Topný panel s bezdrátovým termostatem

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Topný panel s bezdrátovým termostatem"

Transkript

1 Topný panel s bezdrátovým termostatem INSTALACE A NÁVOD K OBSLUZE

2 OBSAH 1. TECHNICKÉ PARAMETRY 3 2. OBSAH BALENÍ Topný panel Termostat 3 3. INSTALACE TOPNÉHO PANELU Počáteční nastavení Nastavení data a času 4 4. NASTAVENÍ REŽIMŮ: 4 5. SERVISNÍ MENU (Pr 1 Pr 15) 5 6. LED KONTROLKA (STAV PANELU) 8 7. REŽIM TOPENÍ MAX a ECO 8 8. UZAMČENÍ KLÁVESNICE 8 9. ŽIVOTNOST BATERIE / VÝMĚNA MÓDY TERMOSTATU Manuální Automatický Automatický + Manuální Domácí Domácí + Manuální Dovolenkový (v nepřítomnosti) NASTAVENÍ MÓDŮ TERMOSTATU Týdenní Domácí ZMĚNA ČASU A DATA VYPNUTÍ PANELU A TERMOSTATU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 10 2

3 1. TECHNICKÉ PARAMETRY: Model 60 x x x x 120 Rozměry 595mm x 295mm x 35mm 595mm x 595mm x 35mm 595mm x 895mm x 35mm 595mm x 1195mm x 35mm Max. výkon 500W 1000W 1500W 2000W Hmotnost panelu 4,5kg 7,2kg 10,2kg 13,2kg Napájecí napětí 230V ~ Hz Proud max. 2,2A max. 4,4A max. 6,6A max. 8,7A Bezdrátový termostat / napájení MHz / 1 ks 3,6V Lithium-thionyl chloride Napájecí kabel Délka 2m s uzemněnou zástrčkou Sklo 4mm tvrzené sklo max. povrchová teplota 125 C Rám Hliníkový profil Efektivní vytápění 5-7m m m m2 2. OBSAH BALENÍ: Topný panel Bezdrátový termostat Montážní šrouby / Hmoždinky Šablona pro instalaci 4x (k instalaci panelu) 2x (k instalaci termostatu) 1x (uchycení krytu termostatu) 2.1. Topný panel: Na obrázku znázorněna zadní strana panelu. Přední strana se skládá z tvrzeného bezpečnostního skla s hliníkovým rámem. Držáky k zavěšení Bezpečnostní západky Kryt řídící jednotky MAC Adresa Elektrická zástrčka 2.2. Termostat: LCD displej Tlačítka pro nastavení funkcí Unikátní ID číslo (MAC adresa) 3.6 V Lithium Thionyl Chloride baterie Kryt baterie, plocha pro uchycení termostatu na zeď Ukazatel topného intervalu (až 6 programů Ukazatel bezdrátového denně) spojení Ukazatel nízkého stavu Ukazatel zámku klávesnice baterie Ukazatel topení panelu (zobrazí se, když panel topí tj. teplota v místnosti je nižší než nastavená teplota) Maximální výkon (základní nastavení) Dny v týdnu. Ukazatel pozice panelu Manuální Auto (7+0 nebo 5+2) Domácí Ukazatel času nebo vybraného parametru Ukazatel jednotek: Celsius nebo Fahrenheit Nastavená teplota, teplota v místnosti nebo parametr nastavení Mód dovolen á 3

