Návod k obsluze a údržbě STACIONÁRNÍ LIS TYP SLA-320MTL0400-1,75.RC

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze a údržbě STACIONÁRNÍ LIS TYP SLA-320MTL0400-1,75.RC"

Transkript

1 Návod k obsluze a údržbě STACIONÁRNÍ LIS TYP SLA-320MTL0400-1,75.RC Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha lisu 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace lisu po dosažení jeho životnosti 11) Technické údaje lisu 12) Předání lisu odběrateli 13) Zkoušky 14) Záruční a pozáruční servis 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření VAROVÁNÍ Opomenutí těchto upozornění může mít za následek bezprostřední ohrožení života, zranění osob nebo poškození zařízení. Dříve než začnete používat stacionární lis seznamte se dokonale s tímto návodem k obsluze a údržbě. Dodržením jeho ustanovení je zajištěna bezpečnost při práci s lisem. Lis může být používán a údržba prováděna pouze podle pokynů, který tento návod popisuje. Výrobce není zodpovědný za zranění nebo poruchy způsobené tím, že lis bude používán jinak, než je popsáno v tomto návodu k obsluze a údržbě. 1/9

2 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poškození zařízení Násypku stacionárního lisu je zakázáno plnit kovovým a stavebním odpadem. NEBEZPEČÍ Ohrožení života Obsluha lisu je povinna před jeho zapnutím zkontrolovat násypku, neobsahuje-li zakázaný odpad a nezdržuje-li se někdo v prostoru násypky! Za chodu lisu je vstup do prostoru násypky zakázán! Za chodu lisu je jakákoliv manipulace v prostoru násypky zakázaná! Za chodu lisu se v jeho prostoru ( okruh 2 m) nesmí zdržovat žádná osoba kromě obsluhy lisu! Obsluha lisu musí být prokazatelně proškolena k jeho obsluze! NEBEZPEČÍ Nouzové vypnutí lisu V případě jakéhokoliv nebezpečí nebo ohrožení obsluhy vypněte lis stisknutím nejbližšího tlačítka CENTRAL STOP. VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění osob nebo poškození lisu Před započetím údržby nebo opravy lisu je nutné vypnout hlavní vypínač a zajistit jej ve vypnuté poloze! UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poškození lisu Odpojení kontejneru od lisu lze provést až po řádném ukotvení uzavíracích tyčí. Po odpojení kontejneru se zakazuje další lisování nebo přesouvání beranu. 2) Obsluha lisu Před spuštěním lisu proveďte kontrolu neporušenosti přívodního kabelu a kontrolu násypky lisu. Násypka lisu nesmí obsahovat nepřípustný materiál jako je např. kov, kámen, beton apod. Takovýto materiál je nutno před spuštěním z násypky odstranit. Při zjištění závad volejte servisní organizaci. Ovládací prvky Stacionární lis je ovládán pomocí ovladačů a tlačítek umístěných na ovládacím panelu a na bocích lisu. Ovládací panel se nachází na dveřích rozvaděče. Na ovládacím panelu je umístěn hlavní vypínač, přepínač ručního a cyklického provozu, přepínač lisovací síly (16 t, 32 t, AUT), tlačítko start cyklického režimu, tlačítko stop, kontrolka chodu a kontrolka naplnění přípojného kontejneru. Tlačítka ručního provozu beran vpřed, beran vzad a CENTRAL STOP jsou umístěna na bocích lisu. Připojení kontejneru Povolte a odklopte do stran upínací háky lisu, odstraňte uzavírací tyče z vrat přípojného kontejneru, přistavte kontejner na doraz k lisu, nasuňte upínací háky do držáků na kontejneru a pomocí ráčen pevně přitáhněte kontejner k lisu. 2/9

