Maeda CC985S. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Maeda CC985S. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství"

Transkript

1 Malý jeřáb na pásovém podvozku Maeda CC985S Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ CC985S-1 Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 4.9 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

2 POPIS Maeda CC985S je samohybný jeřáb na pásovém podvozku s pohonem dieselovým motorem. Ovládání jeřábu je řešeno z plně zasklené a klimatizované kabiny. Jeřáb nemá žádné podpěry, rozsah daný v tabulkách je platný pro 360 bez omezení. Jeřáb nemá prakticky žádný přesah zádě přes úroveň pásů při otáčení, dokáže tedy pracovat všude tam, kam dokáže zajet. Sériově je vybaven zpětnou kamerou, která kontroluje prostor jeřábu za zádí. Jeřáb umožní pojezd se zavěšeným břemenem až do hmotnosti kg Typ CC985S-1 - s dieselovým motorem NÁSTAVBA Výložník: - 5 sekcí, rozsah výsuvu 4.78 m m, synchronní výsuv - Pětiboký tvar pro ideální přenos zatížení - Dvoukladková hlava výložníku - Plné vysunutí za 24 s - Klopení výložníku od -2 do 80 jedním hydraulickým válcem do 13 sekund - Výškový dosah háku 16.5 m (1400 kg) - Maximální vyložení 14,67 m (nosnost 200 kg) - Maximální nosnost kg (pro vyložení 2.1 m) Bezpečnostní zařízení: - MAEDA s omezovačem pohybu dle zátěžových křivek a mezních stavů - Standardně s možností definování pracovního prostoru - Standardně se záznamem dat o použití jeřábu 2 Nástavec výložníku: - Na přání nástavec s hákem pro nízkou světlost, max. nosnost 500 kg - Na přání nástavec výložníku 3-4,7 m (dosah háku až 20,3 m 430 kg) Kladnice s hákem: - Dvouhladková kladnice s jednoduchým hákem - 4,9 t - Jednokladková kladnice s jednoduchým hákem t Naviják: - Plynulá rychlost pohybu 0 30 m/min (při nalanování 4x) při základní rychlosti - Plynulá rychlost pohybu 0 44 m/min (při nalanování 4x) při volbě zrychleného pohybu (zajíc) Lano a naviják: - Lano IWRC 10xFi (29) - délka 115 m, průměr 10 mm - Bezpečnostní jištění proti převinutí lana Otoč: rozsah pohybu - Hydraulický pohon - Plynulá rychlost otáčení 0 1,9 ot/min Protizávaží: - Vlastní hmotnost těla jeřábu

3 PODVOZEK Pohon: - Hydrostatický pohon dvou pásů, pohyb vpřed a zpět - Rychlost pohybu km/h - 2 ocelové pásy, napínané pracovním válcem - Řízení smykem pásů - Rozměr stopy pásu mm x 450 mm - Tlak na podloží 4,57 N/cm2 (4,7 N/cm2 s nástavcem) - Stoupavost 20 Podpěry: - Jeřáb pracuje zcela bez podpěr, bez omezení v celém rozsahu otáčení Dieselový motor: - Isuzu 4LE2XDPC - Vznětový čtyřválec, chlazený vodou, přímé vstřikování kw / 2000 ot-1 - Palivová nádrž na 140 l nafty Hmotnost kg bez nástavce kg včetně nástavce Rozměry mm x 2320 mm x 2730 mm 3

4 STANDARDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ - 2 kladkový hák pro maximální nosnost (4 900 kg) - Ocelové pásy - Bezpečnostní zařízení - Ochrana proti převinutí lana - Hydraulické bezpečnostní ventily - Nouzový vypínač - Plně prosklená a klimatizovaná kabina - Pracovní světlo na výložníku - Zadní kamera - Měřidlo odpracovaných hodin - Vodítko lana - Výstraha nebezpečných náklonů jeřábu - Dokumentace v českém jazyce - CE certifikáty a atesty lana, háku - Revizní zpráva PŘÍSLUŠENSTVÍ NA PŘÁNÍ - Nástavec výložníku - Bezdrátové dálkové ovládání všech jeřábových funkcí - Kit pro instalaci bezdrátového ovládání - Jednoduchý hák (pro prolanování 1x) - nosnost 750 kg - Hák pro nízkou světlost 500 kg - Černé gumové patky na pásy - Kamera pro sledování prostoru za jeřábem - Lapač jisker z výfuku 4

5 ROZMĚRY 5

6 PRACOVNÍ DOSAH 6

7 ZÁTĚŽOVÉ TABULKY Tabulky ukazují maximální povolené nosnosti pro dané vysunutí výložníku a vyložení. K nesenému břemenu musí být připočítána hmotnost dvoukladkového háku o hmotnosti 90 kg. Pokud je používán jednokladkový či jednoduchý hák, je nutné provést přepočet tabulek pro příslušné prolanování: Dvě prolanování (jednokladkový hák) maximální nosnost 2450 kg Jedno prolanování maximální nosnost 1220 kg Převoz břemene je možno uskutečnit až do vysunutí 10,28 m A. Práce se zabrzděným jeřábem 4.78 m Vyložení (m) Nosnost (kg) 7.53 m Vyložení (m) Nosnost (kg) m Vyložení (m) Nosnost (kg) m Vyložení (m) Nosnost (kg) m Vyložení (m) Nosnost (kg)

