Výbor pro právní záležitosti

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Výbor pro právní záležitosti"

Transkript

1 EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti /0180(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o kolektivní správě autorského práva a práv s ním souvisejících a udělování licencí pro více území k právům k užití hudebních děl online na vnitřním trhu (COM(2012)0372 C7-0183/ /0180(COD)) Výbor pro právní záležitosti Zpravodajka: Marielle Gallo PR\ doc PE v01-00 Jednotná v rozmanitosti

2 PR_COD_1amCom Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) y k návrhu aktu V pozměňovacích návrzích Parlamentu je pozměněný text zvýrazněn tučnou kurzivou. Zvýraznění normální kurzivou je upozorněním pro technická oddělení a označuje části návrhu aktu, u nichž je navržena oprava, a má sloužit k usnadnění vypracování konečného znění (např. zjevné chyby nebo vynechání textu v některé jazykové verzi). Tyto navržené opravy podléhají dohodě příslušných oddělení. V záhlaví každého pozměňovacího návrhu k existujícímu aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. Převzaté části ustanovení existujícího aktu, které Parlament hodlá změnit, zatímco návrh aktu tento úsek nezměnil, jsou označeny tučně. Případné vypuštění takovýchto úseků se označuje [...]. PE v /61 PR\ doc

3 OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU... 5 PR\ doc 3/61 PE v01-00

4 PE v /61 PR\ doc

5 NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o kolektivní správě autorského práva a práv s ním souvisejících a udělování licencí pro více území k právům k užití hudebních děl online na vnitřním trhu (COM(2012)0372 C7-0183/ /0180(COD)) (Řádný legislativní postup: první čtení) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2012)0372), s ohledem na čl. 294 odst. 2, čl. 50 odst. 2 písm. g) a články 53 a 62 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila návrh Parlamentu (C7 0183/2012), s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na odůvodněná stanoviska předložená v rámci protokolu č. 2 o používání zásad subsidiarity a proporcionality francouzským senátem, lucemburskou poslaneckou sněmovnou, polským Sejmem a švédským parlamentem, v nichž se uvádí, že návrh legislativního aktu není v souladu se zásadou subsidiarity, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 12. prosince , s ohledem na článek 55 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti a stanoviska Výboru pro mezinárodní obchod a Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, jakož i Výboru pro kulturu a vzdělávání (A7-0000/2013), 1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení; 2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; 3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům. 1 Bod odůvodnění 2 1 Úř. věst. C 44, , s PR\ doc 5/61 PE v01-00

6 (2) Pro šíření obsahu, který je chráněn autorským právem a právy s ním souvisejícími, a související služby, včetně knih, audiovizuální produkce a hudebních nahrávek, je třeba od různých nositelů autorských práv a souvisejících práv, jako jsou autoři, výkonní umělci, producenti a vydavatelé, obdržet licence k právům. Nositelé práv si běžně volí mezi individuální nebo kolektivní správou svých práv. Správa autorského práva a práv s ním souvisejících zahrnuje udělování licencí uživatelům, provádění auditu u nabyvatelů licencí a sledování užití práv, prosazování autorského práva a práv s ním souvisejících, vybírání příjmů z výkonu práv plynoucích z využívání práv a rozdělení částek splatných nositelům práv. Kolektivní správci umožňují nositelům práv, aby získali odměnu za užití práv, která by nemohli kontrolovat nebo prosazovat, a to i na zahraničních trzích. Kromě toho mají jako propagátoři rozmanitosti kulturních projevů důležitou sociální a kulturní úlohu, neboť umožňují přístup na trh nejmenšímu a méně rozšířenému repertoáru. Článek 167 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví, že Unie ve své činnosti přihlíží ke kulturním hlediskům, zejména s cílem uznávat a podporovat rozmanitost svých kultur. (2) Pro šíření obsahu, který je chráněn autorským právem a právy s ním souvisejícími, a související služby, včetně knih, audiovizuální produkce a hudebních nahrávek, je třeba od různých nositelů autorských práv a souvisejících práv, jako jsou autoři, výkonní umělci, producenti a vydavatelé, obdržet licence k právům. Nositelé práv si běžně volí mezi individuální nebo kolektivní správou svých práv. Správa autorského práva a práv s ním souvisejících zahrnuje udělování licencí uživatelům, provádění auditu u nabyvatelů licencí a sledování užití práv, prosazování autorského práva a práv s ním souvisejících, vybírání příjmů z výkonu práv plynoucích z využívání práv a rozdělení částek splatných nositelům práv. 2 Bod odůvodnění 2 a (nový) (2a) Podle ustanovení článku 167 Smlouvy o fungování Evropské unie musí PE v /61 PR\ doc

7 Evropská unie ve své činnosti zohledňovat kulturní rozmanitost, přispívat k rozkvětu kultur členských států, přitom respektovat jejich národní a regionální různorodost a zároveň zdůrazňovat společné kulturní dědictví. Kolektivní správci plní při podpoře a ochraně kulturní rozmanitosti významnou funkci. Kolektivní správci umožňují nositelům práv získávat odměnu za užití práv, která by nemohli kontrolovat nebo prosazovat, a to zejména na zahraničních trzích. Mimoto mají důležitou společenskou a kulturní úlohu: prosazují rozmanitost kulturních projevů, neboť umožňují přístup na trh menšímu a méně rozšířenému repertoáru. 3 Bod odůvodnění 3 (3) Kolektivní správci, kteří se usadí v Unii, musí jako poskytovatelé služeb splňovat vnitrostátní požadavky podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách na vnitřním trhu, jejímž účelem je vytvořit právní rámec pro zajištění svobody usazování a volného pohybu služeb mezi členskými státy. To znamená, že kolektivní správci by měli mít možnost poskytovat své služby volně přes hranice a zastupovat nositele práv, kteří mají bydliště nebo jsou usazeni v jiných členských státech nebo udělovat licence uživatelům, kteří mají bydliště nebo jsou usazeni v jiných členských státech. vypouští se PR\ doc 7/61 PE v01-00

8 Záměrem této směrnice je zlepšit fungování a transparentnost kolektivních správců a usnadnit udělování licencí pro více území. Tento text by tedy neměl upravovat žádné otázky související s oblastí působnosti směrnice 2006/123/ES. 4 Bod odůvodnění 7 a (nový) (7a) Touto směrnicí není dotčeno právo členských států používat nebo přijímat předpisy, které stanoví vyšší úroveň řádné správy a transparentnosti kolektivních správců, než je úroveň stanovená v hlavě II této směrnice. Jedná se o první legislativní návrh v této oblasti. Podle zásady subsidiarity budou členské státy moci přijmout v oblasti správy a transparentnosti kolektivních správců přísnější předpisy. 5 Bod odůvodnění 7 b (nový) (7b) Tato směrnice nemá vliv na předpisy členských států v oblasti správy práv, například na rozšířené kolektivní licence a právní domněnky ohledně zastoupení či převodu, pod podmínkou, že tyto předpisy jsou v souladu s právem Unie a mezinárodními povinnostmi Unie a členských států. PE v /61 PR\ doc

9 6 Bod odůvodnění 7 c (nový) (7c) Touto směrnicí není dotčeno právo zaměstnavatelů a zaměstnanců na sdružování, jejich právo zakládat libovolné profesní a odborové organizace, které by chránily jejich zájmy, ani právo vyjednávat a uzavírat kolektivní smlouvy v souladu s vnitrostátními právními předpisy. 7 Bod odůvodnění 8 (8) Aby se zajistilo, že nositelé autorského práva a práv s ním souvisejících mohou plně využít výhod vnitřního trhu, jsou-li jejich práva spravována kolektivně, a že jejich svoboda při výkonu těchto práv není nepřiměřeně dotčena, je nezbytné zajistit, aby zakládací dokumenty kolektivních správců obsahovaly vhodná ochranná opatření. Kromě toho v souladu se směrnicí 2006/123/ES by kolektivní správci neměli při poskytování svých správních služeb přímo ani nepřímo diskriminovat nositele práv na základě jejich státní příslušnosti, místa bydliště nebo místa usazení. vypouští se Záměrem této směrnice je zlepšit fungování a transparentnost kolektivních správců a usnadnit udělování licencí pro více území. Tento text by tedy neměl upravovat žádné otázky související PR\ doc 9/61 PE v01-00