3 Spuštění lisu Zkontrolujte připojení lisu k el. rozvodu, zapněte hlavní vypínač, přepínačem lisovací síly zvolte požadovanou hodnotu, přepínačem ručního nebo cyklického provozu zvolte požadovaný typ provozu. Ruční provoz Přepínač lisovací síly (32 t, 16 t, AUT) nastavte na 32 t, případně AUT. Stiskem tlačítka START na ovládacím panelu uveďte hydraulický zdroj do provozu a příslušným tlačítkem na boku lisu zvolte pohyb beranu vpřed nebo vzad. Zmáčknutím a přidržením tlačítka se beran bude pohybovat vpřed nebo vzad. Po uvolnění tlačítka pohyb beranu ustane. Cyklický provoz Přepínač lisovací síly (32 t, 16 t, AUT) nastavte na požadovanou hodnotu. Beran lisu uvedeme do pohybu stiskem tlačítka start na ovládacím panelu. Cyklický pohyb beranu započne směrem vzad a bude pokračovat do doby stisku tlačítka stop na ovládacím panelu. V případě jakéhokoliv nebezpečí nebo ohrožení obsluhy vypněte lis stisknutím nejbližšího tlačítka CENTRAL STOP na bocích lisu. Volba lisovací síly Volba lisovací síly se provádí nastavením přepínače lisovací síly na ovládacím panelu do příslušné polohy. - Poloha 32 t plná lisovací síla (lis pracuje s maximální lisovací silou nastavenou při uvedení do provozu. Lisovací cyklus trvá 72 sec.) - Poloha 16 t snížená lisovací síla (lis pracuje se sníženou lisovací silou nastavenou při uvedení do provozu, přičemž lisovací cyklus je zkrácen na 48 sec.) - Poloha AUT - automatická (lisovací síla je prioritně nastavena na sníženou s lisovacím cyklem 48 sec. Řídící jednotka opakovaně v průběhu každého lisovacího cyklu vyhodnotí potřebu zvýšení lisovací síly a přepne na plnou, a to pouze po dobu dokončení aktuálního lisovacího cyklu. Každý lisovací cyklus je rychlejší při zachování maximální lisovací síly. Tato poloha přepínače lisovací síly je vhodná pro lisování velkého množství odpadu v krátké době. Lisovací výkon se zvýší až na 10 t/hod. při zachování maximální lisovací síly. Naplnění přípojného kontejneru Naplnění přípojného kontejneru je signalizováno kontrolkou na ovládacím panelu. Při nastavení přepínače na cyklický provoz se lis automaticky vypne. Odpojení kontejneru Přepínač lisovací síly (32 t, 16 t, AUT) nastavte na 32 t. Přepínač ručního a cyklického provozu přepneme na ruční provoz (RUČ). Stiskem tlačítka START na ovládacím panelu uveďte hydraulický zdroj do provozu a příslušným tlačítkem na boku lisu zvolte pohyb beranu vpřed a dolisujte zbývající odpad do kontejneru. Následně stiskem tlačítka pro pohyb beranu vzad a jeho přidržením přesuňte beran do zadní polohy, vypněte lis stiskem tlačítka STOP a hlavním vypínačem, otevřete boční dvířka lisu a zasuňte do držáků na čele beranu uzavírací tyče. Zapněte hlavní vypínač, stiskem tlačítka START na ovládacím panelu uveďte hydraulický zdroj do provozu a příslušným tlačítkem na boku lisu zvolte pohyb beranu vpřed. Jeho přidržením nechte dojet beran do polohy, která umožňuje ukotvení uzavíracích tyčí do vrat kontejneru. Po ukotvení tyčí odjeďte beranem do zadní polohy, vypněte lis stiskem tlačítka STOP a hlavním vypínačem. Zkontrolujte ukotvení uzavíracích tyčí, povolte a odklopte do stran upínací háky lisu. Kontejner je možné od lisu odvést. 3/9

4 3) Použití Stacionární lis je určen pro připojení kontejnerů, které se mohou stacionárním lisem plnit veškerými druhy komunálního odpadu, použitými obaly marketů, odpady vznikajícími ve výrobním procesu, případně v sektoru služeb, jako jsou kartony, dřevo, papíry, sklo apod. Stacionární lis s přípojným kontejnerem o objemu 15 až 25 m 3 je s výhodou používán ve sběrných dvorech, v provozech produkujících velké množství různých odpadů u supermarketů atd. Velkou výhodou této koncepce je značná objemová redukce odpadu a tím snížení nákladů na odvoz odpadů. 4) Provedení Stacionární lis je proveden jako svařenec z konstrukční oceli 11375, případně dle ČSN. Tvoří jej pevná část, pohyblivá část (beran), pohonná jednotka a elektroinstalace. Pevná část je svařenec zajišťující dostatečnou pevnost a tuhost celého stroje. Svařenec je tvořen ocelovými plechy tloušťky 4 až 10 mm, přesnými výpalky tloušťky 6 až 20 mm, válcovanými a ohýbanými profily. Pohyblivá část (beran) je svařenec, který je tvořen ocelovými plechy tloušťky 8 mm, přesnými výpalky tloušťky 10 až 20 mm a válcovaným profilem. Beran je opatřen na přední straně držáky uzavíracích tyčí. Na bocích beranu jsou upevněny polyamidové kluzáky zajišťující jeho přímočarý přesně definovaný pohyb. Pohonná jednotka zajišťuje pohyb beranu pomocí přímočarých hydromotorů a hydraulického zdroje. Hydromotory jsou se zdrojem propojeny hadicemi. Zdroj tvoří elektromotor, hydraulické čerpadlo, rozvaděč a nádrž hydraulické kapaliny. Zdroj je umístěn v pevné části stacionárního lisu a je krytý víkem. Elektroinstalace je tvořena elektrorozvaděčem s řídící jednotkou, elektrickými rozvody, zabezpečovacími a ovládacími prvky jako jsou tlačítka centrálstopu, tlačítka ovládání chodu lisu, teplotní, tlaková, hladinová a koncová čidla. Elektroinstalace splňuje požadavky dané ČSN EN ) Hydraulický systém je tvořen nádrží hydraulického oleje s filtrem, plnícím otvorem, kulovým ventilem pro uzavření výstupu z nádrže, teploměrem a hladinoměrem, dále zubovým čerpadlem s elektromotorem, hydraulickým rozvaděčem, ventily, tlakovými čidly, pojistným ventilem, vysokotlakými rozvody a nízkotlakým rozvodem hydraulickými hadicemi a trubkami. Ovládání je elektrické z řídící jednotky. Schéma hydraulického systému je uvedeno na obr. 2. 4/9