8 4.78 m B. Převoz břemene (rozsah 360 ) 7.53 m m Vyložení (m) Nosnost (kg) Vyložení (m) Nosnost (kg) Vyložení (m) Nosnost (kg) C. Zátěžová tabulka pro nástavec Úhel sklonu výložníku Délka nástavce 3.0 m Délka nástavce 4.7 m ( ) Nosnost (kg) Nosnost (kg)

9 FOTOGALERIE 9 Celkový pohled na jeřáb Maeda CC985S-1 Posuvné dveře pro vstup do kabiny Zobrazení z couvací kamery na displeji v kabině operátora

10 10 Maeda CC985S typické příklady využití jeřábu

11

12 Maeda Seisakusho Co. Ltd: MAEDA Seisakusho Company Ltd je japonská konstrukční a výrobní společnost, součást stavebního holdingu Maeda Corporation. Založená v roce 1962 jako specializovaná dcera holdingu pro konstrukci a výrobu dopravních strojů. Je nejstarší a zakládající společností specializující se na mini a mikro jeřáby. Nyní ve svém portfoliu konstruuje a vyrábí mini a mikro jeřáby, důlní techniku, razicí štíty, přepravní pásy, rypadla a velkokapacitní speciální nakladače. Je držitelem certifikátů ISO 9001 a ISO Maeda Seisakusho Company Ltd. Tel: Shinonoi Onbegawa, No 1095 Shinonoi Fax: Nagano City, Nagano web: Japonsko Regionální zastoupení: 12 Maeda Evropa & Rusko Maeda Amerika Maeda Oceánie Maeda Asie AB Kranlyft Maeda USA P.A. CO EQ Pty Ltd JP Nelson Equipment Pte. Ltd. Fibervagen South Loop Lorraine Street 30 Benoi Road SE Molnlycke East Houston, Texas NSW 2210 Peakhurst Singapore Švédsko USA Austrálie Singapur Zastoupení v České republice a Slovenské republice: Značky Maeda zastupuje společnost Pragotechnik spol. s r.o. jako autorizovaný dovozce a servisní organizace pro svěřenou značku. Kontakty na Prohlášení o odpovědnosti: Tento dokument je nezávazný. Z důvodu stálého vylepšování svých produktů si společnost Maeda Seisakusho Co. Ltd. vyhrazuje právo měnit specifikaci a výbavu strojů bez předchozích upozornění. Informace a vyobrazení v této publikaci jsou platné k okamžiku zveřejnění. Budoucí provedení stroje, stejně tak uvedené kontakty, názvy a označení, se tak mohou od zde zveřejněných informací změnit. 2016/04 Pragotechnik spol. s r.o. Ing. Chalupa František Produkt MAEDA CC985S-1 Číslo publikace CC985S

Maeda CC1485S. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda CC1485S. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Malý jeřáb na pásovém podvozku Maeda CC1485S Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ CC1485S-1 Kategorie Vyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 6.0 t Technický popis Standardní a volitelné

Více

Maeda MC104C. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda MC104C. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Mikrojeřáb na pásovém podvozku Maeda MC104C Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MC104CER Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 0.995 t Technický popis Standardní a volitelné

Více

Maeda CC423S. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda CC423S. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Malý jeřáb na pásovém podvozku Maeda CC423S Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ CC423S-1 Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 3 t Technický popis Standardní a volitelné

Více

Maeda MK1033C. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda MK1033C. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Minijeřáb na pásovém podvozku s kloubovým výložníkem Maeda MK1033C Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MK1033CW-1 Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 0,995 t Technický

Více

Maeda LC383B. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda LC383B. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Malý jeřáb na pásovém podvozku Maeda LC383B Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ LC383B Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 2.93 t Technický popis Standardní a volitelné

Více

Maeda MC174C. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda MC174C. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Mikrojeřáb na pásovém podvozku Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MC174CRM MC174CRME Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 1.72 t Technický popis Standardní a volitelné

Více

Maeda MC305C-2. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda MC305C-2. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Malý jeřáb na pásovém podvozku Maeda MC305C-2 Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MC305CRM-2 MC305CRM-E-2 Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 2.98 t Technický popis Standardní

Více

Minijeřáb na pásovém podvozku. Maeda MC285C-3. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Minijeřáb na pásovém podvozku. Maeda MC285C-3. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Minijeřáb na pásovém podvozku Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MC285CWM-3 MC285CWM-E-3 Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 2,82 t Technický popis Standardní a volitelné