10 s oblastí působnosti směrnice 2006/123/ES. 8 Bod odůvodnění 9 (9) Svoboda poskytovat a přijímat služby kolektivní správy přes hranice členských států znamená, že si nositelé práv mohou svobodně vybrat kolektivního správce pro správu svých práv, např. práv týkajících se veřejného vystoupení nebo vysílacích práv, či kategorie práv, např. interaktivní komunikace s veřejností, za předpokladu že kolektivní správce tato práva nebo kategorie práv již spravuje. Z toho vyplývá, že nositelé práv mohou kolektivnímu správci svá práva nebo kategorie práv snadno odejmout a svěřit či převést všechna práva nebo jejich část jinému kolektivnímu správci nebo jinému subjektu bez ohledu na členský stát bydliště/sídla nebo státní příslušnost kolektivního správce či nositele práv. Tuto flexibilitu, pokud jde o správu různých druhů děl a jiných předmětů ochrany, by měli kolektivní správci, kteří spravují různé druhy děl a jiné předměty ochrany, jako jsou literární, hudební nebo fotografická díla, nositelům práv rovněž umožnit. Kolektivní správci by měli informovat nositele práv o této možnosti a umožnit jim její využití co nejjednodušším způsobem. Touto směrnicí by neměly být dotčeny možnosti nositelů práv spravovat si svá práva individuálně, i pro nekomerční účely. (9) Svoboda poskytovat a přijímat služby kolektivní správy přes hranice členských států znamená, že si nositelé práv mohou svobodně vybrat kolektivního správce pro správu svých práv, např. práv týkajících se veřejného vystoupení nebo vysílacích práv, či kategorie práv, např. interaktivní komunikace s veřejností, za předpokladu že kolektivní správce tato práva nebo kategorie práv již spravuje. Valná hromada členů kolektivních správců by měla určit, která práva a díla a které kategorie práv, druhy děl a jiné předměty mohou být spravovány. Rozhodnutí valné hromady by mělo respektovat svobodné právo jednotlivých nositelů práv na použití děl a na výběr kolektivního správce jejich práv, specifika příslušného kulturního odvětví a nezbytné závazky nositele práv, které kolektivnímu správci umožňují účinné plnění svých úkolů. Touto směrnicí by neměly být dotčeny možnosti nositelů práv spravovat si svá práva individuálně, i pro nekomerční účely. Je nezbytné potvrdit, že platí zásada svobodného práva jednotlivých nositelů práv na výběr kolektivního správce, který bude spravovat jejich práva. Tato svoboda by nicméně neměla PE v /61 PR\ doc

11 vést k většímu tříštění práv. Mimoto se hlava II směrnice vztahuje na všechna odvětví; je tudíž nutné zohlednit specifika příslušného kulturního odvětví. 9 Bod odůvodnění 9 a (nový) (9a) Pokud je kolektivní správa nařízena vnitrostátními právními předpisy, nevyžaduje se zmocnění nositelů práv. Podle některých vnitrostátních právních předpisů je u určitých práv nebo kategorií práv stanovena povinná kolektivní správa. Směrnice musí k této skutečnosti přihlížet. V těchto případech není možné vyžadovat zmocnění nositelů práv. 10 Bod odůvodnění 9 b (nový) (9b) Nositelé práv by měli mít možnost svá práva nebo kategorie práv kolektivnímu správci snadno odejmout a svěřit či převést všechna práva nebo jejich část jinému kolektivnímu správci nebo jinému subjektu bez ohledu na členský stát bydliště/sídla nebo státní příslušnost kolektivního správce či nositele práv. Tuto výsadu by nositelé práv neměli zneužívat, ani by neměla být využívána způsobem, který by ohrozil účinné plnění úkolů příslušného kolektivního správce. Tuto flexibilitu, pokud jde o správu různých druhů děl a jiných předmětů ochrany, by měli kolektivní správci, kteří spravují různé druhy děl a jiné předměty ochrany, jako jsou literární, hudební nebo fotografická díla, nositelům práv rovněž PR\ doc 11/61 PE v01-00

12 umožnit. Kolektivní správci by měli informovat nositele práv o této možnosti a umožnit jim její využití co nejjednodušším způsobem. Touto směrnicí by neměly být dotčeny možnosti nositelů práv spravovat si svá práva individuálně, a to i pro nekomerční účely. Je třeba stvrdit právo na odnětí správy práv. Jak stanovil Soudní dvůr EU, nesmí být nicméně ohroženo plnění úkolu kolektivních správců, který spočívá v ochraně zájmů všech jejich členů. 11 Bod odůvodnění 13 (13) Členům by mělo být umožněno podílet se na sledování správy kolektivních správců. Za tímto účelem by kolektivní správci měli zřídit dozorčí funkci vhodnou pro jejich organizační strukturu a umožnit členům zastoupení v orgánu, který tuto funkci vykonává. Aby nedošlo k nadměrnému zatížení menších kolektivních správců a zajistila se přiměřenost povinností vyplývajících z této směrnice, členské státy by měly mít možnost, pokud to považují za nezbytné, osvobodit nejmenší kolektivní správce od povinnosti zřídit tuto dozorčí funkci. (13) Členům by mělo být umožněno podílet se na sledování správy kolektivních správců. Za tímto účelem by kolektivní správci měli zřídit dozorčí funkci vhodnou pro jejich organizační strukturu a umožnit členům zastoupení v orgánu, který tuto funkci vykonává. Tuto dozorčí funkci by v souladu s vnitrostátními právními předpisy měl vykonávat buď zvláštní orgán, například dozorčí rada, nebo správní rada. 12 Bod odůvodnění 18 PE v /61 PR\ doc

13 (18) Je obzvláště důležité, aby obchodní podmínky v oblasti udělování licencí byly spravedlivé, aby se zajistilo, že uživatelé mohou na základě licence využívat díla a jiné předměty ochrany, jejichž práva kolektivní správce zastupuje, a aby se zajistila odměna pro nositele práv. Kolektivní správci a uživatelé by proto měli vést jednání o udělování licencí v dobré víře a uplatňovat sazby stanovené na základě objektivních kritérií. (18) Je obzvláště důležité, aby obchodní podmínky v oblasti udělování licencí a podmínky využívání práv byly spravedlivé a nediskriminační, aby se zajistilo, že uživatelé mohou využívat díla a jiné předměty ochrany, jejichž práva kolektivní správce zastupuje, a aby se zajistila odměna pro nositele práv. Soudní dvůr Evropské unie vydal již několik rozhodnutí v souvislosti s odměnami za používání práv a tato judikatura by tudíž měla být kodifikována. Kolektivní správci a uživatelé by proto měli vést jednání o udělování licencí v dobré víře. Kolektivní správci by měli neprodleně reagovat na žádosti uživatelů a předávat jim nezbytné informace týkající se podmínek pro udělování licencí. Kolektivní správci by měli udělovat licence v přiměřené lhůtě, která nesmí překročit 90 dnů ode dne, kdy jim byla doručena žádost o udělení licence, nebo ode dne, kdy obdrželi informace, jež požadovali. Sazby by měly být přiměřené a vypočítané na základě objektivních kritérií zohledňujících především povahu, rozsah a hodnotu používání práv v rámci hospodářských výměn. Tato kritéria musí být bezprostředně oznámena dotčenému uživateli. Zpravodajka navrhuje kodifikovat judikaturu Soudního dvora Evropské unie týkající se odměn (sazeb) za používání chráněných práv. Zpravodajka navíc navrhuje stanovit pravidla pro jednání obou stran, která by současně určila lhůty, čímž by se udělování licencí urychlilo a usnadnilo. 13 Bod odůvodnění 19 a (nový) PR\ doc 13/61 PE v01-00

