EN Solight TE12 digital thermometer

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "EN Solight TE12 digital thermometer"

Transkript

1 EN Solight TE12 digital thermometer Operating instructions Dear customer, thank you for purchasing our product. Please carefully read and abide by the following instructions to ensure that this product is used safely and to your complete satisfaction. This will also help avoid any improper use or damage. Prevent any unskilled handling of the device and always follow the principles of use for electrical appliances. Store these instructions in a safe place. This product is designed exclusively for use in the home (in a room) and should only be used by adults. The product must not be exposed to moisture (e.g. in a bathroom); assure that it does not come into contact with liquids. Do not place the device near home electronics or computers, so as to prevent interference. Installation Open the battery cover on the back of the thermometer. Insert 1 x AA 1.5V alkaline battery. Ensure that the polarities are correct. Rechargeable batteries have a lower voltage than alkaline batteries. This means the display is not as bright. Description 1. MODE button 2. UP button 3. DOWN button 4. C/F button 5. MEM button 6. SNOOZE/LIGHT button 7. Battery cover

2 Button functions in default display mode MODE UP DOWN C/F MEM Short press Long press Change display: Switch on/off alarm time-date-alarmbirthday and birthday notification notification Enter time setting mode: hours-minutes Change time format display 12/24h Toggle C/ F Toggle C/ F Displays max., min. and current temperature and humidity Setting the time 1. To set the time, the display needs to be in default mode, i.e. the mode which displays the time. If it is not in this mode, change the display using the MODE button. 2. Press the MODE button for 3 seconds. The data on the display flashes. Setting order: hours-minutes. 3. Use the UP or DOWN buttons to set the requisite values. Press the button briefly to set the value step by step; press it for longer for 8 steps per second. 4. Briefly press the MODE button to confirm the value and go on to setting the next data.

3 Setting the date 1. Use the MODE button to switch the display to show the date. 2. Press the MODE button for 3 seconds. The data on the display flashes. Setting order: year-month-day. 3. Use the UP or DOWN buttons to set the requisite values. Press the button briefly to set the value step by step; press it for longer for 8 steps per second. 4. Briefly press the MODE button to confirm the value and go on to setting the next data. Setting the alarm 1. Use the MODE button to switch the display to the alarm clock. 2. Press the MODE button for 3 seconds. The data on the display flashes. Setting order: hours-minutes. 3. Use the UP or DOWN buttons to set the requisite values. Press the button briefly to set the value step by step; press it for longer for 8 steps per second. 4. Briefly press the MODE button to confirm the value and go on to setting the next data. 5. After setting the last data and pressing the MODE button, the display switches to showing the time and the icon is displayed 6. On the default display, use the UP button to turn the alarm clock on/off. The alarm lasts for 2 minutes, as follows: 0-10s.: one beep/sec s.: two beeps/sec s.: 4 beeps/sec. After 30s.: constant beeping. If you press the SNOOZE button while the alarm is sounding, the alarm stops and is reactivated after 8 minutes. The Zz icon flashes when SNOOZE is on. If you want to stop the alarm completely, press any other button on the device. The alarm clock will be reactivated after 24 hours.

4 Birthday notification function 1. Use the MODE button to change the display to birthday alarm (a candle icon appears). 2. Press the MODE button for 3 seconds. The data on the display flashes. Setting order: month-day-hours-minutes. 3. Use the UP or DOWN buttons to set the requisite values. Press the button briefly to set the value step by step; press it for longer for 8 steps per second. 4. Briefly press the MODE button to confirm the value and go on to setting the next data. 5. On the default display, use the UP button turn birthday notification mode on/off If you want to erase data or are experiencing difficulties with the device, press the RESET button with a small object.

5 CZ Digitální teploměr Solight TE12 Návod pro obsluhu Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho výrobku. Chcete-li, aby vám bezpečně a plně sloužil, přečtěte si prosím pečlivě tyto pokyny a dodržujte je. Vyhnete se tak nesprávnému použití nebo poškození. Zabraňte neoprávněnému použití tohoto přístroje a vždy respektujte veškerá pravidla týkající se manipulace s elektrickými spotřebiči. Návod pro obsluhu uschovejte pro budoucí potřebu. Tento přístroj je určen výlučně pro domácí (pokojové) použití a může být používán pouze dospělými osobami. Výrobek nesmí být vystaven vysoké vlhkosti (např. v koupelně); dbejte, aby se nedostal do kontaktu s kapalinami. Neumisťujte přístroj v blízkosti domácí elektroniky či počítačů, aby nedocházelo k rušení. Instalace Otevřete kryt baterií na zadní straně teploměru. Vložte 1 x AA 1,5V alkalickou baterii. Dbejte přitom vyznačené polarity. Nabíjecí baterie mají menší napětí než alkalické. To způsobuje nižší svítivost displeje. Popis 1. tlačítko MODE 2. tlačítko UP 3. tlačítko DOWN 4. tlačítko C/F 5. tlačítko MEM 6. tlačítko SNOOZE/LIGHT 7. Kryt baterií

