NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÉHO KÁVOVARU SAECO MODEL MAGIC COMFORT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÉHO KÁVOVARU SAECO MODEL MAGIC COMFORT"

Transkript

1 NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÉHO KÁVOVARU SAECO MODEL MAGIC COMFORT SEZNAM PRVKŮ PŘÍSTROJE 1. zásobník na odpadovou kávu 2. odkapávací miska 3. odkapávací rošt 4. hlavní vypínač 5. síťový kabel 6. vývod kávy 7. horkovodní / parní tryska s ochranou proti popálení 8. ovládací panel 9. otočný ventil horké vody a páry 10. výhřevná plotýnka 11. nádrž na vodu 12. víko nádrže na vodu 13. ukazatel stavu vody 14. násypka na pomletou kávu s víkem 15. víko zásobníku zrnkové kávy 16. zásobník zrnkové kávy 17. páčka pro nastavení hrubosti mletí 18. páčka pro nastavení množství kávy 19. servisní dvířka 20. násypka centrální jednotky 21. držák centrální jednotky 22. centrální jednotka 23. zásuvka na zbytky mleté kávy 24. otočný podstavec POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1. tl. velkého pressa nebo tl. se šipkou v programovém módu 2. tl. středního pressa nebo tl. se šipkou v programovém módu 3. tl. malého pressa nebo tl. ESC v programovém módu 4. tl. k volbě použití mleté kávy 5. tl. páry 6. tl. STAND BY - zapnutí a vypnutí módu úspory energie nebo tl. MENU v programovém módu

2 ÚVOD Přístroj Saeco Magic Comfort Vám umožní současně připravit jeden nebo dva šálky pressa kávy, ale také využít horkou vodu nebo páru k přípravě dalších druhů teplých nápojů. Aby Vaše spokojenost byla úplná, neopomeňte se předem podrobně seznámit s návodem k jeho obsluze a důsledně dodržovat všechna v něm obsažená doporučení a rady. Odkazy na čísla pozic a obrázky uvedené v tomto volném překladu se týkají originálního návodu, který je součástí dodávky přístroje. TECHNICKÁ DATA Jmenovité napětí Jmenovitý výkon Rozměry (délka šířka výška) Matriál Váha Délka kabelu Systém pumpy Kontrola teploty Hrubost mletí mlýnku Odstranění zbytků kávy Dávkování kávy Velikost šálků Nádrž na vodu Dávkování vody Kapacita zásobníku kávy Horkovodní / parní tryska Dávkování páry Doba zahřátí stroje Čas k přípravě malé presso velké presso horká voda mléko viz. typový štítek na přístroji viz. typový štítek na přístroji mm kov a plastická hmota cca 13 kg cca 1,2 m vibrační elektronicky nastavitelná stupňovitě automaticky nastavitelné stupňovitě nastavitelná ml odnímatelná s kapacitou 2,4 l elektronicky, ručně cca 300 g výkyvná s ochranným krytem plynule cca 2 min. cca 20 s / šálek cca 30 s / šálek cca 60 s / šálek cca s / šálek Příslušenství: odměrka na mletou kávu klíč k centrální jednotce štěteček na čištění proužky na zkoušku stupně tvrdosti vody V zájmu dalšího technického rozvoje jsou změny konstrukce nebo provedení stroje vyhrazeny.

3 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY POZOR! Elektrický proud může být smrtící! Vodivé části nesmí přijít do kontaktu s vodou! Horká voda a pára mohou způsobit popáleniny! Nikdy nesměrujte páru a proud horké vody na tělo, opatrně se dotýkejte trysky a výhřevné plotýnky: hrozí nebezpečí popálení! POUŽITÍ POUZE DLE URČENÍ Kávovar používejte výhradně pro ty účely, pro které je určen. Technické změny a každé zneužití pro jiné účely jsou přísně zakázané! NEPOVOLENÁ OBSLUHA Osoby, které nebyly seznámeny s obsluhou, děti, osoby pod vlivem alkoholu, drog nebo léků, nesmějí kávovar obsluhovat. PŘÍVOD ELEKTRICKÉHO PROUDU Kávovar napojte na střídavý proud. Napětí musí souhlasit s typovým štítkem umístěným na přístroji. Nikdy se nedotýkejte částí pod napětím. Mohlo by dojít k těžkým zraněním. SÍŤOVÝ KABEL Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozeným síťovým kabelem. Defektní kabely a zástrčky nechejte vyměnit autorizovanými odborníky. UMÍSTĚNÍ Kávovar postavte na pevné místo. Nepoužívejte ho venku nebo v prostředí s nízkými teplotami, nevystavujte otevřenému ohni. K zajištění správné funkčnosti stroje Vám doporučujeme postupovat následovně: - zvolte rovnou odkládací plochu - dále dostatečně větranou a hygienicky odpovídající místnost se snadno dostupnou zásuvkou - postavte přístroj s odstupem min. 100 mm od okolních stěn

4 NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ Nikdy nesměrujte páru horkovodní proud na tělo. Nesahejte na horké povrchy. Vždy používejte odpovídající rukojeť nebo tlačítka. Trysky se dotýkejte vždy na chrániči proti popálení. ÚSCHOVA Pokud nebudete přístroj používat, uschovejte ho na suchém místě. OPRAVY A ÚDRŽBA Při poruchách neuvádějte přístroj do provozu. Opravy smějí provádět pouze autorizovaní odborníci. Při neodborných opravách nepřebíráme záruku za případné škody. UPOZORNĚNÍ V případě požáru nesmíte používat vodní nebo práškový hasící přístroj, použijte přístroj s obsahem CO2. VYBALENÍ, UMÍSTĚNÍ, OBSLUHA Originální balení bylo navrženo tak, aby vyhovovalo podmínkám přepravy. Uschovejte jej pro případný servis nebo opravu. ZPROVOZNĚNÍ POZOR! Nikdy neuvádějte přístroj do provozu bez vody a kávy v zásobnících! Nepřekročte daný max. obsah nádrží. Do nádrže na vodu smí přijít pouze čerstvá voda. Horká voda nebo jiné tekutiny by mohly přístroj poškodit. Odměrku na mletou kávu, štěteček na čištění a klíč k centrální jednotce vyjměte ze zásobníku na odpadovou kávu a umístěte na vhodném místě pro pozdější potřebu. Před plněním zásobníku zrn. kávou se ujistěte, zda je násypka na mletou kávu uzavřena. Zásobník zrnkové kávy (16) je přichycen dvěma šrouby. Odstraňte víko (15) a naplňte zásobník čerstvou zrnkovou kávou (cca 300 g). Zásobník zavřete víkem. Stupeň mletí nastavte páčkou (17) na číslo 5 na stupnici hrubosti mletí. Odstraňte nádrž na vodu (11), její víko (12) a naplňte ji čerstvou studenou vodou (cca 2,4 l); výtoku vody zabrání ventil na dně nádrže.

