Přípravné obecné pokyny k opatřením pro dohled nad produktem a jeho řízení přijímaným pojišťovnami a distributory pojištění
|
|
- Václav Beran
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EIOPA-BoS-16/071 CS Přípravné obecné pokyny k opatřením pro dohled nad produktem a jeho řízení přijímaným pojišťovnami a distributory pojištění 1/12
2 Úvod 1.1. Podle čl. 9 odst. 2 a článku 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (dále jen nařízení o orgánu EIOPA ) 1, vydává orgán EIOPA tyto přípravné obecné pokyny určené příslušným orgánům, které uvádějí, jak postupovat v přípravném období vedoucím k transpozici směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97 ze dne 20. ledna 2016 o distribuci pojištění (dále jen směrnice o distribuci pojištění ) 2 a uplatňování aktů v přenesené pravomoci v ní předpokládaných. Tyto přípravné obecné pokyny byly vydány za účelem zavedení jednotných, účinných a efektivních postupů dohledu vzhledem k opatřením pro dohled nad produktem a jeho řízení, jak jsou stanoveny v článku 25 směrnice o distribuci pojištění, a překlenutí doby, než tato ustanovení ve směrnici o distribuci pojištění budou plně použitelná Opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení hrají klíčovou roli při ochraně zákazníků tím, že zajišťují, aby pojistné produkty splňovaly potřeby cílového trhu a tím došlo ke zmírnění možnosti nevhodného prodeje. Jsou základním prvkem nových regulatorních požadavků v rámci směrnice o distribuci pojištění. Vzhledem k jejich významu, pokud jde o ochranu zákazníků, je nanejvýš důležité, aby nové požadavky byly řádně zavedeny od samého počátku a aby byly uplatňovány co možná nejdříve. To odůvodňuje vydání přípravných obecných pokynů s cílem zajistit, aby příslušné orgány používaly konzistentní a konvergentní přístup s ohledem na přípravu transpozice směrnice o distribuci pojištění Cílem přípravných obecných pokynů je nejen poskytnout podporu příslušným orgánům při transpozici směrnice o distribuci pojištění, ale také zajistit soulad napříč odvětvími. Jelikož Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA) 3 a Evropský orgán pro bankovnictví (EBA) 4 již vydaly své obecné pokyny k opatřením pro dohled nad produktem a jeho řízení, tyto přípravné obecné pokyny usilují o zajištění rovných podmínek na finančních trzích a zamezení regulatorní arbitráže Záměrem těchto přípravných obecných pokynů vzhledem k jejich přípravnému charakteru není vyžadovat donucovací opatření ze strany příslušných orgánů, pokud se dozví o postupech, které nejsou plně v souladu s těmito přípravnými obecnými pokyny, ale aby příslušné orgány diskutovaly s účastníky trhu o možných způsobech, jak přijmout vhodná nápravná opatření. Cílem těchto 1 Úř. věst. L 331, , s Úř. věst. L 26, , s Technické poradenství orgánu ESMA Evropské komisi o aktech v přenesené pravomoci pro mechanismy dohledu nad produkty a jejich správu a řízení v MiFID II: _esmas_technical_advice_to_the_commission_on_mifid_ii_and_mifir.pdf 4 Obecné pokyny orgánu EBA k dohledu a mechanismům pro správu a řízení retailových bankovních produktů: 2/12
3 přípravných obecných pokynů je tedy podpořit a poskytnout vodítko příslušným orgánům v jejich přípravných krocích vedoucích k jednotnému zavedení organizačních požadavků na dohled nad produktem a na jeho řízení obsažené ve směrnici o distribuci pojištění již v rané fázi. To umožňuje příslušným orgánům, aby braly do úvahy očekávání orgánu EIOPA již v transpoziční fázi a bylo tak zmírněno riziko různých přístupů na národní úrovni a potřeba dalších úprav v zájmu konzistentnosti a rovných podmínek mezi členskými státy v pozdějším okamžiku Orgán EIOPA navíc provede přezkum těchto přípravných obecných pokynů, jakmile budou přijaty akty v přenesené pravomoci na základě směrnice o distribuci pojištění s cílem posoudit, do jaké míry je nezbytná jejich revize V souladu se společným stanoviskem evropských orgánů dohledu k dohledu nad produkty a mechanismům správy a řízení tvůrců 5 tyto přípravné obecné pokyny berou v potaz bod odůvodnění 16 a článek 40 a čl. 41 odst. 1 směrnice 2009/138/ES Evropského parlamentu