5 PHM1 B HV1 B HV2 PHM2 A a1 A a2 A HR B a P T b TS1 PV TS2 ELM HČ FHK UK NÁDRŽ Schema hydraulického zapojení stacionárního lisu č.v obr. 2 Funkce hydraulického systému a jeho ovládání Hydraulický systém je aktivován uvedením zubového čerpadla do chodu zapnutím elektromotoru na elektrorozvaděči tlačítkem start. Typ provozu: - ruční provoz (beran lisu se pohybuje dopředu nebo dozadu pouze při stisknutém a přidrženém příslušném tlačítku na pevné části lisu - cyklický provoz (beran se pohybuje v cyklech vpřed a vzad do doby stisku tlačítka stop nebo do naplnění kontejneru Nastavení lisovací síly: - plná lisovací síla (lis pracuje s maximální lisovací silou nastavenou při uvedení do provozu, to je 18 až 32 tun. Lisovací cyklus trvá 72 sec.), - snížená lisovací síla (lis pracuje se sníženou lisovací silou, to je 6 až 16 tun, pří čemž lisovací cyklus je zkrácen na 48 sec.), - automatické (lisovací síla je prioritně nastavena na sníženou s lisovacím cyklem 48 sec. Řídící jednotka opakovaně v průběhu každého lisovacího cyklu vyhodnotí potřebu zvýšení lisovací síly a přepne na plnou, a to pouze po dobu dokončení aktuálního lisovacího cyklu. Lisovací cyklus je rychlejší při zachování maximální lisovací síly. Tato poloha přepínače lisovací síly je vhodná pro lisování velkého množství odpadu v krátké době. Lisovací výkon se zvýší až na 10 t/hod. při zachování maximální lisovací síly). 5/9

6 rychlost v m/min lisovací síla v kg Oblast řízení lisovací síly řídící jednotkou (příklad průběhu lisovací síly) vysunutí beranu v mm Rychlost beranu příklad průběhu rychlosti beranu 10 beran dozadu beran dopředu vysunutí beranu v mm 6) Seřizování Seřízení koncových poloh beranu se provádí šroubem se zajišťovací maticí na magnetickém koncovém spínači tak, aby maximální (minimální) vysunutí beranu bylo cca 10 mm pod maximálním (minimálním) vysunutím přímočarých hydromotorů. Tak je zajištěno spolehlivé přepnutí změny směru pohybu beranu při cyklickém pohybu. Ruční ovládání tímto nastavením není nikterak ovlivněno. Nastavení provádí servisní organizace. Seřízení maximální lisovací síly se provádí nastavením tlakového spínače TS1 na hodnotu 135 až 240 barů, což odpovídá lisovací síle 18 až 32 tun, a to podle požadavku uživatele a s ohledem na povahu lisovaného materiálu. Tento tlakový spínač současně signalizuje naplnění kontejneru a vypíná cyklický pohyb beranu. Ruční ovládání tímto nastavením není nikterak ovlivněno. Nastavení provádí výhradně servisní organizace. Seřízení snížené lisovací síly se provádí nastavením tlakového spínače TS2 na hodnotu 90 až 240 barů, což odpovídá lisovací síle 6 až 16 tun, a to podle požadavku uživatele. Tento tlakový spínač současně 6/9

7 signalizuje naplnění kontejneru ze cca 67%. Ruční ovládání tímto nastavením je ovlivněno. Nastavení provádí výhradně servisní organizace. Seřízení pojistného ventilu PV je provedeno ve výrobě a je nastaveno na 260 barů. Manipulace s pojistným ventilem je nepřípustná!!! 7) Údržba Před započetím údržby nebo opravy lisu je nutné vypnout hlavní vypínač a zajistit jej ve vypnuté poloze! Lis udržujte v čistotě včetně výstražných a jiných tabulek. Je zakázáno přestavovat tlakové spínače a zapojení hydraulického systému, přestavovat proudovou ochranu a provádět jakékoliv úpravy zapojení silových, řídících a bezpečnostních systémů. Údržba hydraulického systému Dbejte na kvalitu a čistotu oleje, je nepřípustné jeho mísení s jinými kvalitami. Při údržbě hydraulického mechanizmu nesmí být v činnosti elektromotor. Použitou tlakovou kapalinu je třeba vypouštět při provozní teplotě. Výměnu filtrační vložky proveďte při každé výměně oleje, to je 1x za dva roky, pokud není třeba dříve z důvodů zakalení oleje nebo jeho znečištění. Údržbu hydraulického systému provádějte v čistém bezprašném prostředí za dodržení pravidel a norem pro zacházení s minerálními oleji. Každou údržbu či opravu zaznamenejte do knihy oprav a údržby. Průběžné kontroly a prohlídky 1x za měsíc vizuální kontrola rozebíratelných spojů, uvolněné spoje dotáhnout, poškozené řešit servisní organizací kontrola těsnosti hydraulického systému, uvolněné spoje dotáhnout, poškozené řešit servisní organizací kontrolovat a čistit prostor hydromotorů od možného zachyceného odpadu pravidelné čištění elektrického zařízení od prachu na povrchu. 1x za 3 měsíce - kontrola svarových spojů z hlediska koroze nebo jiného mechanického porušení - kontrola kluzáků beranu, jeho neporušenosti a mazání - vizuální kontrola elektrorozvodů, čistoty vnitřku rozvaděče, kontrola, zda nedochází k pronikání vody do rozvaděče nebo do prostoru hydrogenerátoru. Ohrožuje-li zjištěná závada jakýmkoliv způsobem bezpečnost obsluhy nebo jiných osob, nesmí být do doby odstranění závady lis uveden do provozu!!! 8) Mazání Mazání polyamidových kluzáků provádí se mazacím tukem A 00, a to v koncových polohách beranu. Při mazání kluzáků v zadní koncové poloze je nutno odšroubovat kryty kluzáků. Mazání se provádí v intervalu 1x za měsíc, v případě potřeby častěji. Nemazaný nebo nedokonale mazaný kluzák znamená jeho předčasné opotřebení, případně může mít za následek havárii lisu. Mazání ok přímočarých hydromotorů se provádí mazacím tukem A 00 maznicemi v čepech ok. Přístup k maznicím je odjištěním a otevřením zadních dvířek. Mazání se provádí v intervalu 1x za měsíc, v případě potřeby častěji. Nemazaný nebo nedokonale mazaný kluzák znamená jeho předčasné opotřebení, případně může mít za následek havárii lisu. Po namazání ok je bezpodmínečně nutné zavřít zadní dvířka a řádně je zajistit zajišťovacím šroubem!!! 7/9