4 3. INSTALACE TOPNÉHO PANELU: Panel topí pomocí infračervených vln, nedoporučuje se tedy instalovat jej za nábytek či jiné překážky, protože by mohlo dojít k omezení jeho výkonu a navíc i k ohrožení bezpečnosti (viz bezpečnostní pokyny). Topný panel by měl být umístěn tak, aby byl přibližně ve stejné vzdálenosti od všech osob v místnosti, vyhřívání tak bude pro všechny příjemné. Při instalaci v kuchyních nebo koupelnách je nutné pověsit panel na místo chráněné před vodou: Topné panely jsou klasifikovány jako zařízení normy IP50, což znamená, že se musí dodržet určitá pravidla při instalaci v koupelnách nebo na podobných místech se zdroji vody. Panel musí být umístěn tak, aby jeho spodní okraj byl ve vzdálenosti alespoň 60cm od dna umyvadla. Podobné je to i v případě instalace na jakémkoli jiném místě v koupelně okraje panelu musí být vzdáleny minimálně 60cm od hrany vany nebo sprchového koutu. V případě instalace na strop musí být vzdálenost mezi topným povrchem panelu a dnem sprchového koutu nebo vany minimálně 225cm (tzv. zóny 3). Zároveň musí být zásuvky ve Vašich koupelnách, do kterých budou panely zapojeny, vybaveny tzv. proudovými chrániči. Jakmile pro panel vyberete ideální místo, postupujte následovně: Krok 1: Přiložte šablonu ke zdi pomocí lepicí pásky. Přesvědčte se, že je šablona umístěna vodorovně a označte polohy otvorů pro šroubky na zeď. Ubezpečte se, že ve zdi a v okolí otvorů, které budete vrtat, nevedou ŽÁDNÉ elektrické kabely! Doporučujeme vybrat místo, kde nejsou žádné kovové prvky nebo elektrické kabely ve vzdálenosti menší než 10cm od krytu řídící jednotky. Kryt řídící jednotky obsahuje anténu - mohlo by dojít k ovlivnění její funkce a omezení propojení termostatu a panelu. Krok 2: Vyvrtejte otvory pomocí vrtáku vhodného pro danou zeď. Pro betonové nebo cihlové stěny použijte vrták o průměru 8mm. Krok 3: Vložte do otvorů hmoždinky a zašroubujte šrouby tak, aby vyčnívaly cca 1cm ze zdi. Hmoždinky pro plné zdi (betonové, cihlové) jsou součástí balení. V případě pochybností požádejte o radu odborníka. Krok 4: Zavěste panel pomocí držáků na šroubky a zajistěte 2 bezpečnostními západkami. Přesvědčte se, že kabel s elektrickou zástrčkou nevede přes kryt řídící elektroniky. Toto křížení by mohlo v některých případech negativně ovlivnit šíření signálu mezi termostatem a topným panelem. Krok 5: Odstraňte zadní kryt termostatu a vyjměte papír vložený mezi baterií a kladný kontakt. Kryt poté znovu nasaďte a zajistěte jej nejmenším šroubkem, který je v přiloženém balení. Zastrčte zástrčku panelu do elektrické zásuvky Počáteční nastavení: Topný panel a termostat v každém balení jsou již spárovány (přednastaveny) z výroby, aby společně fungovaly jako jeden výrobek. V případě nutnosti (např. když chcete spárovat 2 nebo více panelů s jedním termostatem) postupujte podle instrukcí ke spárování / rozpárování v odstavci 10 servisního menu (strana 6) Nastavení data a času: Po vložení baterie do termostatu se krátce zobrazí všechny pozice LCD displeje. Následně se na displeji zobrazí Time a začnou blikat číslovky ukazující hodiny. Pomocí tlačítek nebo nastavíte právě blikající časový údaj v pořadí HODINY, MINUTY, DEN V MĚSÍCI, MĚSÍC a ROK (zobrazen posledním dvojčíslím. Každou správně nastavenou hodnotu potvrďte tlačítkem, jak je znázorněno na obrázku níže (viz. také kapitola 12): Po nastavení data a času je termostat v režimu (manuál) s přednastavenou teplotou 20 C a se ZÁKLADNÍM ovládáním (příklad vpravo). Aktivováno je také rychlé vytápění používající maximální výkon topení - symbol. Termostat ukazuje skutečnou teplotu v místnosti (na obrázku vpravo je 23.4 C). Požadovanou pokojovou teplotu je možno zobrazit nebo změnit tlačítky anebo. 4. NASTAVENÍ REŽIMŮ: Po prvním zapnutí je termostat v ZÁKLADNÍM režimu ovládání. Termostat umožňuje dva typy režimů: ZÁKLADNÍ režim ovládání - Termostat má omezené funkce bez možnosti ROZŠÍŘENÝ režim ovládání znamená, že můžete využívat programy nastavit programy vytápění. Požadovaná teplota se nastavuje tlačítky topení: nebo. Toto ovládání je podobné jednoduchému termostatu AUTO, DOMA, DOVOLENÁ, MAX - / / / s číselníkem. Dále můžete použít všechny funkce popsané v tomto manuálu včetně změny všech 15 parametrů Servisního menu (Pr1-Pr15). Na displeji svítí (MAX ) - to znamená, že panel využívá ECO (energeticky úsporný topí na 50% topného výkonu, blíže maximálního výkonu topení. Pro ECO viz. kapitola 7 (možnost přepnutí kapitola 7) pouze v rozšířeném režimu ovládání). Ostatní funkce v ZÁKLADNÍM režimu ovládání jsou: Možnost změny data a času (kapitola 12) lze nastavit pouze po vložení baterie nebo po funkci OFF Servisní menu (kapitola 5) ***K přepnutí mezi režimy ZÁKLADNÍ a ROZŠÍŘENÝ použijte program 15 v Servisním menu viz strana 8*** 4

5 5. SERVISNÍ MENU (Pr 1 Pr 15): Nabízí plnou konfiguraci parametrů termostatu. Parametry jsou přednastaveny pro optimální použití a není nutné je měnit. Servisní menu se aktivuje přidržením tlačítek po dobu 5 sekund. Pro uložení nastavení a opuštění menu se používá stejná kombinace tlačítek (přidržet po dobu 5 sekund), nebo stisk tlačítka (uloží nastavení a posune na další položku menu). Jestliže nestisknete žádné tlačítko, menu se automaticky po 1 minutě vypne a nové nastavení bude uloženo. Pr 1 - Podsvětlení LCD displeje [0]=OFF, [1]=ON / přednastaveno: [0] Při aktivaci této funkce se LCD displej rozsvítí na 5 sekund po zmáčknutí jakéhokoliv tlačítka. Aktivace podsvětlení snižuje životnost baterie. přidržet 5 sekund *PŘISTUPNÉ POUZE V ROZŠÍŘENÉM REŽIMU OVLÁDÁNÍ* Pr 2 - Přepnutí mezi režimy 7+0 a 5+2 [0]=7+0 a [1]=5+2 / přednastaveno: [1] 7+0 umožňuje nastavit rozdílné teploty pro každý den v týdnu v různých časech. V tomto případě je nutné pro každý den nastavit vlastní teplotní režim. 5+2 umožňuje nastavit stejný teplotní režim pro pracovní dny (jeden stejný režim pro všechny pracovní dny (pondělí pátek) a jeden stejný teplotní režim pro víkend (sobota, neděle). Režim 5+2 je od výrobce v termostatu přednastaven. ***BLÍŽE KAPITOLA 11*** *PŘÍSTUPNÉ POUZE V ROZŠÍŘENÉM REŽIMU OVLÁDÁNÍ* Pr 3 - Optimální start [0]=OFF, [1]=ON / přednastaveno: [0] Optimální start - pokud je zapnuto [1] = ON, systém může začít topit dříve, aby dosáhl požadované teploty v určeném čase. Například, pokud uživatel nastaví teplotu 22 C na 7. hodinu, termostat běžně pošle signál panelu, aby začal topit v 7hod. Pokud je zapnutý program Optimální start, panel začne topit s předstihem, aby byla dosažena očekávaná teplota 22 C ve stanoveném čase, tj. v 7 hodin. Termostat má vestavěný algoritmus tak, aby začal topit v optimálním čase a přitom se pokoj nepřetopil. Pr 4 - Typ regulace [0]=ON/OFF a [1]=PI regulace / přednastaveno: [0]: Pokud je nastaveno [0], používá se klasická ON-OFF regulace s nastavenou hysterezí (viz. parametr Pr 5). Pokud je nastaveno [1], používá se PI regulace (viz. program 6 a 7) U nastavení pracujícího na principu hysteréze [0] dochází k překmitům od nastavené požadované hodnoty. Oproti tomu PI regulace zaručí téměř konstantní teplotu místnosti. Princip činnosti PI regulace: Při zvyšování teploty topí panel naplno. Po dosažení teploty pásma proporcionality (nastavuje se v rozmezí 1,5 až 3,0 C) začne termostat v určených cyklech zapínat a vypínat panel, čímž dosáhne pozvolného nárůstu teploty na přesně stanovenou úroveň. Pr 5 - Parametry hystereze při regulaci zapnutím-vypnutím Přednastaveno: [0.2 C / 0.4 F] Toto nastavení definuje přírůstky teploty, při kterých termostat kontroluje topný panel a pokojovou teplotu. Může být nastaveno od 0.1 C do 10 C s přesností na 0.1 C. Pokud používáte stupně Fahrenheita, hodnota může být změněna od 0.2 F do 18 F s přesností na 0.2 F. Přednastavené hodnoty jsou optimální a neměly by být měněny bez konzultace s odborníkem. přidržet 5 sekund, dále 1x přidržet 5 sekund, dále 2x přidržet 5 sekund, dále 3x přidržet 5 sekund, dále 4x Pr 6 - Konstanta P regulátoru PI Přednastaveno: [30 - Celsius/54 - Fahrenheit] Může být nastaveno od 0.0 do 55.0 při stupních Celsia nebo od 1.8 do 99.0 při stupních Fahrenheita. Rozsah teploty se modifikuje v programu 11. Přednastavené hodnoty jsou optimální a neměly by být měněny bez konzultace s odborníkem. přidržet 5 sekund, dále 5x 5