Více

Maeda MC405C. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda MC405C. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Malý jeřáb na pásovém podvozku Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MC405CRM MC405CRM-E Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 3.83 t Technický popis Standardní a volitelné

Více

Maeda MC285C-2. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda MC285C-2. Typ. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Minijeřáb na pásovém podvozku Maeda MC285C-2 Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MC285CGRM-2 MC285CRM-2 MC285CRME-2 Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 2,82 t Technický

Více

Maeda MK1033C. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Maeda MK1033C. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Minijeřáb na pásovém podvozku s kloubovým výložníkem Maeda MK1033C Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MK1033CW-1 Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 0,995 t Technický

Více

Terénní jeřáb GROVE RT650E. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Terénní jeřáb GROVE RT650E. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Terénní jeřáb GROVE RT650E Výrobce Manitowoc Cranes Typ RT650E Kategorie Stavební stroj Maximální nosnost 45 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Tel: 420 271 720 020 Fax: 420 271 720

Více

Terénní jeřáb GROVE RT550E. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Terénní jeřáb GROVE RT550E. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Terénní jeřáb GROVE RT550E Výrobce Manitowoc Cranes Typ RT550E Kategorie Stavební stroj Maximální nosnost 45 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství GROVE RT550E je výkonný jeřáb určený

Více

MAEDA MC285C-2. Typ. Maximální nosnost. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

MAEDA MC285C-2. Typ. Maximální nosnost. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Minijeřáb na pásovém podvozku MAEDA MC285C-2 Výrobce Maeda Seisakusho co., Ltd. Japonsko. Typ MC285CRM-2 MC285CRM-E-2 Kategorie Nevyhrazené zdvihací zařízení Maximální nosnost 2,82 t Technický popis Standardní

Více

Terénní jeřáb GROVE RT530E-2. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Terénní jeřáb GROVE RT530E-2. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Terénní jeřáb GROVE RT530E-2 Výrobce Manitowoc Cranes Typ RT530E-2 Kategorie Stavební stroj Maximální nosnost 30 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství GROVE RT530E-2 je kompaktní, rychlý

Více

300.9D. Hydraulické minirypadlo. Motor Výkon 13,7 kw 18,6 k Hmotnost Přepravní hmotnost bez bezpečnostního rámu Přepravní hmotnost s bezpečnostním

300.9D. Hydraulické minirypadlo. Motor Výkon 13,7 kw 18,6 k Hmotnost Přepravní hmotnost bez bezpečnostního rámu Přepravní hmotnost s bezpečnostním 300.9D Hydraulické minirypadlo Motor Výkon 13,7 kw 18,6 k Hmotnost Přepravní hmotnost bez bezpečnostního rámu 935 kg Přepravní hmotnost s bezpečnostním rámem 985 kg Kompaktní rozměry Snadný přístup na

Více

KOLEJOVÝ JEŘÁB GOTTWALD GS 150.14 TR

KOLEJOVÝ JEŘÁB GOTTWALD GS 150.14 TR KOLEJOVÝ JEŘÁB GOTTWALD GS 150.14 TR Kolejový jeřáb Gottwald GS 150.14 TR se svými parametry řadí mezi nejvýkonnější kolejové jeřáby v Evropě. Jeho konstrukce umožňuje manipulaci s břemeny, které v našich

Více

Mobilní jeřáb GROVE GMK 6300L. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Mobilní jeřáb GROVE GMK 6300L. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Mobilní jeřáb GROVE GMK 6300L Výrobce Manitowoc Cranes Typ GROVE GMK 6300L Kategorie Pracovní stroj samohybný Maximální nosnost 300 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství GROVE GMK6300L

Více

TERRAMET, spol. s r. o. www.terramet.cz

TERRAMET, spol. s r. o. www.terramet.cz MAX. VÝKON MOTORU: 37,3 kw MAX. HLOUBKA KOPÁNÍ: 2,55 m MAX. PROVOZNÍ ZATÍŽENÍ NAKLADAČE: 610 kg A B F E C STATICKÉ ROZMĚRY Model stroje (Pneu 7x15) (Pneu 10x16,5) Model stroje (Pneu 7x15) (Pneu 10x16,5)

Více

LOCATELLI ATC20 CITY

LOCATELLI ATC20 CITY Jeřáb do města LOCATELLI ATC20 CITY Výrobce Locatelli Crane Typ Locatelli ATC20 Kategorie Pracovní stroj samohybný Maximální nosnost 20 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Locatelli

Více

Mobilní jeřáb GROVE GMK 4070E. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Mobilní jeřáb GROVE GMK 4070E. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Mobilní jeřáb GROVE GMK 4070E Výrobce Manitowoc Cranes Typ GROVE GMK 4070E Kategorie Pracovní stroj samohybný Maximální nosnost 70 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství GROVE GMK4070E

Více

Automobilový jeřáb GROVE TMC 540. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Automobilový jeřáb GROVE TMC 540. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Automobilový jeřáb GROVE TMC 540 Výrobce Manitowoc Crane Group Germany GmbH. Typ GROVE TMC 540T Kategorie Automobilový jeřáb Maximální nosnost 40 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Více