8 9) Náplně Pro hydraulický systém je stanoven hydraulický olej MOGUL HV 32 (ISO VG 32). Je možné použít i ekvivalenty stejných vlastností. Objem náplně je 45 dm 3. Nalévací otvor je umístěn v horní části nádrže hydraulického oleje. Hladina hydraulického oleje musí být cca 70 mm pod horním okrajem Kontrola hladiny hydraulického oleje je prováděna automaticky řídící jednotkou při provozu lisu. Při zjištění nedostatku hydraulického oleje je provoz lisu automaticky zastaven a hydraulický zdroj vypnut. 10) Likvidace lisu po dosažení jeho životnosti Za provedení likvidace lisu i jeho součástí je plně odpovědný jeho provozovatel. 11) Technické údaje lisu Výkonová a objemová data: - lisovací síla v tunách 32/16 - objem jednoho cyklu v m 3 1,75 - plnící otvor v mm (š x d) x objem násypného otvoru v m 3 3,25 - provozní tlak v barech 135 až doba jednoho cyklu v sec 72/48 - výkon v t/hod. 6,5/10 Elektroinstalační data: - příkon v kw 5,5 - jmenovité napětí ve V 3x400 - jmenovitý proud (A) 14 Rozměry a hmotnosti: - vlastní hmotnost v kg délka v mm šířka v mm výška v mm Ostatní údaje: - průnik beranu do kontejneru v mm břit beranu ano Požadavky pro instalaci: - před lisovací jednotkou ze strany výtlaku stacionárního lisu je nutno zajistit manipulační prostor o délce přípojného kontejneru + nosiče kontejneru + cca 8 m, to je celkem cca m - za lisovací jednotkou ze strany vhazovacího otvoru je nutné zajistit manipulační prostor pro běžný pohyb obsluhy 8/9

9 - po stranách lisovací jednotky je vhodné zajistit prostor pro vhazování odpadu a běžný pohyb obsluhy - požadavek na umístění celého kompletu: kvalitní betonová nebo asfaltová plocha 10 x 4 m - elektrická přípojka 3X400V v místě rozvaděče lisu jištěná 16A 12) Předání lisu odběrateli - předání lisu odběrateli je provedeno po jeho montáži pracovníky dodavatele - při předání se provede prohlídka a funkční zkouška lisu - provede se zaškolení obsluhy odběratele a je proveden zápis o zaškolení - předání technické dokumentace lisu (návod k obsluze a údržbě, technická zpráva elektro, kniha oprav a údržby, záruční list, osvědčení o jakosti a kompletnosti, prohlášení o shodě, zpráva o revizi elektrického zařízení). 13) Zkoušky Polohy beranu, provozní zkoušky a zkoušky podle čl.20 normy ČSN EN (protokol). Na každém vyrobeném lisu jsou nastaveny výchozí hydraulické hodnoty a seřízeny koncové polohy beranu. 14) Záruční a pozáruční opravy a servis provádí výrobce MULTITEC Bohemia, a.s. svými pracovníky ve výrobním závodu v Českém Brodě, ul. Klučovská, čp tel.: , fax: , 9/9

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace

Více

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 Úvodní informace Jsme potěšeni, že jste si zakoupili jogurtovač. Doufáme, že Váš nový jogurtovač uspokojí všechna Vaše přání a požadavky. Doporučujeme Vám, abyste si pečlivě

Více

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA POUŽITÍ Hydraulické agregáty řady HA jsou určeny pro nejrůznější aplikace. Jsou navrženy dle konkrétních požadavků zákazníka. Parametry použitých hydraulických prvků určují rozsah

Více

Hydraulické lisy Lis HL 20.21

Hydraulické lisy Lis HL 20.21 Hydraulický lis HL 20.21 je určen k provádění zálisů při technologických operacích v kovovýrobě. Základem hydraulického lisu HL 20.21 je skelet z ocelových plechů svařených do profilu C a postavený na

Více

Hydraulický agregát HAO 5

Hydraulický agregát HAO 5 Popis výrobku Hydraulický agregát HAO 5 je určen k pohonu dvou jednočinných přímočarých hydromotorů vyrovnávacího můstku, t.j.hydromotoru pro zvedání nájezdové desky a hydromotoru pro zvedání sklopné lišty.

