky 45 mm 68 mm 00 mm 50 mm Délka jímky/rozsah: 45 mm 68 mm 00 mm 50 mm Délka jímky/rozsah: 45 mm 68 mm 00 mm 50 mm Délka jímky/rozsah 45 mm 68 mm 00 mm Bi St 50 Zadní ks - 20/+60 C Číslo 0/ 60 C 289, , / 20 C 203, , , , / 200 C oužití: Topení, sanita Jmenovitá velikost: ěřicí článek: Bimetalová spirala Třída přesnosti: 2 (EN 390) Rozsahy měření: -20/+60, 0/60, 0/20,0 / 200 C Oblast použití: Koncová hodnota stupnice rovozní tlak na ochranné jímce: aximálně 6 bar řípojka: osazná ponorná jímka, Ø 9 mm, vnější závit ½ řipojení: Axiální, centrické Číselník: last, bílý stupnice černá ouzdro: pozinkovaná ocel Bi St 63 Bi St 80 Zadní Zadní ozinkovaná ocel, Ø 9 mm, 25 ks 50 ks 2 25 ks třída 2 podle DIN /+60 C Číslo 266, , , , / 60 C 266, , , , / 20 C 46, , , , / 200 C - 20/+60 C Číslo 279, , , , / 60 C 279, , , , / 20 C 60, , , , / 200 C 368, , S Bi St 00 Zadní 00 jednotlivě - 20/+60 C Číslo 37, , , , / 60 C 37, , , , / 20 C 83, , , , /200 C 395, ,- 6382S 395,

34 ĚŘENÍ TLAKU A TELOTY říložné teploměry ATh, teploměry na kouřové plyny RT, RTC oužití: Topení, sanita Jmenovitá velikost: ěřicí článek: Bimetalová spirála Třída přesnosti: 2 (EN 390) Rozsahy měření: 0/20, 0/300, 0 /350, 0/ 500 C Oblast použití: Koncová hodnota stupnice řipojení: Axiální, centrické Číselník: last, bílý stupnice černá RTC s červenými a zelenými poli RTC s vlečnou ručičkou ouzdro: pozinkovaná ocel R.K.: Typ ATh 63F ATh 63F RT RT RTC rovedení růměr ouzdro řipojení Třída přesnosti Rozsah teploty Délka stonku 00 mm 50 mm 300 mm ozinkovaná ocel, poniklovaný kroužek, víčko plast Tepelně vodivý plech s pružinou ladký stonek z nerez oceli, pro trubky od 3/8 do ½ nastavitelný konus 8 2 mm z poniklované i 0/20 C Obj. číslo 96, /20 C Obj. číslo 25, /300 C Obj. číslo 5, , /500 C Obj. číslo 5, , ladký stonek z nerez oceli magnet 0/350 C Obj. číslo 022, , Na poptávku: Strojové teploměry tvaru V, nerezové teploměry, DIN jímky, teploměry a manometry s kapilárou 34

35 CERTIFIKÁTY ZERTIFIKAT ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD anagement Service mb bescheinigt, dass das Unternehmen AFRISO-EURO-INDEX mb Lindenstr üglingen Deutschland Friedhofstr Amorbach Deutschland Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD anagement Service mb bescheinigt, dass das Unternehmen AFRISO-EURO-INDEX mb Lindenstr üglingen Deutschland Friedhofstr Amorbach Deutschland für den eltungsbereich für den eltungsbereich Entwicklung, roduktion und Vertrieb von ess-, Regel- und Überwachungsgeräten für die austechnik, Industrie und Umweltschutz Entwicklung, roduktion und Vertrieb von ess-, Regel- und Überwachungsgeräten für die austechnik, Industrie und Umweltschutz ein Qualitätsmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Durch ein Audit, Bericht-Nr , wurde der Nachweis erbracht, dass die Forderungen der ISO 900:2008 erfüllt sind. Dieses Zertifikat ist gültig vom bis Zertifikat-Registrier-Nr TS ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Durch ein Audit, Bericht-Nr , wurde der Nachweis erbracht, dass die Forderungen der DIN EN ISO 400: 2005 erfüllt sind. Dieses Zertifikat ist gültig vom bis Zertifikat-Registrier-Nr TS roduct Compliance anagement ünchen, roduct Compliance anagement ünchen, řepočítací tabulka jednotek tlaku jednotka bar mbar a ka a atm mws mmws psi bar mbar a ka a atm mws mmws psi 0,00 0,0000 0,0 0,0325 0, , , ,25 98,0665 0, , ,65 9, , , 0, ,325 9, , , , 0,00 0, ,00 0,0325 0, , , ,9869 0, , , , , , , ,97 0,0009 0,0000 0,0976 0,976 0, ,00 0, ,97 0,09 0, , ,07 4,5033 0,0450 0,0004 0, ,037 4,6959, ,0422 Ceny AFRISO si vyhrazuje právo na změnu cen bez udání důvodu. Ceny jsou uvedeny bez D, balení a dopravy. 35