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU Vedoucí útvaru: Pavel Zemánek tel.: 532 232 945, fax: 543 211 185 e-mail: pavel.zemanek@fnbrno.cz IČO: 652

Více

přímé vstřikování (např. Common Rail), min. EURO 5 + filtr pevných částic (DPF),

přímé vstřikování (např. Common Rail), min. EURO 5 + filtr pevných částic (DPF), Příloha č.1 k č.j. KRPP-136443-4/ČJ-2013-0300VZ-VZ Počet listů: 7 1.) TECHNICKÝ POPIS a.) Popis požadovaného vozidla: Motor: vznětový, objem: (cm 3 ) max. 2 000, výkon: (kw) min. 103, vstřikování paliva:

Více

NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY

NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY Obsah nabídky veřejné zakázky strana 1 A Krycí list nabídky strana 2 B Základní kvalifikační předpoklady strana 3 C Profesní kvalifikační předpoklady strana x D Ekonomické a finanční

Více

TERRAMET, spol. s r. o. www.terramet.cz

TERRAMET, spol. s r. o. www.terramet.cz PROVOZNÍ HMOTNOST: 2685 kg, 3217 kg a 3651 kg ČISTÝ VÝKON MOTORU: 20 kw (26,8 ks) a SPECIFIKACE STROJE mm mm mm mm mm mm A Osa hnacího a vodícího kola 1440 1597 1707 G Světlá výška podvozku 300 300 300

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Požadavky na vybavení - autodílna dílna opravářů zemědělských strojů

Požadavky na vybavení - autodílna dílna opravářů zemědělských strojů Příloha ZD č. 2 (část 1) Požadavky na vybavení - autodílna dílna opravářů zemědělských strojů Typ stroje počet ks Pojízdný zvedák 3t Přístroj pro zkoušení vstřikovacích trysek naftových motorů Pojízdný

Více

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ Charakteristika a použití Příhradový regál SUPERBUILD je určen pro zakládání všech druhů palet, přepravek a beden všech rozměrů a pro ukládání kusového, volně

Více

Teleskopický věžový jeřáb GROVE GTK 1100. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Teleskopický věžový jeřáb GROVE GTK 1100. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Teleskopický věžový jeřáb GROVE GTK 1100 Výrobce Manitowoc Cranes Typ GROVE GTK 1100 Kategorie Teleskopický věžový jeřáb Maximální nosnost 150 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství GROVE

Více

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615 Návod k používání Lesní naviják VIP 615 1. Technická data a rozsah použití 2. Sestava výkres číslo VIP 615-000-00 3. Návod k obsluze, provozu a údržbě 4. seznam náhradních dílů 5. Bezpečnostní pokyny Z

Více

Zadávací dokumentace

Zadávací dokumentace POLICEJNÍ PREZIDIUM ČESKÉ REPUBLIKY Odbor veřejných zakázek Příloha č.1 k Č.j. PPR-15543-5/ČJ-2012-990640 Počet listů: 5 Zadávací dokumentace (dále jen ZD ) pro podlimitní veřejnou zakázku zadanou dle

Více

SF 438 / SF 450. www.iseki.cz. Posečená tráva až za horizont. SF 438 / SF 450. m 2. Výkonný motor ISEKI. Plošný výkon převyšující (13.

SF 438 / SF 450. www.iseki.cz. Posečená tráva až za horizont. SF 438 / SF 450. m 2. Výkonný motor ISEKI. Plošný výkon převyšující (13. SF 48 / SF 450 Snadná údržba Výkonný motor ISEKI Velký objem koše (00 l) m Plošný výkon převyšující (.000 qm/h) SF 48 / SF 450 Posečená tráva až za horizont. www.iseki.cz SF 48/SF 450 Nastupte na královskou

Více

Osnova. Příloha č.ll. pro základní školení jeřábníků O2 ÚVOD

Osnova. Příloha č.ll. pro základní školení jeřábníků O2 ÚVOD 1 z 2 Osnova Příloha č.ll pro základní školení jeřábníků O2 ÚVOD BEZPEČNOST PRÁCE V JEŘÁBOVÉ DOPRAVĚ 1. Základní informace -SBP - kontrolní orgány - pověřené osoby - obecné zásady bezpečnosti práce 2.

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou.

ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou. 4 ODPRUŽENÍ Souhrn prvků automobilu, které vytvářejí pružné spojení mezi nápravami a nástavbou (karosérií). ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem),

Více

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)

Více

Identifikační údaje veřejného zadavatele: Obec Kořenov Adresa sídla:

Identifikační údaje veřejného zadavatele: Obec Kořenov Adresa sídla: Výzva k podání nabídky a prokázání kvalifikace dle ustanovení 38 odst. 1 zákona č. 137/2006 Sb., veřejných zakázkách, ve znění Název veřejné zakázky: pozdějších předpisů Nákup podvozku, sněhového pluhu

Více

*MVCRX00SYFZX* MVCRX00SYFZX prvotní identifikátor

*MVCRX00SYFZX* MVCRX00SYFZX prvotní identifikátor *MVCRX00SYFZX* MVCRX00SYFZX prvotní identifikátor Ministerstvo vnitra-generální ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO POŘÍZENÍ POŽÁRNÍHO AUTOMOBILU STS Číslo jednací:

Více

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných

Více

Seriál okruhových závodů je vypsán pro vozidla Škoda Octavia RS třetí generace, upravená a dodaná promotérem seriálu.

Seriál okruhových závodů je vypsán pro vozidla Škoda Octavia RS třetí generace, upravená a dodaná promotérem seriálu. TECHNICKÝ PŘEDPIS OCTAVIA CUP 2016 Obsah 1. Základní ustanovení 2. Bezpečnostní předpisy 3. Základní specifikace vozidla 4. Pohonné hmoty a mazadla 5. Povolené změny, mezní hodnoty a specifikace 6. Různé

Více

Otevřený plamen Olejová lázeň Pece Indukční ohřívací zařízení SKF

Otevřený plamen Olejová lázeň Pece Indukční ohřívací zařízení SKF Ohřívací zařízení SKF Je to tak. Nesprávné montážní postupy jsou až v 16 % případů příčinou předčasného selhání ložisek Ve snaze snížit riziko nesprávné montáže začala společnost SKF jako jedna z prvních

Více

Pravidla pro požární útok ze Směrnic hry Plamen, platných od 1.9.2004. Požární útok

Pravidla pro požární útok ze Směrnic hry Plamen, platných od 1.9.2004. Požární útok Požární útok V požárním útoku soutěží 7 členů (starší), 5 členů (mladší). Organizátoři kol rozhodnou o případném použití jednotné motorové stříkačky a provádění z jedné nebo ze dvou základen. Do hodnocení

Více

Motorový vysokozdvižný vozík 3.5-5.0 tun

Motorový vysokozdvižný vozík 3.5-5.0 tun Motorový vysokozdvižný vozík 3.5-5.0 tun 7FG/7FD www.toyota-forklifts.cz Vysokozdvižný vozík se spalovacím motorem 3.5 tun Specifikace pro průmyslové vozíky 02-7FG35 42-7FD35 1.1 Výrobce Toyota Toyota

Více

Elektromagnetická odstředivá čerpadla MDF-L typ

Elektromagnetická odstředivá čerpadla MDF-L typ CAT-E 0012-08 Elektromagnetická odstředivá čerpadla MDF-L typ Patent EU / JAPAN / U.S.A. / TAIAN / KOREA Čerpadla MDF-L s elektromagnetickým pohonem pro chemický průmysl Jedna z velmi úspěšných sortimentních

Více

P MODEL PX X92020 PC J5=å4å<C;õ DB1;D?B

P MODEL PX X92020 PC J5=å4å<C;õ DB1;D?B MODEL PX PX92020PC ZEMĚDĚLSKÝ TRAKTOR KIOTI MODEL PX EXTERIÉR Kompletní a odolná funkčnost, která stále myslí na Vaše pohodlí. Projekční světlomety Díky novým projekčním světlometům a pracovním lampám

Více

Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE. SUSEN Horké komory. Přestupní ochranný kryt

Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE. SUSEN Horké komory. Přestupní ochranný kryt Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE SUSEN Horké komory Přestupní ochranný kryt 1 Obsah: 1. Úvod 3 2. Technická specifikace 3 3. Ideový návrh přestupního ochranného krytu 7 4. Vnitřní uspořádání ochranného

Více

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Manipulace a montáž 9. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9. Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Upozornění: Přestože všechny informace poskytnuté v této publikaci jsou podle

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY 1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět

Více

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním

Více

Příloha č. 1 Zadávací dokumentace

Příloha č. 1 Zadávací dokumentace Příloha č. 1 Zadávací dokumentace 1. Obchodní podmínky Obchodní podmínky jsou specifikovány ve Smlouvě, která je nedílnou součástí této Zadávací dokumentace. 2. Specifikace technických podmínek předmětu

Více

Čj: 292 62 /2010/DP ÚVN V Praze dne 5.8.2011

Čj: 292 62 /2010/DP ÚVN V Praze dne 5.8.2011 Čj: 292 62 /2010/DP ÚVN V Praze dne 5.8.2011 Víceúčelový sanitní vůz Ústřední vojenská nemocnice Praha, vyhlašuje marketing na nákup víceúčelového sanitního vozu dle 6 v rámci zákona 137/2006 Sb,, ve z

Více

PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ

PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ FR 1 FR 1.1 FR 1.2 FR 1.3 PLAVECKÁ ZAŘÍZENÍ Normy FINA pro olympijské bazény Všechna mistrovství světa (kromě mistrovství světa v kategorii Masters) a olympijské hry se

Více

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky

Více

Návod k použití plášťů z produkce MITAS a.s.