5 Nádrž při zpětném nasazení přitlačte, aby se ventil automaticky otevřel. Uzavřete nádrž víkem. Síťový kabel odviňte na potřebnou délku a připojte k el. síti. Napětí musí souhlasit s údajem na typovém štítku přístroje. Zapněte hl. vypínač (4). Displej zobrazí: ZAHŘÍVÁNÍ Zobrazí-li se ÚSPORA ENERGIE zmáčkněte tl. STAND BY (MENU) k deaktivování módu. ODVZDUŠNĚNÍ Horkovodní / parní trysku (7) nasměrujte nad odkap. misku (2). Pod trysku umístěte vhodnou nádobu a otočte ventilem horké vody a páry (9) proti směru hodinových ručiček. Pumpa naskočí automaticky. Z trysky začnou nejprve vycházet zbytky páry a poté voda. Jakmile začne voda vytékat stálým proudem, ventil horké vody a páry (9) uzavřete. Přístroj je odvzdušněný. Displej zobrazí: VOLIT VÝROBEK Odvzdušnit přístroj doporučujeme před zprovozněním stroje, při delším nepoužívání, došlo-li k úplnému vyprázdnění nádrže na vodu, při poruše pumpy. Displej zobrazí: ODVZDUŠNIT PROGRAMOVÁNÍ Chcete-li vstoupit do programového módu, zmáčkněte tl. MENU. Tlačítko držte tak dlouho, dokud se nezobrazí první dva řádky módu. Na konci řádku se objeví blikající hvězdička, kterou lze pohybovat pomocí tlačítek se šipkami směrem nahoru a dolů.

6 Displej zobrazí body menu v následujícím pořadí: 1. ÚSPORA ENERGIE 2. PROPLACH 3. JAZYK 4. TVRDOST VODY 5. VÝHŘEVNÁ PLOTÝNKA 6. TEPLOTA 7. PŘEDPAŘENÍ 8. PŘEDEMLETÍ 9. TOTAL KÁVA (počitadlo) 10. DEKALCIFIKACE 11. UKAZATEL DEKALCIFIKACE 12. ČASOVAČ 13. CYKLUS MYTÍ Výběr opustíte zmáčknutím tl. ESC. Nyní jste v uživatelském módu. JEDNOTLIVÉ BODY MENU Pomocí tl. se šipkami zvolíte jednotlivé body menu. Tl. MENU daný bod aktivujete. V položce samotné můžete nastavení změnit pomocí tl. se šipkami. Opětovným zmáčknutím tl. MENU uložíte požadované nastavení do paměti. ÚSPORA ENERGIE Tl. se šipkami pohybujte hvězdičkou na konci řádku na položku ÚSPORA ENERGIE a tl. MENU bod aktivujte. Přístroj se nyní nachází v módu úspory energie. Opětovným stiskem tl. MENU se vrátíte zpět do uživatelského módu. PROPLACH Je-li tato funkce aktivována, zapne se přístroj po určité době nečinnosti sám a provede proplach. Hvězdičkou pohybujte na položku PROPLACH a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: PROPLACH ZAPNUTO Hodnotu je možné změnit na: ZAPNUTO, VYPNUTO

7 JAZYK Hvězdičkou pohybujte na položku JAZYK a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: JAZYK ANGLIČTINA Můžete volit z těchto jazyků: ITALŠTINA, FRANCOUZŠTINA, NĚMČINA, PORTUGALŠTINA, ŠPANĚLŠTI-NA, ANGLIČTINA TVRDOST VODY Chcete-li nastavit správnou tvrdost vody, je nutné vodu nejprve přezkoušet pomocí testovacího proužku. Proužek ponořte na 1 sek. do vody. Poté vodu lehce otřepte. Po minutě je možné zjistit výsledek testu. Hvězdičkou pohybujte na položku TVRDOST VODY a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: TVRDOST VODY TVRDOST 1 Hodnotu je možné změnit na: Hodnota 1 velmi měkká, signalizace po průtoku cca 500 l vody Hodnota 2 měkká, signalizace po průtoku cca 300 l vody Hodnota 3 střední, signalizace po průtoku cca 150 l vody Hodnota 4 tvrdá, signalizace po průtoku cca 80 l vody VÝHŘEVNÁ PLOTÝNKA Hvězdičkou pohybujte na položku VÝHŘEVNÁ PLOTÝNKA a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: VÝHŘEVNÁ PLOTÝNKA ZAPNUTO Hodnotu je možné změnit na: ZAPNUTO, VYPNUTO VOLBA TEPLOTY Hvězdičkou pohybujte na položku TEPLOTA a tl. MENU zvolený bod aktivujte. Podle výběru displej zobrazí: TEPLOTA STŘEDNÍ Hodnotu je možné nastavit na: MINIMÁLNÍ, NÍZKÁ, STŘEDNÍ, VYSOKÁ, MAXIMÁLNÍ AKTIVOVÁNÍ PŘEDPAŘENÍ