6 Funkce tlačítek ve výchozím režimu displeje MODE UP DOWN C/F MEM Krátký stisk Dlouhý stisk Změna zobrazení: čas-datum-budíknarozeninové upozornění Zapnutí/vypnutí budíku a narozeninového upozornění Změna Vstup do nastavení zobrazení času: hodinyminuty formátu času 12/24h Přepínání C/ F Přepínání C/ F Zobrazení max., min. a aktuálních hodnot teploty a vlhkosti Nastavení času 1. Pro nastavení času je nutné, aby byl displej ve výchozím režimu, tedy v režimu, kdy zobrazuje čas. Není-li v tomto režimu, změňte zobrazení displeje tlačítkem MODE. 2. Stiskněte tlačítko MODE na dobu 3 vteřin. Údaje na displeji se rozblikají. Pořadí nastavení: hodiny-minuty. 3. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN nastavte požadované hodnoty. Krátkým stiskem nastavujete hodnoty po jednom kroku, dlouhým stiskem po 8 krocích za vteřinu. 4. Krátkým stiskem tlačítka MODE hodnotu potvrdíte a přejdete k nastavení dalšího údaje.

7 Nastavení datumu 1. Tlačítkem MODE změňte zobrazení displeje na datum. 2. Stiskněte tlačítko MODE na dobu 3 vteřin. Údaje na displeji se rozblikají. Pořadí nastavení: rok-měsíc-den. 3. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN nastavte požadované hodnoty. Krátkým stiskem nastavujete hodnoty po jednom kroku, dlouhým stiskem po 8 krocích za vteřinu. 4. Krátkým stiskem tlačítka MODE hodnotu potvrdíte a přejdete k nastavení dalšího údaje. Nastavení budíku 1. Tlačítkem MODE změňte zobrazení displeje na budík. 2. Stiskněte tlačítko MODE na dobu 3 vteřin. Údaje na displeji se rozblikají. Pořadí nastavení: hodiny-minuty. 3. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN nastavte požadované hodnoty. Krátkým stiskem nastavujete hodnoty po jednom kroku, dlouhým stiskem po 8 krocích za vteřinu. 4. Krátkým stiskem tlačítka MODE hodnotu potvrdíte a přejdete k nastavení dalšího údaje. 5. Po nastavení posledního údaje a stisku tlačítka MODE, přejde displej do zobrazení hodin a zobrazí se ikona 6. Ve výchozím zobrazení displeje, tlačítkem UP zapnete/vypnete budík. Buzení trvá 2 minuty s tímto průběhem: 0-10s.: jedno pípnutí/sek s.: dvě pípnutí/sek s.: 4 pípnutí/sek. Po 30s.: nepřerušené pípání. Pokud během buzení stisknete tlačítko SNOOZE, buzení se přeruší a bude znovu aktivováno po 8 minutách. Během funkce SNOOZE bliká na displaji ikona Zz. Chcete-li buzení zrušit úplně, stiskněte kterékoliv jiné tlačítko přístroje. Budík bude znovu aktivován po 24 hodinách.

8 Funkce narozeninového upozornění 1. Tlačítkem MODE změňte zobrazení displeje na narozeninový alarm (zobrazí se ikona svíčky). 2. Stiskněte tlačítko MODE na dobu 3 vteřin. Údaje na displeji se rozblikají. Pořadí nastavení: měsíc-den-hodiny-minuty. 3. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN nastavte požadované hodnoty. Krátkým stiskem nastavujete hodnoty po jednom kroku, dlouhým stiskem po 8 krocích za vteřinu. 4. Krátkým stiskem tlačítka MODE hodnotu potvrdíte a přejdete k nastavení dalšího údaje. 5. Ve výchozím zobrazení displeje, tlačítkem UP zapnete/vypnete režim narozeninového upozornění V případě, že chcete vymazat údaje nebo máte s přístrojem potíže, stiskněte malým předmětem tlačíkto RESET.

9 SK Digitálny teplomer Solight TE12 Návod na obsluhu Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho výrobku. Ak chcete, aby Vám slúžil bezpečne a plnej spokojnosti, prečítajte si prosím starostlivo tieto pokyny a dodržujte ich. Vyhnete sa tak nesprávnemu použitiu alebo poškodeniu. Zabráňte neoprávnenému použitiu tohto prístroja a vždy rešpektujte všetky pravidlá týkajúce sa manipulácii s elektrickými spotrebičmi. Návod na obsluhu uschovajte pre budúcu potrebu. Tento prístroj je určený výlučne pre domáce (izbové) použitie a môže byť používaný len dospelými osobami. Výrobok nesmie byť vystavený vysokej vlhkosti (napr. v kúpeľni); dbajte, aby sa nedostal do kontaktu s kvapalinami. Neumiestňujte prístroj v blízkosti domácej elektroniky či počítačov, aby nedochádzalo k rušeniu. Inštalácia Otvorte kryt batérií na zadnej strane teplomera. Vložte 1 x AA 1,5V alkalickú batériu. Dbajte pritom na vyznačené polarity. Nabíjacie batérie majú menšie napätie než alkalické. To spôsobuje nižšiu svietivosť displeja. Popis 1. tlačidlo MODE 2. tlačidlo UP 3. tlačidlo DOWN 4. tlačidlo C/F 5. tlačidlo MEM 6. tlačidlo SNOOZE/LIGHT 7. Kryt batérií