6 Pr 7 - Konstanta I regulátoru PI Přednastaveno: [1 - Celsius/1.8 - Fahrenheit]: Může být nastaveno od 0.0 do 55.0 při stupních Celsia nebo od 1.8 do 99.0 při stupních Fahrenheita. Rozsah teploty se modifikuje v programu 11. Přednastavené hodnoty jsou optimální a neměly by být měněny bez konzultace s odborníkem. přidržet 5 sekund, dále 6x Pr 8 - Softwarová verze termostatu Softwarová verze termostatu se zobrazí v menu 8. Pro opuštění menu stiskněte tlačítko. přidržet 5 sekund, dále 7x Pr 9 - Resetování termostatu do původního nastavení výrobce Po přepnutí tohoto programu do [1] a stisknutí tlačítka budou všechny změny provedené uživatelem vymazány, včetně kontroly nad předtím spárovanými panely. Termostat se bude chovat jako nový termostat s výchozími hodnotami od výrobce. přidržet 5 sekund, dále 8x Pr 10 - Párování a rozpárování panelů termostatu Termostat a panel jsou již spárovány z výrobního závodu, není třeba je párovat. Párování se využije při připojení více panelů na jeden termostat. Jedním termostatem může být kontrolováno až 10 topných panelů. Každý panel má unikátní 8místný kód (MAC adresa), který lze najít na krytu řídící jednotky na zadní části panelu (např.: C3). Jelikož jsou obě zařízení bezdrátová, proces párování je možný provést pouze tehdy, když je termostat a panel zapnutý. Nejdříve se na termostatu musí zahájit vyhledávání aktivních topných panelů. Vyhledané panely se následně mohou spárovat s termostatem. Pokud existuje nějaký dříve spárovaný panel, jeho číslo se zobrazí - osmimístné číslo roluje na displeji po čtyřech číslicích. Párovací pozice může být buď: a) prázdná, je zobrazen text NONE - viz obr. 1 nebo b) obsazená (nějaký panel byl již napárován) a je zobrazeno sériové číslo panelu (roluje) - viz obr 2. PÁROVÁNÍ JEDNOHO PANELU přidržet 5 sekund, dále 9x 1. Aktivujte na termostatu servisní menu a najděte Pr10 (vyhledávací/párovací program). 2. Zobrazí se obrazovka s blikajícím číslem Programu Pr 10 a s nápisem PE. 3. Stiskněte tlačítko 4. Na displeji se zobrazí běžící nápis TO START SCANNING PRESS PLUS TO START PAIRING PRESS SET 5. Stiskněte, termostat začne 40 vteřin vyhledávat dostupné panely. 6. Na LCD displeji se zobrazí počet dostupných panelů. V případě, že termostat nenajde žádný panel, na displeji se zobrazí NO INFRAPANEL FOUND RESTART SCANNING AND PAIRING. Vyhledání opakujete znovu stisknutím tlačítek a 7. Až se na displeji zobrazí počet nalezených panelů, stiskněte tlačítko nebo počkejte 40 vteřin 8. Na LCD displeji se zobrazí následující obrazovky s nápisem AN INFRARED PANEL FOUND a informace, že není uložen NONE 9. Pomocí tlačítek zvolte pozici, na které bude panelu uložen. 10. Stiskněte tlačítko a dále tlačítko 11. Zobrazí se následující obrazovka s běžícím nápisem MAC adresy nalezeného panelu a blikající první pozicí. 12. Stiskněte tlačítko 13. Na displeji se zobrazí nápisy DONE a SAVE 14. Panel je spárován a uložen na první pozici. Pro opuštění párovacího menu stiskněte 3x tlačítko a 6