8 Aktivace tohoto systému umožňuje tzv. předvlhčení kávy. Hvězdičkou pohybujte na položku PŘEDPAŘENÍ a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: PŘEDPAŘENÍ ZAPNUTO Hodnotu je možné změnit na: ZAPNUTO, VYPNUTO, DLOUZE (v tomto případě je pumpa na delší dobu zastavena) AKTIVOVÁNÍ PŘEDEMLETÍ Aktivací tohoto systému se vždy bezprostředně po vyprázdnění dávkovače vyvolá nový proces mletí. V dávkovači je vždy okamžitě připravena nová mletá porce, čímž se dá v případě potřeby uspořit čas. Hvězdičkou pohybujte na položku PŘEDEMLETÍ a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: PŘEDEMLETÍ VYPNUTO Hodnotu je možné změnit na: ZAPNUTO, VYPNUTO TOTAL KÁVA (počitadlo) Hvězdičkou pohybujte na položku TOTAL KÁVA a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: TOTAL KÁVA a dále počet vydaných porcí od zprovoznění stroje. Tuto hodnotu nelze měnit. K výstupu zmáčkněte tl. MENU. DEKALCIFIKACE Hvězdičkou pohybujte na položku DEKALCIFIKACE a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: DEKALCIFIKACE Proces odvápnění je podrobně popsán v příslušné kapitole na str. 22. UKAZATEL DEKALCIFIKACE Displej zobrazí množství vody v litrech, a to v závislosti na napro-gramování bodu tvrdost vody, kdy je nutné odvápnit přístroj. Hvězdičkou pohybujte na položku UKAZATEL DEKALCIFIKACE a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: MNOŽSTVÍ VODY NEDOSAŽENO

9 střídavě s ZBÝVAJÍCÍ MNOŽSTVÍ MNOŽSTVÍ XXX Tyto zprávy se zobrazí, je-li bod dekalcifikace aktivován před zobrazením zprávy DEKALCIFIKACE. Zmáčknutím tl. ESC se vrátíte zpět do programového menu, zmáčknutím tl. MENU se vyresetuje hodnota zbývajícího množství vody (během údržby). Displej zobrazí: RESETOVÁNÍ DEKALCIFIKACE RESETOVAT ANO Hodnotu je možné změnit na: ANO, NE Následným potvrzením tl. MENU je zpráva DEKALCIFIKACE nastavena na nulu (vyresetována). ČASOVAČ Aktivací této funkce je možné určit, zda se má přístroj po určité době nečinnosti sám vypnout. Možnost nastavení je od 15 min. do 12 hod. od posledního výdeje. Pokud během tohoto intervalu připravíte další porci, začne proces časomíry od začátku. Je-li hodnota nastavena na 0:00, není funkce aktivována. Hvězdičkou pohybujte na položku ČASOVAČ a tl. MENU bod aktivujte. Displej zobrazí: PŘÍSTROJ SE VYPNE ZA 0:00 Šipkami nastavte požadovaný čas a tl. MENU uložte nastavení do paměti. Uplyne-li nastavená doba, displej zobrazí: ÚSPORA ENERGIE a přístroj se vypne. Chcete-li přístroj opět zapnout, zmáčkněte tl. MENU. CYKLUS MYTÍ Přístroj je vybaven cyklem mytí k občasnému, dennímu nebo týdennímu proplachu. Je-li tato funkce pravidelně používána, odstraní z nepřístupných částí stroje mastnotu z kávy a zamezí tak příměsím v chuti kávy. Podle využití doporučujeme proplachovat stroj jednou měsíčně, max. však po 250 šálcích kávy. Tento proces trvá 5 minut a je rozdělen do 4 cyklů včetně proplachu studenou vodou. Po každém cyklu následuje krátká pauza cca 40 sek. Cyklus mytí nesmíte nikdy přerušit! Před začátkem cyklu vždy naplňte nádrž čerstvou vodou a vložte pod vývod kávy, který můžete přizpůsobit výšce nádoby a pro čištění

10 odejmout, objemnou nádobu (min. 1 l vody). Tento cyklus spotřebuje 1 litr vody včetně konečného proplachu. Čas od času vyprázdněte nádrž na vodu. V programovém módu pohybujte hvězdičkou na bod menu CY- KLUS MYTÍ a aktivujte ho zmáčknutím tl. MENU. Displej zobrazí: CYKLUS MYTÍ Tato funkce odstartuje cyklus mytí všech částí, které obsahuje oběh kávy. Po skončení cyklu mytí, zobrazí displej: VOLIT VÝROBEK DÁVKOVÁNÍ KÁVY Otevřete-li servisní dvířka, naleznete páčku (18) umístěnou pod mlýnkem, kterou můžete ovlivnit množství kávy na jednu porci od 6 do 9 gramů. DOPORUČENÍ, UPOZORNĚNÍ ZKUŠEBNÍ PROVOZ Z hygienických důvodů doporučujeme po delším přerušení systém důkladně propláchnout. Postavte šálek pod horkovodní / parní trysku (7), otočte ventilem horké vody (9) a naplňte šálek vodou. PŘEDEHŘÁTÍ ŠÁLKU Postavte šálek na výhřevnou plotýnku a předehřejte jej. KONTROLNÍ UKAZATEL TEPLOTY Po zapnutí stroje hl. vypínačem displej zobrazí: ZAHŘÍVÁNÍ Dosáhne-li přístroj potřebnou provozní teplotu, displej zobrazí: ZVOLIT VÝROBEK KONTROLNÍ UKAZATEL ZÁSOBNÍKU KÁVY ZÁSOBNÍK NA ZRNKOVOU KÁVU PRÁZDNÝ Rozsvítí-li se tato kontrolka, mlýnek kávy se zastaví. Doplňte zásobník zrnkovou kávou a obnovte cyklus.

11 KONTROLNÍ UKAZATEL NÁDRŽE NA VODU DOPLŇTE NÁDRŽ NA VODU Prázdná nádrž na vodu způsobí automatické zastavení cyklu. Doplňte nádrž vodou a obnovte cyklus. KONTROLNÍ UKAZATEL ZÁSOBNÍKU ODPADOVÉ KÁVY ZÁSOBNÍK ODPADOVÉ KÁVY JE PLNÝ PŘIPRAVEN K PROVOZU Tato zpráva se objeví na displeji po cca 30 porcích kávy. Přístroj se nezablokuje! Odstraňte zásobník a vyprázdněte jej. HRUBOST MLETÍ K přípravě presso kávy je nutné použít kvalitní kávu nejlépe druhy určené pro presso přístroje obsahující určité procento Robusty. A dále mít správně seřízenou hrubost mletí. Správně pomletá káva vytéká slabším proudem a na povrchu má hustou tmavě hnědou pěnu. Vytéká-li káva příliš pomalu, je nutné nastavit mletí hrubší. Vytéká-li káva příliš rychle a její pěna je světlá, nastavte mletí jemnější. Páčka pro nastavení hrubosti (17) se nachází pod mlýnkem. Z výroby je hrubost nastavena na střední stupeň = 5. Je-li mletí příliš hrubé, nastavte páčku na stupeň 5 3. Je-li mletí příliš jemné, nastavte páčku na stupeň 5 7. Nastavování hrubosti mletí je možné pouze za chodu mlýnku! Vyhněte se extrémním hodnotám. Raději vyzkoušejte jiný druh kávy. PŘÍPRAVA NÁPOJŮ PROGRAMOVÁNÍ MALÉHO PRESSA Přístroj Vám umožní připravit tři velikosti pressa kávy. Malé presso, střední presso a velké presso. Programování velikosti šálků je velice jednoduché. Zmáčkněte tlačítko malého pressa a držte je zmáčknuté po celou dobu pressování. Jakmile se šálek naplní podle Vašich představ, tlačítko pusťte. Hodnota je nyní uložena. Během programování displej zobrazí:

12 1 MALÉ PRESSO PROGRAMOVÁNÍ MNOŽSTVÍ V programování středního a velkého pressa postupujte stejně. Je-li aktivováno předpaření, bude automaticky provedeno během cyklu pressování. DVĚ PORCE KÁVY (nebo káva dvojitá) Přejete-li si připravit dvě porce kávy, zvolte tlačítko požadované velikosti kávy (pozor pouze jedno z tlačítek určených k přípravě kávy!) a zmáčkněte jej dvakrát za sebou. Nyní je možné připravit dvojitou porci do jednoho šálku nebo porce dvě do šálků dvou. ZRNKOVÁ KÁVA Kávovar mele pro každý šálek čerstvou porci. U dvou šálků tedy dvě porce po sobě. Podle potřeby postavte jeden nebo dva předehřáté šálky na odkapávací rošt a stiskněte odpovídající tlačítko. Stroj vydá zvolenou kávu automaticky. Opětovným stiskem stejného tlačítka se dá proces výdeje kávy přerušit. Dojde-li k přerušení při zvolení dvou káv během přípravy první, nebude dokončena ani káva druhá. MLETÁ KÁVA Do násypky na mletou kávu nesmí nikdy přijít káva zrnková ani instantní! Odměrkou z příslušenství stroje nadávkujte čerstvě pomletou kávu, kterou neupěchujte do násypky na mletou kávu těsně před jejím použitím. Káva rychle stárne a tím ztrácí na kvalitě. Stiskněte tl. použití mleté kávy a poté zvolené velikosti kávy. Připravit smíte pouze jeden šálek. HORKÁ VODA K zaručení odběru čisté vody bez jakékoli příchuti je odběr horké vody oddělen od vodního oběhu pro přípravu kávy. Umístěte sklenici nebo šálek pod horkovodní / parní trysku (7) a pomalu otevírejte ventil horké vody a páry (9) proti směru hodinových ručiček. Horká voda bude vydávána automaticky. Jakmile je množství vody dostatečné, uzavřete ventil (9) ve směru hodinových ručiček. PÁRA Páru můžete využít k ohřevu mléka nebo jiných tekutin.

13 Po použití páry je nutné odvzdušnit přístroj! Není-li odvzdušnění provedeno, bude proces výdeje káv automaticky zastaven. Je-li aktivován mód páry (tzn. zmáčknuto tl. páry 5), není možná příprava pressa! Displej zobrazí: PÁRA ZAHŘÍVÁNÍ Jakmile stroj dosáhne požadované teploty, displej zobrazí: PÁRA Nasměrujte horkovodní / parní trysku (7) nad odkapávací rošt (3) a pomalu otevírejte ventil (9) proti směru hodinových ručiček. Nejprve nechejte odtéct zbytky vody a ventil uzavřete. Poté ponořte trysku do tekutiny a ventil (9) znovu otevřete. Krouživým pohybem nahoru a dolů ohřejte tekutinu. Jakmile nápoj dosáhne požadované teploty, ventil uzavřete. Velice důležité je ihned po použití páry trysku vyčistit vlhkou žínkou, zvlášť, používáte-li mléko! Mléko rychle zasychá a poté je velice těžko odstranitelné! Tryska je horká, hrozí nebezpečí poranění! Nebudete-li páru nadále používat, zmáčkněte tl. páry (5) k deaktivování módu. Displej zobrazí: VYSOKÁ TEPLOTA Přístroj je nyní pozastaven a není možná příprava pressa kávy. Je nutné odvzdušnit přístroj! Otevřete ventil horké vody a páry (9) proti směru hodinových ručiček, displej zobrazí: HORKÁ VODA VYSOKÁ TEPLOTA Z trysky začnou nejprve vycházet zbytky páry a poté voda. Jakmile začne voda vytékat stálým proudem a displej zobrazí: HORKÁ VODA ventil (9) uzavřete. Přístroj je nyní odvzdušněný a připraven k procesu presování. PŘÍPRAVA CAPPUCCINA Vyšší šálek spíše užšího tvaru naplňte do 1/3 studeným čerstvým nízkotučným mlékem. Šálek vložte pod horkovodní / parní trysku (7) těsně pod hladinu a otočte ventilem (9). Nejprve vytvořte na povrchu hustou pěnu. Poté ponořte trysku hlouběji do šálku a mléko krouživým pohybem ohřejte. Ventil uzavřete a ihned vyčistěte trysku.