10 Funkcia tlačidiel vo východiskovom režime displeja MODE UP DOWN C/F MEM Krátky stisk Dlhý stisk Zmena zobrazenia: čas-dátum-budíknarodeninové upozornenie Vstup do nastavenia času: hodiny-minúty Zapnutie/vypnutie budíka a narodeninového upozornenia Zmena zobrazenia formátu času 12/24h Zobrazenie max., min. a Prepínanie Prepínanie aktuálnych C/ F C/ F hodnôt teploty a vlhkosti Nastavenie času 1. Pre nastavenie času je nutné, aby bol displej vo východiskovom režime, teda v režime, kedy zobrazuje čas. Pokiaľ nie je v tomto režime, zmeňte zobrazenie displeja tlačidlom MODE. 2. Stlačte tlačidlo MODE na dobu 3 sekúnd. Údaje na displeji sa rozblikajú. Poradie nastavenia: minúty-hodiny. 3. Pomocou tlačidiel UP alebo DOWN nastavte požadované hodnoty. Krátkym stlačením nastavujete hodnoty po jednom kroku, dlhým stlačením po 8 krokoch za sekundu. 4. Krátkym stlačením tlačidla MODE hodnotu potvrdíte a prejdete k nastaveniu ďalšieho údaja.

11 Nastavenie dátumu 1. Tlačidlom MODE zmeňte zobrazenie displeja na dátum. 2. Stlačte tlačidlo MODE na dobu 3 sekúnd. Údaje na displeji sa rozblikajú. Poradie nastavenia: rok-mesiac-deň. 3. Pomocou tlačidiel UP alebo DOWN nastavte požadované hodnoty. Krátkym stlačením nastavujete hodnoty po jednom kroku, dlhým stlačením po 8 krokoch za sekundu. 4. Krátkym stlačením tlačidla MODE hodnotu potvrdíte a prejdete k nastaveniu ďalšieho údaja. Nastavenie budíka 1. Tlačidlom MODE zmeňte zobrazenie displeja na budík. 2. Stlačte tlačidlo MODE na dobu 3 sekúnd. Údaje na displeji sa rozblikajú. Poradie nastavenia: minúty-hodiny. 3. Pomocou tlačidiel UP alebo DOWN nastavte požadované hodnoty. Krátkym stlačením nastavujete hodnoty po jednom kroku, dlhým stlačením po 8 krokoch za sekundu. 4. Krátkym stlačením tlačidla MODE hodnotu potvrdíte a prejdete k nastaveniu ďalšieho údaja. 5. Po nastavení posledného údaje a stlačením tlačidla MODE, prejde displej do zobrazenia hodín a zobrazí sa ikona 6. Vo východiskovom zobrazení displeja, tlačidlom UP zapnete/vypnete budík. Budenie trvá 2 minúty s týmto priebehom: 0-10s.: jedno pípnutie/sek s.: dve pípnutia/sek s.: 4 pípnutia/sek. Po 30s.: neprerušené pípanie. Pokiaľ počas budenia stlačíte tlačidlo SNOOZE, budenie sa preruší a bude znova aktivované po 8 minútach. Počas funkcie SNOOZE bliká na displeji ikona Zz.

12 Ak chcete budenie zrušiť úplne, stlačte ktorékoľvek iné tlačidlo prístroja. Budík bude znova aktivovaný po 24 hodinách. Funkcia narodeninového upozornenia 1. Tlačidlom MODE zmeňte zobrazenie displeja na narodeninový alarm (zobrazí sa ikona sviečky). 2. Stlačte tlačidlo MODE na dobu 3 sekúnd. Údaje na displeji sa rozblikajú. Poradie nastavenia: mesiac-deň-hodiny-minúty. 3. Pomocou tlačidiel UP alebo DOWN nastavte požadované hodnoty. Krátkym stlačením nastavujete hodnoty po jednom kroku, dlhým stlačením po 8 krokoch za sekundu. 4. Krátkym stlačením tlačidla MODE hodnotu potvrdíte a prejdete k nastaveniu ďalšieho údaja. 5. Vo východiskovom zobrazení displeja, tlačidlom UP zapnete/vypnete režim narodeninového upozornenia. V prípade, že chcete vymazať údaje alebo máte s prístrojom problémy, stlačte malým predmetom tlačidlo RESET.