7 PÁROVÁNÍ DRUHÉHO PANELU KE STEJNÉMU TERMOSTATU: 1. Postup párování druhého a každého delšího panelu je stejný, jako postup při párování jednoho panelu 2. V příkladu uvedeném výše je panel přidělen na pozici 1, takže nyní budeme přidávat další pozici č. 2: 3. Opakujte kroky 1 8 z předchozího návodu 4. Pomocí tlačítek zvolte pozici, na které bude panelu uložen (na obrázku vlevo je první volná pozice č. 2). 5. Stiskněte tlačítko a dále tlačítko 6. Zobrazí se následující obrazovka s běžícím nápisem MAC adresy nalezeného panelu a blikající první pozicí. 7. Stiskněte tlačítko 8. Na displeji se zobrazí nápisy DONE a SAVE 9. Panel je spárován a uložen na druhou pozici. Pro opuštění párovacího menu stiskněte 3x tlačítko a ROZPÁROVÁNÍ PANELŮ ROZPÁROVÁNÍ PANELŮ 1. Běžná pracovní obrazovka 2. Zmáčkněte tlačítka a po dobu 5 sekund, vstoupíte do servisního menu 3. Zmáčkněte tlačítko 9-krát, až se dostanete do programu 10 (Pr10) 4. Vstupte do vyhledávacího / párovacího menu zmáčknutím. 5. Zmáčkněte znovu 6. Vyberte párovací pozici, kterou chcete změnit, pomocí tlačítek a 7. Zmáčkněte pro potvrzení pozice 8. Zmáčkněte pro zahájení rozpárování panelu 9. Panel byl rozpárován, na obrazovce se objeví nápis DONE Postup při odpárování dalšího panelu je stejný - uloží se na další pozici Pr 11 - Výběr teplotní stupnice ( C, F) [0]=Celsius, [1]=Fahrenheit / přednastaveno: Celsius Umožňuje přepínat mezi zobrazováním teplot ve stupních Celsia nebo Fahrenheita. přidržet 5 sekund, dále 10x Pr 12 - Zapnutí ochrany před mrazem [0]=Vypnuto [1]=Zapnuta ochrana před mrazem / přednastaveno [0]=OFF Tato možnost chrání elektroniku panelu a samotnou místnost, kde je panel instalován, před klesnutím teploty pod bod mrazu. Důležité pouze v extrémních případech nebo objektech, které nejsou využívány v zimním období, a hrozí pokles teploty v místnosti pod bod mrazu. přidržet 5 sekund, dále 11x Pr 13 - Hranice ochrany místnosti před mrazem Přednastaveno [5]=5 C resp. 41 F Mohou být nastaveny teploty pro hranici ochrany teploty mezi 5 C až 10 C resp. 41 F až 50 F. Pokud teplota v místnosti klesne pod tuto hranici, aktivuje se ochrana před mrazem, tj. panel začne topit (temperovat místnost). Aby byla tato možnost aktivní, musí být zapnuta v Pr 12 (hodnota 1 ). přidržet 5 sekund, dále 12x Pr 14 - Kalibrace teplotního senzoru Přednastaveno [0]=0 C/ F Umožňuje kalibraci (vyladění) teplotního senzoru. Může být nastaveno od-2.5 C do +2.5 C po 0.1 C, nebo od -4.5 F do +4.5 F po 0.1 F. přidržet 5 sekund, dále 13x 7

8 Pr 15 - ZÁKLADNÍ a ROZŠÍŘENÝ režim termostatu - přepínání Přednastaveno [0]=ZÁKLADNÍ [0] ZÁKLADNÍ. Teplota lze nastavit tlačítky plus / mínus, bez žádného dalšího programování. [1] ROZŠÍŘENÝ. Umožňuje programovat režim vytápění pomocí dne v týdnu, času, atd. v režimech AUTO, DOMA, a DOVOLENÁ / / přidržet 5 sekund, dále 14x 6. LED KONTROLKA (STAV PANELU): LED kontrolka je umístěna na krytu řídící jednotky na zadní straně panelu. LED Stav panelu LED kontrolka Popis Topná aktivita Status párování Odpověď na vyhledávání / párování Odpověď na rozpárování 1 Červená, bliká Výchozí stav Netopí Nespárováno Ano Ne 2 Zelená, svítí Běžný provoz 3 Zelená, bliká 3 minuty, dokud nezíská signál 4 Červená, svítí Stav po zapnutí panelu, který byl již dříve spárován Termostat neodpovídá 5 a více minut Topí podle programu Netopí, dokud neobdrží signál od termostatu Netopí, dokud neobdrží signál od termostatu Spárováno Ne Ano Spárováno Ne Ano Spárováno Ano Ano 7. REŽIM TOPENÍ MAX a ECO: Výchozím režimem topného panelu je režim MAX ( ) rychlé topení. Pakliže chcete využívat topný panel v ECO u (panel topí maximálně na 50% svého příkonu) zmáčkněte zároveň tlačítka a po dobu 5 sekund, poté symbol zhasne (lze změnit jen v ROZŠÍŘENÉM režimu termostatu). Rychlé topení lze znovu aktivovat stejným postupem. 8. UZAMČENÍ KLÁVESNICE: Termostat umožňuje uzamčení klávesnice, aby se zabránilo náhodným změnám v nastavení termostatu způsobenými dětmi nebo jinými osobami. Pro uzamčení držte zároveň tlačítka a po dobu 3 sekund, na displeji se objeví symbol. Stejný postup opakujte pro odemčení. Klávesnici lze uzamknout jen v ROZŠÍŘENÉM režimu ovládání termostatu. 9. ŽIVOTNOST BATERIE / VÝMĚNA: Termostat je napájen baterií, která má životnost 2-3 roky. Když dojde k poklesu výkonu baterie, objeví se uprostřed levého okraje displeje znak prázdné baterie ( ). Při výměně baterie použijte typ 3.6 voltů, velikost AA Lithium Thionyl Chloride typ - (Li- SOCl2) typ ER 14505(M). Pozn.: Dbejte na správné vložení baterie - vložení baterie obráceně může poškodit zařízení. 10. MÓDY TERMOSTATU: Režimy termostatu jsou velmi jednoduché a pracují v následujících ech (vytápěcích programech): Manuální (Přístupný v ZÁKLADNÍM i ROZŠÍŘENÉM režimu) Toto je nejjednodušší a výchozí. Stačí nastavit teplotu a panel začne okamžitě topit, dokud požadované teploty v místnosti nedosáhne, po dosažení teploty se vypne. Jak poklesne teplota v místnosti pod požadovanou teplotu, začne opět neprodleně topit. Když zapnete termostat poprvé, tento je aktivní s přednastavenou teplotou 20 C. Pro aktivaci u z dalšího u (vytápěcího programu), mačkejte tlačítko, dokud se objeví symbol ve spodní části displeje (režimy se postupně mění v cyklu MAN AUTO DOMÁCÍ MAN atd). Pro nastavení požadované teploty v místnosti použijte tlačítka nebo. Když je na displeji nastavena požadovaná teplota, bude blikat po dobu 3 sekund a následně bude uložena do paměti. Pokud některé z tlačítek podržíte déle, nastavení teploty bude probíhat rychleji. Rozsah nastavení teploty je od 5 C do 35 C po 0.5 C, nebo od 41 F do 95 F po 0.5 F Automatickýmd (Přístupný pouze v ROZŠÍŘENÉM režimu) Automatický znamená, že topný panel automaticky topí dle přednastavených týdenních cyklů (7+0, 5+2). Nastavení a popis týdenních cyklů je v kapitole Pro přepnutí na tento z jiného u, mačkejte tlačítko, než se objeví symbol ve spodní části displeje. 8