14 JISTÍCÍ SYSTÉMY AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Přístroj se automaticky vypne, jsou-li otevřena servisní dvířka. Je-li vyjmuta centrální jednotka, je možné odebrat pouze teplou vodu. ELEKTRONICKÁ KONTROLA MLÝNKU Přístroj se vypne po dvaceti sekundách chodu mlýnku na prázdno. Zásobník doplňte a obnovte cyklus. ELEKTRONICKÁ KONTROLA ČERPADLA Dojde-li voda v zásobníku, přístroj se automaticky zablokuje. Vodu doplňte a obnovte cyklus. AUTOMATICKÁ KONTROLA TEPLOTY Teplota vody pro přípravu kávy, horké vody a páry je řízena elektronicky. V případě, že teplota vody je příliš vysoká pro přípravu kávy, přístroj se automaticky zablokuje. Přístroj je také vybaven kontrolním termostatem, který chrání před přehřátím. CHRÁNIČ MLÝNKU I nejlepší směs kávy může obsahovat nějakou nečistotu, proto je v mlýnku zabudovaná ochrana, která zabrání jeho poškození. V případě, že se do mlýnku dostane nějaký kamínek, mlýnek změní svůj zvuk. Nezastavíte-li přístroj, vypne se asi po 20 sek. sám. ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA K zajištění vysoké kvality kávy a dlouhé životnosti stroje je nutné udržovat přístroj ve vzorné čistotě. Před čištěním vypněte stroj hl. vypínačem a odpojte od sítě. Je nutné vyčkat, dokud stroj nevychladne. Nikdy neponořujte stroj do vody či jiných tekutin! Žádné části stroje nečistěte v myčce ani nesušte v mikrovlnné či jiné troubě. NÁDRŽ NA VODU, ODKAPÁVACÍ MISKA, ZÁSOBNÍK NA ODPAD. KÁVU, CENTRÁLNÍ JEDNOTKA, PŘÍSTROJ Chcete-li udržet servisní prostor a centrální jednotku čistou, je nutné vyprazdňovat zásobník na kávovou sedlinu (1) každý den. Nádrž na vodu (11), odkapávací misku (2) a odkapávací rošt (3) čistěte pravidelně pomocí jemného čistícího prostředku. Komponenty opatrně vysušte. Vývod na kávu (6) je možné pro čištění odejmout. Odšroubujte šroub a opláchněte vývody pod horkou vodou.

15 Čas od času přístroj otřete vlhkou žínkou a důkladně vysušte povrch. Násypku na mletou kávu (14) vyčistěte štětečkem z příslušenství. CENTRÁLNÍ JEDNOTKA Centrální jednotku (22) je nutné vyčistit vždy, byl-li vyprázdněn zásobník zrnkové kávy, nejméně však jednou týdně. Vypněte přístroj hl. vypínačem (4) a otevřete servisní dvířka (19). Odstraňte zásobník odpadové kávy (1). Centrální jednotku (22) vyjměte za držák tak, že krátce stiskněte páčku s nápisem PRESS. Jednotku je nutné vyčistit teplou vodou bez použití čistícího prostředku. Dávejte pozor, aby v chromových sítech nezůstaly zbytky kávy. Horní sítko je možné sejmout tak, že příslušným klíčem vyšroubujete šroub proti směru hodinových ručiček. Následně jednotku vysušte, sítko znovu nasaďte a šroub opatrně přitáhněte. Vyjměte zásobník na zbytky mleté kávy (23). Důkladně vyčistěte servisní prostor a nasaďte zpět zásuvku na zbytky mleté kávy. Cent. jednotku nasaďte pomocí držáku na své místo a zavřete servisní dvířka. Zásobník odpadové kávy vraťte zpět. Při zasouvání cent. jednotky nikdy netiskněte páčku PRESS! Je-li cent. jednotka špatně nasazena, není možná příprava kávy a displej zobrazí: CENTRÁLNÍ JEDNOTKA CHYBÍ MLÝNEK Do mlýnku nesmí nikdy přijít voda. DEKALCIFIKACE (ODSTRANĚNÍ VODNÍHO KAMENE) Odvápněním se zbaví všechny vnitřní cesty nánosu. To zaručuje kvalitní funkci ventilů, topných těles a ostatních důležitých součástí. Čím větší obsah vápna voda má, tím častěji se musí provádět dekalcifikace (min. po 3 měsících). V oblastech s vodou o větší tvrdosti doporučujeme dekalcifikovat častěji. Kávovar je vybaven speciálním kontrolním ukazatelem DEKALCIFIKACE Rozsvítí-li se, musíte přístroj okamžitě odvápnit. Přístroj se nezablo-kuje. Z výroby je stroj nastaven na střední tvrdost vody. Po průtoku asi 150 l vody se tedy rozsvítí ukazatel na displeji. K dekalcifikaci nikdy nepoužívejte ocet! Existují dva způsoby dekalcifikace:

16 AUTOMATICKÁ DEKALCIFIKACE Vejděte do programového módu. Hvězdičkou na konci řádku pohybujte na bod menu DEKALCIFIKACE a zmáčkněte tl. MENU k aktivování bodu. Displej zobrazí: DEKALCIFIKACE Naplňte nádrž na vodu směsí dekalcifikačního prostředku a vody. Pod horkovodní / parní trysku umístěte objemnou nádobu a pomalu otevřete ventil horké vody a páry. Automatická dekalcifikace začíná. Odpovídající množství dekalcifikační směsi se dostává do vodního oběhu, kde na určitou chvíli zůstává a působí. Displej zobrazí: PŘÍSTROJ JE DEKALCIFIKOVÁN Tento proces trvá asi 45 minut. Je-li dekalcifikace dokončena, čerpadlo se zastaví a displej zobrazí: DEKALCIFIKACE UKONČENA Uzavřete ventil horké vody a páry. Zmáčkněte tl. MENU. Displej zobrazí zprávu, že je zapotřebí provést proplach stroje: PROPLACH STROJE NAPLŇTE NÁDRŽ NA VODU Odstraňte nádrž na vodu, naplňte ji čerstvou vodou a nasaďte ji zpět. Otočte ventilem horké vody a obsah celé nádrže přes horkovodní parní trysku vyprázdněte. Displej zobrazí: PROPLACH UKONČEN Uzavřete ventil horké vody a páry. Zmáčkněte tl. MENU. Přístroj je nyní v programovém módu. Zmáčkněte tl. ESC. Přístroj je opět v normálním módu. Po dostatečném nahřátí stroje je přístroj připraven k výrobě pressa. Dekalcifikace může být kdykoli přerušena zmáčknutím tl. ESC. Předtím je však nutné uzavřít ventil horké vody. Zpráva DEKALCIFIKACE však po ukončení dekalcifikace nezmizí. Postup je popsán na str.12 v bodě menu UKAZATEL DEKALCIFI-KACE. STANDARDNÍ DEKALCIFIKACE Vypněte přístroj. Naplňte nádrž směsí dekalcifikačního prostředku a vody. Pod horkovodní / parní trysku (7) umístěte nádobu a otevřete ventil horké vody (9) pomalu, proti směru hodinových ručiček. Zapněte přístroj hl. vypínačem a nechejte směs proudit vodním systé-