Návod k použití plášťů z produkce MITAS a.s. Návod k použití plášťů z produkce MITAS a.s. A) Výroba plášťů z produkce MITAS a.s. je založena na nejnovějších poznatcích a nejmodernějších technologiích. Tyto pláště svými technickými parametry (tj.

Více

OKLADKA ROZDZIALU 2405-K

OKLADKA ROZDZIALU 2405-K OKLADKA ROZDZIALU 0-K SILOVÁ SKLÍČIDLA S OVLÁDÁNÍ STROJNÍ A HYDRAULICKÉ UPÍNACÍ VÁLCE SILOVÁ SKLÍČIDLA S OVL. STROJNÍ A HYDRAULICKÉ UPÍNACÍ VÁLCE TVRDÁ HORNÍ ČELIST ZADNÍ VÝKO TAŽNÁ ATICE KLÍNOVÉ POUZDRO

Více

HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje

HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje Aktivace průtokem Unikátní technologie regulačního bloku Unikátní technologie průtokem řízeného regulačního bloku. Nilfisk-ALTO se vrací k osvědčené a navíc

Více

Výzva k podání nabídky - Základní údaje zadávací dokumentace

Výzva k podání nabídky - Základní údaje zadávací dokumentace Výzva k podání nabídky - Základní údaje zadávací dokumentace Zadavatel, Město Rokytnice nad Jizerou, si Vás dovoluje vyzvat k prokázání kvalifikace a k podání nabídky na veřejnou zakázku č. 20150023 Dodávka

Více

Regenerace hřiště U Žáby 0. Etapa Herní prvky do plochy z lité pryže (EPDM)

Regenerace hřiště U Žáby 0. Etapa Herní prvky do plochy z lité pryže (EPDM) Z a d á v a c í d o k u m e n t a c e Výzva k podání cenové nabídky na realizaci zakázky malého rozsahu dodávky Regenerace hřiště U Žáby 0. Etapa Herní prvky do plochy z lité pryže (EPDM) O B S A H: 1.

Více

ACI Auto Components International, s.r.o.

ACI Auto Components International, s.r.o. ACI Auto Components International, s.r.o. Podnikatelská 549, 190 11 Praha 9 - Běchovice www.aci.cz, tel.: (+420) 274 021 111 zapsána v OR Měst. soudu v Praze, odd.c, vl.č.27131 IČ: 60486970 DIČ: CZ60486970

Více

Vazební věznice Praha Ruzyně, Odstranění bezpečnostních rizik odpadkového výtahu v budově A a osobního výtahu v budově B

Vazební věznice Praha Ruzyně, Odstranění bezpečnostních rizik odpadkového výtahu v budově A a osobního výtahu v budově B VĚZEŇSKÁ SLUŽBA ČESKÉ REPUBLIKY Vazební věznice Praha Ruzyně Staré nám. 3, poštovní přihrádka 614/07, 161 02 Praha 6 Tel.: 220 184 111, Fax: 220 184 211, ISDS: 6ezd4v8 Č.j.: Výzva k podání nabídky na veřejnou

Více

ÚVOD. V jejich stínu pak na trhu nalezneme i tzv. větrné mikroelektrárny, které se vyznačují malý

ÚVOD. V jejich stínu pak na trhu nalezneme i tzv. větrné mikroelektrárny, které se vyznačují malý Mikroelektrárny ÚVOD Vedle solárních článků pro potřeby výroby el. energie, jsou k dispozici i další možnosti. Jednou jsou i větrné elektrárny. Pro účely malých výkonů slouží malé a mikroelektrárny malých

Více

MIC400 Podvodní kamera PTZ

MIC400 Podvodní kamera PTZ CCTV MIC400 Podvodní kamera PTZ MIC400 Podvodní kamera PTZ Plně ponořitelná do hloubky až 25 metrů Technologie bezkontaktního motoru Velké množství možností montáže a pozorování Použití více protokolů

Více

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveřního zámku. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpečnosti bydlení. Základní

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení KM 12 2432 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 5 Ventilátory axiální přetlakové APF 1800 až

Více

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní

Více

CBI CEI CAI CDI. Product name:

CBI CEI CAI CDI. Product name: CBI CEI CAI CDI Product name: AFM-T Date: 20.01.2012 Manufacturer: Description: CYBERTRONIC Labs Auto-Folding Mirrors OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky 04 Úvod 05 Charakteristika

Více

Permobil F5 Corpus 3G

Permobil F5 Corpus 3G Elektrický vozík PERMOBIL, typ Permobil F5 Corpus 3G verze 1/2015 Zákazník: CODE:. Jméno: Bydliště:. Telefon:.. Hmotnost uživatele: (tento údaj je nezbytný k správnému nastavení bezpečnostních parametrů