EUROLYZER STx Inovovaná verze osvědčeného analyzátoru, záruka 5 let na O2 senzor

EUROLYZER STx Inovovaná verze osvědčeného analyzátoru, záruka 5 let na O2 senzor EUROLYZER STx Inovovaná verze osvědčeného analyzátoru, záruka 5 let na O2 senzor Měření: základ: O2- EcoX, CO/ H2 9 999 ppm, T spalin, T vzduchu, tah, Δp. Varianty za příplatek: měření NO, 4 Pa test, pitot

Více

MULTILYZER STe Profesionální analyzátor pro všechny typy paliv

MULTILYZER STe Profesionální analyzátor pro všechny typy paliv MULTILYZER STe Profesionální analyzátor pro všechny typy paliv Měření: základ: O2- Eco, CO/ H2 4 000 ppm, T spalin, T vzduchu, tah, Δp, Pitot měření Varianty za příplatek: měření NO, NO2, SO2, COvys- 20

Více

BLUELYZER ST Nejmenší analyzátor s barevným displejem a s překvapivým množstvím funkcí

BLUELYZER ST Nejmenší analyzátor s barevným displejem a s překvapivým množstvím funkcí BLUELYZER ST Nejmenší analyzátor s barevným displejem a s překvapivým množstvím funkcí Měření: základ: O2, CO, T spalin, T vzduchu, tah Varianty za příplatek: 4 Pa test, Výstupy: IR port, BlueTooth SMART,

Více

Řada BlueLine. Profesionální měřicí přístroje pro domácí i průmyslová topeniště

Řada BlueLine. Profesionální měřicí přístroje pro domácí i průmyslová topeniště Řada BlueLine Profesionální měřicí přístroje pro domácí i průmyslová topeniště BLUELYZER ST Nejmenší analyzátor s barevným displejem, ideální pro nastavení kondenzačních kotlů Měření: základ O 2, CO /

Více

BLUELYZER ST Nejmenší analyzátor s barevným displejem a s překvapivým množstvím funkcí

BLUELYZER ST Nejmenší analyzátor s barevným displejem a s překvapivým množstvím funkcí BLUELYZER ST Nejmenší analyzátor s barevným displejem a s překvapivým množstvím funkcí Měření: základ: O2, CO, T spalin, T vzduchu, tah Varianty za příplatek: 4 Pa test, Výstupy: IR port, BlueTooth SMART,

Více

Příplatky za manometry s Bourdonovým perem (průmyslové, s glycerinovou náplní, chemické, bezpečnostní) 326

Příplatky za manometry s Bourdonovým perem (průmyslové, s glycerinovou náplní, chemické, bezpečnostní) 326 Kapitola Obsah kapitoly Měřiče a regulátory tlaku Strana Manometry s krabicovou membránou Standardní manometry s krabicovou membránou 249 Profilové manometry s krabicovou membránou 253 Chemické manometry

Více

Standardní manometry s Bourdonovým perem EN 837-1

Standardní manometry s Bourdonovým perem EN 837-1 Použití Pro plynná a kapalná, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média, která nenapadají měděné slitiny.! V případě plynného média nebo páry bezpodmínečně dodržujte údaje v tabulce Výběrová kritéria

Více

Manometry, Teploměry, Manopříslušenství

Manometry, Teploměry, Manopříslušenství Manometry, Teploměry, Manopříslušenství Ceník 2006 Přesné měření, spoíehllvá regulace Obsah Manometry Strana Trubicové manometry pr. 40-80 3 Trubicové manometry pr. 100, Termomanometr 4 Trubicové manometry