17 mem cca 1 minutu. Poté ventil uzavřete a vypněte přístroj hl. vypínačem. Směs nechejte působit cca 5 minut. Tento proces opakujte do vyprázdnění nádrže. Jakmile je proces dokončen, vypláchněte nádrž a naplňte ji čistou vodou. Přístroj znovu zapněte a horkovodní / parní tryskou (9) nechejte protéct cca 2 l vody. Přístroj je nyní dekalcifikován. Zpráva DEKALCIFIKACE po ukončení dekalcifikace nezmizí. Postup je popsán na str. 12 v bodě menu UKAZATEL DEKALCIFI- KACE. Pravidelné odvápňování chrání přístroj před drahými opravami. Škody vzniklé nedodržením předepsaného odvápňování, špatným zacházením nebo nedodržením návodu nespadají do záruky! SLOVNÍČEK ANGLICKÝ ZAHŘÍVÁNÍ - WARMING UP ÚSPORA ENERGIE - ENERGY SAVING VOLIT VÝROBEK PRODUKT PŘIPRAVEN - SELECT PRODUCT READY FOR USE ODVZDUŠNIT - VENTILATE DOPLŇTE NÁDRŽ NA VODU - FILL WATERTANK ÚSPORA ENERGIE - ENERGY SAVING PROPLACH - RINSING JAZYK - LANGUAGE TVRDOST VODY - WATER HARDNESS VÝHŘEVNÁ PLOTÝNKA - CUP HEATER TEPLOTA - TEMPERATURE PŘEDPAŘENÍ - PREBREWING PŘEDEMLETÍ - PREGRINDING TOTAL KÁVA - TOTAL COFFEE DEKALCIFIKACE - DESCALING UKAZATEL DEKALCIFIKACE - SIGN. DESCAL. ČASOVAČ - TIMER CYKLUS MYTÍ - RINSING CYCLE PROPLACH - RINSING ZAPNUTO ON Výběr - ON, OFF

18 JAZYK ANGLIČTINA - LANGUAGE ENGLISH Výběr - ITALIANO, FRANCAIS, DEUTSCH, PORTUGUES, ESPAŇOL, ENGLISH TVRDOST VODY - WATER HARDN. TVRDOST 1 HARDNESS 1 Výběr - TVRDOST VODY 1 (VELMI MĚKKÁ) TVRDOST VODY 2 (MĚKKÁ) TVRDOST VODY 3 (STŘEDNÍ) TVRDOST VODY 4 (TVRDÁ) VÝHŘEVNÁ PLOTÝNKA ZAPNUTO - CUP HEATER ON Výběr - ON, OFF TEPLOTA STŘEDNÍ - TEMPERATURE MEDIUM Výběr MINIMUM, LOW, MEDIUM, HIGH, MAXIMUM PŘEDPAŘENÍ ZAPNUTO - PREBREWING ON Výběr - ON, OFF PŘEDEMLETÍ - PREGRINDING VYPNUTO OFF Výběr - ON, OFF TOTAL KÁVA - TOTAL COFFEES DEKALCIFIKACE MNOŽSTVÍ VODY NEDOSAHUJE - DESCALING - QUANTITY WATER NOT REACHED ZBÝVAJÍCÍ MNOŽSTVÍ - LEFT QUANTITY LITRŮ XXX LITRE RESETOVÁNÍ DEKALCIFIKACE ANO - RESET DESCALING YES Výběr - YES, NO

19 PŘÍSTROJ SE VYPNE - STANDBY ZA 0:00 AFTER 0:00 ÚSPORA ENERGIE - ENERGY SAVING PROPLACH - RINSING CYCLE VOLIT VÝROBEK - SELECT PRODUCT READY FOR USE ZAHŘÍVÁNÍ - WARMING UP ZÁS. ZRNKOVÉ KÁVY PRÁZDNÝ - COF. BEANS EMPTY READY FOR USE DOPLŇTE NÁDRŽ NA VODU - FILL WATER TANK PLNÝ ZÁS. ODPADOVÉ KÁVY - DREGDRAWER FULL READY FOR USE 1 MALÉ PRESSO - 1 SMALL COFFEE PROGRAMOVÁNÍ MNOŽSTVÍ PROG. QUANTITY PÁRA ZAHŘÍVÁNÍ - STEAM WARMING UP PÁRA VYSOKÁ TEPLOTA HORKÁ VODA VYSOKÁ TEPLOTA - STEAM READY FOR USE - OVERTEMPERATUR - HOT WATER OVERTEMPERATUR HORKÁ VODA - HOT WATER CENT. JEDNOTKA CHYBÍ - BREW UNIT MISS. DEKALCIFIKACE - DESCALING READY FOR USE DEKALCIFIKACE - DESCALING PŘÍSTROJ JE DEKALCIFIKOVÁN - MACHINE IS DESCALING DEKALCIFIKACE - DESCALING

20 UKONČENA FINISHED PROPLACH STROJE DOPLŇTE NÁDRŽ NA VODU - RINSE MACHINE FILL WATERTANK PROPLACH UKONČEN - RINSING FINISHED CENT. JEDNOTKA CHYBÍ - BREW UNIT MISS CENT. JEDNOTKA BLOKOVÁNA - BREW UNIT BLOCK. NÁDRŽ NA VODU PRÁZDNÁ - WATERTANK EMPTY ZÁS. ZRNKOVÉ KÁVY PRÁZDNÝ - COF. BEANS EMPTY READY FOR USE PŘÍLIŠ VYSOKÁ TEPLOTA - OVERTEMPERATURE ZÁS. ODPADOVÉ KÁVY CHYBÍ - DREGDRAW. MISS. MLÝNEK BLOKOVÁN - GRINDER BLOCKED NĚMECKÝ ZAHŘÍVÁNÍ - AUFHEIZEN ÚSPORA ENERGIE - STANDBY VOLIT VÝROBEK - PRODUKT WÄHLEN BETRIEBSBEREIT ODVZDUŠNIT - ENTLÜFTEN ÚSPORA ENERGIE - STANDBY ÚSPORA ENERGIE - STANDBY PROPLACH - SPÜLEN JAZYK - SPRÄCHE TVRDOST VODY - WASSERHÄRTE VÝHŘEVNÁ PLOTÝNKA - WÄRMEPLATTE TEPLOTA - TEMPERATUR PŘEDPAŘENÍ - VORBRÜHEN PŘEDEMLETÍ - VORMAHLEN TOTAL KÁVA - TOTAL KAFFEE DEKALCIFIKACE - ENTKALKEN UKAZATEL DEKALCIFIKACE - KALKANZEIGE ČASOVAČ - TIMER PROPLACH - REINIG. ZYKLUS