9 10.3. Automatický + Manuální (Přístupný pouze v ROZŠÍŘENÉM režimu) Automatický + Manuální aktivujete následovně. Na displeji nastavte Automatický a následně stiskněte současně levou a pravou šipku nebo. Tento se aktivuje pouze z u a je dočasný. Jeho účelem je dočasná změna nastavené teploty v u (týdenní program) na jinou hodnotu. Toto se může hodit, když je uživatel dočasně nespokojený se současným nastavením. Tento je shodný s em, ale skončí dvěma způsoby: S každou další změnou teploty uvedené v týdenním programu - poté je znovu aktivní. Pokud uživatel zmáčkne tlačítko, termostat se neprodleně vrátí zpět do předchozího u Domácí (Přístupný pouze v ROZŠÍŘENÉM režimu) DOMÁCÍ není nic jiného než denní program. Obsahuje také 6 událostí (pro čas a teplotu) jako. Jediný rozdíl je, že pokud je aktivní tento, bude mít všech 7 dní v týdnu stejný program. Využití tohoto u je například v tom, že uživatel nechce nastavovat všechny dny v u, ale chce rychle nastavit topící program, který ve dne topí a v noci spoří energii. Pro přepnutí na tento z jiného u mačkejte tlačítko, než se objeví symbol ve spodní části displeje. Tímto aktivujete přednastavený denní program - viz kapitola Domácí + Manuální (Přístupný pouze v ROZŠÍŘENÉM režimu) Tento se aktivuje pouze z Domácího u a je dočasný. Jeho účelem je dočasná změna nastavené teploty v Domácím u na jinou hodnotu. Toto se může hodit, když je uživatel dočasně nespokojený se současným nastavením. Tento je shodný s em, ale skončí dvěma způsoby: S každou další změnou teploty uvedené v Domácím programu - poté je znovu aktivní. Uživatel může opakovaným zmáčknutím tlačítka přepnout termostat zpět do předchozího u Dovolenkový (v nepřítomnosti) (Přístupný pouze v ROZŠÍŘENÉM režimu) Tímto em nastavíte jednu teplotu pro určitý časový úsek (např. po dobu dovolené), bez nutnosti zásahů do nastavení týdenního programu v u. Pro aktivaci tohoto u držte tlačítko po dobu 3 sekund. Rozbliká se ukazatel umožňující nastavit období, jak dlouho má být požadovaná teplota držena. Pomocí tlačítek nebo nastavte hodiny (následně, když zadáte více jak 24 hodin, se změní přírůstky ve dny). Maximální interval je 99 dní. Po nastavení požadované doby, po kterou budete mimo domov, stiskněte tlačítko a nastavte požadovanou teplotu (znovu s pomocí tlačítek nebo ). Požadovanou teplotu potvrďte stiskem tlačítka, na displeji se objeví nápis SAVE a dovolenkový se neprodleně aktivuje. Na LCD displeji se objeví symbol kufru ( ). Tento se dá ukončit následujícími dvěma způsoby: Po uběhnutí požadované doby se termostat vrátí do předchozího u. Pokud uživatel zmáčkne tlačítko, termostat se vrátí zpět do předchozího u. 11. NASTAVENÍ MÓDŮ TERMOSTATU: Týdenní : Termostat umožňuje nastavení dvou týdenních režimů, 5+2 a 7+0. Mezi těmito režimy je možno přepínat v servisním menu termostatu (Pr 2, strana 5). Než začnete režim nastavovat, nejprve se ubezpečte, zdali máte v servisním menu (Pr 2) zapojený ten režim, který chcete nastavovat (5+2 [parametr 1] nebo 7+0 [parametr 0]). Režim 5+2 umožňuje nastavit stejný teplotní režim pro pracovní dny (jeden stejný režim pro všechny pracovní dny (pondělí pátek) a jeden stejný teplotní režim pro víkend 6 7 (sobota, neděle). Režim 5+2 je od výrobce v termostatu přednastaven. Přednastavené teploty a časy pro pracovní dny v režimu 5+2 jsou: T1 T2 T3 T4 T5 T6 06:00 08:00 14:00 20:00 22:00 23:55 22 C 20 C 22 C 22 C 20 C 20 C Výše uvedený příklad znamená, že panel bude udržovat v místnosti od 6:00 teplotu 22 C, a to až do 8:00 hodiny. Po 8:00 bude udržovat teplotu v místnosti 20 C, a to až do 14:00 ranní. Ve 14:00 začne topný panel udržovat v místnosti teplotu 22 C, a to až do 22:00. Poté bude topit na 20 C až do 6:00. Takto se topení bude opakovat 5 dnů v týdnu (pondělí až pátek). Přednastavené teploty a časy pro víkendové dny v režimu 5+2 jsou: 9 Nastavení v režimu Přidržte 3 vteřiny tlačítko. 2. Na LCD displeji blikají čísla (pracovní dny) 3. Stiskněte tlačítko a začněte nastavovat první parametr T1. 4. Blikají hodiny - pomocí a nastavte požadovanou hodinu. 5. Stiskněte tlačítko. 6. Blikají minuty - pomocí a nastavte požadované minuty. 7. Stiskněte tlačítko. 8. Bliká hodnota teploty - - pomocí a nastavte požadovanou teplotu, kterou požadujete v místnosti od zvoleného času. 9. Stiskněte tlačítko a začněte stejným způsobem nastavovat parametr T2. Postup opakujte až do doby než nastavíte všech 6 parametrů (T1-T6). 10. Po nastavení všech parametrů se na LCD displeji objeví nápis SAVE a hodnoty se uloží. 11. Na LCD displeji blikají čísla 6 7 (víkend) 12. Stiskněte tlačítko a začněte nastavovat první parametr T Blikají hodiny - pomocí a nastavte požadovanou hodinu.