14 (19a) S cílem usnadnit kolektivním správcům plnění jejich úkolů by uživatelé měli v přiměřené lhůtě poskytnout informace o používání práv, kategorií práv, děl, kategorií děl či jiných předmětů, které kolektivní správci zastupují. 14 Bod odůvodnění 20 (20) Aby nositelé práv byli schopni sledovat výkonnost svých kolektivních správců a porovnávat ji, měli by kolektivní správci zveřejňovat výroční zprávu o transparentnosti obsahující srovnatelné finanční informace po provedeném auditu, které se týkají konkrétních činností kolektivních správců. Kolektivní správci by rovněž měli každoročně zveřejnit zvláštní zprávu o použití částky určené na sociální, kulturní a vzdělávací služby. Aby nedošlo k nadměrnému zatížení menších kolektivních správců a zajistila se přiměřenost povinností vyplývajících z této směrnice, členské státy by měly mít možnost, pokud to považují za nezbytné, nejmenší kolektivní správce od některých povinností v oblasti transparentnosti osvobodit. (20) Aby nositelé práv byli schopni sledovat výkonnost svých kolektivních správců a porovnávat ji, měli by kolektivní správci zveřejňovat výroční zprávu o transparentnosti obsahující srovnatelné finanční informace po provedeném auditu, které se týkají konkrétních činností kolektivních správců. Kolektivní správci by rovněž měli každoročně zveřejnit zvláštní zprávu o použití částky určené na sociální, kulturní a vzdělávací služby. Tyto zprávy by mělo být možné zveřejnit buď jako nedílnou součást jiného dokumentu, například roční účetní závěrky, nebo samostatně. Aby nedošlo k nadměrnému zatížení menších kolektivních správců a zajistila se přiměřenost povinností vyplývajících z této směrnice, členské státy by měly mít možnost, pokud to považují za nezbytné, nejmenší kolektivní správce od některých povinností v oblasti transparentnosti osvobodit. PE v /61 PR\ doc

15 15 Bod odůvodnění 23 (23) Doporučení Komise 2005/737/ES podpořilo nové regulační prostředí, lépe přizpůsobené správě autorského práva a práv s ním souvisejících na úrovni Unie, pokud jde o poskytování zákonných online hudebních služeb. Doporučení uznalo, že v době využívání hudebních děl online potřebují komerční uživatelé licenční politiku, která odpovídá všudypřítomnosti internetového prostředí a je použitelná na více územích. Jelikož má však doporučení nezávaznou povahu, nedocílilo toho, aby se udělování licencí pro více území k právům k užití hudebních děl online všeobecně rozšířilo ani aby se řešily specifické požadavky udělování licencí pro více území. (23) Doporučení Komise 2005/737/ES podpořilo nové regulační prostředí, lépe přizpůsobené správě autorského práva a práv s ním souvisejících na úrovni Unie, pokud jde o poskytování zákonných online hudebních služeb. Doporučení uznalo, že v době využívání hudebních děl online potřebují komerční uživatelé licenční politiku, která odpovídá všudypřítomnosti internetového prostředí a je použitelná na více územích. Doporučení však nedocílilo toho, aby se udělování licencí pro více území k právům k užití hudebních děl online všeobecně rozšířilo ani aby se řešily specifické požadavky udělování licencí pro více území. 16 Bod odůvodnění 32 (32) Pokud by nositelé práv nemohli vykonávat svá práva prostřednictvím udělování licencí pro více území v případech, kdy kolektivní správce, jemuž svá práva udělili, neuděluje nebo nenabízí udělování licencí pro více území a nechce tím pověřit jiného kolektivního správce, byly by ve značné míře ohroženy cíle a účinnost pravidel pro udělování licencí pro více území kolektivními správci. Z tohoto důvodu je důležité, aby nositelé práv mohli za takových okolností právo na udělování licencí pro více území, které potřebují poskytovatelé online služeb, vykonávat (32) Pokud by nositelé práv nemohli vykonávat svá práva prostřednictvím udělování licencí pro více území v případech, kdy kolektivní správce, jemuž svá práva udělili, neuděluje nebo nenabízí udělování licencí pro více území a nechce tím pověřit jiného kolektivního správce, byly by ve značné míře ohroženy cíle a účinnost pravidel pro udělování licencí pro více území kolektivními správci. Z tohoto důvodu je důležité, aby nositelé práv mohli za takových okolností právo na udělování licencí pro více území, které potřebují poskytovatelé online služeb, vykonávat PR\ doc 15/61 PE v01-00

16 sami nebo prostřednictvím jiné strany či stran, aniž by museli svá práva kolektivnímu správci odejmout. sami nebo prostřednictvím jiné strany či stran tak, že ukončí zmocnění ke správě práv, které udělili, nebo odejmou tato práva kolektivnímu správci. Je třeba zachovat výlučnou povahu svěření práv. 17 Bod odůvodnění 33 (33) V zájmu online trhu se musí hlavní povinnosti týkající se přístupu k informacím, zpracování údajů, fakturačních a platebních kapacit vztahovat rovněž na jakýkoli subjekt, který je v celém rozsahu nebo zčásti ve vlastnictví kolektivního správce a který nabízí nebo uděluje licence pro více území k právům k užití hudebních děl online. (33) V zájmu online trhu se musí hlavní povinnosti týkající se udělování licencí pro více území, přístupu k informacím, zpracování údajů, fakturačních a platebních kapacit, smluv mezi kolektivními správci o udělování licencí pro více území, povinností zastupovat jiného kolektivního správce a přístupu k udělování licencí pro více území vztahovat rovněž na jakýkoli subjekt, který je přímo či nepřímo a v celém rozsahu nebo zčásti ve vlastnictví kolektivního správce nebo pod jeho kontrolou, a který nabízí nebo uděluje licence pro více území k právům k užití hudebních děl online. 18 Bod odůvodnění 36 (36) Je nezbytné zajistit účinné prosazování ustanovení vnitrostátních právních předpisů přijatých podle této (36) Je nezbytné zajistit účinné prosazování ustanovení vnitrostátních právních předpisů přijatých podle této PE v /61 PR\ doc

17 směrnice. Kolektivní správci by měli svým členům nabídnout zvláštní postupy pro vyřizování stížností a řešení sporů. Tyto postupy by měly být k dispozici rovněž dalším nositelům práv, které kolektivní správce zastupuje. Je také vhodné zajistit, aby členské státy měly nezávislé, nestranné a účinné orgány pro řešení sporů schopné řešit obchodní spory mezi kolektivními správci a uživateli týkající se platných nebo navrhovaných licenčních podmínek, jakož i situací, v nichž je zamítnuto udělení licence. Kromě toho by mohla být oslabena účinnost pravidel pro udělování licencí pro více území k právům k užití hudebních děl online, kdyby nezávislé a nestranné orgány spory mezi kolektivními správci a jejich protějšky neřešily rychle a účinně. Aniž je dotčeno právo na přístup k soudu, je v důsledku toho vhodné stanovit snadno přístupný, účinný a nestranný mimosoudní postup pro řešení střetů mezi kolektivními správci na jedné straně a poskytovateli online hudebních služeb, nositeli práv nebo jinými kolektivními správci na straně druhé. směrnice. Kolektivní správci by měli svým členům nabídnout zvláštní postupy pro vyřizování stížností a řešení sporů. Tyto postupy by měly být k dispozici rovněž dalším nositelům práv, které kolektivní správce zastupuje, jakož i kolektivním správcům, jejichž jménem spravují práva na základě smlouvy o zastupování. Je také vhodné zajistit, aby členské státy měly nezávislé, nestranné a účinné orgány pro řešení sporů schopné řešit v přiměřené lhůtě obchodní spory mezi kolektivními správci a uživateli týkající se platných nebo navrhovaných licenčních podmínek, jakož i situací, v nichž je zamítnuto udělení licence. Kromě toho by mohla být oslabena účinnost pravidel pro udělování licencí pro více území k právům k užití hudebních děl online, kdyby nezávislé a nestranné orgány spory mezi kolektivními správci a jejich protějšky neřešily rychle a účinně. Aniž je dotčeno právo na přístup k soudu, je v důsledku toho vhodné stanovit snadno přístupný, účinný a nestranný mimosoudní postup pro řešení střetů mezi kolektivními správci na jedné straně a poskytovateli online hudebních služeb, nositeli práv nebo jinými kolektivními správci na straně druhé. 19 Bod odůvodnění 36 a (nový) (36a) Pokud jde o řešení sporů, členské státy by neměly být povinny zřizovat nové orgány pro řešení sporů nebo nové soudy, aby jednaly v souladu s touto směrnicí. PR\ doc 17/61 PE v01-00

