POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY"

Transkript

1 EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2014/0002(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Návrh zprávy Heinz K. Becker (PE v02-00) Evropská síť služeb zaměstnanosti, přístupu pracovníků ke službám mobility a další integraci trhů práce (COM(2014)0006 C7-0015/ /0002(COD)) AM\ doc PE v01-00 Jednotná v rozmanitosti

2 AM_Com_LegReport PE v /148 AM\ doc

3 351 Ádám Kósa Článek 8 nadpis Udělování oprávnění partnerům sítě EURES Určení členů sítě EURES a udělování oprávnění partnerům sítě EURES 352 Ádám Kósa Čl. 8 odst. -1 (nový) -1. Členské státy určí své veřejné služby zaměstnanosti za členy sítě EURES a budou o tom informovat Evropský koordinační úřad. Z titulu tohoto určení bude veřejným službám zaměstnanosti přiznáno zvláštní postavení v rámci sítě EURES. 353 Jane Collins Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních vypouští se AM\ doc 3/148 PE v01-00

4 i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. 354 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská, Zdzisław Krasnodębski Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. 1. Každý členský stát do [dvou let od vstupu tohoto nařízení v platnost] zavede systém pro přijímání členů a partnerů sítě EURES, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. 355 Elisabeth Morin-Chartier Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění 1. Netýká se českého znění. PE v /148 AM\ doc

5 tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. Or. fr 356 Ádám Kósa Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. 1. Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, respektive pro odnětí tohoto oprávnění, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. Or. hu 357 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být 1. Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti založený na harmonizovaných kritériích, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění AM\ doc 5/148 PE v01-00

6 transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. 358 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. 1. Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní, odpovídající a schválený sociálními partnery a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. Or. it 359 Siôn Simon Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být 1. Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být PE v /148 AM\ doc

7 transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. Členské státy udělí oprávnění kterékoliv zastupující organizaci sociálních partnerů, která požádá o zařazení mezi partnery sítě EURES. 360 Jutta Steinruck Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. 1. Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. Členské státy jsou povinny udělit oprávnění partnerů sítě EURES zastupujícím organizacím sociálních partnerů, které mají o účast zájem. Or. de 361 Martina Dlabajová Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě 1. Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě AM\ doc 7/148 PE v01-00

8 EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. Pro služby zaměstnanosti kromě veřejných služeb zaměstnanosti budou vzaty v úvahu stávající systémy udělování licencí a oprávnění. 362 Jeroen Lenaers Čl. 8 odst Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. 1. Každý členský stát zavede systém pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES, a to veřejným i soukromým organizacím, k účasti v této síti pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních i unijních právních předpisů při provádění tohoto nařízení. Tento systém musí být transparentní a odpovídající a musí zajistit dodržování zásad rovného zacházení s žadatelskými organizacemi a spravedlivé řízení. V případě soukromých služeb zaměstnanosti bude zohledněn stávající systém udělování licencí. Or. nl 363 Heinz K. Becker Čl. 8 odst. 1 a (nový) PE v /148 AM\ doc

9 1a. Členské státy pro účely systému uvedeného v odstavci 1 vypracují požadavky a kritéria, které jsou předpokladem pro udělení oprávnění členům sítě EURES. Tyto požadavky a kritéria budou přinejmenším tak přísné jako ty, které jsou uvedeny v tomto nařízení a příloze. 364 Jana Žitňanská Čl. 8 odst. 1 a (nový) 1a. Jakmile budou požadavky a kritéria stanovená v systému splněna, stane se žadatelská organizace partnerem sítě EURES. 365 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 8 odst. 1 a (nový) 1a. Služby zaměstnanosti a další organizace v členských státech mohou požádat o členství v síti EURES, pokud se zavážou plnit veškeré povinnosti přispívat k souboru volných pracovních míst, žádostem o zaměstnání a životopisům a poskytovat podpůrné služby. AM\ doc 9/148 PE v01-00

10 366 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 8 odst. 1 b (nový) 1b. Neziskové organizace mohou požádat o členství v síti EURES, pokud se zavážou plnit veškeré obecné povinnosti a jeden nebo dva z úkolů uvedených v čl. 8 odst. 1a. 367 Heinz K. Becker Čl. 8 odst. 1 b (nový) 1b. Služby zaměstnanosti mohou na základě systému uvedeného v odstavci 1 požádat o členství v síti EURES. Jako členové sítě EURES se na síti EURES podílí poskytováním informací o volných pracovních místech podle čl. 14 odst. 1 písm. a), informací o žádostech o zaměstnání a životopisech podle čl. 14 odst. 1 písm. b) a podpůrnými službami podle kapitoly IV. Jako členové sítě EURES budou plnit tyto úkoly v plném rozsahu a celoplošně na vnitrostátní nebo regionální úrovni. PE v /148 AM\ doc

11 368 Heinz K. Becker Čl. 8 odst. 1 c (nový) 1c. Pokud jsou požadavky a kritéria pro udělení členství v síti EURES podle odst. 1a a 1b splněny, může se členský stát rozhodnout, zda dotčené službě zaměstnanosti udělí oprávnění k členství v síti EURES. 369 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská, Zdzisław Krasnodębski Čl. 8 odst. 1 c (nový) 1c. Členské státy stanoví kritéria pro přijímání členů a partnerů do sítě EURES. Tato kritéria budou obsahovat alespoň minimální společná kritéria uvedená v příloze tohoto nařízení. 370 Anthea McIntyre Čl. 8 odst Členské státy informují Evropský koordinační úřad o zavedených vnitrostátních systémech a o partnerech vypouští se AM\ doc 11/148 PE v01-00

12 sítě EURES, jimž v souladu s tímto systémem vydaly oprávnění k účasti v síti EURES. 371 Heinz K. Becker Čl. 8 odst Členské státy informují Evropský koordinační úřad o zavedených vnitrostátních systémech a o partnerech sítě EURES, jimž v souladu s tímto systémem vydaly oprávnění k účasti v síti EURES. 2. Členské státy informují Evropský koordinační úřad o zavedených vnitrostátních systémech a o členech sítě EURES, jimž v souladu s tímto systémem vydaly oprávnění k účasti v síti EURES. 372 Thomas Mann, Sven Schulze Čl. 8 odst Členské státy informují Evropský koordinační úřad o zavedených vnitrostátních systémech a o partnerech sítě EURES, jimž v souladu s tímto systémem vydaly oprávnění k účasti v síti EURES. 2. Členské státy informují Evropský koordinační úřad o zavedených vnitrostátních systémech a o partnerech sítě EURES, jimž v souladu s tímto systémem vydaly oprávnění k účasti v síti EURES. Tyto informace budou poskytnuty i sociálním partnerům. Or. de PE v /148 AM\ doc

13 373 Jane Collins Čl. 8 odst Jakákoliv služba zaměstnanosti, která legálně působí v některém z členských států, může v tomto členském státě požádat o zapojení do sítě EURES jako partner sítě EURES, a to za podmínek stanovených tímto nařízením a za podmínek systému zavedeného tímto členským státem. vypouští se 374 Anthea McIntyre Čl. 8 odst Jakákoliv služba zaměstnanosti, která legálně působí v některém z členských států, může v tomto členském státě požádat o zapojení do sítě EURES jako partner sítě EURES, a to za podmínek stanovených tímto nařízením a za podmínek systému zavedeného tímto členským státem. vypouští se 375 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 8 odst. 4 AM\ doc 13/148 PE v01-00