21 PROPLACH ZAPNUTO - SPÜLEN EIN Výběr - EIN, AUS JAZYK NĚMČINA - SPÜLEN DEUTSCH Výběr ITALIANO, FRANCAIS, DEUTSCH, PORTUGUES, ESPAŇOL, ENGLISH TVRDOST VODY - WASSERHÄRTE TVRDOST 1 HÄRTE 1 Výběr - HÄRTE 1 (VELMI MĚKKÁ) HÄRTE 2 (MĚKKÁ) HÄRTE 3 (STŘEDNÍ) HÄRTE 4 (TVRDÁ) VÝHŘEVNÁ PLOTÝNKA ZAPNUTO - WÄRMEPLATTE EIN Výběr - EIN, AUS TEPLOTA - TEMPERATUR STŘEDNÍ MITTEL Výběr - MINIMUM, TIEF, MITTEL, HOCH, MAXIMUM PŘEDPAŘENÍ - VORBRÜHEN ZAPNUTO EIN Výběr - AUS, EIN, LANG PŘEDEMLETÍ - VORMAHLEN VYPNUTO AUS Výběr - AUS, EIN TOTAL KÁVA - TOTAL KAFFEE DEKALCIFIKACE MNOŽSTVÍ VODY NEDOSAHUJE - ENTKALKEN - WASSERMENGE NICHT ERREICHT ZBÝVAJÍCÍ MNOŽSTVÍ - RESTMENGE LITRŮ XXX LITER XXX RESETOVÁNÍ DEKALCIFIKACE - KALKANZ. RÜCKST

22 ANO JA Výběr - JA, NEIN PŘÍSTROJ SE VYPNE - GERÄT AUS ZA 0:00 NACH: 0:00 ÚSPORA ENERGIE - STANDBY PROPLACH - REINIGUNGSZYKLUS VOLIT VÝROBEK - PRODUKT WÄHLEN BETRIEBSBEREIT ZAHŘÍVÁNÍ - AUFHEIZEN ZÁS. ZRNKOVÉ KÁVY PRÁZDNÝ - BOHNENBEH. LEER BETRIEBSBEREIT DOPLŇTE NÁDRŽ NA VODU PLNÝ ZÁS. ODPADOVÉ KÁVY - WASSERT. FÜLLEN - SATZBEH. LEEREN BETRIEBSBEREIT 1 MALÉ PRESSO - 1 ESPRESSO PROGRAMOVÁNÍ MNOŽSTVÍ MENGENPROGRAM. PÁRA ZAHŘÍVÁNÍ - DAMPF AUFHEIZEN PÁRA - DAMPF BETRIEBSBEREIT VYSOKÁ TEPLOTA - UEBERTEMPERATUR HORKÁ VODA VYSOKÁ TEPLOTA - HEISSWASSER UEBERTEMPERATUR HORKÁ VODA - HEISSWASSER CENT. JEDNOTKA CHYBÍ - BRÜHGRUPPE FEHLT DEKALCIFIKACE - ENTKALKEN BETRIEBSBEREIT DEKALCIFIKACE - ENTKALKEN PŘÍSTROJ JE DEKALCIFIKOVÁN - GERÄT WIRD ENTKALKT

23 DEKALCIFIKACE - ENTKALKEN UKONČENA BEENDET PROPLACH STROJE DOPLŇTE NÁDRŽ NA VODU - GERÄT SPÜLEN WASSERT. FÜLLEN PROPLACH UKONČEN - SPÜLEN BEENDET CENT. JEDNOTKA CHYBÍ - BRÜHGR. FEHLT CENT. JEDNOTKA BLOKOVÁNA - BRÜHGR. BLOCK. NÁDRŽ NA VODU PRÁZDNÁ - WASSERT. FÜLLEN ZÁS. ZRNKOVÉ KÁVY PRÁZDNÝ - BOHNENBEH. LEER BETRIEBSBEREIT PŘÍLIŠ VYSOKÁ TEPLOTA - UEBERTEMPERATUR ZÁS. ODPADOVÉ KÁVY - SATZBEH. FEHLT MLÝNEK BLOKOVÁN - MAHLWERK BLOCK.

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

NÁVOD K OBSLUZE MODEL 1331

NÁVOD K OBSLUZE MODEL 1331 NÁVOD K OBSLUZE MODEL 1331 A G O B N H C D M L E I F T Q U R P S O N Obr. 2 Obr.1 Obr. 3 C D Obr. 4 E C Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Pozorně si přečtěte všechny pokyny a informace v tomto návodu

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

CDPM 77883 CDPM 77883X

CDPM 77883 CDPM 77883X CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné

Více

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení

VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení Návod k obsluze pro provozovatele zařízení VIESMANN Topné zařízení s regulací pro provoz s konstantní teplotou nebo pro ekvitermně řízený provoz VITODENS 100-W 4/2007 Prosím uschovat! Bezpečnostní pokyny

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR Obj. č.: 56 00 00 Odpařovací chladič vzduchu Convair je vaše mobilní klimatizační zařízení pro domácnost a kancelář. Vedle své vysoké výkonnosti

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Návod k použití FONTANA WATERCOOLERS. Automat na přípravu kávy a espressa NICR646

Návod k použití FONTANA WATERCOOLERS. Automat na přípravu kávy a espressa NICR646 Návod k použití Automat na přípravu kávy a espressa CZ NICR646 Verze 2013 FONTANA WATERCOOLERS 1 H F G B A N D E K C L M S P J T Q R O 2 CZ A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T Displej Volič objemu a

Více

Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660

Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660 Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 1 Popis produktu str. 2 Použití ústní sprchy začínáme str. 3 Doporučená technika str. 5 Údržba,

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX NÁVOD K OBSLUZE ČESKY OBSAH A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM RUČNÍM

Více

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití 1 GL 1280 Faser Optik Děkujeme Vám, že jste se rozholi si zakoupit tento velice kvalitní produkt. GL 1280 Fieberligt je celkově vyráběn v SRN a splňuje ty nejvyšší požadavky na kvalitu a bezpečnost. Přejeme

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu Návod k obsluze Vážený zákazníku, Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě následující