13 PL Termometr cyfrowy Solight TE12 Instrukcja obsługi Szanowny Kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu. Jeśli chcesz, aby służył Ci on bezpiecznie i w pełnym zakresie, przeczytaj proszę uważnie poniższe wskazówki i przestrzegaj ich. Dzięki nim zapobiegniesz błędom w eksploatacji i nie uszkodzisz produktu. Nie dopuść do tego, by niniejsze urządzenie było używane przez osoby niepowołane i zawsze przestrzegaj wszystkich zasad dotyczących postępowania z odbiornikami elektrycznymi. Instrukcję obsługi zachowaj do późniejszego użytku. Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do zastosowań domowych (w pokoju) i może być używane tylko przez osoby dorosłe. Produkt nie może być narażony na większe oddziaływanie wilgoci (np. w łazience); zadbaj o to, by urządzenie nie miało styczności z cieczami. Produktu nie należy umieszczać w pobliżu elektroniki domowej i komputerów, bo mogłoby to powodować zakłócenia w ich pracy. Instalacja Otworzyć osłonę baterii z tyłu termometru. Włożyć 1 x baterię alkaliczną AA (1,5 V). Należy zachować oznaczoną biegunowość. Baterie akumulatorowe mają niższe napięcie niż baterie alkaliczne. To powoduje niższe natężenie oświetlenia wyświetlacza. Opis 1. przycisk MODE 2. przycisk UP 3. przycisk DOWN 4. przycisk C/F 5. przycisk MEM 6. przycisk SNOOZE/LIGHT 7. Pokrywa baterii

14 Funkcje przycisków w trybie wyjściowym wyświetlacza Zmiana wyświetlania: Krótkie czas-data- wciśnięcie budzik- sygnalizacja urodzin Wejście do Długie ustawień czasu: wciśnięcie godziny-minuty MODE UP DOWN C/F MEM Włączenie/ wyłączenie budzika i sygnalizacji urodzin Przełączanie C/ F Zmiana wyświetlani a formatu czasu 12/24 h Przełączanie C/ F Wyświetlanie maks., min. i aktualnych wartości temperatury oraz wilgotności Ustawianie czasu 1. Przy ustawieniach czasu wyświetlacz musi się znajdować w trybie wyjściowym, czyli w trybie, w którym pokazuje czas. Jeśli nie znajduje się w tym trybie, tryb wyświetlacza należy zmienić przyciskiem "MODE", 2. Wcisnąć przycisk "MODE" na 3 sekundy. Dane na wyświetlaczu zamigają. Kolejność ustawiania: godziny-minuty. 3. Za pomocą przycisków "UP" i "DOWN" ustawić pożądane wartości. Krótkie wciśnięcie pozwala na ustawianie wartości po jednym kroku, długie wciśnięcie - po 8 kroków na sekundę. 4. Krótkie wciśnięcie przycisku "MODE" powoduje potwierdzenie wartości i przejście do ustawiania kolejnych danych.

15 Ustawianie daty 1. Za pomocą przycisku "MODE" tryb wyświetlacza zmienia się na wyświetlanie daty. 2. Wcisnąć przycisk "MODE" na 3 sekundy. Dane na wyświetlaczu zamigają. Kolejność ustawiania: rok-miesiąc-dzień. 3. Za pomocą przycisków "UP" i "DOWN" ustawić pożądane wartości. Krótkie wciśnięcie pozwala na ustawianie wartości po jednym kroku, długie wciśnięcie - po 8 kroków na sekundę. 4. Krótkie wciśnięcie przycisku "MODE" powoduje potwierdzenie wartości i przejście do ustawiania kolejnych danych. Ustawianie budzika 1. Za pomocą przycisku "MODE" tryb wyświetlacza zmienia się na wyświetlanie budzika. 2. Wcisnąć przycisk "MODE" na 3 sekundy. Dane na wyświetlaczu zamigają. Kolejność ustawiania: godziny-minuty. 3. Za pomocą przycisków "UP" i "DOWN" ustawić pożądane wartości. Krótkie wciśnięcie pozwala na ustawianie wartości po jednym kroku, długie wciśnięcie - po 8 kroków na sekundę. 4. Krótkie wciśnięcie przycisku "MODE" powoduje potwierdzenie wartości i przejście do ustawiania kolejnych danych. 5. Po ustawieniu ostatniej wartości i wciśnięciu przycisku "MODE", wyświetlacz przejdzie do wyświetlania zegara i wyświetli się ikona 6. Przy trybie wyjściowym wyświetlacza, za pomocą przycisku "UP" włącza się/wyłącza budzik.