10 T1 T2 T3 T4 T5 T6 07:00 08:00 14:00 20:00 23:00 23:55 22 C 22 C 22 C 22 C 20 C 20 C Výše uvedený příklad znamená, že panel bude o víkendu udržovat v místnosti od 7:00 teplotu 22 C, a to až do 23:00 hodiny. Po 23:00 bude udržovat teplotu v místnosti 20 C, a to až do 7:00 ranní. Takto se topení bude opakovat celý víkend. Režim 7+0 umožňuje nastavit rozdílné teploty a časy pro každý den v týdnu. V tomto případě je nutné pro každý den nastavit vlastní teplotní režim. Postup nastavení je stejný jako v režimu 5+2. Přednastavené teploty pro pracovní dny a víkendy jsou také stejné jako v režimu Stiskněte tlačítko. 15. Blikají minuty - pomocí a nastavte požadované minuty. 16. Stiskněte tlačítko. 17. Bliká hodnota teploty - - pomocí a nastavte požadovanou teplotu, kterou požadujete v místnosti od zvoleného času. 18. Stiskněte tlačítko a začněte stejným způsobem nastavovat parametr T2. Postup opakujte až do doby než nastavíte všech 6 parametrů (T1-T6). 19. Po nastavení všech parametrů se na LCD displeji objeví nápis SAVE a hodnoty se uloží Domácí : DOMÁCÍ není nic jiného než denní program. Obsahuje také možnost nastavení 6 změn teploty v místnosti během jednoho dne jako. Jediný rozdíl je, že pokud je aktivní tento Domácí, bude mít všech 7 dní v týdnu stejný program. Využití tohoto u je například v tom, že uživatel nechce nastavovat všechny dny v u, ale chce rychle nastavit jeden topící program, který ve dne topí a v noci spoří energii. Při prvním použití Domácího u hodiny a požadované teploty: jsou přednastaveny následující T1 T2 T3 T4 T5 T6 07:00 08:00 14:00 20:00 23:00 23:55 22 C 22 C 22 C 22 C 20 C 20 C Výše uvedený příklad znamená, že panel bude udržovat v místnosti od 7:00 teplotu 22 C, a to až do 23:00 hodiny. Po 23:00 bude udržovat teplotu v místnosti 20 C, a to až do 7:00 ranní. V 7:00 dojde ke zvýšení teploty na 22 C. Takto se topení bude opakovat 7 dnů v týdnu. 1. Přidržte 3 vteřiny tlačítko. 2. Stiskněte několikrát, až se na obrazovce objeví symbol domácího u 3. Stiskněte tlačítko a začněte nastavovat první parametr T1. 4. Blikají hodiny - pomocí a nastavte požadovanou hodinu. 5. Stiskněte tlačítko. 6. Blikají minuty - pomocí a nastavte požadované minuty. 7. Stiskněte tlačítko. 8. Bliká hodnota teploty - - pomocí a nastavte požadovanou teplotu, kterou požadujete v místnosti od zvoleného času. 9. Stiskněte tlačítko a začněte stejným způsobem nastavovat parametr T2. Postup opakujte až do doby než nastavíte všech 6 parametrů (T1-T6). 10. Po nastavení všech parametrů se na LCD displeji objeví nápis SAVE a hodnoty se uloží. 12. ZMĚNA ČASU A DATA: Čas a datum se mohou nastavit jak během prvního zapnutí (při vložení baterie) - (viz kapitola 3.3) tak během provozu (lze JEN V ROZŠÍŘENÉM režimu provozu termostatu). Pro nastavení data a času držte tlačítko po dobu 3 sekund, než se dostanete do programovacího menu. Poté mačkejte tlačítko, než se zobrazí čas. Zmáčkněte znovu a nyní můžete měnit čas, den v týdnu, měsíc a rok. Použijte stejný postup jako v kapitole VYPNUTÍ PANELU A TERMOSTATU: (Přístupný v ZÁKLADNÍM nebo ROZŠÍŘENÉM režimu) Termostat a panel můžete vypnout pomocí přidržení tlačítek a po dobu 5 sekund. Segmenty displeje pak zmizí a termostat je v u Energy Saving Mode. V tomto stavu termostat spotřebovává minimum baterie a nekomunikuje se spárovanými topnými panely. Spárované topné panely se dostanou do stavu 4 (svítí červená LED kontrolka) během 5 minut a přestanou topit. Tato funkce může být využita na konci topné sezóny, kdy se ukončí topení a sníží na minimum spotřeba baterie v termostatu. Pokud potom na termostatu zmáčknete jakékoliv tlačítko, restartuje se a uživatel bude vyzván k opětovnému nastavení data a času. Všechna ostatní nastavení termostatu zůstanou zachována. 14. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Topné panely FIRST jsou vhodné pro instalaci na zeď. Každý panel je opatřen speciálními úchyty, které při správném použití poskytují bezpečnou instalaci (před instalací čtěte pokyny pro instalaci). 10