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

ST-EC 1075. Elektrická trouba

ST-EC 1075. Elektrická trouba ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce... 3 II. Instalace... 3 III. Hlavní rozměry... 4 IV. Instalace/spuštění

Více

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

Elektrický parní sterilizátor

Elektrický parní sterilizátor Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení

Více

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití MP 41 CZ z Sada manikúry/pedikúry Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním

Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Návod k obsluze pro provozovatele zařízení Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Upozornění k platnosti viz poslední strana. VITOVENT 300 Prosím uschovat! Nejprve informovat

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto

Více

Register and win! www.karcher.com. WV 60 plus

Register and win! www.karcher.com. WV 60 plus WV 60 plus Deutsch 3 English 7 Français 11 Italiano 15 Nederlands 19 Español 23 Português 27 Dansk 31 Norsk 35 Svenska 39 Suomi 43 Ελληνικά 47 Türkçe 52 Русский 56 Magyar 61 Čeština 65 Slovenščina 69 Polski

Více

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 Obsah Strana Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 1. Úvod a účel použití...2 Doplňující vybavení testovacího přístroje (kontrola zařízení se střídavým napětím)...3 2. Bezpečnostní

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D 290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................

Více

Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA

Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA 1. Stavební připravenost Masážní vana se instaluje do finálně připraveného prostoru s dohotovenými přívody vody, elektřiny a odpady. Rovněž obklady musí být za vanou obloženy až k podlaze a pod vanou musí

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N NÁVOD NA POUŽITÍ Ruční kotoučová pila CS 230 N Certifikát kvality Blahopřejeme Vám ke koupi výrobku vysoké. Výrobek prochází na konci výroby vnitřní kontrolou a splňuje vysokou technickou úroveň. Firma

Více

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Návod k použití pro Hydraulický zvedák Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,

Více

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918 Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4

Více

Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus

Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Návod k použití Strana 1 PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky BEEM od společnosti EURONAKUPY.CZ a přejeme Vám, abyste byli

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

Automatická regulace hoření Reg 200

Automatická regulace hoření Reg 200 Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání

Více

OBSAH. Úvod 4. Popis 5. Ovládací panel 6. Bezpečnostní pokyny. Použití. Nastavení. Údržba. Zprávy 32. Řešení problémů. Návod k instalaci.

OBSAH. Úvod 4. Popis 5. Ovládací panel 6. Bezpečnostní pokyny. Použití. Nastavení. Údržba. Zprávy 32. Řešení problémů. Návod k instalaci. OBSAH Úvod 4 Popis 5 Ovládací panel 6 Bezpečnostní pokyny Na co byste měli dávat pozor 7 Použití Nastavení Údržba Příprava 10 Provoz 11 Používání nabídky voleb 20 Čištění 27 Zprávy 32 Řešení problémů Návod

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k obsluze Sušák na ruce

Návod k obsluze Sušák na ruce Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

biowaba-kompakt-1-stv-uvc

biowaba-kompakt-1-stv-uvc Popis produktu biowaba-kompakt-1-stv-uvc První plně automatické zařízení na světě pro biologickou úpravu vody v soukromých bazénech nebo jezírcích. Zařízení je vhodné i pro vnitřní bazény. biowaba-kompakt-1-stv-uvc

Více

potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí

potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento návod. Tento návod pečlivě uschovejte. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servisním

Více

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci, Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498 Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento

Více

Dopřejte si správnou velikost

Dopřejte si správnou velikost Myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Série GS 600 Dopřejte si správnou velikost Série GS 600 myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Winterhalter Mytí kuchyňského nádobí vyžaduje velký výkon série

Více

ČR SATURN HOME APPLIANCES

ČR SATURN HOME APPLIANCES ST-EC1070 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE OBSAH ČASTO KLADENÉ DOTAZY... 3 POUŽÍVÁNÍ RUKAVIC... 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 NABÍJENÍ... 6 INSTRUKCE K BATERIÍM... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 6 2 ČASTO KLADENÉ

Více

Originál návodu BE 6 BE 10

Originál návodu BE 6 BE 10 Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500

Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500 Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500 Telefon: Prodejní oddělení: +420 532 150 355 Technické oddělení: +420 541 634 355 Thermo-control CZ s.r.o. Ječná 29a 621 00, Brno, ČR Distributor pro ČR

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

Teploměr a vlhkoměr MS-10

Teploměr a vlhkoměr MS-10 Teploměr a vlhkoměr MS-10 Obj. č.: 10 08 41 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup teploměru a vlhkoměru MS-10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ

Více

Model 1329 Kávovar 1

Model 1329 Kávovar 1 Model 1329 Kávovar 1 2 B D F 7 8 4 3 2 1 5 6 MAX 1,5 lt Q S O R F I B C D A E L U T P N M/a M H G V W Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 Obr.

Více

PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL

PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL CZ PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL NÁVOD K POUŽITÍ Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním

Více

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí

Více

Série FSW-40. Průtokový spínač pro kapaliny. Návod k použití

Série FSW-40. Průtokový spínač pro kapaliny. Návod k použití Série FSW-40 Průtokový spínač pro kapaliny Návod k použití OBECNÝ POPIS Průtokový spínač OMEGA série FSW-40 je vybaven spínači 15A SPDT, které dovolují pomocí šroubku plynulé nastavení bodu sepnutí i za

Více

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 Návod na použití Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 RYOBI SDR-401 Šroubovák s automatickým podavačem Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Zámek spínače 3. Hloubkoměr 4. Šroub hloubkoměru

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Posizione logo. Stručný návod MB17 / MB22. LINA MB 901 11 CZ - Rev. 01

Posizione logo. Stručný návod MB17 / MB22. LINA MB 901 11 CZ - Rev. 01 Posizione logo Stručný návod LINA MB 901 11 CZ - Rev. 01 MB17 / MB22 Symboly Symboly umístěné na přístroji nebo používané v tomto návodu: VÝSTRAHA! Riziko zranění POZOR! Prevence vzniku škod Všeobecná

Více

Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.

Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o. Metodická příručka SikaBond Dispenser-1800 Sika CZ, s.r.o. Vzduchový aplikační přístroj na plošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidla SikaBond. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce

Více

DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE

DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE DUA plus 00332924-1 edice - 07/2008 NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE CZ OBSAH Obsah 1 Symboly použité v příručce...2 2 Řádné použití přístroje...2 3 Úprava vody...2 4 Informace poskytované uživateli...3 5

Více