Více

b) pojištění hydraulického systému točny proti překročení maximálního tlaku c) blokování průtoku v obou hlavních větvích systému

b) pojištění hydraulického systému točny proti překročení maximálního tlaku c) blokování průtoku v obou hlavních větvích systému Určení Blok tlumení je součástí hydraulického systému tlumení a blokování točny kloubových autobusů. Zajišťuje tyto funkce: a) třístupňové škrcení průtoku kapaliny v závislosti na rychlosti vozidla mezi

Více

Hydraulický montážní a zkušební lis HML 100

Hydraulický montážní a zkušební lis HML 100 1. Úvod. Hydraulický lis je určen pro kompletaci a zkoušení nárazníků podle norem ČSN EN 15551+A1 Železniční aplikace - Železniční vozidla Nárazníky, ČSN EN 15566+A1 - Železniční aplikace - Železniční

Více

Hydraulické lisy Lis HLE 63

Hydraulické lisy Lis HLE 63 Hydraulický lis HLE 63 je určen k provádění montáže statorů do koster elektromotorů Základem hydraulického lisu HLE 63 je dvousloupový skelet z tlustých plechů postavený na spodním rámu na nosičích HEB.

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě KONTEJNER SKLOPNÝ DO BOKU Obsah: ) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně

Více

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze Aktualizované vydání Leden 2012 Zpracoval: Schválil: 23.1.2012 24.1.2012 Ing. Petr Jambura J.E.S. spol.

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ UCF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ UCF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroje jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro mazací systémy s progresivními rozdělovači, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů, strojních technologií a

Více

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 tepelná čerpadla Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 06. 2015 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním

Více

Nosiče forem HLS 30, HLS 60

Nosiče forem HLS 30, HLS 60 Základem nosičů forem HLS 30 a HLS 60 konstrukce tvořená spodním pracovním stolem, na který se upíná spodní díl formy. Spodní stůl je svařen z ocelových plechů a opracován. Deska stolu je opatřena upevňovacími

Více

Technická zpráva. ČSN EN ISO 9001:2000 ČSN EN ISO 14001:2005 ČSN EN ISO 18001:1999 Oprávnění OBÚ ČSN z2:1994

Technická zpráva. ČSN EN ISO 9001:2000 ČSN EN ISO 14001:2005 ČSN EN ISO 18001:1999 Oprávnění OBÚ ČSN z2:1994 Strojírny Podzimek, s. r. o. Čenkovská 1060, CZ 589 01 Třešť Tel.: +420 567 214 550 Fax: +420 567 224 405 E-mail: strojirny@podzimek.cz http: www.podzimek.cz/machinery Technická zpráva ČSN EN ISO 9001:2000

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ELEKTROPRÁCE Petr ČERMÁK. staženo z webu. Elektrická topná souprava s rozvaděčem VR4 400V

NÁVOD K OBSLUZE. ELEKTROPRÁCE Petr ČERMÁK. staženo z webu. Elektrická topná souprava s rozvaděčem VR4 400V NÁVOD K OBSLUZE Elektrická topná souprava s rozvaděčem VR4 400V Datum vydání: 12/2014 1. Obsah 1. OBSAH...2 2. POUŽITÍ...3 2.1. POPIS ZAŘÍZENÍ...3 2.1.1. Regulační skříň VR4...3 2.1.2. Propojovací kabely...3

Více

POSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM

POSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM POSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM POUŽITÍ Postřikové mazací systémy jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání směsí maziva a vzduchu pro ozubené převody různých strojů, strojních technologií a zařízení. Pomocí

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky

Více

MAZÁNÍ OKOLKŮ LOKOMOTIV OK - 02

MAZÁNÍ OKOLKŮ LOKOMOTIV OK - 02 MAZÁNÍ OKOLKŮ LOKOMOTIV OK - 02 POUŽITÍ Mazací systém OK - 02 je určen k mazání okolků lokomotiv převážně s obousměrným provozem. Je to moderní mazací systém, u kterého mazivo rozptýlené ve vzduchu je

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality HKL BH5s, BH10s Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: HKL BHs je modelová řada tlakových zásobníkových ohřívačů určených k instalaci

Více

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka Lisovací koš 240 Lt COMBi Uživatelská příručka Vyrábí: Mac-Fab Systems Ltd, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRSKO Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com

Více

MAZACÍ AGREGÁT SEO CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ AGREGÁT SEO CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ AGREGÁT SEO POUŽITÍ Mazací agregáty série SEO jsou užívány jako zdroje tlakového maziva, oleje, pro ztrátové a oběhové systémy centrálního mazání. Obvody ztrátových mazacích systémů jsou vybavovány

Více

SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH

SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ - VZDUCH POUŽITÍ Mazací systémy olej - vzduch jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání a chlazení směsí oleje a vzduchu různých strojů, strojních technologií a zařízení. Systém

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

MAZACÍ AGREGÁT SAO, SAG

MAZACÍ AGREGÁT SAO, SAG MAZACÍ AGREGÁT POUŽITÍ Mazací agregáty SAO, provedení pro mazací oleje, a SAG, provedení pro tekuté tuky, jsou užívány jako zdroje tlakového maziva, oleje nebo tekutého tuku, pro jednopotrubní centrální

Více

SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHF 300 RK 12 1256

SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHF 300 RK 12 1256 Technické podmínky 1 RK 12 1256 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHF 300 RK 12 1256 POČET STRAN 10 Revize č. 2 PLATÍ OD: 1. 6. 2015 Technické podmínky 2 RK 12 1256 Tyto technické

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ ACF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ ACF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ ACF POUŽITÍ Mazací přístroje ACF jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro mazací systémy s progresivními rozdělovači, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů a zařízení. Dále