14 4. Partneři sítě EURES jsou oprávněni účastnit se činnosti sítě EURES v souladu s minimálními společnými kritérii stanovenými v příloze. vypouští se 376 Michaela Šojdrová Čl. 8 odst Partneři sítě EURES jsou oprávněni účastnit se činnosti sítě EURES v souladu s minimálními společnými kritérii stanovenými v příloze. 4. Partneři sítě EURES jsou oprávněni účastnit se činnosti sítě EURES v souladu s minimálními společnými kritérii stanovenými v příloze. Pokud budou požadavky a kritéria pro udělení oprávnění partnerům EURES splněna, členské státy uvedené službě zaměstnanosti udělí oprávnění partnera EURES. Odůvodnění Členské státy by neměly mít rozsáhlý prostor pro uvážení, komu oprávnění udělit a komu ne. Taková rozhodovací pravomoc by byla v rozporu se zásadou obsaženou v nařízení EU. 377 Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis Čl. 8 odst Partneři sítě EURES jsou oprávněni 4. Partneři sítě EURES jsou oprávněni PE v /148 AM\ doc

15 účastnit se činnosti sítě EURES v souladu s minimálními společnými kritérii stanovenými v příloze. účastnit se činnosti sítě EURES v souladu s minimálními společnými kritérii stanovenými v příloze. Účast kteréhokoli partnera EURES v síti EURES, s výjimkou veřejných služeb zaměstnanosti, může být na žádost členského státu pozastavena. 378 Martina Dlabajová Čl. 8 odst. 4 a (nový) 4a. Národní koordinační úřad informuje Evropský koordinační úřad o jakémkoli zamítnutí žádosti z důvodu nedodržení ustanovení oddílu 1 odst. 1 přílohy tohoto nařízení. Evropský koordinační úřad předá tuto informaci ostatním národním koordinačním úřadům. 379 Agnes Jongerius Čl. 8 odst. 4 a (nový) 4a. Národní koordinační úřad informuje Evropský koordinační úřad o jakémkoli zamítnutí žádosti z důvodu nedodržení ustanovení oddílu 1 odst. 1 přílohy tohoto nařízení. Evropský koordinační úřad předá tuto informaci ostatním národním koordinačním úřadům. AM\ doc 15/148 PE v01-00

16 380 Elisabeth Morin-Chartier Čl. 8 odst Stanovením minimálních společných kritérií není dotčena možnost členských států uplatňovat další kritéria nebo požadavky, pokud je daný členský stát považuje za nezbytné pro řádné uplatňování pravidel upravujících činnost služeb zaměstnanosti a pro účinné řízení politiky trhu práce na svém území. K zajištění transparentnosti je nezbytné, aby tato kritéria a požadavky byly nedílnou součástí systému popsaného v odstavci Stanovením minimálních společných kritérií není dotčena možnost členských států uplatňovat další kritéria nebo požadavky, pokud je daný členský stát považuje za nezbytné pro řádné uplatňování pravidel upravujících činnost služeb zaměstnanosti a pro účinné řízení politiky trhu práce na svém území. Evropský koordinační úřad bude k zajištění transparentnosti informován o těchto dalších kritériích a požadavcích, které jsou nedílnou součástí systému popsaného v odstavci 1. Or. fr 381 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 8 odst Partneři sítě EURES mohou za účelem společného splnění kritérií uvedených v příloze zapojovat další partnery sítě EURES či jiné organizace. V těchto případech je pokračování odpovídajícího partnerství další podmínkou účasti v síti EURES. vypouští se PE v /148 AM\ doc

17 382 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 8 odst. 6 a (nový) 6a. Členské státy zruší přijetí členů a partnerů sítě EURES, pokud přestanou splňovat použitelná kritéria nebo požadavky uvedené v odstavcích 1a, 1b nebo 1c. 383 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 8 odst. 6 b (nový) 6b. Národní koordinační úřady informují Evropský koordinační úřad o svých vnitrostátních systémech uvedených v odstavci 1, o členech a partnerech sítě EURES přijatých v rámci tohoto systému a o zrušení přijetí a důvodech tohoto zrušení. Evropský koordinační úřad předá tuto informaci ostatním národním koordinačním úřadům. 384 Jane Collins Čl. 8 odst. 7 AM\ doc 17/148 PE v01-00

18 7. Za účelem změn přílohy je Komise oprávněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s postupem uvedeným v článku 33. vypouští se 385 Siôn Simon Čl. 8 odst Za účelem změn přílohy je Komise oprávněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s postupem uvedeným v článku 33. vypouští se 386 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 8 odst Za účelem změn přílohy je Komise oprávněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s postupem uvedeným v článku 33. vypouští se Or. it 387 Jeroen Lenaers PE v /148 AM\ doc

19 Čl. 8 odst Za účelem změn přílohy je Komise oprávněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s postupem uvedeným v článku 33. vypouští se Or. nl 388 Tamás Meszerics za skupinu VERTS/ALE Čl. 8 odst Za účelem změn přílohy je Komise oprávněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s postupem uvedeným v článku 33. vypouští se 389 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 8 odst Za účelem změn přílohy je Komise oprávněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s postupem uvedeným v článku 33. vypouští se AM\ doc 19/148 PE v01-00

20 390 Jane Collins Čl. 8 odst Komise může přijmout formou prováděcích aktů vzory pro popis národních systémů a postupů sdílení informací o národních systémech mezi členskými státy. Komise tyto prováděcí akty přijímá v souladu s poradním postupem, na nějž odkazuje čl. 34 odst. 2. vypouští se 391 Siôn Simon Čl. 8 odst Komise může přijmout formou prováděcích aktů vzory pro popis národních systémů a postupů sdílení informací o národních systémech mezi členskými státy. Komise tyto prováděcí akty přijímá v souladu s poradním postupem, na nějž odkazuje čl. 34 odst. 2. vypouští se 392 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 8 odst. 8 PE v /148 AM\ doc

21 8. Komise může přijmout formou prováděcích aktů vzory pro popis národních systémů a postupů sdílení informací o národních systémech mezi členskými státy. Komise tyto prováděcí akty přijímá v souladu s poradním postupem, na nějž odkazuje čl. 34 odst. 2. vypouští se Or. it 393 Paloma López Bermejo, Rina Ronja Kari, Neoklis Sylikiotis Čl. 8 odst Komise může přijmout formou prováděcích aktů vzory pro popis národních systémů a postupů sdílení informací o národních systémech mezi členskými státy. Komise tyto prováděcí akty přijímá v souladu s poradním postupem, na nějž odkazuje čl. 34 odst Komise může přijmout formou aktů v přenesené pravomoci vzory pro popis národních systémů a postupů sdílení informací o národních systémech mezi členskými státy. 394 Martina Dlabajová Čl. 8 odst. 8 a (nový) 8a. Členské státy zajistí možnost odvolání proti odmítnutí udělit oprávnění partnerům sítě EURES, které vydal příslušný vnitrostátní orgán. AM\ doc 21/148 PE v01-00

22 395 Jeroen Lenaers Čl. 8 odst. 8 a (nový) 8a. Pokud se členský stát rozhodne neudělit konkrétní organizaci zprostředkující zaměstnání oprávnění partnera sítě EURES, má tato organizace možnost se proti takovému rozhodnutí odvolat. Or. nl 396 Heinz K. Becker Článek 8 a (nový) Článek 8a Udělování oprávnění veřejným službám zaměstnanosti jako členům sítě EURES Členské státy určí své veřejné služby zaměstnanosti za členy sítě EURES a informují o tom Evropský koordinační úřad. Z titulu tohoto určení mají veřejné služby zaměstnanosti v síti EURES zvláštní postavení. Členské státy zajistí, aby veřejné služby zaměstnanosti ve své úloze členů sítě EURES splňovaly požadavky tohoto nařízení a kritéria uvedená v příloze tohoto nařízení. PE v /148 AM\ doc