Více

Kapitola 10. Obsah kapitoly 10. Měřiče a regulátory teploty

Kapitola 10. Obsah kapitoly 10. Měřiče a regulátory teploty Kapitola Obsah kapitoly Měřiče a regulátory teploty Strana Bimetalové a pružinové teploměry Bimetalové teploměry pro topení a sanitu 178 Bimetalové standardní teploměry/příložné teploměry 181 Teploměry

Více

Manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1

Manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1 Manometry s glycerinovou náplní nabízejí následující výhody: Možnost používání při silných vibracích a vysokých dynamických tlakových zatíženích. Delší životnost díky menšímu opotřebení a ochraně měřicího

Více

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C 11 Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku

Více

Průmyslové manometry s Bourdonovým perem

Průmyslové manometry s Bourdonovým perem EN 837-1 Použití Pro plynná a kapalná, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média, která nenapadají měděné slitiny. Pro vysokou přesnost měření.! V případě plynného média nebo páry bezpodmínečně dodržujte

Více

Hoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval SolarCompact (300-500)

Hoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval SolarCompact (300-500) pro solární ohřev a ohřev kotlem Ohřívač ocelový ohřívač s vnitřním smaltováním 2 pevně vestavěné

Více

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ CENÍK 2013 SFERATEC s.r.o. Krále Jana 511, 58301 Chotěboř Telefon: +420 566 466 245 Email: info@sferatec.cz www.sferatec.cz

Více

BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219

BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219 Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku

Více

Chemické manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1

Chemické manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1 Chemické manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1 Použití Pro plynná a kapalná, agresivní, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média, též v agresivním prostředí. Pro místa měření

Více

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení Solární čerpadlové skupiny Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku NOVINKA www.regulus.cz SOLÁRNÍ ČERPADLOVÉ SKUPINY Solární čerpadlová skupina CSE SOL je určena pro montáž

Více

Měřiče tepla/chladu 185. Bytové vodoměry ETK a ETW 188. Domovní vodoměry MTK a MTW 192. Objednací čísla skladového zboží jsou vytištěna tučně.

Měřiče tepla/chladu 185. Bytové vodoměry ETK a ETW 188. Domovní vodoměry MTK a MTW 192. Objednací čísla skladového zboží jsou vytištěna tučně. Mechanické měřiče 9 Kompletní nabídka měřičů tepla i chladu Kompletní nabídka bytových i domovních vodoměrů Dodávka měřičů tepla i s montážní sadou Vysoká třída přesnosti měření 183 Měřiče tepla/chladu

Více

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY CZ verze 1.1 Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy pro různé topné

Více

Robustní a rychlý analyzátor spalin pro všechny důležité veličiny

Robustní a rychlý analyzátor spalin pro všechny důležité veličiny Budoucnost zavazuje testo 327-1/-2 Robustní a rychlý analyzátor spalin pro všechny důležité veličiny O 2 CO 2 C hpa CO O 2 EN 50379-2 a 1. BImSchV zkoušeno TÜV O 2, C, hpa Nová generace měřicích přístrojů

Více

Vytápění Technologie Odborný velkoobchod

Vytápění Technologie Odborný velkoobchod Vytápění Technologie Odborný velkoobchod Ceník 2007 / 2008 Thermoquell CZ, s. r. o K Cihelně 425 190 15 Praha-Satalice Telefon + 420 286 853 990 Fax + 420 286 850 585 Přesně měřit, s jistotou regulovat

Více

Měřicí převodník tlaku DMU 10 D provedení pro diferenční tlak

Měřicí převodník tlaku DMU 10 D provedení pro diferenční tlak Měřicí převodník tlaku DMU D provedení pro diferenční tlak DMU D Digitální ukazatel DA DMU D s nasazovacím ukazatelem DA Měřicí převodník tlaku DMU D P1 P2 Výměna filtru Filtr Použití Pro elektronické

Více

Mechanické měřiče. Měřiče tepla/chladu 179. Bytové vodoměry ETK a ETW 182. Domovní vodoměry MTK a MTW 186

Mechanické měřiče. Měřiče tepla/chladu 179. Bytové vodoměry ETK a ETW 182. Domovní vodoměry MTK a MTW 186 09 Mechanické měřiče 09 Kompletní nabídka měřičů tepla i chladu Kompletní nabídka bytových i domovních vodoměrů Dodávka měřičů tepla i s montážní sadou Vysoká třída přesnosti měření 177 Mechanické měřiče

Více

We measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. testo testo testo hpa. bar.

We measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. testo testo testo hpa. bar. Tlakoměry Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry testo 312-2 testo 312-3 testo 312-4 hpa bar C www.testo.cz testo 312-2 / testo 312-3 Tlakoměry pro měření tlaku u plynového topení, plynovodů a vodovodů

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh Přehled výrobků 1 b a r 0 O V Armatury pro připojení ke kotli Oventrop nabízí sestavu pro připojení ke kotli, která obsahuje

Více

Návod na montáž.

Návod na montáž. Návod na montáž RLG-E www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku

Více

MECHANICKÉ MĚŘIČE. Měřiče tepla 182. Bytové vodoměry ETK a ETW 184. Domovní vodoměry ETK a ETW 188

MECHANICKÉ MĚŘIČE. Měřiče tepla 182. Bytové vodoměry ETK a ETW 184. Domovní vodoměry ETK a ETW 188 9 MECHANICKÉ MĚŘIČE Měřiče tepla 182 Bytové vodoměry ETK a ETW 184 Domovní vodoměry ETK a ETW 188 9 Objednací čísla skladového zboží jsou vytištěna tučně. 181 Měřiče tepla/chladu Kompaktní měřiče tepla/chladu

Více

Úsporné řešení pro vaše topení

Úsporné řešení pro vaše topení Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy Úsporné řešení pro vaše topení Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy

Více

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných

Více

sestava armatur množství čerpadlo typ l/min typ SAG20/AX13-4 1-13 AX13-4 SAG20/SX13-4 1-13 SX13-4 SAG20/SX15-4 8-30 SX15-4

sestava armatur množství čerpadlo typ l/min typ SAG20/AX13-4 1-13 AX13-4 SAG20/SX13-4 1-13 SX13-4 SAG20/SX15-4 8-30 SX15-4 Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval solární sestava armatur SAG20 solární sestava armatur DN 20 (¾ ) oběhové čerpadlo AX13-4, SX13-4 nebo SX15-4 2 kulové kohouty (obsluhované klíčem) s teploměrem zařízení

Více

Globo P, P-S. Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu

Globo P, P-S. Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu Globo, -S Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu IMI EIMEIER / Uzavírací armatury / Globo, -S Globo, -S Kulové kohouty Globo a Globo -S jsou uzavírací armatury pro teplovodní soustavy, kterou

Více

Ceník. Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika

Ceník. Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika Ceník Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika Platný od 1.5.2008 Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec

Více

Globo P, P-S. Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu

Globo P, P-S. Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu Globo, -S Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu IMI EIMEIER / Uzavírací armatury / Globo, -S Globo, -S Kulové kohouty Globo a Globo -S jsou uzavírací armatury pro teplovodní soustavy, kterou

Více

REGULAČNÍ JEDNOTKY PRO VYŠŠÍ KOMFORT OVLÁDÁNÍ. ohřívače kolektory. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ

REGULAČNÍ JEDNOTKY PRO VYŠŠÍ KOMFORT OVLÁDÁNÍ. ohřívače kolektory. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ REGULAČNÍ JEDNOTKY PRO VYŠŠÍ KOMFORT OVLÁDÁNÍ Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ www.topmax.eu výměníky kotle ohřívače kolektory Rozdělovače pro radiátory a solární systémy Rozdělovače jsou vybavené

Více

DE LUXE Designové radiátorové armatury

DE LUXE Designové radiátorové armatury www.herz.cz DE LUXE Designové radiátorové armatury DE LUXE TS-98-V Provedení Připojení EAN 90 0474 Objednací číslo Bal. CZK Termostatická hlavice MINI-GS -Design - bílá s kapalinovým čidlem (hydrosensor)

Více

kapitola 10 - armatury k topení

kapitola 10 - armatury k topení kapitola 10 - armatury k topení 10 2011 Art. TM 3307 přímý radiátorový ventil termostatický - dvouregulační s ruční hlavicí Art. TM 3308 rohový radiátorový ventil termostatický - dvouregulační s ruční

Více

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením s bateriovým napájením nerezový senzor třída přesnosti 0,05 Rozsahy od 0 100 mbar do 0... 400 bar Přednosti modulární konstrukce datalogger grafický displej nerezové pouzdro Ø 100 mm rozhraní pro komunikaci:

Více

Digitální měření sazového čísla skutečné měření

Digitální měření sazového čísla skutečné měření Budoucnost zavazuje testo 308 Digitální měření sazového čísla skutečné měření Sazové číslo TÜV tested 1. BImSchV TÜV podle RgG 269 Elektronický měřič sazového čísla testo 308 Již desítky let praktikované

Více

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M7742190014 Důležité poznámky Náhradní díly smí instalovat pouze servisní pracovník s platným oprávněním! Ceník náhradních dílů

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K PLYNOVÝM OHŘÍVAČŮM VODY

PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K PLYNOVÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY Závěs A 50 200 l 111111 122 Kč 146 Kč PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY KIT topná vložka 3 kw (pro BC1S a BC2S) 935118 1 590 Kč 1 908 Kč KIT topná

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3 Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 100 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna maximální kompaktnost s minimálními

Více

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3 Kompaktní stacionární sestava skládající se z topného kondenzačního kotle s jmenovitým tepelným výkonem 19, zásobníkem o objemu 150 l s vrstveným ukládáním teplé vody vybaveným solárním výměníkem. Všechny

Více

ATMOS. Sestavy pro kotle Varianty zapojení kotlů ATMOS

ATMOS. Sestavy pro kotle Varianty zapojení kotlů ATMOS ATMOS Sestavy pro kotle Varianty zapojení kotlů ATMOS Doporučená schemata zapojení s využitím Laddomatu 22, termoregulačních ventilů, trojcestných ventilů, řízených elektronickou regulací pro požadovanou

Více

Diferenční tlakoměr. www.testo.cz. We measure it. 521 přesné měření pomocí Pitotovy trubice. Senzor diferenčního tlaku s kompenzací teploty

Diferenční tlakoměr. www.testo.cz. We measure it. 521 přesné měření pomocí Pitotovy trubice. Senzor diferenčního tlaku s kompenzací teploty Diferenční tlakoměr 521 přesné měření pomocí Pitotovy trubice Senzor diferenčního tlaku s kompenzací teploty C 2 vstupy pro připojení dalších sond pro měření tlaku a teploty Přímý výpočet rychlosti proudění

Více

Jednotky armatur vytápění, armatury, hydraulické výhybky, expanzní nádoby. Rozdělovač vytápění Hoval TransShare Popis 691

Jednotky armatur vytápění, armatury, hydraulické výhybky, expanzní nádoby. Rozdělovač vytápění Hoval TransShare Popis 691 Jednotky armatur vytápění, armatury, hydraulické výhybky, expanzní nádoby Strana ydraulické systémové komponenty Rozdělovač vytápění oval TransShare Popis 691 rmatury oval Kalová jímka Odlučovač kalu Plnicí

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Podobné vyobrazení Certifikát TÜV SÜD k nahlédnutí na: www.wilo.com/legal Typ konstrukce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením na závit, EC motorem odolným

Více

Digitální měření sazového čísla skutečné měření

Digitální měření sazového čísla skutečné měření Budoucnost zavazuje testo 308 Digitální měření sazového čísla skutečné měření Sazové číslo TÜV tested 1. BImSchV TÜV podle RgG 269 Elektronický měřič sazového čísla testo 308 Již desítky let praktikované

Více

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr Infračervený teploměr testo 830 rychlé, bezdotykové měření povrchové teploty Laserové označení místa měření a velká optika pro přesné měření i při větších vzdálenostech C Rychlé zjištění měřené hodnoty

Více

Digitální měření sazového čísla skutečné měření

Digitální měření sazového čísla skutečné měření Budoucnost zavazuje testo 308 Digitální měření sazového čísla skutečné měření Sazové číslo TÜV tested 1. BImSchV TÜV podle RgG 269 Elektronický měřič sazového čísla testo 308 Již desítky let praktikované

Více

Převodník tlaku DMU 08

Převodník tlaku DMU 08 Převodník tlaku DMU Sonda pro měření výšky hladiny provedení z nerez oceli DMU Digitální ukazatel (na přání) Sada šroubení Kabelová odbočnice s vyrovnáním tlaků Digitální ukazatel DA Signalizační zařízení

Více

Sestavy pro kotle Varianty zapojení kotlů ATMOS

Sestavy pro kotle Varianty zapojení kotlů ATMOS Sestavy pro kotle Varianty zapojení kotlů ATMOS Doporučená schemata zapojení s využitím Laddomatu 21, termoregulačních ventilů, trojcestných ventilů, řízených elektronickou regulací pro požadovanou teplotu