a Rady ze dne 25. listopadu 2009 o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti (dále jen směrnice Solventnost II ) 6, které předpokládají následující: Hlavním cílem úpravy v oblasti regulace pojištění a zajištění a dohledu nad touto oblastí je přiměřená ochrana pojistníků a oprávněných osob 7, Členské státy zajistí, aby byly orgánům dohledu poskytnuty všechny prostředky a aby měly příslušné odborné znalosti, kapacitu a mandát, které jsou nezbytné k dosažení hlavního cíle dohledu, a to ochrany pojistníků a osob oprávněných k pojistnému plnění 8, Členské státy zajistí, aby správní, řídící nebo kontrolní orgán pojišťovny nebo zajišťovny měl konečnou odpovědnost za to, že dotyčná pojišťovna nebo zajišťovna dodržuje právní předpisy, nařízení a správní předpisy přijaté podle této směrnice 9, Členské státy požadují, aby všechny pojišťovny a zajišťovny měly účinný řídicí a kontrolní systém, který umožňuje řádné a obezřetné řízení činnosti 10, 1.7. Přípravné obecné pokyny rovněž zohledňují ustanovení o opatřeních pro dohled nad produktem a jeho řízení, jak jsou stanoveny v článku 25, znějící takto: Pojišťovna i zprostředkovatelé, kteří vytvářejí jakékoli pojistné produkty určené k prodeji zákazníkům, musí mít zaveden, uplatňovat a podrobovat přezkumu postup schvalování každého pojistného produktu nebo 5 POG_-_Joint_Position_.pdf 6 Úř. věst. L 335, , s.1. 7 Bod odůvodnění 16 směrnice Solventnost II 8 Článek 27 směrnice Solventnost II 9 Článek 40 směrnice Solventnost II 10 Článek 41 odst. 1, první odstavec směrnice Solventnost II 3/12
4 významných změn existujících pojistných produktů před jejich uvedením na trh nebo distribucí zákazníkům. Postup schvalování produktu musí být přiměřený a vhodný s ohledem na povahu pojistného produktu. Postup schvalování produktu musí stanovit pro každý produkt určený cílový trh a musí zajišťovat posouzení veškerých rizik souvisejících s tímto určeným cílovým trhem a soulad zamýšlené distribuční strategie s určeným cílovým trhem, a musí být přijata přiměřená opatření k zajištění toho, aby byl pojistný produkt distribuován na určený cílový trh. Pojišťovna musí rozumět pojistným produktům, které nabízí nebo uvádí na trh, a pravidelně je přezkoumávat, přičemž zohledňuje veškeré události, které by mohly významně ovlivnit potenciální riziko spojené s určeným cílovým trhem, aby bylo možné posoudit alespoň to, zda pojistný produkt nadále naplňuje potřeby určeného cílového trhu a zda je zamýšlená distribuční strategie nadále vhodná. Pojišťovna a zprostředkovatelé, kteří vytvářejí pojistný produkt, poskytují distributorům veškeré příslušné informace o pojistném produktu a postupu schvalování produktu, včetně informací o určeném cílovém trhu daného produktu. Pokud distributor pojištění nabízí nebo doporučuje pojistné produkty, které nevytváří, musí mít zavedeny vhodné postupy, jimiž získává informace uvedené v pátém pododstavci a seznamuje se s vlastnostmi a určeným cílovým trhem každého pojistného produktu Opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení by měla být v první řadě považována za plnění základního cíle dohledu v pojišťovnictví, a sice ochrany pojistníků a oprávněných osob, jak je uveden ve směrnici Solventnost II Vzhledem k jejich účelu a cílům mají organizační opatření, jak jsou uvedena v obecných pokynech, podstatný vztah k systému správy a řízení v rámci směrnice Solventnost II, který požaduje, aby firmy měly řádné a obezřetné řízení podniku s přístupem založeným na hodnocení rizik, včetně odpovídajícího systému řízení rizik. Organizační opatření, jejichž cílem je zajistit správnou tvorbu pojistných produktů, spadají do systému správy pojišťovny. Přípravné obecné pokyny představují velmi explicitní procesy a opatření, pokud jde o vytváření, vývoj a monitorování nových pojistných produktů V této souvislosti směrnice o distribuci pojištění stanoví podrobnou regulaci, která bere do úvahy specifické profily transparentnosti a ochrany zákazníka s ohledem jak na tvorbu produktu, tak na jeho distribuci. Na tomto základě mají opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení svůj základ ve směrnici Solventnost II a též ve směrnici o distribuci pojištění, přičemž druhý z 4/12