23 397 Heinz K. Becker Článek 8 b (nový) Článek 8b Udělování oprávnění partnerům sítě EURES Pokud jde o udělování oprávnění partnerům sítě EURES k účasti v této síti, pro sledování jejich činnosti a dodržování vnitrostátních a unijních právních předpisů se použije obdobně čl. 8 odst. 1. Pokud jsou požadavky uvedené v příloze tohoto nařízení a požadavky pro plnění úkolu v souladu s článkem 9 splněny, může se členský stát rozhodnout, zda udělí dotčenému zprostředkovateli práce oprávnění partnera sítě EURES, či nikoliv. Členské státy o udělení oprávnění informují Evropský koordinační úřad. 398 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Článek 9 nadpis Povinnosti partnerů sítě EURES Povinnosti partnerů a členů sítě EURES AM\ doc 23/148 PE v01-00

24 399 Anthea McIntyre Čl. 9 odst Žadatelské organizace si mohou zvolit z následujících možností způsob, jakým se budou podílet na činnosti sítě EURES: a) přispíváním do souboru volných pracovních míst v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. a); b) přispíváním do souboru žádostí o zaměstnání a životopisů v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. b); c) poskytováním podpůrných služeb pracovníkům a zaměstnavatelům v souladu s kapitolou IV; nebo d) kombinací písmen a) až c). vypouští se 400 Krzysztof Hetman, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka Čl. 9 odst. 1 návětí 1. Žadatelské organizace si mohou zvolit z následujících možností způsob, jakým se budou podílet na činnosti sítě EURES: 1. Žadatelské organizace se na činnosti sítě EURES podílí následujícím způsobem: Odůvodnění Možnost, aby si partneři sítě EURES zvolili své povinnosti, není odůvodněná. Partneři sítě EURES by měli být povinni, jak tomu je i v současnosti, poskytovat služby uvedené v čl. 9 písm. a) až c). PE v /148 AM\ doc

25 401 Krzysztof Hetman, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka Čl. 9 odst. 1 písm. a a) přispíváním do souboru volných pracovních míst v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. a); (Netýká se českého znění.) 402 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 9 odst. 1 písm. a a) přispíváním do souboru volných pracovních míst v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. a); a) rozšiřováním souboru volných pracovních míst v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. a); Or. it 403 Siôn Simon Čl. 9 odst. 1 písm. a a) přispíváním do souboru volných pracovních míst v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. a); a) přispíváním do souboru volných pracovních míst v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. a). V tomto případě partneři sítě EURES informují národní koordinační úřady o jakýchkoli nesrovnalostech mezi počtem volných pracovních míst AM\ doc 25/148 PE v01-00

26 oznámeným národním koordinačním úřadům a celkovým počtem pracovních míst, která jsou k dispozici na vnitrostátní úrovni; 404 Krzysztof Hetman, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka Čl. 9 odst. 1 písm. b b) přispíváním do souboru žádostí o zaměstnání a životopisů v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. b); (Netýká se českého znění.) 405 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 9 odst. 1 písm. b b) přispíváním do souboru žádostí o zaměstnání a životopisů v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. b); b) rozšiřováním souboru žádostí o zaměstnání a životopisů v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. b); Or. it 406 Martina Dlabajová Čl. 9 odst. 1 písm. b pododstavec 1 a (nový) PE v /148 AM\ doc

27 Pokud o to členové nebo partneři sítě EURES požádají, mohou být životopisy a volná místa sdílena v důvěrném formátu. 407 Krzysztof Hetman, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka, Marek Plura Čl. 9 odst. 1 písm. c c) poskytováním podpůrných služeb pracovníkům a zaměstnavatelům v souladu s kapitolou IV; nebo c) poskytováním podpůrných služeb pracovníkům a zaměstnavatelům v souladu s kapitolou IV. 408 Martina Dlabajová Čl. 9 odst. 1 písm. c c) poskytováním podpůrných služeb pracovníkům a zaměstnavatelům v souladu s kapitolou IV; nebo c) poskytováním podpůrných služeb uchazečům o zaměstnání, stážistům, učňům, pracovníkům a zaměstnavatelům v souladu s kapitolou IV; nebo 409 Krzysztof Hetman, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka, Marek Plura AM\ doc 27/148 PE v01-00

28 Čl. 9 odst. 1 písm. d d) kombinací písmen a) až c). vypouští se 410 Anthea McIntyre Čl. 9 odst. 1 a (nový) 1a. Členové a partneři sítě EURES přispívají síti EURES činnostmi, jimiž byli pověřeni v souladu s čl. 7 písm. a) nebo k nimž jim bylo uděleno oprávnění v souladu s čl. 8 odst. 1a a 1b. Rovněž také plní jiné povinnosti v souladu s tímto nařízením. 411 Ádám Kósa Čl. 9 odst Partneři sítě EURES určí jedno nebo více kontaktních míst, například zprostředkovatelské a náborové kanceláře, klientská telefonní střediska, samoobslužné nástroje apod., kam se pracovníci a zaměstnavatelé mohou obracet pro podporu při vyrovnávání nabídky a poptávky a/nebo pro získání přístupu k podpůrným službám v souladu s tímto 2. Partneři sítě EURES určí jedno nebo více kontaktních míst, například zprostředkovatelské a náborové kanceláře, klientská telefonní střediska, samoobslužné nástroje apod., kam se pracovníci, včetně osob se zdravotním postižením, a zaměstnavatelé mohou obracet pro podporu při vyrovnávání nabídky a poptávky a/nebo pro získání přístupu PE v /148 AM\ doc

29 nařízením. Kontaktní místa mohou vznikat také na základě zaměstnaneckých výměnných programů či vysílání styčných důstojníků a mohou zahrnovat společné zprostředkovatelské agentury. k podpůrným službám v souladu s tímto nařízením. Kontaktní místa mohou vznikat také na základě zaměstnaneckých výměnných programů či vysílání styčných důstojníků a mohou zahrnovat společné zprostředkovatelské agentury. Or. hu Odůvodnění Osoby se zdravotním postižením jsou z otevřeného trhu práce vyloučeny ve větší míře a nejsou jim poskytovány služby odpovídající potřebám, které vyplývají z jejich postižení, protože služba není poskytována dostupným způsobem. Vhodným právním základem je jak nařízení 2000/78/ES, tak příslušná ustanovení úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením. 412 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 9 odst Partneři sítě EURES určí jedno nebo více kontaktních míst, například zprostředkovatelské a náborové kanceláře, klientská telefonní střediska, samoobslužné nástroje apod., kam se pracovníci a zaměstnavatelé mohou obracet pro podporu při vyrovnávání nabídky a poptávky a/nebo pro získání přístupu k podpůrným službám v souladu s tímto nařízením. Kontaktní místa mohou vznikat také na základě zaměstnaneckých výměnných programů či vysílání styčných důstojníků a mohou zahrnovat společné zprostředkovatelské agentury. 2. Partneři sítě EURES určí jedno nebo více kontaktních míst, například zprostředkovatelské a náborové kanceláře, klientská telefonní střediska, samoobslužné nástroje různé komunikační platformy dostupné co největšímu počtu uživatelů, kam se pracovníci a zaměstnavatelé mohou obracet pro podporu při vyrovnávání nabídky a poptávky a/nebo pro získání přístupu k podpůrným službám v souladu s tímto nařízením. Kontaktní místa mohou vznikat také na základě zaměstnaneckých výměnných programů či vysílání styčných důstojníků a mohou zahrnovat společné zprostředkovatelské agentury. Or. it AM\ doc 29/148 PE v01-00