Více

ZADÁNÍ. Přesun hmot procentní pro izolace tepelné v objektech v do 6 m %

ZADÁNÍ. Přesun hmot procentní pro izolace tepelné v objektech v do 6 m % Cena PSV Práce a dodávky PSV 1 713 713410811 2 713 713463411 713 Izolace tepelné Odstranění izolace tepelné potrubí pásy nebo rohožemi bez úpravy staženými drátem tl do 50 mm m 180,000 Montáž izolace tepelné

Více

DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ

DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ CLAS B 24 CF 24-30 FF ZÁVĚSNÝ PLYNOVÝ KOTEL S VESTAVĚNÝM ZÁSOBNÍKEM ÚSPORNÝ KOMFORT TUV SUPER TICHÝ DÉLKA záruky DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ Měděný primární

Více

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech. Univerzální

Více

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr Infračervený teploměr testo 830 rychlé, bezdotykové měření povrchové teploty Laserové označení místa měření a velká optika pro přesné měření i při větších vzdálenostech C Rychlé zjištění měřené hodnoty

Více

Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení

Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení Popis Regulátor je vybaven regulačním ventilem

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1 Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.

Více

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová

Více

R586 Univerzální sestava pro kotle

R586 Univerzální sestava pro kotle R586 Univerzální sestava pro kotle Vyrábí: GIACOMINI s.p.a. 28017 S. Maurizio d'opaglio (NO) Itálie Dodává: GIACOMINI CZECH, s.r.o., Erbenova 15, 466 02 Jablonec n.n., tel.: +42 483 312 442-3, fax: +42

Více

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A sešit Výkonový rozsah kotlů THERM KD.A, KDZ.A a KDZ.A je uzpůsoben pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických

Více

VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M

VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M VIESMANN VITOCELL 340 /360 M Akumulační zásobník na topnou vodu s ohřevem pitné vody objem 750 a 1000 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17

Více

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový Technický list pro: 1 863x xx vydání 10 2018 Základní charakteristiky rozdělovačů 863x HERZ - rozdělovače jsou určeny pro systémy podlahového

Více

Chytrá měření. Snadná dokumentace. Rychlé zpracování úkolů.

Chytrá měření. Snadná dokumentace. Rychlé zpracování úkolů. Pracujte chytře. Chytrá měření. Snadná dokumentace. Rychlé zpracování úkolů. Spolu s novými sadami Testo zvládnete veškeré měřicí úkoly na otopných zařízeních lépe než kdy předtím. Technologie pro měření

Více

Regulační ventil HERZ

Regulační ventil HERZ Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5

Více

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3 Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2 Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,

Více

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné

Více

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16 4 845 2-cestné y VVP45.10-0,25 až VVP45.25-6,3 3-cestné y VXP45.10-0,25 až VXP45.25-6,3 3-cestné y s obtokem VMP45.10-0,25 až VMP45.20-4 2-cestné y VVP45.25-10 až VVP45.40-25 3-cestné y VXP45.25-10 až

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem 2) Typ: PAW.TE1 DV16-DN25 PAW.TE1 DV30-DN25 PAW.TE1 DV50-DN25 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy

Více

Čidlo tlakové diference

Čidlo tlakové diference 1 920 1920P01 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a lehce korosivní plyny a kapaliny QBE63-DP... Čidlo tlakové diference pro kapaliny a plyny, pro měření přetlaku a podtlaku a tlakových diferencí v systémech

Více

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. platný od 01.01.2010 Protože myslí dopředu. Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec plus 4 1.2

Více

Čidlo tlakové diference

Čidlo tlakové diference 1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách

Více

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění Použití Směšovací uzel FHM-C5 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C6 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C7 (oběhové čerpadlo Alpha2) Kompaktní směšovací uzly Danfoss se používají k regulaci

Více

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.