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

DOPRAVY PALIVA DO KOTLE A25

DOPRAVY PALIVA DO KOTLE A25 NÁVOD K OBSLUZE v DOPRAVY PALIVA DO KOTLE A25 ČSN EN ISO 9001: 2001 OBSAH I. ÚČEL A POUŽITÍ II. TECHNICKÝ POPIS 1 POPIS A FUNKCE ZAŘÍZENÍ 2 POPIS ELEKTROINSTALACE III. POKYNY PRO SPUŠTĚNÍ ZAŘÍZENÍ 2 NÁVOD

Více

SPA 01. Popis konstrukce a funkce HYDRAULICKÝ AGREGÁT S PONOŘENÝM MOTOREM HC 7111 2/99. pmax 25 MPa Qmax 17 dm 3. min -1 Nahrazuje HC 7111 8/98

SPA 01. Popis konstrukce a funkce HYDRAULICKÝ AGREGÁT S PONOŘENÝM MOTOREM HC 7111 2/99. pmax 25 MPa Qmax 17 dm 3. min -1 Nahrazuje HC 7111 8/98 HYDRAULICKÝ AGREGÁT S PONOŘENÝM MOTOREM SPA 01 HC 7111 2/99 pmax 25 MPa Qmax 17 dm 3. min -1 Nahrazuje HC 7111 8/98 Malý kompaktní agregát pro zdvihací plošiny, stoly, rampy a další aplikace 3 základní

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Technické informace, návod k instalaci a obsluze. Akumulační nádrž CW R Hygiene Akumulační nádrž CW 2R Hygiene

Technické informace, návod k instalaci a obsluze. Akumulační nádrž CW R Hygiene Akumulační nádrž CW 2R Hygiene Technické informace, návod k instalaci a obsluze Akumulační nádrž CW R Hygiene Akumulační nádrž CW 2R Hygiene 1 Obsah / Obecné pokyny Obecné pokyny 2 Výrobce 2 Pokyny a doporučení 3 Technické normy a pokyny

Více

Návod k instalaci a údržbě

Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými

Více

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212 ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z č. 20212 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,

Více

Dynamos - pohon pro posuvné brány

Dynamos - pohon pro posuvné brány Dynamos - pohon pro posuvné brány Instalační a uživatelský návod CZ NÁVOD K INSTALACI Důležité upozornění Příklad instalace Přečtěte si pozorně pokyny k instalaci. Před instalací pohonu zkontrolujte, jsou-li

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. OVLÁDÁNÍ Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. Ovládání mechanické - převodovka s klikou - mechanismus převodovky

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

Termostatická vodní lázeň

Termostatická vodní lázeň Termostatická vodní lázeň TVL 004 D Návod k obsluze Výrobce: INGOS s.r.o. K Nouzovu 2090 143 00 Praha 4 Modřany e-mail: pristroje@ingos.cz www: ingos.cz - 1 - Obsah 0. Úvod... 2 1. Technický popis... 2

Více

DOPRAVY PALIVA DO KOTLE A50

DOPRAVY PALIVA DO KOTLE A50 NÁVOD K OBSLUZE v DOPRAVY PALIVA DO KOTLE A50 ČSN EN ISO 9001: 2001 OBSAH I. ÚČEL A POUŽITÍ II. TECHNICKÝ POPIS 1 POPIS A FUNKCE ZAŘÍZENÍ 2 POPIS ELEKTROINSTALACE III. POKYNY PRO SPUŠTĚNÍ ZAŘÍZENÍ 2 3

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace Rekonstrukce plynové kotelny

TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace Rekonstrukce plynové kotelny Niersberger Instalace, s.r.o. Tyršova 2075 256 01 Benešov Telefon (+420) 317 721 741-2 Fax (+420) 317 721 841 E-mail: instalace@niersberger.cz IČO 64577252 DIČ CZ64577252 TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace

Více

Hodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic DA/mod

Hodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic DA/mod STS Technologie s.r.o. Hodonín, Czech Republic Datum schválení TP: 10 / 2008 TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY ČISTÍREN OPADNÍCH VOD Alfa modifikace: Classic DA/mod STS Technologie s. r.o.

Více

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7 Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list NÁVOD K POUŽITÍ Příprava Instalace Použití Údržba a čištění Tento návod k použití obsahuje záruční list Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Dovybavení sběrného dvora a místa v obci Rohatec

Dovybavení sběrného dvora a místa v obci Rohatec Dovybavení sběrného dvora a místa v obci Rohatec Technické podmínky veřejné zakázky Kontejnery na shromažďování odpadů na sběrném dvoře Všechny kontejnery musí být nové, ošetřené povrchovou úpravou proti

Více

RÝHOVACÍ A PERFOROVACÍ STROJ GPM 450. Návod k obsluze

RÝHOVACÍ A PERFOROVACÍ STROJ GPM 450. Návod k obsluze RÝHOVACÍ A PERFOROVACÍ STROJ GPM 450 Návod k obsluze OBSAH : 1) Popis stroje 2) Parametry 3) Instalace a seřízení stroje 4) Odstraňování závad 5) Demontáž krytů 6) Likvidace stroje 1) Popis stroje VAROVÁNÍ

Více

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah 1. Úvod... 3 2. Popis funkce zařízení... 3 3. Činnost ovládacích prvků

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS2F 3000 N25, PS2F 4000 N25 a PS2F 5000 N25

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS2F 3000 N25, PS2F 4000 N25 a PS2F 5000 N25 Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS2F 3000 N25, PS2F 4000 N25 a PS2F 5000 N25 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace...