30 413 Helga Stevens, Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 9 odst Partneři sítě EURES určí jedno nebo více kontaktních míst, například zprostředkovatelské a náborové kanceláře, klientská telefonní střediska, samoobslužné nástroje apod., kam se pracovníci a zaměstnavatelé mohou obracet pro podporu při vyrovnávání nabídky a poptávky a/nebo pro získání přístupu k podpůrným službám v souladu s tímto nařízením. Kontaktní místa mohou vznikat také na základě zaměstnaneckých výměnných programů či vysílání styčných důstojníků a mohou zahrnovat společné zprostředkovatelské agentury. 2. Partneři sítě EURES určí jedno nebo více kontaktních míst dostupné osobám se zdravotním postižením, například zprostředkovatelské a náborové kanceláře, klientská telefonní střediska, samoobslužné nástroje apod., kam se pracovníci a zaměstnavatelé mohou obracet pro podporu při vyrovnávání nabídky a poptávky a/nebo pro získání přístupu k podpůrným službám v souladu s tímto nařízením. Kontaktní místa mohou vznikat také na základě zaměstnaneckých výměnných programů či vysílání styčných důstojníků a mohou zahrnovat společné zprostředkovatelské agentury. 414 Paloma López Bermejo Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 návětí Členské státy mohou požadovat, aby partneři sítě EURES přispívali k Členské státy požadují, aby partneři sítě EURES přispívali k: 415 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská, Zdzisław Krasnodębski Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 návětí PE v /148 AM\ doc

31 Členské státy mohou požadovat, aby partneři sítě EURES přispívali k Při dodržení zásady proporcionality a mohou členské státy prostřednictvím svým národních koordinačních úřadů požadovat, aby členové a partneři sítě EURES přispívali k: 416 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 písm. a a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5 prostřednictvím poplatku nebo jinou formou; vypouští se Or. it 417 Jutta Steinruck Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 písm. a a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5 prostřednictvím poplatku nebo jinou formou; vypouští se Or. de 418 Anthea McIntyre AM\ doc 31/148 PE v01-00

32 Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 písm. a a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5 prostřednictvím poplatku nebo jinou formou; vypouští se 419 Siôn Simon Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 písm. a a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5 prostřednictvím poplatku nebo jinou formou; a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5; 420 Martina Dlabajová Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 písm. a a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5 prostřednictvím poplatku nebo jinou formou; a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5; 421 Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis PE v /148 AM\ doc

33 Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 písm. a a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5 prostřednictvím poplatku nebo jinou formou; a) fungování národního střediska zmíněného v čl. 15 odst. 5 prostřednictvím poplatku přiměřeného činnosti partnera sítě EURES v rámci sítě EURES; 422 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 9 odst. 4 pododstavec 1 písm. a a (nové) aa) shromažďování informací, které budou zveřejněny na portálu EURES; 423 Anthea McIntyre Čl. 9 odst. 4 pododstavec 2 Členské státy rozhodnou o podobě těchto příspěvků ve svých národních systémech na základě zásady proporcionality a s přihlédnutím k faktorům, jako je správní kapacita daného partnera sítě EURES a míra jeho zapojení do sítě EURES podle odstavce 1. vypouští se AM\ doc 33/148 PE v01-00

34 424 Martina Dlabajová Čl. 9 odst. 4 pododstavec 2 Členské státy rozhodnou o podobě těchto příspěvků ve svých národních systémech na základě zásady proporcionality a s přihlédnutím k faktorům, jako je správní kapacita daného partnera sítě EURES a míra jeho zapojení do sítě EURES podle odstavce 1. Členské státy rozhodnou o podobě těchto příspěvků. 425 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 9 odst. 4 pododstavec 2 Členské státy rozhodnou o podobě těchto příspěvků ve svých národních systémech na základě zásady proporcionality a s přihlédnutím k faktorům, jako je správní kapacita daného partnera sítě EURES a míra jeho zapojení do sítě EURES podle odstavce 1. Členské státy rozhodnou o podobě těchto příspěvků ve svých národních systémech na základě zásady proporcionality a transparentnosti s přihlédnutím k faktorům, jako je správní kapacita daného partnera sítě EURES a míra jeho zapojení do sítě EURES podle odstavce 1. Or. it 426 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 10 odst. 1 PE v /148 AM\ doc

35 1. Členské státy mohou na své veřejné služby zaměstnanosti přenést obecné úkoly nebo činnosti související s organizací práce podle tohoto nařízení, například vytvoření a správu národních systémů pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES nebo přípravu a distribuci základních informací vymezených v článku Členské státy na své veřejné služby zaměstnanosti přenesou obecné úkoly nebo činnosti související s organizací práce podle tohoto nařízení, například vytvoření a správu národních systémů pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES nebo přípravu a distribuci základních informací vymezených v článku 20. Or. it 427 Ádám Kósa Čl. 10 odst Členské státy mohou na své veřejné služby zaměstnanosti přenést obecné úkoly nebo činnosti související s organizací práce podle tohoto nařízení, například vytvoření a správu národních systémů pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES nebo přípravu a distribuci základních informací vymezených v článku Členské státy své veřejné služby zaměstnanosti pověří obecnými úkoly nebo činnostmi souvisejícími s organizací práce podle tohoto nařízení, například vytvořením a správou národních systémů pro udělování oprávnění partnerům sítě EURES nebo přípravou a distribucí základních informací vymezených v článku 20. Or. hu 428 Siôn Simon Čl. 10 odst. 1 a (nový) 1 a. Veřejné služby zaměstnanosti informují národní koordinační úřad o AM\ doc 35/148 PE v01-00

36 jakýchkoli nesrovnalostech mezi počtem volných pracovních míst oznámeným národnímu koordinačnímu úřadu a celkovým počtem pracovních míst, která jsou k dispozici na vnitrostátní úrovni ve vnitrostátním hospodářství. 429 Ádám Kósa Čl. 10 odst Členské státy mohou pověřit poskytováním podpůrných služeb uvedených v článcích 21 až 23 své veřejné služby zaměstnanosti, pokud se tyto služby podílejí na činnosti sítě EURES jako partneři sítě EURES na základě oprávnění podle článku 8 a přílohy tohoto nařízení nebo jako partneři sítě EURES na základě výjimky podle odstavce 3. vypouští se Or. hu 430 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 10 odst Členské státy mohou pověřit poskytováním podpůrných služeb uvedených v článcích 21 až 23 své veřejné služby zaměstnanosti, pokud se tyto služby podílejí na činnosti sítě EURES jako partneři sítě EURES na základě oprávnění podle článku 8 a přílohy tohoto 2. Členské státy pověří poskytováním podpůrných služeb uvedených v článcích 21 až 23 své veřejné služby zaměstnanosti nebo ministerstvo práce. PE v /148 AM\ doc

37 nařízení nebo jako partneři sítě EURES na základě výjimky podle odstavce 3. Or. it 431 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 10 odst. 2 a (nový) 2a. Členské státy mohou kontrolovat a monitorovat činnosti členů sítě EURES a soulad činnosti partnerů sítě EURES s tímto nařízením. 432 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 10 odst Po dobu nejvýše pěti let od počátku použitelnosti tohoto nařízení mohou členské státy uplatňovat výjimku, pokud jde o přezkum splnění kritérií článku 8 a přílohy tohoto nařízení, vůči těm veřejným službám zaměstnanosti, které budou v době vstupu tohoto nařízení v platnost součástí sítě EURES v souladu s prováděcím rozhodnutím Komise 2012/733/EU, případně rozhodnutím Komise 2003/8/ES. O udělených výjimkách informují členské státy Komisi. vypouští se Or. it AM\ doc 37/148 PE v01-00