16 Budzenie trwa 2 minuty i przebiega w następujący sposób: 0-10 s: jedno piknięcie/sek s: dwa piknięcia/sek s: 4 piknięcia/sek. Po 30 s: stałe pikanie. Jeśli w trakcie budzenia wciśnięty zostanie przycisk "SNOOZE", budzenie zostanie przerwane, ponownie aktywuje się po 8 minutach. Przy aktywowanej funkcji SNOOZE na wyświetlaczu miga ikona "Zz". W celu całkowitego wyłączenia budzika należy wcisnąć inny dowolny przycisk urządzenia. Budzik zostanie ponownie aktywowany po 24 godzinach. Funkcja sygnalizacji urodzin 1. Za pomocą przycisku "MODE" tryb wyświetlacza zmienia się na wyświetlanie alarmu urodzinowego (pojawi się ikona świeczki). 2. Wcisnąć przycisk "MODE" na 3 sekundy. Dane na wyświetlaczu zamigają. Kolejność ustawiania: miesiąc-dzień-godziny-minuty. 3. Za pomocą przycisków "UP" i "DOWN" ustawić pożądane wartości. Krótkie wciśnięcie pozwala na ustawianie wartości po jednym kroku, długie wciśnięcie - po 8 kroków na sekundę. 4. Krótkie wciśnięcie przycisku "MODE" powoduje potwierdzenie wartości i przejście do ustawiania kolejnych danych. 5. Przy trybie wyjściowym wyświetlacza, za pomocą przycisku "UP" włącza się/wyłącza tryb sygnalizacji urodzin. Aby zmienić dane lub w przypadku problemów z urządzeniem, należy wcisnąć przycisk reset - za pomocą małego przedmiotu.

EN Solight TE13 digital thermometer

EN Solight TE13 digital thermometer EN Solight TE13 digital thermometer Operating instructions Dear customer, thank you for purchasing our product. Please carefully read and abide by the following instructions to ensure that this product

Více

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) ACR-3280 Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) Návod k obsluze je možné stáhnout ve formátu PDF: http://hu.akai-atd.com/uzivatelska-prirucka 1 1. ON/OFF: Tlačítko pro zapnutí a vypnutí zařízení,

Více

Digitální rádio "Dřevo" 633699

Digitální rádio Dřevo 633699 Digitální rádio "Dřevo" 633699 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Přečtěte si pečlivě tento návod před uvedením do provozu a dobře je uschovejte pro pozdější potřebu.

Více

TTT-9V. Uživatelská příručka. Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V

TTT-9V. Uživatelská příručka. Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V TTT-9V Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady TTT-9 Obsah Použití zařízení Princip

Více

EW98. Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. Návod k použití. Popis přístroje Hlavní jednotka

EW98. Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. Návod k použití. Popis přístroje Hlavní jednotka Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. EW98 Návod k použití Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím

Více

Budík s projekcí a teploměrem TC21

Budík s projekcí a teploměrem TC21 Budík s projekcí a teploměrem TC21 NÁVOD K POUŽITIU Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte je, aby vám sloužil bezpečně a k plné spokojenosti.

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr / Rozmer: M9273 800 1200 2 150 mm instalace - inštalácia Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo

Více

Návod k obsluze Obj.č.: 646 151

Návod k obsluze Obj.č.: 646 151 Návod k obsluze Obj.č.: 646 151 Tato meteorologická stanice měří venkovní a vnitřní teploty a tlak vzduchu pomocí jednoho až tří externích venkovních čidel. Přenos naměřených dat s dosahem až 60 m (ve

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze 1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte

Více

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung )

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Technaxx Úvod DigiTape DT-01 Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Objevujte znovu staré písničky se zařízením

Více

Stolní hodiny s projekcí WT480

Stolní hodiny s projekcí WT480 Stolní hodiny s projekcí WT480 Instalace: Pro nejlepší kvalitu signálu hodin a rádia umístěte radiobudík do blízkosti okna a daleko od kovových předmětů, AC/DC adaptérů a jiných zdrojů rušení. Zapojte

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare

Více

Get started Začínáme Začíname

Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím

Více

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...

Více

BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 71 S BAREVNÝM DISPLEJEM

BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 71 S BAREVNÝM DISPLEJEM BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 71 S BAREVNÝM DISPLEJEM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení této meteorologické stanice Solid TE71 s barevným displejem, která patří

Více

If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station and this unit, the Local Weather Station's forecast should prevail. The trend pointer displayed on the LCD indicates the

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Elektronická meteorologická stanice»ews-330«

Elektronická meteorologická stanice»ews-330« Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce

Více

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g obj. č: 3058 Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g Informace o produktu: Digitální váha je moderní přístroj, vybaven spolehlivým hardwarem a výkonným softwarem. Využití tohoto

Více

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 07 16

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 07 16 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 10 07 16 Tento přístroj, který měří teplotu a relativní vlhkost vzduchu a který zobrazuje na vteřinu přesný čas (hodiny řízené rádiovým časovým signálem DCF-77 ), je určen převážně

Více

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

[1] [2] GB Quick instruction:

[1] [2] GB Quick instruction: ALCT 6/24-10 D GB [1] GB Quick instruction: schalten s über MODE Taste TEMPERATURE Modus r 3 Sek. gedrückt halten. nn die Batterie tiefentladen ist leuchtet die 100% LED 1. Connect the croc clips ensuring

Více

WL-5480USB. Quick Setup Guide

WL-5480USB. Quick Setup Guide Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter

Více

Měřič plochy listu Návod k použití

Měřič plochy listu Návod k použití Měřič plochy listu Návod k použití strana 1 Obsah 1. Úvod... 3 1.1. Popis... 3 1.2 Ovládací prvky a indikátory... 4 1.2.1 Hlavní jednotka... 4 1.2.2 Skener... 5 1.3 Nastavení... 5 1.4 Nastavení rukojeti...