5 dokumentů určuje požadavky z hlediska ochrany zákazníka a přidává požadavky na distributory, které nejsou v působnosti rámce směrnice Solventnost II Tyto přípravné obecné pokyny jsou určeny příslušným orgánům. Bez ohledu na výslovné odkazy na pojišťovny a distributory pojištění, tento dokument nemá být chápán tak, že ukládá přímé požadavky na tyto finanční instituce. Očekává se, že finanční instituce budou dodržovat dohledový nebo regulatorní rámec uplatňovaný jejich příslušným orgánem Opatření uvedená v těchto přípravných obecných pokynech se vztahují na vnitřní procesy, funkce a strategie pro vytváření produktů a jejich uvedení na trh, na jejich sledování a revize během jejich životního cyklu. Opatření se liší v závislosti na tom, zda regulované subjekty jednají jako tvůrce anebo jako distributoři pojistných produktů a odkazují na kroky, jako například: (i) identifikace cílového trhu, pro který je produkt považován za vhodný; (ii) identifikace segmentů trhu, pro které není produkt považován za vhodný; (iii) provedení analýzy produktu k posouzení jeho očekávaného výkonu při různých krizových scénářích; (iv) provedení revizí produktů za účelem kontroly, zda výkonnost produktu může vést k újmě klienta, a v případě, že k tomu dojde, přijmout opatření s cílem změnit jeho vlastnosti a zmírnit újmu; (v) identifikace příslušných distribučních kanálů s ohledem na vlastnosti cílového trhu a produktu; (vi) ověření, zda distribuční kanály jednají v souladu s opatřeními tvůrce pro dohled nad produktem a jeho řízení Správní, řídící nebo kontrolní orgán pojišťovny je zodpovědný za zavedení a následné revize opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení. Avšak zavedení opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení by nemělo být chápáno jako zavedení nové klíčové funkce v pojišťovně. Navíc, tato opatření nejsou nutně spojena s řízením rizik, vnitřním auditem, pojistně-matematickými funkcemi nebo funkce compliance ze strany pojišťoven, jak je předepisuje Solventnost II Opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení doplňují pravidla pro plnění informační povinnosti v okamžiku prodeje (kde je to vhodné), které vyžadují, aby byl aktivně sdělen popis hlavních vlastností produktu, jeho rizika a celková cena, která má být uhrazena zákazníkem, včetně všech související poplatků, příplatků a výdajů Opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení musí být přiměřená vzhledem k úrovni složitosti a rizik v souvislosti s produkty, jakož i k povaze, rozsahu a složitosti příslušného podnikání regulovaného subjektu. 5/12
6 1.16. Přípravné obecné pokyny zahrnují opatření, která se obecně použijí pro všechny pojišťovny a všechny distributory pojištění, včetně jakýchkoliv fyzických či právnických osob zaobírajících se distribucí pojištění, nezávisle na tom, zda jsou tyto činnosti vykonávány jako hlavní pracovní činnost nebo na doplňkové bázi, samostatným zprostředkovatelem nebo vázaným zástupcem za předpokladu, že spadají do rozsahu směrnice o distribuci pojištění. Nicméně, příslušné orgány by měly používat přiměřený a rizikově-orientovaný přístup při použití těchto přípravných obecných pokynů. Tyto přípravné obecné pokyny se nevztahují na služby nebo produkty, které jsou výslovně vyňaty z působnosti směrnice o distribuci pojištění, například na některé činnosti na doplňkové bázi, jak jsou definovány v čl. 1 odst. 3, nebo na pojistné produkty, které spočívají v pojištění velkých rizik, jak jsou uvedeny v čl. 25 odst. 4 uvedené směrnice Příslušné orgány vynaloží veškeré úsilí, aby se řídily těmito přípravnými obecnými pokyny, pokud jde o produkty, které jsou nově vytvářeny nebo podstatně upravovány. Příslušné orgány mohou zvážit, zda budou požadovat, a to ke dni nabytí účinnosti vnitrostátních opatření transponujících tyto přípravné obecné pokyny, dodržování alespoň obecného pokynu 8 (monitorování produktů) a obecného pokynu 9 (nápravná opatření) kapitoly I u produktů stále distribuovaných nebo uvedených na trh před tímto datem