38 433 Ádám Kósa Čl. 10 odst Po dobu nejvýše pěti let od počátku použitelnosti tohoto nařízení mohou členské státy uplatňovat výjimku, pokud jde o přezkum splnění kritérií článku 8 a přílohy tohoto nařízení, vůči těm veřejným službám zaměstnanosti, které budou v době vstupu tohoto nařízení v platnost součástí sítě EURES v souladu s prováděcím rozhodnutím Komise 2012/733/EU, případně rozhodnutím Komise 2003/8/ES. O udělených výjimkách informují členské státy Komisi. vypouští se Or. hu 434 Siôn Simon Čl. 11 odst Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu a národních koordinačních úřadů. 1. Koordinační skupina se skládá ze: zástupců Evropského koordinačního úřadu; zástupců národních koordinačních úřadů; zástupců sociálních partnerů; zástupců přeshraničních partnerství. PE v /148 AM\ doc

39 435 Jutta Steinruck Čl. 11 odst Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu a národních koordinačních úřadů. 1. Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu, přeshraničních partnerství EURES, sociálních partnerů a národních koordinačních úřadů. Or. de 436 Javi López, Sergio Gutiérrez Prieto Čl. 11 odst Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu a národních koordinačních úřadů. 1. Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu, národních koordinačních úřadů a zástupců příslušných unijních a vnitrostátních organizací sociálních partnerů a pracovníků a zaměstnavatelů. 437 Claude Rolin, Georges Bach Čl. 11 odst Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu a národních koordinačních úřadů. 1. Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu a národních koordinačních úřadů a AM\ doc 39/148 PE v01-00

40 unijních organizací sociálních partnerů. 438 Paloma López Bermejo, Rina Ronja Kari, Neoklis Sylikiotis, Inês Cristina Zuber Čl. 11 odst Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu a národních koordinačních úřadů. 1. Koordinační skupina se skládá ze zástupců Evropského koordinačního úřadu a národních koordinačních úřadů a organizací sociálních partnerů. 439 Siôn Simon Čl. 11 odst. 3 pododstavec 2 Rovněž zve k účasti na jednáních zástupce sociálních partnerů na úrovni Unie. vypouští se Odůvodnění Vypouští se, protože sociální partneři budou členy koordinační skupiny. 440 Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis Čl. 11 odst. 3 pododstavec 2 PE v /148 AM\ doc

41 Rovněž zve k účasti na jednáních zástupce sociálních partnerů na úrovni Unie. vypouští se 441 Javi López, Sergio Gutiérrez Prieto Čl. 11 odst. 3 pododstavec 2 Rovněž zve k účasti na jednáních zástupce sociálních partnerů na úrovni Unie. vypouští se 442 Tamás Meszerics za skupinu VERTS/ALE Čl. 12 odst Organizace, které se podílejí na činnosti sítě EURES, zajistí, aby informační a propagační materiály, které poskytují, byly v souladu s celkovou komunikační činností sítě EURES a s informacemi od Evropského koordinačního úřadu. 3. Organizace, které se podílejí na činnosti sítě EURES, zajistí, aby informační a propagační materiály, které poskytují, byly v souladu s celkovou komunikační činností a běžnými standardy vysoké kvality sítě EURES a s informacemi od Evropského koordinačního úřadu. 443 Martina Dlabajová AM\ doc 41/148 PE v01-00

42 Čl. 13 odst Evropský koordinační úřad zajišťuje spolupráci sítě EURES s dalšími informačními a poradenskými službami a sítěmi Unie. 1. Evropský koordinační úřad zajišťuje spolupráci mezi sítí EURES a dalšími informačními a poradenskými službami a sítěmi Unie. 444 Tamás Meszerics za skupinu VERTS/ALE Čl. 13 odst Evropský koordinační úřad zajišťuje spolupráci sítě EURES s dalšími informačními a poradenskými službami a sítěmi Unie. 1. Evropský koordinační úřad zajišťuje spolupráci sítě EURES s dalšími informačními a poradenskými službami a sítěmi Unie a vyhledává sladění činnosti se Správní komisí pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení, se sítí SOLVIT a evropskou sítí subjektů pro rovné zacházení (Equinet). Odůvodnění Měla by být navázána spolupráce s již existujícími institucemi EU, aby se maximalizoval jejich potenciál. 445 Ádám Kósa Čl. 13 odst. 1 a (nový) PE v /148 AM\ doc

43 1a. Členské státy ve spolupráci s Komisí zajistí, že při obsazování volných pracovních míst budou mít přednost státní příslušníci členských států s cílem dosáhnout rovnováhy mezi nabídkou zaměstnání a poptávkou po nich v rámci Unie. Členské státy mohou k tomuto účelu přijmout veškerá nezbytná opatření. 446 Heinz K. Becker Čl. 13 odst Národní koordinační úřady spolupracují se službami a sítěmi zmíněnými v odstavci 1 na unijní, státní, regionální i místní úrovni za účelem sladění činnosti a předcházení jejímu zdvojování a v odůvodněných případech zapojují i partnery sítě EURES. 2. Národní koordinační úřady spolupracují se službami a sítěmi zmíněnými v odstavci 1 na unijní, státní, regionální i místní úrovni za účelem sladění činnosti a předcházení jejímu zdvojování a v odůvodněných případech zapojují i partnery a členy sítě EURES. 447 Jane Collins Čl. 13 odst Členské státy usilují o vytvoření jediného kontaktního místa pro komunikaci s pracovníky a zaměstnavateli o společné činnosti sítě EURES a vypouští se AM\ doc 43/148 PE v01-00

44 uvedených dalších služeb a sítí. 448 Martina Dlabajová Čl. 13 odst Členské státy usilují o vytvoření jediného kontaktního místa pro komunikaci s pracovníky a zaměstnavateli o společné činnosti sítě EURES a uvedených dalších služeb a sítí. 3. Členské státy usilují o vytvoření jediného kontaktního místa, včetně řešení on-line, pro komunikaci s uchazeči o zaměstnání, stážisty, učni, pracovníky a zaměstnavateli o společné činnosti sítě EURES a uvedených dalších služeb a sítí. 449 Jana Žitňanská, Helga Stevens, Anthea McIntyre Čl. 13 odst Členské státy usilují o vytvoření jediného kontaktního místa pro komunikaci s pracovníky a zaměstnavateli o společné činnosti sítě EURES a uvedených dalších služeb a sítí. 3. Členské státy usilují o vytvoření jediného kontaktního místa pro komunikaci s pracovníky a zaměstnavateli o společné činnosti sítě EURES a uvedených dalších služeb a sítí a podniknou všechny nezbytné kroky v zájmu zajištění přístupu k jedinému kontaktnímu místu i pro osoby se zdravotním postižením. 450 Siôn Simon PE v /148 AM\ doc

45 Čl. 13 odst. 3 a (nový) 3a. Členské státy ve spolupráci s Komisí přijmou opatření, jimiž zajistí, že státní příslušníci Unie budou mít přednost při obsazování volných pracovních míst s cílem dosáhnout lepší rovnováhy mezi nabídkou zaměstnání a poptávkou po nich v rámci Unie. 451 Jane Collins Článek vypouští se 452 Ádám Kósa Čl. 14 odst. 1 návětí 1. Za účelem shromažďování nabídek zaměstnání a žádostí o zaměstnání poskytnou jednotlivé členské státy portálu EURES informace o: 1. Za účelem shromažďování nabídek pracovních pozic a žádostí o zaměstnání jednotlivé členské státy s finanční podporou Komise zpřístupní bez jakýchkoliv překážek portálu EURES informace o: AM\ doc 45/148 PE v01-00