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

typ S 1 Návod na montáž, seřízení a údržbu pro dveřní uzávěrku šachetních dveří Vydáno: září

typ S 1 Návod na montáž, seřízení a údržbu pro dveřní uzávěrku šachetních dveří Vydáno: září Návod na montáž, seřízení a údržbu pro dveřní uzávěrku šachetních dveří typ S 1 Vydáno: září 2011-1 - Obsah Obsah strana 2 Všeobecné informace strana 2 Varovné symboly používané v tomto návodu strana 3

Více

IRIS regulační a měřící clona

IRIS regulační a měřící clona IRIS regulační a měřící clona NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavova 1420; 250 01 Stará Boleslav 20.3.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030, fax:

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě lineárních motorových pohonů LM 50

Návod k montáži, obsluze a údržbě lineárních motorových pohonů LM 50 Návod k montáži, obsluze a údržbě lineárních motorových pohonů LM 50 1 Motorové pohony LM 50 pro vnitřní prostředí slouží k dálkovému ovládání spínacích přístrojů vn především odpojovačů, uzemňovačů a

Více

TRANSPORT, MONTÁŽ A ÚDRŽBA

TRANSPORT, MONTÁŽ A ÚDRŽBA ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO KRUHOVÉ POTRUBÍ MBE xx R NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ POPIS Elektrické ohřívače typu MBE xx R jsou vzduchotechnická zařízení, používaná pro ohřev vzduchu ve vzduchotechnických rozvodech. Plášť

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500 MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500 REVIZE 11.2010 Stránka 1 z 13 1. Obsah 1. Obsah.... 2 2. Všeobecné údaje. 3 2.1. Hlavní funkce. 3 2.2. Technické charakteristiky. 4 3. Obsah dodávky. 5 4.

Více

AG Návod k instalaci. Olejový pohon pro posuvné brány o hmotnosti do 1600 kg

AG Návod k instalaci. Olejový pohon pro posuvné brány o hmotnosti do 1600 kg Olejový pohon pro posuvné brány o hmotnosti do 1600 kg AG2000 800-1000-1600 Návod k instalaci Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic Tel: +420 326 993 632-3 Fax: +420

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze Návod k instalaci a obsluze Akumulační nádrž CW R Hygiene Akumulační nádrž CW 2R Hygiene - 1 - Obsah 1. Obecné pokyny 2 1.1 Výrobce 2 1.2 Pokyny a doporučení 2 1.3 Technické normy a pokyny 3 1.4 Obsah

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 Stará Boleslav 10.4.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420,

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14 NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14 PŘEDMLUVA Hydraulický agregát byl navržen s ohledem na maximální bezpečnost obsluhy a na ochranu stroje pro běžné technologické využití. Přečtěte si pozorně tento Návod pro

Více

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Akumulační zásobník all- STOR CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci verze 3.1 Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci Elektrokotel PZP-MINI návod k obsluze a instalaci (verze 3.1) Obsah strana 1. Popis 2 2. Pracovní princip 2 3. Hromadné dálkové ovládání 2 4.

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Projektová dokumentace - technická zpráva

Projektová dokumentace - technická zpráva Příloha č. 4 Výzvy zájemcům k podání nabídky Projektová dokumentace - technická zpráva Zakázka : Rekonstrukce kompresorové stanice vč. 2 ks sušiček Zadavatel : Oblastní nemocnice Jičín a.s., Bolzanova

Více

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Výrobník nápojového ledu ZP-15 Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h

Více

Typový list. Technická specifikace:

Typový list. Technická specifikace: Albert E. 95 Výkonnost max. (1) 1,6 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 9 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok ATMOS B 100 Hlučnost (2) 67 db(a) Mikroprocesorové

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č. 077001 XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S 1. Úvod Předkládáme Vám návod k používání hydraulické ohýbačky trubek řady XOTR s doporučením,

Více

Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S. Přenosná chladící pícka pro teploty do 600 o C. ChPP - 1. Technický popis a návod k použití

Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S. Přenosná chladící pícka pro teploty do 600 o C. ChPP - 1. Technický popis a návod k použití $ Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S Přenosná chladící pícka pro teploty do 600 o C ChPP - 1 Technický popis a návod k použití $ 1 Přenosná chladící pícka ChPP-1 je malá pícka v transportním

Více

Specifikace výrobku Návod k použití Údržba

Specifikace výrobku Návod k použití Údržba Paketovací lis EKOPACK 50.2 Specifikace výrobku Návod k použití Údržba 1. Prodej: Ekobal s.r.o. Dolný Lieskov 260 018 21 Dolný Lieskov +421/42/4313309 fax. +421/42/4353243 2. Záruční a pozáruční servis:

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516454774, 516453496 fax: +420 516452751 e-mail: info@anita.cz

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba WN 800.52.667.6.32, 12/12 / 006701 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS VFBMA548 Datový list Danfoss Tepelné čerpadlo zajišťující vytápění i teplou vodu. Možnost účinného provozu až do -0 C. Systém ohřevu teplé

Více

RPE2-04. Popis konstrukce a funkce HC 4012 6/2000 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04 p max 32 MPa Q max 30 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4012 6/99