18 20 Bod odůvodnění 37 (37) Členské státy by měly navíc zavést vhodné postupy umožňující podat stížnost na kolektivní správce, kteří nedodržují právní předpisy, a jež zajistí, že v případě potřeby budou uvaleny účinné, přiměřené a odrazující sankce. Členské státy by měly určit, které orgány by měly být odpovědné za vyřizování stížností a ukládání sankcí. Aby se zajistilo, že budou požadavky týkající se udělování licencí pro více území dodržovány, měla by být přijata zvláštní ustanovení o sledování jejich provádění. Příslušné orgány členských států a Evropská komise by měly za tímto účelem navzájem spolupracovat. (37) Členské státy by měly navíc zavést vhodné postupy umožňující podat stížnost na kolektivní správce, kteří nedodržují právní předpisy, kontrolovat činnost kolektivních správců a v případě potřeby uvalit účinné, přiměřené a odrazující sankce. Členské státy by měly určit, které orgány by měly být odpovědné za vyřizování stížností, za kontrolu činnosti kolektivních správců a ukládání sankcí. Aby se zajistilo, že budou požadavky týkající se udělování licencí pro více území dodržovány, měla by být přijata zvláštní ustanovení o sledování jejich provádění. Příslušné orgány členských států a Evropská komise by měly za tímto účelem navzájem spolupracovat. 21 Bod odůvodnění 37 a (nový) (37a) Členské státy by neměly být povinny zřizovat nové příslušné orgány. Členské státy by navíc měly mít možnost nařizovat provedení kontrol ex post nebo kontrol ex ante. Příslušné orgány by měly být nestranné a měly by disponovat jak pravomocemi, tak prostředky nezbytnými pro řádné plnění úkolů, kterými byly pověřeny. PE v /61 PR\ doc

19 Je zapotřebí brát ohled na rozmanité tradice a postupy členských států, pokud jde o dohled nad činností kolektivních správců. Směrnice nicméně nebude užitečná, pokud příslušné orgány nebudou nestranné a nebudou účinně kontrolovat činnost kolektivních správců. 22 Bod odůvodnění 40 a (nový) (40a) Za účelem zajištění jednotných podmínek k provedení této směrnice, a zejména čl. 25 odst. 5a, by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí 1. 1 Úř. věst. L 55, , s Bod odůvodnění 40 b (nový) (40b) Pro přijímání příslušných prováděcích aktů by se měl použít přezkumný postup, neboť tyto akty mají obecnou působnost. PR\ doc 19/61 PE v01-00

20 24 Čl. 2 pododstavec 1 a (nový) Členské státy mohou rozhodnout, že hlavy II a IV se s výjimkou článků 36 a 40 vztahují na kolektivní správce usazené mimo Evropskou unii, kteří vykonávají svou činnost na jejich území. Je zapotřebí zavést vysokou úroveň právní úpravy pro všechny kolektivní správce působící v EU. 25 Čl. 2 pododstavec 1 b (nový) Příslušná ustanovení hlav II a IV se s výjimkou článků 36 a 40 použijí na činnost subjektů, které jsou pod přímou či nepřímou kontrolou kolektivního správce nebo jsou v celém rozsahu či zčásti v jeho vlastnictví, pokud tato činnost spadá do oblasti působnosti ustanovení uvedených hlav a pokud ji vykonává kolektivní správce. Je třeba vzít na vědomí účinnost uplatňování směrnice. Tento pozměňovací návrh se týká činnosti dceřiných společností či jiných subjektů bez ohledu na jejich právní formu, například nadací, které založil kolektivní správce. Pokud tyto subjekty vykonávají činnost, jež spadá do oblasti působnosti ustanovení hlav II a IV, například investování příjmů z výkonu autorských práv, musí se na ně rovněž vztahovat příslušná ustanovení těchto hlav. PE v /61 PR\ doc

21 26 Čl. 2 pododstavec 2 a (nový) Hlava III a články 36 a 40 hlavy IV se nevztahují na kolektivní správce, kteří na dobrovolné bázi udělují vysílateli licenci pro více území k právům k užití hudebních děl online, a to na služby, jež doplňují služby poskytované tímto vysílatelem offline. Do článku 2 je zapotřebí začlenit výjimku, která je nyní uvedena v článku 33. Vysílatelé jsou nyní vázáni na své blízké okolí a je nutné poskytnout jim v souvislosti se službami poskytovanými online, které doplňují jejich služby offline, možnost obrátit se na kolektivního správce. Zpravodajka upřesňuje, že problematiku audiovizuálního odvětví by měly konkrétně řešit jiné iniciativy EU. 27 Článek 3 písm. a a) kolektivním správcem se rozumí organizace, která je ze zákona nebo prostřednictvím postoupení, licence nebo jiného smluvního ujednání zmocněna více než jedním nositelem práv výhradně nebo hlavně ke správě autorského práva nebo práv s ním souvisejících a která je ve vlastnictví nebo pod kontrolou svých členů; a) kolektivním správcem se rozumí organizace, která je ze zákona nebo prostřednictvím postoupení, licence nebo jiného smluvního ujednání zmocněna více než jedním nositelem práv výhradně nebo hlavně ke správě autorského práva nebo práv s ním souvisejících a která: a) je ve vlastnictví nebo pod kontrolou svých členů nebo b) má formu neziskového sdružení; PR\ doc 21/61 PE v01-00

22 Právní forma kolektivních správců se mezi jednotlivými členskými státy liší. Definice musí zahrnout všechny možnosti. 28 Článek 3 písm. b b) nositelem práv se rozumí fyzická nebo právnická osoba, jiná než kolektivní správce, která je držitelem autorského nebo souvisejícího práva nebo která má podle dohody o využívání práv nárok na podíl příjmů z výkonu všech práv spravovaných kolektivním správcem; b) nositelem práv se rozumí fyzická nebo právnická osoba, jiná než kolektivní správce, která je držitelem autorského nebo souvisejícího práva nebo která má podle dohody o využívání práv nebo ze zákona nárok na podíl příjmů z výkonu všech práv spravovaných kolektivním správcem; 29 Článek 3 písm. c c) členem kolektivního správce se rozumí nositel práv nebo subjekt přímo zastupující nositele práv, včetně jiných kolektivních správců a sdružení nositelů práv, který splňuje požadavky na členství v kolektivním správci; c) členem kolektivního správce se rozumí nositel práv nebo subjekt přímo zastupující nositele práv, včetně jiných kolektivních správců a sdružení nositelů práv, který splňuje požadavky na členství v kolektivním správci a byl tímto správcem přijat; Nositel práv může splňovat požadavky na členství v kolektivním správci, aniž by jej však kolektivní správce jako člena přijal. PE v /61 PR\ doc

23 30 Článek 3 písm. e e) vedoucím pracovníkem se rozumí každý jednotlivý výkonný ředitel, člen správní rady, představenstva nebo dozorčího orgánu kolektivního správce; e) vedoucím pracovníkem se rozumí každá fyzická osoba, která je podle vnitrostátních právních předpisů nebo stanov kolektivního správce: a) členem správní rady nebo b) členem představenstva nebo dozorčího orgánu kolektivního správce; Je třeba zohlednit jak dvojúrovňové systémy, které disponují dozorčí radou, tak i jednoúrovňové systémy, v nichž figuruje správní rada. 31 Článek 3 písm. g g) úhradou nákladů na správu práv se rozumí částka účtovaná kolektivním správcem za účelem pokrytí nákladů jeho služeb v oblasti správy autorského práva nebo práv s ním souvisejících; g) úhradou nákladů na správu práv se rozumí částka, kterou kolektivní správce účtoval nebo odečetl z příjmů z výkonu autorských práv nebo z výnosů z investic za účelem pokrytí nákladů svých služeb v oblasti správy autorského práva nebo práv s ním souvisejících; 32 Článek 3 písm. i i) uživatelem se rozumí fyzická nebo i) uživatelem se rozumí fyzická nebo PR\ doc 23/61 PE v01-00