Více

Návod k obsluze CM 4.3A

Návod k obsluze CM 4.3A Návod k obsluze CM 4.3A Blahopřejeme! Stal jste se majitelem vysoce přesného elektronického tachometru Ciclomaster CM 4.3A. Tento přístroj je vyroben na bázi nejmodernějších integrovaných obvodů. Je odolný

Více

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012 NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120 Obj. č.: 121 012 Tento návod patří k tomu to výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní provoz přístroje a pro jeho obsluhu. Dbejte proto ona to, když budete

Více

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)

Více

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata Funkce PIR-910 je vysoce výkonný bezdrátový detektor pohybu PIR. Skládá se z digitálního infračerveného řídicího čipu s dvojím jádrem a fuzzy logikou a

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

ÚVOD BALENÍ OBSAHUJE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘEHLED FUNKCÍ NABÍJEČKY NÁVOD K OBSLUZE

ÚVOD BALENÍ OBSAHUJE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘEHLED FUNKCÍ NABÍJEČKY NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ÚVOD Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro koupi nabíječky ANSMANN Energy XC3000. Tento návod k obsluze vám pomůže optimálně využít všech funkcí nabíječky Energy XC3000. Před

Více

ST-PS1246. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-PS1246. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-PS1246 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Umístění ovladačů. Bezpečnostní pokyny

Umístění ovladačů. Bezpečnostní pokyny Umístění ovladačů 1 LCD hodiny 3 Tlačítko POWER 5 Tlačítko MODE 7 Tlačítko ADJ 9 Tlačítko RESET 2 LCD displej testeru alkoholu 4 Náustek 6 Tlačítko SET 8 Prostor pro baterii Bezpečnostní pokyny Tento produkt

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2 NÁVOD K POUŽITÍ CD/Radio přehrávač NÁVOD NA POUŽITIE Radio/CD prehrávač INSTRUCTION MANUAL CD/Radio player Popis tlačítek a funkcí: 1) Hlavní vypínač: krátký stisk zapne přístroj, opětovný krátký stisk

Více

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com 1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT

Více

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. ALKOHOL TESTER Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. ALKOHOL TESTER JE URČEN POUZE PRO ORIENTAČNÍ MĚŘENÍ ALKOHOLU V KRVI!

Více

KÓDOVÝ ZÁMEK 1105/2 A 1156/10

KÓDOVÝ ZÁMEK 1105/2 A 1156/10 KÓDOVÝ ZÁMEK 1105/2 A 1156/10 Popis Kódový zámek umožňuje odemknuti elektrického zámku zadáním číselné kombinace (kódu) na klávesnici. K otevírání dveří může být naprogramováno až 8 různých kódů, které

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Installation and Operation Manual. 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ)

Installation and Operation Manual. 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ) EN Installation and Operation Manual 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ) Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference! 1. Features 640 x 480

Více

INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan

INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan Děkujeme vám za zakoupení ventilátoru VENTS. ifan je inovativní extrakt koupelnového ventilátoru usazeného do Kompaktního pouzdra.

Více

Elektronický výcvikový obojek DOG-T05L

Elektronický výcvikový obojek DOG-T05L Elektronický výcvikový obojek DOG-T05L Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové obojky

Více

A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.

A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. DIGITALNI RADIO DAB+ "RETRO STYL" Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento návod pro případné použití.

Více

Číslo modelu CH-20B1

Číslo modelu CH-20B1 NÁVOD K OBSLUZE Číslo modelu CH-20B1 Děkujeme, že jste si vybrali tento kompaktní indukční vařič. Před použitím si prosím pozorně pročtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější použití. MANUAL_CH-20B1_02.indd

Více

1. Popis zařízení. (A) Logger tlaku DRULO II Měřicí přístroj pro zaznamenávání a přenos hodnot tlaku na hydrantech.

1. Popis zařízení. (A) Logger tlaku DRULO II Měřicí přístroj pro zaznamenávání a přenos hodnot tlaku na hydrantech. Návod k instalaci a obsluze 1. Popis zařízení A Logger tlaku DRULO II 1A Displej 2A Optický komunikační senzor 3A Funkční tlačítka pohyb / potvrzení 4A Utahovací šrouby 5A Odvzdušňovací šroub 6A Odvzdušňovací

Více

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční Obsah Český Obsah balení Začínáme Popis zařízení Vložení SIM a Micro SD karty 4G a Wi-Fi připojení Rozhraní operačního systému Android ARCHOS Fusion Storage Seznamování se systémem Android Odstraňování