46 453 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 14 odst. 1 písm. a a) všech volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich partnery sítě EURES; a) všech zveřejněných volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, i o volných pracovních místech nabízených ostatními členy sítě EURES a případně partnery sítě EURES; členské státy mohou zavést mechanismus, který umožní zaměstnavatelům nezveřejňovat volné pracovní místo na portálu EURES, pokud je tato žádost náležitě odůvodněná na základě požadovaných dovedností a požadavků na kompetence pro danou pozici. 454 Thomas Mann, Sven Schulze Čl. 14 odst. 1 písm. a a) všech volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich partnery sítě EURES; a) všech volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich členy a partnery sítě EURES; členské státy stanoví výjimku, která zaměstnavatelům umožní nezveřejňovat volné pracovní místo, je-li to odůvodněné na základě požadovaných dovedností a kritérií, jež je třeba splnit, a výjimku pro volná pracovní místa, která nejsou zveřejněna. Členské státy mohou i nadále stanovit výjimku v případě učňovské přípravy a stáží; PE v /148 AM\ doc

47 Or. de 455 Siôn Simon Čl. 14 odst. 1 písm. a a) všech volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich partnery sítě EURES; a) všech volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich partnery sítě EURES; členské státy mohou zavést mechanismus, který umožní zaměstnavatelům nezveřejňovat volné pracovní místo na portálu EURES, pokud je tato žádost řádně odůvodněná na základě požadovaných dovedností a kompetencí pro danou pracovní pozici. 456 Ole Christensen Čl. 14 odst. 1 písm. a a) všech volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich partnery sítě EURES; a) všech volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich partnery sítě EURES, pokud dotčení zaměstnavatelé souhlasili se zpřístupněním těchto informací na portálu EURES; AM\ doc 47/148 PE v01-00

48 Odůvodnění Aby měli zaměstnavatelé možnost nezpřístupnit určité pracovní pozice na sítě EURES, pokud existují zvláštní důvody, proč hledají uchazeče se specifickými dovednostmi, například jazykovými znalostmi, souvisejícími se zaměstnáním. 457 Martina Dlabajová Čl. 14 odst. 1 písm. a a) všech volných pracovních místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich partnery sítě EURES; a) všech volných místech, která evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o volných pracovních místech nabízených jejich partnery sítě EURES; 458 Martina Dlabajová Čl. 14 odst. 1 písm. b b) všech žádostech o zaměstnání a životopisech, které evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o žádostech o zaměstnání a životopisech nabízených jejich partnery sítě EURES, pokud dotčení pracovníci dali souhlas s poskytnutím informací též portálu EURES za podmínek stanovených v odstavci 3. b) všech žádostech a životopisech, které evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o žádostech o zaměstnání a životopisech nabízených jejich partnery sítě EURES, pokud dotčení žadatelé dali souhlas s poskytnutím informací též portálu EURES za podmínek stanovených v odstavci 3. PE v /148 AM\ doc

49 459 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 14 odst. 1 písm. b b) všech žádostech o zaměstnání a životopisech, které evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o žádostech o zaměstnání a životopisech nabízených jejich partnery sítě EURES, pokud dotčení pracovníci dali souhlas s poskytnutím informací též portálu EURES za podmínek stanovených v odstavci 3. b) všech žádostech o zaměstnání a životopisech, které evidují jejich veřejné služby zaměstnanosti, a o žádostech o zaměstnání a životopisech nabízených dalšími členy sítě EURES a případně partnery sítě EURES, pokud dotčení pracovníci dali souhlas s poskytnutím informací též portálu EURES za podmínek stanovených v odstavci Jana Žitňanská, Helga Stevens, Anthea McIntyre Čl. 14 odst. 1 pododstavec 1 (nový) Portál EURES je dostupný v souladu s přijatou evropskou normou EN o požadavcích na dostupnost, pokud jde o IKT. Odůvodnění Přijatá norma EU EN o požadavcích na dostupnost výrobků a služeb IKT zahrnuje také technické specifikace pro zpřístupnění technologií. Konkrétně bod 9 této normy obsahuje mezinárodně přijatá pravidla WCAG 2.0, úroveň AA, která jsou klíčová pro zpřístupnění online obsahu občanům, včetně osob se zdravotním postižením. Vytvořením přístupného portálu bude rovněž v souladu s Úmluvou OSN o právech osob se zdravotním postižením, kterou EU ratifikovala. AM\ doc 49/148 PE v01-00

50 461 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 14 odst Při poskytování údajů o volných pracovních místech portálu EURES členské státy a) nerozlišují podle povahy a délky smlouvy ani podle náborových záměrů zaměstnavatelů; b) mohou vyloučit volná pracovní místa, o která se mohou vzhledem k jejich povaze nebo k vnitrostátním pravidlům ucházet pouze státní příslušníci určité země. vypouští se 462 Martina Dlabajová Čl. 14 odst. 2 návětí 2. Při poskytování údajů o volných pracovních místech portálu EURES členské státy 2. Při poskytování údajů o volných místech portálu EURES členské státy: 463 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 14 odst. 2 návětí PE v /148 AM\ doc

51 2. Při poskytování údajů o volných pracovních místech portálu EURES členské státy 2. Při poskytování údajů o volných pracovních místech portálu EURES členské státy mohou vyloučit: 464 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Čl. 14 odst. 2 písm. a a) nerozlišují podle povahy a délky smlouvy ani podle náborových záměrů zaměstnavatelů; vypouští se 465 Ole Christensen Čl. 14 odst. 2 písm. a a) nerozlišují podle povahy a délky smlouvy ani podle náborových záměrů zaměstnavatelů; a) nerozlišují podle náborových záměrů zaměstnavatelů; Odůvodnění Aby bylo možné soustředit se na nejvýznamnější volná místa, která mají být zveřejněna na portálu EURES. AM\ doc 51/148 PE v01-00

52 466 Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis Čl. 14 odst. 2 písm. a a) nerozlišují podle povahy a délky smlouvy ani podle náborových záměrů zaměstnavatelů; a) mohou zvážit udělení výjimky podle povahy a délky smlouvy nebo podle náborových záměrů zaměstnavatelů, o čemž musí být pracovníci náležitě informováni; 467 Laura Agea, Tiziana Beghin Čl. 14 odst. 2 písm. a a) nerozlišují podle povahy a délky smlouvy ani podle náborových záměrů zaměstnavatelů; a) nerozlišují podle povahy a délky smlouvy ani podle náborových záměrů zaměstnavatelů, ale poskytnou o tom náležité a relevantní informace; Or. it 468 Evelyn Regner Čl. 14 odst. 2 písm. a a) nerozlišují podle povahy a délky smlouvy ani podle náborových záměrů zaměstnavatelů; a) nerozlišují podle povahy a délky smlouvy, pokud se nejedná o nejisté pracovní smlouvy a nejsou-li v rozporu s vnitrostátními pravidly pro minimální mzdu nebo kolektivními smlouvami, ani PE v /148 AM\ doc

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18.12.2014 2014/0002(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropské síti služeb zaměstnanosti, přístupu

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2014/0002(COD) 5.2.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 45-350 Návrh zprávy Heinz K. Becker (PE544.332v02-00) Evropská síť služeb zaměstnanosti, přístup

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-8

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-8 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 13.3.2015 2015/0026(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-8 Návrh zprávy Elisabeth Morin-Chartier (PEv) Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18.12.2014 2014/0124(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 72-318 Návrh zprávy Georgi Pirinski (PE539.484v01-00) Zřízení evropské platformy pro posílení

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 5-19

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 5-19 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 2014/0202(COD) 5.2.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 5-19 Návrh zprávy Cecilia Wikström (PE544.476v01-00) Evropského parlamentu

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2015/0009(COD) 6.3.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 204-367 Návrh stanoviska Danuta Jazłowiecka (PE549.263v01-00) Evropský fond pro strategické

Více

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0097/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0097/ Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0097/2017 28.3.2017 ***I ZPRÁVA o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o některých povolených způsobech užití děl a jiných předmětů chráněných

Více

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2228(INI) Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. pro Výbor pro mezinárodní obchod