24 právnická osoba, která provádí úkony, jež vyžadují povolení od nositelů práv, odměnu nositelům práv nebo vyplacení náhradní odměny nositelům práv, a která nejedná jako spotřebitel; právnická osoba, která provádí úkony, jež vyžadují povolení od nositelů práv, odměnu nositelům práv nebo vyplacení náhradní odměny nositelům práv, a která nejedná jako spotřebitel, tedy jedná za účelem, který nesouvisí s její profesní ani obchodní činností; 33 Článek 3 písm. j j) repertoárem se rozumí díla nebo jiné předměty ochrany, jejichž práva spravuje kolektivní správce; j) repertoárem se rozumí díla, druhy děl nebo jiné předměty ochrany, jejichž práva spravuje kolektivní správce; 34 Čl. 3 písm. m m) online hudební službou se rozumí služba informační společnosti ve smyslu čl. 1 bodu 2 směrnice 98/34/ES, která vyžaduje udělení licence k hudebním dílům. m) online hudební službou se rozumí služba ve smyslu čl. 1 bodu 2 směrnice 98/34/ES, která vyžaduje udělení licence k hudebním dílům. 35 Čl. 5 odst. 2 PE v /61 PR\ doc

25 2. Nositelé práv mají právo zmocnit kolektivního správce podle své volby ke správě práv, kategorií práv nebo druhů děl a jiných předmětů ochrany dle své volby v členských státech podle svého výběru, bez ohledu na členský stát bydliště nebo usazení nebo na státní příslušnost kolektivního správce či nositele práv. 2. Nositelé práv mají právo zmocnit kolektivního správce podle své volby ke správě práv, kategorií práv, děl nebo druhů děl a jiných předmětů ochrany dle své volby v členských státech podle svého výběru, bez ohledu na členský stát bydliště nebo usazení nebo na státní příslušnost kolektivního správce či nositele práv. Valná hromada členů kolektivních správců v souladu s článkem 7 rozhoduje, která práva a díla a které kategorie práv, druhy děl nebo jiné předměty ochrany mohou být spravovány. Toto rozhodnutí respektuje svobodné právo jednotlivých nositelů práv na použití jejich děl a jiných předmětů, právo na svobodnou volbu kolektivního správce, který bude spravovat jejich práva, specifika příslušného kulturního odvětví a nezbytné závazky nositelů práv, které kolektivnímu správci umožňují účinné plnění jeho úkolů. Je nezbytné potvrdit, že platí svobodné právo nositelů práv na výběr kolektivního správce, který bude spravovat jejich práva. Tato svoboda nemůže být absolutní; je třeba přihlížet i k jiným faktorům, například k typu příslušného kulturního odvětví. Mimoto, jak již stanovil Soudní dvůr EU, mohou kolektivní správci požadovat na nositelích práv plnění určitých závazků, pokud jsou nezbytné k realizaci úkolů, kterými byli kolektivní správci pověřeni. 36 Čl. 5 odst Nositelé práv mají právo v přiměřené výpovědní lhůtě nepřesahující šest měsíců ukončit zmocnění ke správě práv, kategorií práv nebo druhů děl a jiných předmětů 3. Nositelé práv mají právo v přiměřené výpovědní lhůtě nepřesahující šest měsíců ukončit zmocnění ke správě práv, kategorií práv, děl nebo druhů děl a jiných předmětů PR\ doc 25/61 PE v01-00

26 ochrany udělené kolektivnímu správci nebo kolektivnímu správci odejmout jakékoli z těchto práv nebo kategorií práv nebo druhů děl a jiných předmětů ochrany podle své volby v členských státech podle svého výběru. Kolektivní správce může rozhodnout, že toto ukončení nebo odnětí nabude účinku jen v polovině a na konci účetního období podle toho, co nastane dříve po uplynutí výpovědní lhůty. ochrany udělené kolektivnímu správci nebo kolektivnímu správci odejmout jakékoli z těchto práv nebo kategorií práv, děl nebo druhů děl a jiných předmětů ochrany podle své volby v členských státech podle svého výběru. Kolektivní správce může rozhodnout, že toto ukončení nebo odnětí nabude účinku až na konci účetního období. 37 Čl. 5 odst. 3 pododstavec 1 a (nový) Ukončení zmocnění nebo odnětí nemají vliv na platnost licencí, které kolektivní správci udělili před datem, k němuž nabývá ukončení zmocnění či odnětí účinnosti. 38 Čl. 5 odst Členské státy zajistí, aby nositel práv dal konkrétně pro každé právo nebo kategorii práv nebo druh děl a jiný předmět ochrany výslovný souhlas, kterým zmocňuje kolektivního správce ke správě, a aby byl tento souhlas doložen v listinné podobě. 6. Členské státy zajistí, aby nositel práv dal konkrétně pro každé právo nebo kategorii práv, dílo nebo druh děl a jiný předmět ochrany výslovný souhlas, kterým zmocňuje kolektivního správce ke správě, a aby byl tento souhlas doložen v listinné podobě. PE v /61 PR\ doc

27 39 Čl. 5 odst. 7 pododstavec 1 Kolektivní správce informuje nositele práv o jejich právech podle odstavců 1 až 6 před obdržením jejich souhlasu se správou práva nebo kategorie práv nebo druhu děl a jiného předmětu ochrany. Kolektivní správce informuje nositele práv o jejich právech podle odstavců 1 až 6 před obdržením jejich souhlasu se správou práva nebo kategorie práv, díla nebo druhu děl a jiného předmětu ochrany. 40 Čl. 6 odst Stanovy kolektivního správce stanoví vhodný a účinný mechanismus pro účast svých členů v rozhodovacím procesu kolektivního správce. Zastoupení různých kategorií členů v rozhodovacím procesu musí být spravedlivé a vyvážené. 3. Stanovy kolektivního správce stanoví vhodný a účinný mechanismus pro účast svých členů v rozhodovacím procesu kolektivního správce. Zastoupení různých kategorií členů v rozhodovacím procesu musí být poměrné. Poměrné zastoupení různých kategorií nositelů práv je zárukou řádné správy, která je v zájmu všech. 41 Čl. 7 odst Členské státy zajistí, aby valná hromada členů kolektivních správců byla organizována v souladu s pravidly stanovenými v odstavcích 2 až Členské státy zajistí, aby valná hromada členů kolektivních správců byla organizována v souladu s pravidly stanovenými v odstavcích 2 až 8. Pokud PR\ doc 27/61 PE v01-00

28 kolektivní správce nemá vzhledem ke své právní formě valnou hromadu členů, mohou členské státy stanovit, že pravomoci, které jsou uvedeny v odstavcích 3 až 6, se udělují orgánu plnícímu funkci dohledu. Kolektivní správci mohou být zřizováni jako subjekty různých právních forem a ne vždy disponují valnou hromadou. 42 Čl. 7 odst. 5 písm. a a) způsob rozdělení částek splatných nositelům práv s výjimkou případů, kdy valná hromada rozhodne o přenesení tohoto rozhodnutí na subjekt, který vykonává dozorčí funkci; a) obecný způsob rozdělení částek splatných nositelům práv; Valná hromada členů musí formulovat pokyny. Každodenní správu musí vykonávat jiné orgány. 43 Čl. 7 odst. 5 písm. b b) použití částek splatných nositelům práv, jež nemohou být rozděleny tak, jak je uvedeno v čl. 12 odst. 2 s výjimkou případů, kdy valná hromada rozhodne o přenesení tohoto rozhodnutí na subjekt, b) obecný způsob použití částek splatných nositelům práv, jež nemohou být rozděleny tak, jak je uvedeno v čl. 12 odst. 2; PE v /61 PR\ doc

29 který vykonává dozorčí funkci; Jedná se o ustanovení, které zvyšuje transparentnost kolektivních správců, a musí zůstat výsadou valné hromady členů. 44 Čl. 7 odst. 5 písm. c c) obecná investiční politika, včetně poskytování úvěrů nebo poskytnutí jistoty nebo záruky za půjčky, pokud jde o příjmy z výkonu práv; c) obecná investiční politika, pokud jde o příjmy z výkonu práv, a politika řízení rizik; 45 Čl. 7 odst. 5 písm. d d) pravidla týkající se srážek z příjmů z výkonu práv. d) pravidla týkající se srážek z příjmů z výkonu práv a z výnosů z jejich investic. 46 Čl. 7 odst. 5 písm. d a (nové) da) schvalování pořízení nemovitého majetku kolektivním správcem; PR\ doc 29/61 PE v01-00