11 Spotřebič je bezpečný na dotyk a při velmi krátkém kontaktu s rozehřátým sklem nedojde k popálení. Delší kontakt s rozehřátým sklem může způsobit poranění. Malé děti by neměly být ponechány bez dozoru v blízkosti topného panelu, protože delší kontakt s rozehřátým panelem může způsobit poranění. Jestliže se do panelu dostane jakýkoliv předmět nebo tekutina, odpojte neprodleně panel ze sítě a před dalším používáním jej nechejte překontrolovat kvalifikovaným servisním technikem. Spotřebič je opatřen napájecím kabelem s uzemněním, který je třeba použít se standardními uzemněnými zásuvkami. V případě poškození napájecího kabelu nebo spotřebiče jej musí opravit odborník. Spotřebič NEROZEBÍREJTE. Obsahuje mnoho součástí a dojde k zániku záruky. Rozebrání a opětovné složení nesmí být prováděno mimo továrnu nebo specializované servisní středisko. ABY NEDOŠLO K ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, vždy odpojte napájecí kabel, pokud zjistíte závadu, nebo když je třeba s panelem manipulovat. OCHRANA PŘED PŘEHŘÁTÍM A NEBEZPEČÍM POŽÁRU: Panel může dosáhnout povrchové teploty 125 C. Nikdy panel nezakrývejte ani přímo před něj nepokládejte snadno zápalné látky nebo předměty. Před vrtáním do zdi zkontrolujte, že v oblasti nevedou elektrické kabely, rozvody plynu nebo vody ani se zde nenacházejí jiné překážky, které by mohly být poškozeny. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ: Přesvědčte se, že byly odstraněny všechny obalové materiály. V případě, že zaznamenáte zápach, panel okamžitě vypněte, najděte a odstraňte zdroj zápachu. V případě, že zápach přetrvává, obraťte se na prodejce. Spotřebič NESMÍ BÝT nikdy umístěn bezprostředně pod zásuvku! Panel umístěte do takové polohy, aby zástrčka napájecí šňůry byla vždy přístupná! Panel se nikdy NESMÍ POUŽÍT v případě, že je skelný kryt poškozený! Infračervené topné panely NEJSOU dětské hračky a děti by měly být jasně poučeny a pod dohledem dospělých osob. Panely FIRST jsou navrženy tak, aby odolaly mírnému přepětí v rozmezí V, v závislosti na oblasti, kde jsou používány. Před použitím se přesvědčte, že panel, který instalujete, je vhodný pro vaši oblast. Pokud tomu tak není, nepřipojujte spotřebič do elektrické zásuvky a obraťte se na vašeho dodavatele. V případě, že je panel zapojen do zásuvky s nesprávným napětím nebo výkyvy napětí překračují výše uvedený rozsah, záruka společnosti FIRST takové poškození nekryje. Před čištěním panel odpojte od elektrické energie, nikdy jej nečistěte, pokud je připojen ke zdroji napájení. Poté panel můžete očistit měkkým, suchým hadříkem. LIKVIDACE AKUMULÁTORŮ. S akumulátory uřčenými k likvidaci je nutno zacházet jako se zvláštním a nebezpečným odpadem, který je škodlivý a který má významné nebezpečné vlastnosti pro člověka a životní prostředí. Uvedené akumulátory se nesmí v žádném případě ukládat společně s komunálními odpady. O místě pro likvidaci akumulátorů se informujte u autorizovaných prodejců akumulátorů. Vámi odevzdaný akumulátor bude recyklován. Spotřebič je vhodný pro použití v koupelně. Vždy ale musí být zabráněno přímému kontaktu s vodou. FIRST Heating s.r.o. Revoluční Praha 1 Czech Republic Tel: (+420) / 791 info@firstheating.com FIRST Heating s.r.o. 11

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti

Více

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot

Více

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Dálkové ovládání Návod k použití

Dálkové ovládání Návod k použití Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití

Více

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod k použití Termostat FH-CWP Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač Návod k obsluze a instalaci BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: 1. Topnou tyč lze instalovat pouze do elektrické

Více

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a

Více

Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory a příležitostné použití. Olejový radiátor

Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory a příležitostné použití. Olejový radiátor Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory a příležitostné použití. Olejový radiátor 10033098 10033099 10033100 10033101 10033102 10033103 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý

Více

NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105 Kapitola: NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105, strana 1/5 NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105 SALUS 097B - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM

Více

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Vstupní panely LITHOS

Vstupní panely LITHOS PROGRAMOVACÍ MANUÁL Vstupní panely LITHOS Likvidace Ujistěte se, že obalový materiál nebude volně zanechán v prostředí, ale že dojde k jeho likvidaci v souladu s právními předpisy platnými v zemi použití

Více

KONVEKTOR

KONVEKTOR KONVEKTOR 10011265 10011273 Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás, abyste si pozorně přečetli tento

Více

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY Typy B 298 a B 299 Návod k použití platný od 1. 5. 2004 Právě jste si zakoupili jeden z nejlepších teplovzdušných ventilátorů na dnešním trhu (dále jen topidlo). Toto topidlo bylo

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 3 Funkce FrostGuard

Více

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný

Více

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat) Nástěnné konvektory / Wall convectors / Wandkonvektoren / Konwektor ścienny / Konvektory na zid / Íàñòåííûå êîíâåêòîðû EL (electronic thermostat) SL (electromechanical thermostat) Návod k použití Instructions

Více

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...

Více

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Obsah balení: 1 ks programovatelný termostat 2 ks 6x1 šroubky 2 ks úchytek na stěnu 1 ks montážní destička na zeď 1 ks uživatelský manuál Teplotní režim:

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 (11.08.14) ECOFLEX ET

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 (11.08.14) ECOFLEX ET Instalační a uživatelská příručka N471/R03 (11.08.14) ECOFLEX ET INSTALACE KONVEKTORU Před započetím instalace topidla si prosím přečtěte tyto instrukce. Před prováděním jakýchkoliv zásahů topidlo odpojte

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Návod k použití. DEVIreg 535. Elektronický inteligentní termostat.

Návod k použití. DEVIreg 535. Elektronický inteligentní termostat. Návod k použití DEVIreg 535 Elektronický inteligentní termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Nastavení................ 6 2.1 Zvýšení/snížení požadované

Více

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)

Více

Tactic Pro A A A A A A693868

Tactic Pro A A A A A A693868 Tactic Pro A693861 - A693862 - A693863 A693865 - A693867 - A693868 BVCert. 6020118 Basic Pro A693871 - A693872 - A693873 A693875 - A693877 - A693878 2 - JAK POUŽÍVAT TENTO PŘÍSTROJ CZ Vizualizace* požadované

Více

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení Obsah: Shrnutí 1 Úvod 2 Instalace Demontáž starého termostatu 4 Propojení vodičů 5 Volba umístění 6 Připojení k termostatu

Více

Infračervený ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

Infračervený ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla. Infračervený ohřívač 10032809 10032810 10032811 10032812 10032813 10032814 10032815 10032816 Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla. Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k

Více

Návod k použití Termostat FH-CWD

Návod k použití Termostat FH-CWD Návod k použití Termostat FH-CWD Obsah Návod k použití termostatu FH-CWD 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 4 4. Obecné použití... 4 5. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace

Více

CM727 Příručka pro uživatele

CM727 Příručka pro uživatele CM727 Příručka pro uživatele Popis Honeywell CM727 je programovatelný pokojový termostat, navržený pro účinné řízení vašeho systému topení, zajišťující komfortní teploty, jste-li doma a úspory energie,