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2228(INI) Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. pro Výbor pro mezinárodní obchod EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2014/2228(INI) 1.4.2015 STANOVISKO Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Výbor pro mezinárodní obchod k doporučením Evropské komisi

Více

(3) Ustanovení nařízení Evropského (3) Ustanovení nařízení Evropského

(3) Ustanovení nařízení Evropského (3) Ustanovení nařízení Evropského 18.2.2016 A8-0224/ 001-176 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-176 které předložil Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Zpráva Heinz K. Becker A8-0224/2015 Evropská síť služeb zaměstnanosti, přístup pracovníků ke

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2016/0279(COD) 5.12.2016 NÁVRH STANOVISKA Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu nařízení

Více

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro regionální rozvoj 2014/0002(COD) 3.3.2015 STANOVISKO Výboru pro regionální rozvoj pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci k návrhu nařízení Evropského parlamentu

Více

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0224/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0224/ EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0224/2015 1.7.2015 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropské síti služeb zaměstnanosti, přístupu pracovníků ke službám mobility

Více

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B Rada Evropské unie Brusel 23. září 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0309 (COD) 10788/15 ADD 1 NÁVRH ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: TELECOM 161 COMPET 361 MI 481 CONSOM 126 CODEC 1038 Postoj Rady

Více

7566/17 vho,mhr/tj/lk 1 DGG 3B

7566/17 vho,mhr/tj/lk 1 DGG 3B Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0279 (COD) 7566/17 PI 33 CODEC 463 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát Rady

Více

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 8. 12. 2010 SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010) Věc: Odůvodněné stanovisko Poslanecké sněmovny Lucemburského velkovévodství k návrhu nařízení Evropského parlamentu

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 23-34

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 23-34 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 2008/0140(CNS) 19. 12. 2008 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 23-34 Návrh stanoviska Amalia Sartori (PE415.287v01-00) Provádění

Více

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie L 351/40 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2012 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1219/2012 ze dne 12. prosince 2012, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 7-29

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 7-29 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 29. 6. 2012 2011/0299(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 7-29 Návrh stanoviska Marielle Gallo (PE489.674v01-00) Transevropské telekomunikační

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18-61

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18-61 Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2014/0005(COD) 25.6.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18-61 Návrh zprávy Marietje Schaake (PE554.890v02-00) Obchodování s některým zbožím, které by mohlo

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 13 17

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 13 17 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro ústavní záležitosti 1. 4. 2011 2010/2292(REG) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 13 17 Návrh zprávy Carlo Casini (PE458.480v01-00) Změna jednacího řádu Parlamentu z důvodu zavedení

Více

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) 21. 6. 2013. Výboru pro právní záležitosti

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) 21. 6. 2013. Výboru pro právní záležitosti EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 21. 6. 2013 2013/0081(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro právní záležitosti pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k návrhu

Více

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ 17.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 340/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1318/2013 ze dne 22. října 2013, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1217/2009

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 28.5.2015 2014/2150(INI) STANOVISKO Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Výbor pro právní záležitosti Program pro účelnost a účinnost

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 1.6.2017 L 141/21 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2017/935 ze dne 16. listopadu 2016 o přenesení pravomoci přijímat rozhodnutí o způsobilosti a bezúhonnosti a o hodnocení splnění požadavků na

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 25.3.2017 L 80/7 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/556 ze dne 24. března 2017 o podrobných pravidlech pro provádění inspekčních postupů správné klinické praxe podle nařízení Evropského parlamentu a Rady

Více

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, 27.12.2018 L 329/3 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2018/2057 ze dne 20. prosince 2018, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o dočasné používání všeobecného

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 C(2019) 3448 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 13.5.2019, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97, pokud jde

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 137/4 26.5.2016 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/823 ze dne 25. května 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 771/2008, kterým se stanoví organizační a jednací řád odvolacího senátu Evropské agentury

Více

Návrh směrnice (COM(2017)0660 C8-0394/ /0294(COD))

Návrh směrnice (COM(2017)0660 C8-0394/ /0294(COD)) 27.3.2019 A8-0143/ 001-022 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-022 které předložil Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku Zpráva Jerzy Buzek Společná pravidla pro vnitřní trh se zemním plynem A8-0143/2018 (COM(2017)0660

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy, L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 6. 6. 2013 2013/0023(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o trestněprávní ochraně eura

Více

I. ZÁKLADNÍ UKAZATELE

I. ZÁKLADNÍ UKAZATELE CS PŘÍLOHA Seznam ukazatelů, které se použijí při poskytování údajů systému měření výkonu sítě EURES Elektronická verze tohoto seznamu a případné konsolidované následně pozměněné verze budou národním koordinačním

Více

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

A8-0102/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY které předložil Výbor pro právní záležitosti. Zpráva

A8-0102/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY které předložil Výbor pro právní záležitosti. Zpráva 30.6.2017 A8-0102/ 001-031 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-031 které předložil Výbor pro právní záležitosti Zpráva Max Andersson A8-0102/2017 Přeshraniční výměna rozmnoženin některých děl a jiných chráněných předmětů

Více

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2103(INL) Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2103(INL) Výboru pro zaměstnanost a sociální věci Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2015/2103(INL) 9.11.2016 STANOVISKO Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Výbor pro právní záležitosti k občanskoprávní úpravě

Více

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2148(INI) Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2148(INI) Výboru pro zaměstnanost a sociální věci Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2016/2148(INI) 17.10.2016 STANOVISKO Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Výbor pro regionální rozvoj ke sdělení Komise Investovat

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 25.11.2014

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 25.11.2014 EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.11.2014 C(2014) 9048 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 25.11.2014 o zveřejňování informací o jednáních mezi generálními řediteli Komise a organizacemi či osobami samostatně

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 3. 2. 2010 2008/0255(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9 Návrh stanoviska Jorgo Chatzimarkakis (PE430.863v01-00) k návrhu nařízení Evropského

Více

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA 22.2.2014 Úřední věstník Evropské unie C 51/3 III (Přípravné akty) EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 19. listopadu 2013 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne C(2017) 3356 final

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne C(2017) 3356 final EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.5.2017 C(2017) 3356 final Vážený pan Milan ŠTĚCH Předseda Senátu PČR Valdštejnské náměstí 17/4 118 01 PRAHA 1 Česká republika Vážený pane předsedo, Komise by ráda poděkovala

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 8.10.2014 PE539.660v01-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13 Komisi Marita Ulvskog (PE537.317v01-00) Zaměstnanost a sociální aspekty strategie EU

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro kulturu a vzdělávání POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 12-24

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro kulturu a vzdělávání POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 12-24 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Výbor pro kulturu a vzdělávání 2009 2007/0248(COD) 16. 5. 2008 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 12-24 Návrh stanoviska Manolis Mavrommatis (PE404.747v01-00) Návrh směrnice Evropského parlamentu

Více

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU)

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 02017R1128 CS 30.06.2017 000.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne o zveřejňování informací o jednáních mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne o zveřejňování informací o jednáních mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.11.2014 C(2014) 9051 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 25.11.2014 o zveřejňování informací o jednáních mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 182/2011

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 182/2011 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 182/2011 Pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí Čl. 1 - Předmět nařízení stanoví pravidla

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2004/0209(COD) 3. 10. 2008 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ ke společnému postoji Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-10

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-10 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 16. 7. 2012 2012/0049(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-10 Návrh zprávy Béla Kovács (PE491.231v01-00) Evropského parlamentu a Rady o programu

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-6

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-6 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 5. 2. 2010 2009/2120(DEC) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-6 Ingeborg Gräßle (PE430.894v01-00) udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské nadace