Více

WS 1706 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

WS 1706 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL WS 1706 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Rádiem řízený budík s předpovědí počasí Rádiom riadený budík s prepove ou počasia Radio controlled alarm clock with weather forecast ENG Hyundai

Více

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin Chronis IB / IB L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis IB / IB L jsou programovatelné spínací

Více

Zámkový systém pro trez ory

Zámkový systém pro trez ory Zámkový systém pro trez ory NÁVOD K PROGRAMOVÁNÍ A OBSLUZE Informace o TechMaster 4 1. Master Menu 7 1.1. Nastavení asu a data 7 1.2. asový zámek 7 1.2.1. asový zámek dodatek 7 1.2.2. asový zámek ov ení

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody

On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody CZ Testomat 808 On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody Návod k obsluze ANALYZÁTORY VODY IČO: 71417460 DIČ: CZ7502030844 Dalibor Herman Tel: +420 602 349 086 Za Klášterem 550 Fax: +420 321 723 285

Více

Automatická regulace hoření Reg 200

Automatická regulace hoření Reg 200 Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. *) Nosnost a rozlišení je rovněž uvedeno na ovládacím panelu váhy. nebo ZERO 00:0.0. Váha je nyní připravena k vážení! 1.050.

NÁVOD K POUŽITÍ. *) Nosnost a rozlišení je rovněž uvedeno na ovládacím panelu váhy. nebo ZERO 00:0.0. Váha je nyní připravena k vážení! 1.050. NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická kuchyňská váha KV 501 Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití, aby bylo zajištěno správné užívání váhy a její dobrá údržba. Charakteristika: - vysoká přesnost tenzometrického

Více

Rádio. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Rádio. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnice 89/336/EHS Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument : EN55013 Tímto

Více

Návod k obsluze MODEL 3348 DC+AC TRMS WATT CLAMP METER

Návod k obsluze MODEL 3348 DC+AC TRMS WATT CLAMP METER Návod k obsluze MODEL 3348 DC+C TRMS WTT CLMP METER Bezpečnost Mezinárodní Bezpečnostní symboly Tento symbol, stejně jako další symboly a termíny, odkazuje uživatele do návodu pro další informace. Tento

Více

EMS 58 Automat na prodej času

EMS 58 Automat na prodej času JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße

Více

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte

Více

DVR 15 KAMERA /ČERNÁ SKŘÍŇKA/PRO ZÁZNAM OBRAZU ZA JÍZDY

DVR 15 KAMERA /ČERNÁ SKŘÍŇKA/PRO ZÁZNAM OBRAZU ZA JÍZDY DVR 15 KAMERA /ČERNÁ SKŘÍŇKA/PRO ZÁZNAM OBRAZU ZA JÍZDY Děkujeme Vám za zakoupení DVR kamery od naší společnosti. Přečtěte pečlivě před použitím návod. Začínáme používat videokameru v autě. Zapnutí / vypnutí

Více

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.

Více

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor

Více

Bezdrátový dálkový ovlada

Bezdrátový dálkový ovlada Bezdrátový dálkový ovlada Popis a funkce dálkového ovlada e POZNÁMKY: Ujist te se, že mezi dálkovým ovlada em a senzorem jednotky nejsou žádné p ekážky. Nepus te dálkový ovlada na zem a neházejte s ním.

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU "CE" PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Náš podnik: GLOBAL EXPORT - IMPORT KFT Importér (první dovozce) název H-1151 BUDAPEST SZEKELY E. U. 11 01-09-664413 Importér ( první dovozce ) adresa a registrační číslo S plným

Více

Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L

Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci

Více

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro

Více

CASA. Návod k použití

CASA. Návod k použití CASA Návod k použití Vážený zákazníku s koupí mlýnku CASA jste si pořídili velmi kvalitní elektrický mlýnek na espresso. Děkujeme, že jste si vybrali právě tento mlýnek, a přejeme, aby Vám dobře sloužil.

Více

Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální

Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální Všeobecný popis 3 dotykový dutinový mikrometr je měřidlo s automatickým centrováním určené k měření otvorů. měřidlo je zkonstruováno

Více

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5 Uživatelská příručka SE155 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka 1 Děkujeme vám za zakoupení našeho HUD projekčního displeje. Tento produkt zvyšuje bezpečnost řidičů, kdy všechny potřebné informace jsou

Více

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz VÁHY SÉRIE AQM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Rozmístní kláves

Více

Obsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4

Obsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Beo4 Příručka Obsah Používání dálkového ovladače Beo4, 3 Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Přizpůsobení dálkového ovladače Beo4, 5 Přidání

Více

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Černá skříňka DVR07 Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte

Více

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. : TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : 12 V stejn. Rozsah napájecího napětí : 9 15 V stejn. Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

Více

Weather Forecast Station with Atomic Time Model: BAR206 / BAR206A

Weather Forecast Station with Atomic Time Model: BAR206 / BAR206A Weather Forecast Station with Atomic Time Model: BAR206 / BAR206A U CZE...... 2 Pohled zepředu... 2 Pohled zezadu... 2 Dálkový senzor... 3.... 3 Vkládání baterii... 3... 3 Přenos dat ze senzoru... 4...4