RPE2-04. Popis konstrukce a funkce HC 4012 6/2000 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04 p max 32 MPa Q max 30 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4012 6/99 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ ROZVÁDĚČE RPE2-04 HC 4012 6/2000 D n 04 p max 32 MPa Q max 30 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4012 6/99 ZVLÁŠTNÍ PROVEDENÍ - speciální provedení montážních ploch 4/3, 4/2 a 3/2 rozváděče

Více

GS 501. Návod k obsluze

GS 501. Návod k obsluze GS 501 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom CS Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon +49(0)7542/402-0 Telefon: 323 604 536-7 Telefax

Více

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012 Původní návod k používání Tažná jízdní souprava CX T Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T 1050 51048070037 CS - 02/2012 Obsah g 1 Předmluva Informace o dokumentaci... 2 Základní principy bezpečného

Více

TRHACÍ PŘÍSTROJ LABTEST 2.05

TRHACÍ PŘÍSTROJ LABTEST 2.05 TRHACÍ PŘÍSTROJ LABTEST 2.05 Přístroj: 1 8 7 6 2 3 4 1 horní příčník 2 pohyblivý příčník 3 siloměrný snímač 4 bezpečnostní STOP tlačítko 5 kontrolka napájení 6 modul řízení 7 spodní zarážka 8 horní zarážka

Více

HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality HAKL BDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické ohřívače vody HAKL BDv se řadí do produktové řady tvořené tlakovými zásobníky

Více

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu TUNELOVÁ KOŠOVÁ ELEKTRICKÁ MYČKA MODELY FI - 160 FI - 200 FI - 200 H Obr. 1 A1: přívod vody do myčky A2: přívod vody do plynového bojleru D1: odpad myčky

Více

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo

Více

Návod k odstranění vodního kamene pro parní vyvíječgenerátor řady:

Návod k odstranění vodního kamene pro parní vyvíječgenerátor řady: Návod k odstranění vodního kamene pro parní vyvíječgenerátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice u Prahy Czech Republic

Více

Filtrační agregát pro paralelní filtraci FNU 008. provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 8 l/min. 80.90-1c

Filtrační agregát pro paralelní filtraci FNU 008. provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 8 l/min. 80.90-1c Filtrační agregát pro paralelní filtraci FNU 008 provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 8 l/min 80.90-1c Popis Použití V paralelním okruhu hydraulických a mazacích zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ VÝROBNÍK SODOVÉ VODY PYGMY, ELEGANCE LINDR.CZ s.r.o. Chladicí a výčepní technika Sadová 13, CZ 503 15 Nechanice, Czech Republic Tel.: 495 447 39 l Fax: 495 45 085 l E-mail: info@lindr.cz

Více

El. ohřev RTI-EZ titanový

El. ohřev RTI-EZ titanový El. ohřev RTI-EZ titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel

Více

El. ohřev RTI-L titanový

El. ohřev RTI-L titanový El. ohřev RTI-L titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel

Více

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. Výrobce: AQUAPRESS s.r.l. Loc. Cicogna, 520 28 Terranuova Bracciolini (AREZZO), Itálie 2. Dovozce pro ČR: REMONT ČERPADLA s.r.o. Husova 456 530 03

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKC 80 NTR/Z OKC 100 NTR OKC 100 NTR/HV OKC 100 NTR/Z OKC 125 NTR OKC 125 NTR/HV OKC 125 NTR/Z OKCV 125 NTR OKC 160 NTR OKC 160 NTR/HV

Více

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 Vratná větev Vratná větev Izolační schránka z EPP Rozměry 150x425x150. Schránka se speciálním držákem

Více

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality HAKL BSv/h Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BS patří do produktové řady

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW 1000 + COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze

AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW 1000 + COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW 1000 + COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze Člen MONIER GROUP Budoucnost patří slunci Zdroj energie, který se vyplatí využít Celosvětovou roční potřebu energie

Více

Výsekový lis C-PRESS 440

Výsekový lis C-PRESS 440 Návod k obsluze Výsekový lis C-PRESS 440 Obsah 1. Informace pro instalaci a provoz... 3 2. Technické parametry... 4 3. Popis stroje... 5 4. Pracovní režim... 6 5. Doporučená úprava nástroje... 7 6. Odstraňování

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR 2003/06 2 Obsah Důležité informace 1. Pokyny...4 1.1 Hodnocení shody...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...4 1.4 Výstražné pokyny a symboly...5

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

Neutralizační zařízení. Brilon NEUTRA N 14, N 70, N210. Návod k instalaci a údržbě

Neutralizační zařízení. Brilon NEUTRA N 14, N 70, N210. Návod k instalaci a údržbě Neutralizační zařízení Brilon NEUTRA N 14, N 70, N210 Návod k instalaci a údržbě www.brilon.cz 1. Úvod Neutralizační zařízení je vhodné pro neutralizaci kondenzátu z kotlů se spalováním zemního plynu a

Více

Hinomoto N 200 Návod k obsluze pro malotraktor

Hinomoto N 200 Návod k obsluze pro malotraktor 2014 Čelní nakladače Hinomoto N 200 Návod k obsluze pro malotraktor Podkopy Příslušens tví na zimu Příslušens tví pro úpravu ploch Přislušens tví pro orbu www.kp malotrakt ory.eu Karel Pařízek KP malotraktory

Více