Více

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor AVPQ(-F) představuje

Více

VarioTec Rozdělovací technika

VarioTec Rozdělovací technika VarioTec Rozdělovací technika 11/009 Für Erd-Wärmepumpen ohne Pufferspeicher VarioTec Rozdělovací technika PEDOTHERM Moravia spol. s r.o. Poštovní 108 77 19 Bohuslavice u Hlučína Tel.: +0 55 659 10-1 Fax:

Více

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A TŘÍDA NOx THERM 0, CXE.AA, LXZE.A THERM 0, CXE.AA, LXZE.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně průtokovým způsobem či ohřevem

Více

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle

Více

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný

Více

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně

Více

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5 Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 25) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití AVPB (-F) je přímočinný

Více

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky Technický list pro 4117 M Vydání AUT 1203 Vydání CZ 0908 4117 M 1/2, 3/4 U dimenzí 1/2 a 3/4 není pravé spodní vrtání.

Více

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 06 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH 300 až 500

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 06 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH 300 až 500 Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6

Více

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY ČERPADLOVÉ SKUPINY A RODĚLOVAČE PRO OPNÉ OKRUHY C verze 1.0 Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy pro různé topné systémy

Více

tlaku RD122 D 2211 25/150-40/T RD122 P 2211 25/150-40/T Typické schéma zapojení regulačního okruhu s regulátorem diferenčního tlaku ve zpátečce -2-

tlaku RD122 D 2211 25/150-40/T RD122 P 2211 25/150-40/T Typické schéma zapojení regulačního okruhu s regulátorem diferenčního tlaku ve zpátečce -2- 01-01.2 04.11.CZ Přímočinné regulátory diferenčního tlaku a přímočinné regulátory diferenčního tlaku s omezovačem průtoku Přímočinné regulátory výstupního tlaku BEE line -1- tlaku -1-1 SET VENTIL SPOTŘEBIČ

Více

Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV

Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV Roman Vavřička (Jakub Vrána VUT Brno) ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí 1/19 ČSN 06 0830 - Tepelné soustavy v budovách Zabezpečovací

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Rio-Eco Therm N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco Therm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,

Více

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr Infračervený teploměr testo 830 rychlé, bezdotykové měření povrchové teploty C Laserové označení místa měření a optika pro přesné měření i při větších vzdálenostech Rychlé zjištění měřené hodnoty dvěmi

Více

kapitola 6 - komponenty pro solární systémy

kapitola 6 - komponenty pro solární systémy kapitola 6 - komponenty 6 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY Novinkou v tomto katalogu je kapitola věnovaná nabídce komponentů. Reagujeme tak na stále intenzivnější využívání tohoto čistého zdroje energie,

Více

Technické informace pro montáž a provoz

Technické informace pro montáž a provoz Platí od 1. 2. 2017 Technické změny vyhrazeny Technické informace pro montáž a provoz Hydraulický stabilizátor otopné soustavy CZ Meibes s.r.o. K Bílému vrchu 2978/5, 193 00 Praha 9 Tel. + 420 284 001

Více

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. platný od 1.1.2013 Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec plus 4 1.2 Závěsné kotle kombinované

Více

60 let zkušeností - pro Vaši každodenní práci.

60 let zkušeností - pro Vaši každodenní práci. 60 let zkušeností - pro Vaši každodenní práci. Spolu s novými sadami Testo zvládnete veškeré měřicí úkoly na plynových otopných zařízeních lépe než kdy předtím. Technologie pro měření na otopných zařízeních

Více

Třícestný přepínací ventil

Třícestný přepínací ventil 3-cestné termostatické ventily Třícestný přepínací ventil Pro vytápěcí a chladicí systémy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING AVANTAGE Třícestné přepínací

Více

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 25) montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení 4 montáž do přívodního potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor (4) představuje samočinný

Více

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením s bateriovým napájením nerezový senzor třída přesnosti 0,05 Rozsahy od 0 100 mbar do 0... 400 bar Přednosti modulární konstrukce datalogger grafický displej nerezové pouzdro Ø 100 mm rozhraní pro komunikaci:

Více

EAN kód Obj.číslo Název Cena bez DPH 9004174000119 1 0100 15 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x15 na dotaz 9004174000218 1 0100 18

EAN kód Obj.číslo Název Cena bez DPH 9004174000119 1 0100 15 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x15 na dotaz 9004174000218 1 0100 18 EAN kód Obj.číslo Název Cena bez DPH 9004174000119 1 0100 15 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x15 na dotaz 9004174000218 1 0100 18 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x18 na dotaz 9004174021701

Více

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428 Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do zpátečky, upravitelné nastavení AVPB-F montáž do zpátečky, upravitelné nastavení Popis Regulátor se skládá z regulačního

Více