30 47 Čl. 7 odst. 5 písm. d b (nové) db) schvalování zakládání dceřiných podniků, akvizic jiných subjektů, nabývání akcií nebo práv v jiných subjektech, fúzí nebo aliancí; 48 Čl. 7 odst. 5 písm. d c (nové) dc) schvalování výpůjčních a úvěrových transakcí a poskytování jistoty nebo záruky za půjčky; 49 Čl. 7 odst. 5 písm. d d (nové) dd) určování práv, kategorií práv, děl, druhů děl nebo jiných předmětů ochrany, které mohou být kolektivním správcem spravovány. PE v /61 PR\ doc

31 50 Čl. 7 odst. 5 a (nový) 5a. Rozhodnutí, která jsou stanovena v odstavci 4 a odst. 5 písm. da), db) a dc), mohou být buď jednorázově nebo na základě předpisů v souladu s článkem 8 přenesena na subjekt, jenž vykonává dozorčí funkci. 51 Čl. 7 odst Valná hromada kontroluje činnosti kolektivního správce alespoň tím, že rozhoduje o jmenování a odvolání auditora a schvaluje výroční zprávu o transparentnosti a zprávu auditora. 6. Valná hromada kontroluje činnosti kolektivního správce alespoň tím, že rozhoduje o jmenování a odvolání auditora a schvaluje výroční zprávu o transparentnosti. Auditor plní své úkoly zcela nezávisle a jeho zprávu nesmí schvalovat orgán kolektivního správce. 52 Čl. 7 odst Každý člen kolektivního správce má právo udělit plnou moc jakékoli jiné fyzické nebo právnické osobě, která se jeho jménem účastní valné hromady a hlasuje 8. Každý člen kolektivního správce má právo udělit plnou moc jakékoli jiné fyzické nebo právnické osobě, která se jeho jménem účastní valné hromady a hlasuje PR\ doc 31/61 PE v01-00

32 na ní. na ní, pokud tak nevzniká střet zájmů. Zmocněnou osobou nesmí být fyzická ani právnická osoba, která patří do jiné kategorie nositelů práv. Členské státy mohou kolektivním správcům udělit pravomoc omezit počet zplnomocnění udělených téže fyzické či právnické osobě. Je nutné povolit zastupování, ale zabránit střetům zájmů. Z tohoto důvodu zpravodajka navrhuje zákaz udělování plné moci napříč různými kategoriemi nositelů práv. Stejně tak je vhodné omezit počet zplnomocnění udělovaných jedné osobě, neboť se tak zabrání zneužití. 53 Čl. 8 odst Členské státy zajistí, aby kolektivní správce zřídil dozorčí funkci odpovědnou za nepřetržité sledování činností a plnění povinností osob pověřených řídicí odpovědností v rámci kolektivního správce. Členové kolektivního správce musí být v subjektu, který tuto funkci vykonává, zastoupeni spravedlivě a vyváženě, aby se zajistilo jejich účinné zapojení. 1. Členské státy zajistí, aby kolektivní správce zřídil dozorčí funkci odpovědnou za nepřetržité sledování činností a plnění povinností osob pověřených řídicí odpovědností v rámci kolektivního správce. Členové kolektivního správce musí být v subjektu, který tuto funkci vykonává, zastoupeni poměrně, aby se zajistilo jejich účinné zapojení. Poměrné zastoupení různých kategorií nositelů práv v orgánu, který plní dozorčí funkci, je zárukou transparentnějšího fungování v zájmu všech členů. 54 Čl. 8 odst. 2 písm. a PE v /61 PR\ doc

33 a) schvalovat pořízení nemovitého majetku kolektivním správcem; vypouští se 55 Čl. 8 odst. 2 písm. b b) schvalovat zakládání dceřiných podniků, akvizice jiných subjektů, nabývání akcií nebo práv v jiných subjektech, fúze a aliance; vypouští se 56 Čl. 8 odst. 2 písm. c c) schvalovat výpůjční a úvěrové transakce a poskytování jistoty nebo záruky za půjčky. vypouští se 57 Čl. 8 odst. 2 písm. c a (nové) ca) užívat pravomocí, které mu udělila valná hromada členů. PR\ doc 33/61 PE v01-00

34 Valná hromada je orgán, v němž se musí koncentrovat celá řada pravomocí. S cílem zajistit účinné fungování kolektivních správců a zohlednit případné různé druhy uspořádání je nutné přenést některé pravomoci na orgán popsaný v článku Čl. 8 odst. 2 a (nový) 2a. Pravomoci stanovené v tomto článku může v souladu s vnitrostátními právními předpisy vykonávat správní rada, představenstvo nebo dozorčí rada. V Evropě existují jednak jednoúrovňové modely (se správní radou) nebo modely dvojúrovňové (správní rada a dozorčí rada). Směrnice musí umožnit koexistenci obou těchto modelů. 59 Čl. 8 odst Členské státy mohou rozhodnout, že odstavce 1 a 2 se nepoužijí na kolektivního správce, který k rozvahovému dni nepřekročí meze dvou z těchto tří kritérií: a) bilanční suma: EUR; b) čistý obrat: EUR; c) průměrný počet zaměstnanců během účetního období: deset. vypouští se PE v /61 PR\ doc

35 60 Čl. 9. odst Členské státy zajistí, aby osoby, které skutečně řídí činnost kolektivního správce, a jeho vedoucí pracovníci s výjimkou vedoucích pracovníků, kteří vykonávají dozorčí funkci, řídili kolektivního správce řádně a obezřetně pomocí řádných správních a účetních postupů a vnitřních kontrolních mechanismů. 1. Členské státy zajistí, aby kolektivní správci zaručili, aby osoby, které skutečně řídí činnost kolektivního správce, a jeho vedoucí pracovníci řídili kolektivního správce řádně a obezřetně pomocí řádných správních a účetních postupů a vnitřních kontrolních mechanismů. Osoby, které skutečně řídí činnost kolektivního správce, přijímají v přiměřené lhůtě rozhodnutí týkající se podmínek pro udělování licencí a uzavírání smluv. Je zapotřebí urychlit rozhodovací proces v oblasti udělování licencí. Zpravodajka nechce stanovovat konkrétní lhůtu, jelikož ta by mohla být v závislosti na typu odvětví příliš dlouhá nebo příliš krátká. Uvádí však, že tato lhůta musí být přiměřená. Z právního hlediska se povinnost uvedená v odstavci 1 vztahuje na kolektivní správce. 61 Čl. 9 odst. 2 pododstavec 1 Členské státy zajistí, aby osoby, které skutečně řídí činnost kolektivního správce, a jeho vedoucí pracovníci s výjimkou vedoucích pracovníků, kteří vykonávají dozorčí funkci, navrhli postupy tak, aby se předešlo střetům zájmů. Kolektivní správce Členské státy zajistí, aby osoby, které skutečně řídí činnost kolektivního správce, a jeho vedoucí pracovníci navrhli postupy tak, aby se předešlo střetům zájmů. Kolektivní správce disponuje postupy k rozpoznání, řešení, sledování a zveřejnění PR\ doc 35/61 PE v01-00

36 disponuje postupy k rozpoznání, řešení, sledování a zveřejnění střetů zájmů s cílem zabránit tomu, aby negativně ovlivnily zájmy členů správce. střetů zájmů s cílem zabránit tomu, aby negativně ovlivnily zájmy členů správce. 62 Čl. 10 odst Kolektivní správci přistupují k výběru a správě příjmů z výkonu práv s náležitou péčí. 1. Kolektivní správci přistupují k výběru, správě příjmů z výkonu práv a k jejich rozdělení s náležitou péčí. 63 Čl. 10 odst Kolektivní správce spravuje a vede příjmy z výkonu práv a příjmy ze svých investic odděleně od vlastních aktiv, příjmu ze svých správních služeb nebo příjmu plynoucího z jakýchkoli jiných činností. 2. Kolektivní správce spravuje a vede příjmy z výkonu práv a příjmy ze svých investic včetně úroků odděleně od vlastních aktiv, příjmu ze svých správních služeb nebo příjmu plynoucího z jakýchkoli jiných činností. 64 Čl. 10 odst Kolektivní správce nesmí využívat 3. Příjmy z výkonu práv a výnosy z investic PE v /61 PR\ doc