Více

PŘÍLOHA 4. Informační dokument, verze platná od 1.5.2003 Příloha 4 1 z 18

PŘÍLOHA 4. Informační dokument, verze platná od 1.5.2003 Příloha 4 1 z 18 PŘÍLOHA 4 ÚPLNÝ SOUPIS INFORMACÍ V TECHNICKÝCH POPISECH K ŽÁDOSTEM O SCHVÁLENÍ TECHNICKÉ ZPŮSOBILOSTI TYPU VOZIDEL KATEGORIE T A TECHNICKÉ ZPŮSOBILOSTI TYPU SYSTÉMŮ, KONSTRUKČNÍCH ČÁSTÍ A SAMOSTATNÝCH

Více

Výběrové řízení rekonstrukce výtahů

Výběrové řízení rekonstrukce výtahů Výběrové řízení rekonstrukce výtahů Jedná se o modernizaci dvou osobních výtahů (A,B), umístěných v budově Domu techniky na nám. Republiky 2686 v Pardubicích a jednoho osobního výtahu (C) v budově hotelu

Více

Zařízení pro montáž a demontáž ložisek

Zařízení pro montáž a demontáž ložisek Zařízení pro montáž a demontáž ložisek 1 Bezpečnost Při nedodržení následujících varování může dojít k vážným úrazům. Neuvádějte ložisko do pohybu tlakovým vzduchem, protože působení tlaku vzduchu může

Více

GFR 280 # 86018 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GFR 280 # 86018 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GFR 280 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 86018 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o.

Více

Technická data Platná pro modelový rok 2016. Nový Transporter

Technická data Platná pro modelový rok 2016. Nový Transporter Technická data Platná pro modelový rok 2016 Nový Transporter Motory splňující emisní normu Euro 5 plus Typ motoru/počet ventilů na válec Vstřikování/přeplňování Zdvihový objem (cm 3 ) Max. výkon (kw) při

Více

PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201. TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku

PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201. TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201 TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku Platnost od: 1. ledna 2016 Vydání č.: 1 Předmluva Citované normy ČSN EN ISO 6892-1 Kovové materiály Zkoušení tahem Část

Více

DEMOLICE NA DÁLKU DEMOLIČNÍ ROBOTI

DEMOLICE NA DÁLKU DEMOLIČNÍ ROBOTI DEMOLICE NA DÁLKU DEMOLIČNÍ ROBOTI Přehled výhod 86 Husqvarna DXR 88 Technické údaje pro demoliční roboty 9 Dálkově ovládaní demoliční roboti od společnosti Husqvarna jsou nejnovějšími stroji v oblasti

Více

Kupní smlouvu. (dále také jako smlouva")

Kupní smlouvu. (dále také jako smlouva) 1 4000044328 Č. smlouvy prodávajícího: 07/10/2014/ZS/001 Č. smlouvy kupujícího: Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely Obchodní firma: KCPPUMP s.r.0. Sídlo: 54912 Vysokov 140 IČ: 27555062 DIČ: CZ27555062,

Více

Práce. Práce se značí:

Práce. Práce se značí: Práce Z fyzikálního hlediska konáme práci, jestliže působíme určitou silou po nějaké dráze, tj. jestliže působíme silou na těleso a způsobíme tím jeho pohyb. F Práce se značí: Jednotka: W J (joule) Jestliže

Více

POVRCHOVÁ ÚPRAVA A BAREVNÉ ŘEŠENÍ

POVRCHOVÁ ÚPRAVA A BAREVNÉ ŘEŠENÍ POVRCHOVÁ ÚPRAVA A BAREVNÉ ŘEŠENÍ Povrchové ochrana kovových částí u laboratorního nábytku je realizována pomocí elektrostatického nástřiku chemicky vysoce odolného práškového laku na bázi epoxid-polyesteru

Více

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU Vedoucí útvaru: Pavel Zemánek tel.: 532 232 945, fax: 543 211 185 e-mail: pavel.zemanek@fnbrno.cz IČO: 652

Více

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži

Více

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 4. Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 4. Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení krycích mřížek (dále jen mřížek) KMM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II. VŠEOBECNĚ 3

Více

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně

Více

Stavební pouzdra pro posuvné dveře

Stavební pouzdra pro posuvné dveře Stavební pouzdra pro posuvné dveře Jednokřídlé Una Hoja Dvoukřídlé 3 SYNONYMUM VÝJIMEČNOSTI Technické parametry pro pouzdro do zděné stěny Let ZÁRUKY Kovová síť Konstrukce plechové kapsy je z pozinkovaného

Více

02-07.5 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601

02-07.5 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601 02-07. 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601-1- RK 601 Třícestný regulační kohout Popis a použití Kohouty RK 601 jsou trojcestné armatury s rozdělovací funkcí, primárně určené pro těžké elektrárenské

Více

4-149-563-02(1) Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku. Návod k obsluze. DT 50 mm F1.8 SAM SAL50F18. 2009 Sony Corporation