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

Návod k použití PPW 2201 B-544-02

Návod k použití PPW 2201 B-544-02 Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 B-544-02 2 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení. Návod k použití si pečlivě uschovejte! Tato váha neukazuje pouze

Více

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol

Více

Návod k obsluze řídící jednotky. 2011-05-25 Benekov (bez automatického zapalování)

Návod k obsluze řídící jednotky. 2011-05-25 Benekov (bez automatického zapalování) Návod k obsluze řídící jednotky Verze programu: 2011-05-25 Benekov (bez automatického zapalování) OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis tlačítek regulátoru... 3 3. Struktura uživatelského a servisního menu... 4

Více

PRAVIDLA ZPRACOVÁNÍ STANDARDNÍCH ELEKTRONICKÝCH ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ STANDARD ELECTRONIC FOREIGN PAYMENT ORDERS PROCESSING RULES

PRAVIDLA ZPRACOVÁNÍ STANDARDNÍCH ELEKTRONICKÝCH ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ STANDARD ELECTRONIC FOREIGN PAYMENT ORDERS PROCESSING RULES PRAVIDLA ZPRACOVÁNÍ STANDARDNÍCH ELEKTRONICKÝCH ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ STANDARD ELECTRONIC FOREIGN PAYMENT ORDERS PROCESSING RULES Použité pojmy Platební systém Elektronický platební příkaz Účetní

Více

******PROSÍM PRVNĚ DŮKLADNĚ PROČÍST PŘEDTÍM NEŽ SE POKUSÍTE O VÝMĚNU********

******PROSÍM PRVNĚ DŮKLADNĚ PROČÍST PŘEDTÍM NEŽ SE POKUSÍTE O VÝMĚNU******** MODRÉ / ČERVENÉ/ZELENÉ PODSVĚTLENÍ TACHOMETRU. Instrukce pro VÝMĚNU PODSVĚTLENÍ TACHOMETRU SV650 & SV1000 2003 a výš. ******PROSÍM PRVNĚ DŮKLADNĚ PROČÍST PŘEDTÍM NEŽ SE POKUSÍTE O VÝMĚNU******** Překlad

Více

Schnellstart-Anleitung BiSecur Gateway. Quick Start Instructions BiSecur Gateway. Guide de démarrage rapide BiSecur Gateway

Schnellstart-Anleitung BiSecur Gateway. Quick Start Instructions BiSecur Gateway. Guide de démarrage rapide BiSecur Gateway TR20N001-B DX / 07.2015 DE EN FR ES RU Schnellstart-Anleitung BiSecur Gateway Quick Start Instructions BiSecur Gateway Guide de démarrage rapide BiSecur Gateway Instrucciones de inicio rápido BiSecur Gateway

Více

Vidíme svět bez drátů. NÁVOD K OBSLUZE. GPS tracker GT104

Vidíme svět bez drátů. NÁVOD K OBSLUZE. GPS tracker GT104 NÁVOD K OBSLUZE GPS tracker GT104 1. Popis produktu GPS tracker GT104 slouží ke kontrole pohybu osob, automobilů, zvířat apod. Umožňuje zasílání zpráv s přesnou polohou díky zabudovanému GPS čipu a odesílat

Více

Průvodce nastavením DVR značky CP PLUS pro modelové řady CP-UAR / CP-UVR

Průvodce nastavením DVR značky CP PLUS pro modelové řady CP-UAR / CP-UVR Průvodce nastavením DVR značky CP PLUS pro modelové řady CP-UAR / CP-UVR 1 Obsah 1. Úvod... 3. Důležitá bezpečnostní opatření a varování... 4 a. Elektrická bezpečnost... 4 b. Bezpečnost při přepravě...

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

Vyhlédání závady u zařízení MiNi S-MMS

Vyhlédání závady u zařízení MiNi S-MMS Chybové kódy MiNi S-MMS česky Strana 3 Vyhlédání závady u MiNi S-MMS Přes kabelový (RBC-AMT31E) 1. Upozornění na výskyt V případě detekce nějaké se na displeji zobrazí odpovídající chybový kód a číslo

Více

Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3

Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3 Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3 Uživatelský manuál Přečtěte si, prosím, tento manuál, než výrobek použijete. Výstupní zásuvky: viz obrázek na titulní straně originálního manuálu. Použitelné pro:

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat

Více

essential ventilation manual - SOLO

essential ventilation manual - SOLO essential ventilation manual - SOLO EN Dear Customer, We thank you for purchasing KLIMATOM product. Please read this user manual carefully before installing or servicing DE Sehr geehrter Kunde, Wir danken

Více

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci, Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Funkce ovladače 16kanálový DMX dimmer ovladač Jednoduché programování 16 vestavěných programů 16 uživatelských programů Midi In, Out, a Thru

Více

ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-PS1250 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více