37 příjmy z výkonu práv a příjmy ze svých investic na vlastní účet s tou výjimkou, že si smí odečíst úhradu nákladů na správu práv. těchto příjmů včetně úroků je možno využívat na úhradu nákladů na správu práv pouze na základě rozhodnutí valné hromady podle čl. 7 odst. 5 písm. d). 65 Čl. 10 odst. 3 pododstavec 1 a (nový) Kolektivní správci nesmí využívat příjmy z výkonu práv a výnosy z investic těchto příjmů včetně úroků, ve vlastním zájmu. 66 Čl. 10 odst. 4 návětí 4. Investuje-li kolektivní správce příjmy z výkonu práv a příjmy ze svých investic do doby, než dojde k rozdělení částek splatných nositelům práv, činí tak v souladu s obecnou investiční politikou uvedenou v čl. 7 odst. 5 písm. c) a těmito pravidly: 4. Investuje-li kolektivní správce příjmy z výkonu práv a příjmy ze svých investic do doby, než dojde k rozdělení částek splatných nositelům práv, činí tak v nejlepším zájmu členů v souladu s obecnou investiční politikou uvedenou v čl. 7 odst. 5 písm. c) a těmito pravidly: 67 Čl. 10 odst. 4 písm. a a) aktiva se investují v nejlepším zájmu a) aktiva se investují tak, aby se zabránilo PR\ doc 37/61 PE v01-00

38 členů; pokud dojde k potenciálnímu střetu zájmů, kolektivní správce zajistí, aby byly investice prováděny výhradně v zájmu členů; potenciálnímu střetu zájmů; 68 Čl. 11 odst Členské státy zajistí, aby smlouvy, kterými se řídí vztah mezi kolektivním správcem a jeho členy a nositeli práv, stanovily srážky použitelné na příjmy z výkonu práv podle čl. 16 písm. e). 1. Členské státy zajistí, aby smlouvy, kterými se řídí vztah mezi kolektivním správcem a jeho členy a nositeli práv, stanovily srážky použitelné na příjmy z výkonu práv a na výnosy z investic těchto příjmů podle čl. 19 písm. e) a f). 69 Čl. 11 odst. 1 a (nový) 1a. Srážky musí být přiměřené a musí odpovídat službám, které kolektivní správce poskytl nositelům práv, včetně případně služeb uvedených v odstavci 2, a musí být stanoveny na základě objektivních kritérií. 70 Čl. 11 odst. 1 b (nový) PE v /61 PR\ doc

39 1b. Dříve, než je nositel práv přijat jako člen, kolektivní správci ho seznámí s pravidly pro srážky použitelné na příjmy z výkonu práv a na výnosy z investic těchto příjmů. 71 Čl. 12 odst Členské státy zajistí, aby kolektivní správce pravidelně a s náležitou péčí rozděloval a vyplácel částky splatné všem nositelům práv, které zastupuje. Kolektivní správce uskuteční toto rozdělení a platby nejpozději do dvanácti měsíců od konce účetního období, v němž byly vybrány příjmy z výkonu práv, ledaže objektivní důvody související zejména s podáváním zpráv uživateli, určením práv a nositelů práv nebo přiřazením informací o dílech a jiných předmětech ochrany nositelům práv brání kolektivnímu správci v dodržení této lhůty. Kolektivní správce provede toto rozdělení a platby přesně a zajistí rovné zacházení se všemi kategoriemi nositelů práv. 1. Členské státy zajistí, aby kolektivní správce pravidelně a s náležitou péčí rozděloval a vyplácel částky splatné všem nositelům práv, které zastupuje. Kolektivní správce uskuteční toto rozdělení a platby nejpozději do šesti měsíců od konce účetního období, v němž byly vybrány příjmy z výkonu práv, ledaže objektivní důvody související zejména s podáváním zpráv uživateli, určením práv a nositelů práv nebo přiřazením informací o dílech a jiných předmětech ochrany nositelům práv brání kolektivnímu správci v dodržení této lhůty. Kolektivní správce provede toto rozdělení a platby přesně a zajistí rovné zacházení se všemi kategoriemi nositelů práv. Lhůta, kterou navrhuje Komise, je velmi dlouhá. Zpravodajka ji navrhuje zkrátit s tím, že tato nová lhůta může být prodloužena až na 18 měsíců ode dne, kdy byly příjmy z výkonu práv vybrány. PR\ doc 39/61 PE v01-00

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0180(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0180(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 30. 4. 2013 2012/0180(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o kolektivní správě autorského práva a práv s ním souvisejících

Více

Výbor pro mezinárodní obchod

Výbor pro mezinárodní obchod EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro mezinárodní obchod 16. 11. 2010 2010/0289(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zavedení mimořádných autonomních obchodních preferencí

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 6. 6. 2013 2013/0023(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o trestněprávní ochraně eura

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 21. 6. 2013 2013/0084(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98

Více

Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro právní záležitosti EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 9. 2011 2011/0136(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o některých povolených způsobech užití osiřelých děl

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 27. 7. 2012 2012/0040(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2004/0209(COD) 3. 10. 2008 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ ke společnému postoji Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu

Více

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0180(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0180(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 26.3.2013 2012/0180(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu

Více

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0389(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0389(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 2011/0389(COD) 4.9.2012 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2006/43/ES o povinném auditu

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 1.6.2017 L 141/21 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2017/935 ze dne 16. listopadu 2016 o přenesení pravomoci přijímat rozhodnutí o způsobilosti a bezúhonnosti a o hodnocení splnění požadavků na

Více

Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro právní záležitosti EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 10. 2009 2009/0100(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření úmluvy o mezinárodním vymáhání výživného k dětem a dalších druhů

Více

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 19.5.2016 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: Odůvodněné stanovisko polského Sejmu týkající se návrhu směrnice

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18. 12. 2009 2008/0195(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/15/ES o úpravě

Více

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2012 o návrhu nařízení

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD) Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25.6.2015 2015/0093(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění

Více

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)

EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS) EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS) 24. 6. 2008 * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova

Více

Výbor pro mezinárodní obchod

Výbor pro mezinárodní obchod Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2017/0242(COD) 26.10.2017 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (COM(2017)0559

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 4.11.2014 2011/0447(NLE) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o prohlášení členských států, že v zájmu Evropské unie souhlasí s přistoupením

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 24. 1. 2014 2013/0377(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění

Více

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 11. 11. 2013 2013/0242(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Unie na evropském metrologickém

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 21. 6. 2012 2011/0290(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 3/2008

Více

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA 22.2.2014 Úřední věstník Evropské unie C 51/3 III (Přípravné akty) EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 19. listopadu 2013 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0013(COD) 21.10.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a

Více

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie Konsolidované úplné znění S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie ve znění usnesení vlády č. 113 ze dne 4. února 2004 a usnesení č. 382 ze dne

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy, L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové

Více

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie L 351/40 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2012 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1219/2012 ze dne 12. prosince 2012, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18.12.2014 2013/0390(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o námořnících, kterou se mění směrnice 2008/94/ES,

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) AGRI 55 ENV 82 FORETS 5 CODEC 215 DEVGEN 31 RELEX 99 JUR 46 UD 30 WTO 26 PROBA 5 NÁVRH Odesílatel:

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2017 COM(2017) 422 final 2017/0189 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení CS CS

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie CS CS

Více

Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 6.2.2019 A8-0360/ 001-001 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-001 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Eva Maydell Poplatky za přeshraniční platby v Unii a poplatky za konverzi měny A8-0360/2018 Návrh

Více

Obsah. Obsah CELEX č. Ustanovení (čl., odst., odst.,

Obsah. Obsah CELEX č. Ustanovení (čl., odst., odst., Rozdílová tabulka k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů,

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 23. 10. 2013 2013/0297(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu

Více

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11. 10. 2013 2013/0130(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění

Více

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 221 final 2019/0107 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Německo zmocňuje ke změně své stávající dvoustranné dohody o silniční

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0281(COD) 5. 6. 2012

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0281(COD) 5. 6. 2012 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 5. 6. 2012 2011/0281(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví společná organizace trhů

Více

A7-0281/170

A7-0281/170 29. 1. 2014 A7-0281/170 Pozměňovací návrh 170 Klaus-Heiner Lehne za Výbor pro právní záležitosti Zpráva A7-0281/2013 Marielle Gallo Autorské právo a práva s ním související a licence pro více území k právům

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 8.12.2014 2013/0402(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu

Více

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst. L 118/6 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/783 ze dne 25. dubna 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy IV (Energetika) Dohody o EHP (třetí energetický