Více

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44 www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje

Více

Florentina IR. Ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

Florentina IR. Ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla. Florentina IR Ohřívač Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla. 10032819 10032820 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

Power Meter

Power Meter 10029831 Power Meter Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální

Více

Topný panel WIST NG / WIST Elegant NG

Topný panel WIST NG / WIST Elegant NG Topný panel WIST NG / WIST Elegant NG VODOROVNÁ INSTALACE VERTIKÁLNÍ INSTALACE Bezdrátový regulátor teploty RFTC-50 Bezdrátový spínací aktor RFSFH-61 Obsah balení Charakteristika Topný panel WIST NG /

Více

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S Návod na montáž a obsluhu Termostat s týdenním programem, kulatým grafickým displejem, možností nastavení 2 teplot na den, s proporcionální regulací,

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ PT14-HT-P PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ Určený pro: radiátory osazené termoelektrickými pohony rozdělovače teplovodního podlahového topení s termoelektrickými pohony MONTÁŽ

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy

Více

Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno

Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování úspora energie doporučeno Certifikační značka CZ Přednastavené programy 2 1 06:30 20 1 07:30 20 2 08:30 15 2 09:30 20 3 11:30 20

Více

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM Návod k montáži, obsluze a údržbě el. konvektoru EL 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním konvektoru si pečlivě přečtěte pokyny

Více

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

HQ-TH40. Programovatelný termostat s dotekovou obrazovkou ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

HQ-TH40. Programovatelný termostat s dotekovou obrazovkou ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING HQ-TH40 Programovatelný termostat s dotekovou obrazovkou MANUAL ANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Návod k použití

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

DEVIreg TouchDEVIreg Touch

DEVIreg TouchDEVIreg Touch Návod k použití DEVIreg TouchDEVIreg Touch Elektronický inteligentní termostatelektronický inteligentní termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Nastavení................

Více

Elektrický krb

Elektrický krb Elektrický krb 10012129 Vážený zákazníku, CZ Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv

Více

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105 affiliates reserve the right to make improvements or changes to this document and the products and services described at any time, without notice or obligation. Hereby, Emos spol. s r. o., declares that

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 4000867 1. Display (1) Nastavená teplota (2) Pokojová teplota (3) Symbol jednotky teploty (4) Dny týdne (5) Hodiny (6) Minuty (7) Symbol topení (8) Symbol chlazení (9) Symbol slabé

Více

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE OCS-S-500 Strana 1 ELEKTRONICKÁ ZÁVĚSNÁ VÁHA ŘADY Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy dovozce,

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1

Více

Programovatelný regulátor FUJI PXG4

Programovatelný regulátor FUJI PXG4 Programovatelný regulátor FUJI PXG4 Návod k obsluze www.servispece.cz tel. 737 700 000 homola@servispece.cz Zobrazení a ovládání 1 Zobrazení a ovládání Kontrolka C1 Kontrolka C1 Zobrazuje stav topení.

Více

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE kotlové relé Instalační návod Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod.... 3 Instalace... 3 Montáž... 3 Elektrické zapojení... 4 Přidání zařízení.... 4 Konfigurace relé... 5 Konfigurace

Více

Chladnička na víno

Chladnička na víno Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ

Více

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10 INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA N107/R05(06.04.07) DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10 OBSAH BALENÍ Termostat NTC HC 10 Podlahová sonda/čidlo (3m) Náhradní rámeček Návod Značka CE: splňuje požadavky směrnic

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-102

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-102 NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátový měřič spotřeby HA-102 Obsah balení 1) Hlavní jednotka 2) Bezdrátový vysílač + čidlo 3) USB mini / USB 2.0 kabel Popis produktu Zařízení slouží k bezdrátovému měření spotřeby

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití

Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,

Více

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Sada pro koupelnová otopná tělesa Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...

Více

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

RAMSES 811 top RAMSES 812 top 310 981 03 RAMSES 811 top RAMSES 812 top Ref. č. 811 9 032 Ref. č. 812 00 32 Montážní návod 1 Obsah 1 Použití a popis... 1 2 Bezpečnostní pokyny... 1 3 Popis a montáž... 2 3.1 Náhled na přístroj... 2 3.2

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

TERMOSTAT MULTI THERM S

TERMOSTAT MULTI THERM S TERMOSTAT MULTI THERM S Návod k obsluze Obj. č. IX.3911 programovatelný termostat pro 1-8 jednotek Pozorně čtěte tento návod před zahájením instalace a spuštěním spotřebiče. Tento návod musí být uložen

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Motorola VC5090 stručný návod k použití

Motorola VC5090 stručný návod k použití Motorola VC5090 stručný návod k použití Obecný popis Uchycení Rychlé volby Volitelná klávesnice Výstup na externí anténu Vstup zdroje Displej WLAN LED dioda Zap. / Vyp. LED dioda Tlačítko Zap. / Vyp. Tlačítko

Více

Návod k použití řídícího systému KL8500

Návod k použití řídícího systému KL8500 Návod k použití řídícího systému KL8500 I. Kontrolní panel Obr. 1 Standardní panel II. Shrnutí funkcí 1. Tři pracovní režimy: standard, ekonomický a sleep režim 2. Display hodin a funkcí pro nastavení

Více

Bezdrátový pokojový termostat. Flame NET

Bezdrátový pokojový termostat. Flame NET Bezdrátový pokojový termostat Flame NET Pokojový termostat Flame NET slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti

Více

T-1 T-2. www.lars.cz. Návod k obsluze AURATON T-2

T-1 T-2. www.lars.cz. Návod k obsluze AURATON T-2 www.lars.cz T-1 T-2 Návod k obsluze AURATON T-2 2 AURATON T-1 Bezdrátový regulátor teploty Bezdrátový regulátor teploty pro všechna topná zařízení v domě. Dodatečně, díky vestavěnému čidlu teploty, může

Více

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. UV osvitová jednotka Uživatelská příručka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Použití zařízení... 2 2. Umístění...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 614900 Tento výrobek je navržen tak, že automaticky zapne/vypne připojené elektrické zařízení v určených časech. Lze naprogramovat až 20 různých časů. Produkt také nabízí tři různé

Více