4-149-563-02(1) Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku. Návod k obsluze. DT 50 mm F1.8 SAM SAL50F18. 2009 Sony Corporation 4-149-563-02(1) Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku Návod k obsluze DT 50 mm F1.8 SAM SAL50F18 2009 Sony Corporation V tomto návodu najdete informace o používání tohoto objektivu. Poznámky k používání

Více

OPTIMAL ROF CONTEG DATASHEET. www.conteg.cz Všechna práva vyhrazena, CONTEG 2014 STOJANOVÉ ROZVADĚČE. CONTEG, spol. s r.o. version: 29-01-2014

OPTIMAL ROF CONTEG DATASHEET. www.conteg.cz Všechna práva vyhrazena, CONTEG 2014 STOJANOVÉ ROZVADĚČE. CONTEG, spol. s r.o. version: 29-01-2014 version: -0-0 CONTEG DATASHEET STOJANOVÉ ROZVADĚČE OPTIMAL ROF CONTEG, spol. s r.o. Centrála: Na Vítězné pláni / 0 00 Praha Česká republika Tel.: +0 Fax: +0 Výrobní závod Česká republika: K Silu 0 Pelhřimov

Více

RMO 02 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE. 100 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: Kapacita zařízení:

RMO 02 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE. 100 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: Kapacita zařízení: NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ RMO 0 rotační myčky obuvi ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Kapacita zařízení: 00 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: 30 V, 50 Hz Příkon zařízení: Krytí

Více

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro

Více

Transportní operační stůl. Kompletní víceúčelový mobilní operační systém

Transportní operační stůl. Kompletní víceúčelový mobilní operační systém Transportní operační stůl Kompletní víceúčelový mobilní operační systém ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ Operační stůl Operační stůl QA4 je současně operačním stolem i transportním lehátkem. Představuje komplexní řešení

Více

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Multi VIP 1000 smí být uveden do provozu jen při přesném respektování přibaleného montážního návodu a návodu k používání. Obsah

Více

efigreen alu + duo + acier PIR/PUR tepelná izolace pro klasické střechy, střechy na trapézovém plechu a terasy

efigreen alu + duo + acier PIR/PUR tepelná izolace pro klasické střechy, střechy na trapézovém plechu a terasy ŘEŠENÍ TEPELNÉ IZOLACE NOVÝ ACERMI! λ D = 0,023 Nový Acermi! efigreen 100 mm nebo Efigreen Duo + & Alu + & Acier 120 mm Tloušťka dle ČSN 730540 PIR/PUR tepelná izolace pro klasické střechy, střechy na

Více

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz INDUKČNÍ

Více

Malý, ale výkonný. LineMicro REJSTŘÍK. Technologie 4-7. Konvekční elektrické pece 8-9 Technické detaily 10 Funkce 11

Malý, ale výkonný. LineMicro REJSTŘÍK. Technologie 4-7. Konvekční elektrické pece 8-9 Technické detaily 10 Funkce 11 LineMicro Česky 2 LineMicro Malý, ale výkonný. REJSTŘÍK Technologie 4-7 AIR.Plus - DRY.Plus Protek.SAFE - Baking Essentials Konvekční elektrické pece 8-9 Technické detaily 10 Funkce 11 3 Technologie AIR.Plus

Více

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 130/300 R Bp

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 130/300 R Bp Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 130/300 R Bp Tichý, průmyslový zametací stroj na plyn se zadním řízením tří kol. Pro náročné podmínky běžné v průmyslových provozech. Vybavení: Ruční oklep filtru

Více

ČSN ISO 4306. Jeřáby Názvosloví

ČSN ISO 4306. Jeřáby Názvosloví ČSN ISO 4306 Jeřáby Názvosloví 1 ČSN ISO 4306 Jeřáby, názvosloví Stanovuje názvosloví pro běžně používané názvy v oboru jeřábů Norma má několik částí (5 současně 3 vydané), kaţdá část je vyhrazena určitému

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES L 201/18 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES ze dne 13. července 2009 o hladině akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího

Více

Úprava výfukového systému. Omezení úprav výfukového systému. Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ!

Úprava výfukového systému. Omezení úprav výfukového systému. Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ! Omezení úprav výfukového systému Omezení úprav výfukového systému Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ! Obecně se nepovoluje provádění úprav výfukového systému ve vozidlech

Více

PŘÍLOHA Č.1 SPECIFIKACE MOTOROVÉHO VOZIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ. 1) Svozové vozidlo

PŘÍLOHA Č.1 SPECIFIKACE MOTOROVÉHO VOZIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ. 1) Svozové vozidlo PŘÍLOHA Č.1 SPECIFIKACE MOTOROVÉHO VOZIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1) Svozové vozidlo Konfigurace vozidla Druh zatížení H - těžké Konfigurace náprav 6X2*4 (zadní náprava zvedací, zatáčecí) Konfigurace pérování

Více