Více

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 6.4.2018 L 90/105 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/546 ze dne 15. března 2018 o přenesení pravomoci přijímat kapitálová rozhodnutí (ECB/2018/10) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ

Více

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/ Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0307/2018 4.10.2018 * ZPRÁVA o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 92/83/EHS o harmonizaci struktury spotřebních daní z alkoholu a alkoholických

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 223 final 2019/0108 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Itálie zmocňuje, aby se Švýcarskem sjednala a uzavřela dohodu povolující

Více

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 9. 2. 2015 2010/0361(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Evropské úmluvy o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem

Více

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (53/2011)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (53/2011) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 16. 6. 2011 SDĚLENÍ ČLENŮM (53/2011) Věc: Odůvodněné stanovisko Poslanecké sněmovny Italské republiky k návrhu nařízení Evropského parlamentu a

Více

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2009 5. volební období 855/2 Pozměňovací a jiné návrhy k vládnímu návrhu na vydání zákona, kterým se mění zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/26/EU

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/26/EU L 84/72 Úřední věstník Evropské unie 20.3.2014 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/26/EU ze dne 26. února 2014 o kolektivní správě autorského práva a práv s ním souvisejících a udělování

Více

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/ Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0206/2016 16.6.2016 * ZPRÁVA k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření pozměňovacího protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím,

Více

Příprava na vystoupení z EU není pouze záležitostí orgánů EU a vnitrostátních orgánů, ale i soukromých subjektů.

Příprava na vystoupení z EU není pouze záležitostí orgánů EU a vnitrostátních orgánů, ale i soukromých subjektů. EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE Brusel 28. března 2018 Rev1 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A PRÁVNÍ PŘEDPISY EU V OBLASTI

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/194. Pozměňovací návrh. Julia Reda za skupinu Verts/ALE

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/194. Pozměňovací návrh. Julia Reda za skupinu Verts/ALE 6.9.2018 A8-0245/194 194 Bod odůvodnění 21 a (nový) (21a) Je nezbytné uznat zájem veřejnosti podílet se na veřejné sféře bez nepřiměřených omezení na základě výhradních práv, a to pomocí výjimky pro používání

Více

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Interinstitucionální spis: 2018/0117 (NLE) 8534/18 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. května 2018 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2018) 249

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Ujednání mezi Evropskou unií a Norským královstvím

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2015/0005(COD) 3.2.2015 ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (COM(2015)0005

Více

Článek 1. Předmět a oblast působnosti

Článek 1. Předmět a oblast působnosti L 107/76 25.4.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/656 ze dne 4. února 2015 o podmínkách, za nichž mohou úvěrové instituce zahrnout mezitímní zisk nebo zisk ke konci roku do kmenového kapitálu

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.3.2014 COM(2014) 140 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady v prvním čtení k přijetí

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.7.2012 COM(2012) 372 final 2012/0180 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o kolektivní správě autorského práva a práv s ním souvisejících a udělování licencí

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO FINANČNÍ STABILITU, FINANČNÍ SLUŽBY A UNII KAPITÁLOVÝCH TRHŮ

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO FINANČNÍ STABILITU, FINANČNÍ SLUŽBY A UNII KAPITÁLOVÝCH TRHŮ EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO FINANČNÍ STABILITU, FINANČNÍ SLUŽBY A UNII KAPITÁLOVÝCH TRHŮ Brusel 8. února 2018 Rev 1 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A PRÁVNÍ

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přizpůsobení několika právních aktů v oblasti práva, které stanoví použití regulativního

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0150(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0150(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11. 9. 2013 2013/0150(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2008/0018(COD) 6. 6. 2008 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o bezpečnosti hraček (KOM(2008)0009

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2012 COM(2012) 150 final 2012/0075 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice 1999/4/ES, 2000/36/ES, 2001/111/ES, 2001/113/ES a 2001/114/ES,

Více

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 12.1.2015 2014/0096(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o sbližování právních

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro

Více

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD)) 5.2.2019 A8-0318/4 Pozměňovací návrh 4 Anneleen Van Bossuyt za Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Zpráva A8-0318/2018 Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů

Více

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU)

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 02017R1128 CS 30.06.2017 000.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění

Více

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 20.3.2017 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: Odůvodněné stanovisko francouzského Senátu k návrhu nařízení Evropského

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Organizace spojených národů o transparentnosti v rozhodčím řízení mezi investorem a státem

Více

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I P7_TA(2011)0210 Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. května 2011 o návrhu směrnice Evropského

Více

ROZHODNUTÍ. (5) Přenesení rozhodovacích pravomocí by mělo být omezené a přiměřené, přičemž rozsah přenesení pravomocí by měl být jednoznačně vymezen.

ROZHODNUTÍ. (5) Přenesení rozhodovacích pravomocí by mělo být omezené a přiměřené, přičemž rozsah přenesení pravomocí by měl být jednoznačně vymezen. 25.2.2019 L 55/7 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2019/322 ze dne 31. ledna 2019 o přenesení pravomoci přijímat rozhodnutí na základě pravomocí v oblasti dohledu přiznaných vnitrostátními

Více

SDRUŽENÍ AZYLOVÝCH DOMŮ V ČR, o. s.

SDRUŽENÍ AZYLOVÝCH DOMŮ V ČR, o. s. SDRUŽENÍ AZYLOVÝCH DOMŮ V ČR, o. s. STANOVY SDRUŽENÍ AZYLOVÝCH DOMŮ V ČR, o. s. STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ dle zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů ve znění pozdějších předpisů I. Základní ustanovení

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království

Více

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005 ze dne 26. října 2005 o kontrolách peněžní hotovosti vstupující do Společenství nebo je opouštějící EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 30. června 2003 podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině (Text s významem pro EHP) (2003/490/ES) KOMISE EVROPSKÝCH

Více

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES,

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.11.2018 COM(2018) 749 final 2018/0387 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/53/EU, kterým se Belgickému království povoluje zavést

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002,

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002, SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES ze dne 23. září 2002, kterou se mění směrnice Rady 80/987/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se ochrany zaměstnanců v případě

Více

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS) 12. 11. 2009

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS) 12. 11. 2009 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 12. 11. 2009 2009/0007(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Rady o vzájemné pomoci při vymáhání pohledávek vyplývajících z daní, poplatků, cel a

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.1.2012 KOM(2011) 938 v konečném znění 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/137. Pozměňovací návrh. Axel Voss za skupinu PPE

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/137. Pozměňovací návrh. Axel Voss za skupinu PPE 6.9.2018 A8-0245/137 137 Bod odůvodnění 31 (31) Zásadním předpokladem pro zajištění kvalitní žurnalistiky a přístupu občanů k informacím je svobodný a pluralitní tisk. Ten zásadním způsobem přispívá k

Více

ECB-PUBLIC. 1. Úvod. 2. ECB a její správní revizní komise

ECB-PUBLIC. 1. Úvod. 2. ECB a její správní revizní komise Výzva externím odborníkům k vyjádření zájmu o jmenování do funkce náhradníka člena správní revizní komise Evropské centrální banky (Frankfurt nad Mohanem, Německo) 1. Úvod Nařízení Rady (EU) č. 1024/2013

Více

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/ Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0359/2015 7.12.2015 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18.12.2014 2014/0002(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropské síti služeb zaměstnanosti, přístupu

Více

Návrh směrnice (COM(2017)0660 C8-0394/ /0294(COD))

Návrh směrnice (COM(2017)0660 C8-0394/ /0294(COD)) 27.3.2019 A8-0143/ 001-022 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-022 které předložil Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku Zpráva Jerzy Buzek Společná pravidla pro vnitřní trh se zemním plynem A8-0143/2018 (COM(2017)0660

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) L 298/32 14.11.2015 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/2040 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce některých provincií Kanady pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 8.8.2015 L 211/9 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1368 ze dne 6. srpna 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o podporu v odvětví

Více

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského

Více

Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne [ ] o použití čl. 101 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie na kategorie specializačních dohod

Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne [ ] o použití čl. 101 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie na kategorie specializačních dohod EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne xxx K(20..) yyy v konečném znění Předloha NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne [ ] o použití čl. 101 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie na kategorie specializačních dohod

Více

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 8. 2. 2013 2012/0190(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX COM(2018) 398 Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení Rady (EU) 2015/1588 ze dne 13. července 2015 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na

Více