Více

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009 SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ROZHODNUTÍ č. A1 ze dne 12. června 2009 o zřízení dialogu a dohodovacího řízení týkajících se platnosti dokumentů, určení použitelných právních

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 356-449

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 356-449 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 21. 5. 2013 2012/0146(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 356-449 Návrh zprávy Marita Ulvskog (PE507.971v01-00) Evropského parlamentu a Rady o elektronické

Více

OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na články 127 a 128 této smlouvy,

OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na články 127 a 128 této smlouvy, 2.6.2015 L 135/23 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/855 ze dne 12. března 2015, kterými se stanoví zásady etického rámce Eurosystému a zrušují obecné zásady ECB/2002/6 o minimálních

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 9. června 2016 (OR. en) 2016/0033 (COD) PE-CONS 23/16 EF 117 ECOFIN 395 CODEC 651 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Více

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

Úřední věstník Evropské unie L 201/21 26.7.2013 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 716/2013 ze dne 25. července 2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 15. března 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-309

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-309 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 21.5.2015 2014/2237(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-309 Návrh zprávy Inês Cristina Zuber (PE554.950v01-00) Snižování nerovností se zvláštním

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 1. října 2010 (OR. en) 2010/0162 (COD) PE-CONS 44/10 ECOFIN 528 RELEX 771 COEST 277 NIS 104 CODEC 843 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.4.2018 C(2018) 2420 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 26.4.2018, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, pokud jde o

Více

/2 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

/2 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 20.4.2017 0291/2 Pozměňovací návrh 2 Roberto Gualtieri za Hospodářský a měnový výbor Zpráva A8-0291/2016 Theodor Dumitru Stolojan Program Unie na podporu zvláštních činností v oblasti účetního výkaznictví

Více

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 28.3.2013 2012/0185(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25 Návrh zprávy Vilja Savisaar-Toomast (PE500.465v01-00) Registrační doklady vozidel. Balíček

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/864. Pozměňovací návrh

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/864. Pozměňovací návrh 22.3.2019 A8-0206/864 864 Článek 2 d (nový) Článek 2d Inteligentní prosazování 1. Aniž je dotčena směrnice 2014/67/EU, členské státy v zájmu důslednějšího prosazování povinností uvedených v článku 2 této

Více

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 354/22 23.12.2016 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/2338 ze dne 14. prosince 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 1370/2007, pokud jde o otevření trhu vnitrostátních služeb v přepravě

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.1.2019 C(2019) 793 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 30.1.2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1799, pokud jde o výjimku

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-56

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-56 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 21.4.2015 2013/0433(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-56 Návrh stanoviska Jude Kirton-Darling (PE551.861v01-00) Evropského parlamentu a Rady o klonování

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci NÁVRH STANOVISKA

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci NÁVRH STANOVISKA EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 27.4.2015 2014/0176(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci pro Výbor pro průmysl,

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výboru pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 24.6.2015 2015/2006(INI) STANOVISKO Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Výbor pro kulturu a vzdělávání k podpoře podnikání mladých

Více

Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 19. 9. 2012 2011/0389(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu směrnice

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.1.2012 KOM(2011) 938 v konečném znění 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení

Více

Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 4. 3. 2013 2012/0011(COD) STANOVISKO Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Více

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/ Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0359/2015 7.12.2015 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční

Více

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) 10899/16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2016) 3966 final Předmět: SOC 447 FSTR 43 CADREFIN

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) AGRI 55 ENV 82 FORETS 5 CODEC 215 DEVGEN 31 RELEX 99 JUR 46 UD 30 WTO 26 PROBA 5 NÁVRH Odesílatel:

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.6.2014 COM(2014) 375 final 2014/0191 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými

Více

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1 Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1 Tato příloha obsahuje seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup stanovený

Více

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 192 odst. 1 této smlouvy,

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 192 odst. 1 této smlouvy, 14.6.2018 Úřední věstník Evropské unie L 150/93 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2018/849 ze dne 30. května 2018, kterou se mění směrnice 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností,

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2017 COM(2017) 422 final 2017/0189 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení CS CS

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 6. července 2017 (OR. en) 2016/0279 (COD) PE-CONS 24/17 PI 67 CODEC 856 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přeshraniční

Více

Úřední věstník Evropské unie L 310/19

Úřední věstník Evropské unie L 310/19 9.11.2012 Úřední věstník Evropské unie L 310/19 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1042/2012 ze dne 7. listopadu 2012, kterým se mění nařízení (EU) č. 1031/2010 a na seznam se zařazuje dražební platforma jmenovaná

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-60

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-60 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Evropský parlament 11.11.2014 2014/2156(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-60 David Casa (PE539.693v01-00) Evropská investiční banka Výroční zpráva za rok 2013 (2014/2156(INI)) AM\1039393.doc

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 21. 6. 2013 2013/0084(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 9..05 A8-050/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 00-00 které předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes Zrušení některých aktů v rámci schengenského acquis A8-050/05 Návrh

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 12.5.2015 2015/2074(BUD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19 Ildikó Gáll-Pelcz (PE554.943v02-00) Mandát ke třístrannému jednání o návrhu rozpočtu

Více

Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků

Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků 08/06/2017 ESMA70-151-294 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Definice... 4 3 Účel... 5 4 Dodržování obecných

Více

PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...

PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4426 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud

Více

MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI MEZI MINISTERSTVEM SOCIÁLNÍCH VĚCÍ A ZAMĚSTNANOSTI NIZOZEMSKÉHO KRÁLOVSTVÍ A MINISTERSTVEM PRÁCE A SOCIÁLNÍCH VĚCÍ ČESKÉ

MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI MEZI MINISTERSTVEM SOCIÁLNÍCH VĚCÍ A ZAMĚSTNANOSTI NIZOZEMSKÉHO KRÁLOVSTVÍ A MINISTERSTVEM PRÁCE A SOCIÁLNÍCH VĚCÍ ČESKÉ MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI MEZI MINISTERSTVEM SOCIÁLNÍCH VĚCÍ A ZAMĚSTNANOSTI NIZOZEMSKÉHO KRÁLOVSTVÍ A MINISTERSTVEM PRÁCE A SOCIÁLNÍCH VĚCÍ ČESKÉ REPUBLIKY O VÝMĚNĚ ÚDAJŮ A PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCI PŘI POTÍRÁNÍ

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2014 C(2014) 5308 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014, kterým se stanoví informační a propagační opatření vůči veřejnosti a informační

Více

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví EBA/GL/2015/12 19.08.2015 Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví k prodlení a realizaci zástavy 1 Obsah Oddíl 1 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost 3 Oddíl 2 Předmět, oblast působnosti

Více

ROZDÍLOVÁ TABULKA. odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 29 a 30 znějí:

ROZDÍLOVÁ TABULKA. odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 29 a 30 znějí: ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 10.4.2019 A8-0391/104 Pozměňovací návrh 104 Marita Ulvskog za Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Zpráva Jeroen Lenaers Evropský orgán pro pracovní záležitosti (COM(2018)0131 C8-0118/2018 2018/0064(COD))

Více

Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zahraniční věci 21. 5. 2012 2011/0392(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro zahraniční věci pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku k návrhu nařízení Evropského parlamentu

Více

A8-0418/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY které předložil Hospodářský a měnový výbor. Zpráva

A8-0418/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY které předložil Hospodářský a měnový výbor. Zpráva 10.12.2018 A8-0418/ 001-021 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-021 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Gabriel Mato A8-0418/2018 Společný systém daně z přidané hodnoty s ohledem na dočasné uplatňování

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 31-44

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 31-44 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zahraniční věci 9. 9. 2010 2010/0171(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 31-44 Návrh stanoviska Jacek Saryusz-Wolski (PE445.792v01-00) Návrh nařízení Evropského parlamentu a

Více