Při uplatňování těchto přípravných obecných pokynů by měly příslušné orgány také věnovat náležitou pozornost, kde je to vhodné, obecným pokynům orgánu EIOPA k řídicímu a kontrolnímu systému v rámci směrnice Solventnost II 11, obecným pokynům orgánu EIOPA k vyřizování stížností pojišťovnami 12, jakož i obecným pokynům orgánu EIOPA k vyřizování stížností zprostředkovateli pojištění Pro účely těchto přípravných obecných pokynů byly vypracovány následující definice: Tvůrce zahrnuje pojišťovnu a pojišťovacího zprostředkovatele, kteří vytvářejí pojistné produkty pro prodej zákazníkům. Cílový trh je skupina nebo skupiny zákazníků, kterým jsou určeny produkty vytvářené tvůrcem. Distribuční strategie je strategie, která řeší otázku, jak jsou pojistné produkty distribuovány mezi zákazníky, zejména zda by měl být produkt prodáván pouze tam, kde je poskytováno poradenství. Produkty jsou odvětví neživotního pojištění a životního pojištění, jak jsou uvedeny v příloze I a příloze II směrnice Solventnost II. 11 K dispozici na adrese stem%20of%20governance%20guidelines 12 K dispozici na adrese 13 K dispozici na adrese 6/12
7 1.20. Nejsou-li v těchto přípravných obecných pokynech definovány jinak, pojmy použité v tomto dokumentu mají významy definované v právních aktech uvedených v úvodu. Kapitola 1 - Přípravné obecné pokyny pro pojišťovny a pojišťovací zprostředkovatele, kteří vytvářejí pojistné produkty pro prodej zákazníkům Obecný pokyn 1 - Zavedení opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení Tvůrce by měl stanovit a zavést opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení, kterými určí vhodná opatření a postupy zaměřené na vytváření, monitorování, přezkoumání a distribuci produktů zákazníkům, jakož i opatření vzhledem k produktům, které mohou vést k újmě zákazníka (opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení) Opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení musí být přiměřená vzhledem k úrovni složitosti a rizik v souvislosti s produkty, jakož i k povaze, rozsahu a složitosti příslušného podnikání regulovaného subjektu Tvůrce by měl stanovit opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení v písemném dokumentu (politika dohledu nad produktem a jeho řízení), který zpřístupní veškerému svému příslušnému personálu. Obecný pokyn 2 - Cíle opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení Cílem opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení by mělo být předcházení a zmírnění újmy zákazníků, podpora řádného řízení střetu zájmů a rovněž by měla zajistit, že jsou náležitě zohledněny cíle, zájmy a charakteristiky zákazníků. Obecný pokyn 3 Role managementu Správní, řídící nebo kontrolní orgán tvůrce nebo obdobné uspořádání zodpovědné za vytváření pojistných produktů by mělo schválit a být přímo zodpovědné za zavedení, realizaci, následná přezkoumání a pokračující vnitřní dodržování opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení. Obecný pokyn 4 - Přezkoumání opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení Tvůrce by měl pravidelně přezkoumávat opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení tak, aby bylo zajištěno, že jsou stále platná a aktuální, a tvůrce by je měl změnit, je-li to vhodné. 7/12
8 Obecný pokyn 5 Cílový trh Tvůrce by měl zahrnout do opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení vhodné kroky s cílem identifikovat příslušný cílový trh produktu Tvůrce by měl vytvářet a uvádět na trh pouze produkty s takovými funkcemi a prostřednictvím takových distribučních kanálů, které jsou v souladu se zájmy, cíli a charakteristikami cílového trhu Při rozhodování o tom, zda je produkt v souladu se zájmy, cíli a charakteristikami konkrétního cílového trhu či nikoliv, by měl tvůrce zvážit úroveň informací dostupných na cílovém trhu a stupeň finanční způsobilosti a gramotnosti na cílovém trhu Tvůrce by měl také identifikovat skupiny zákazníků, u kterých je nepravděpodobné, že by produkt splnil jejich zájmy, cíle a charakteristiky. Obecný pokyn 6 Dovednosti, znalosti a zkušenosti pracovníků podílejících se na tvorbě produktů Tvůrce by měl zajistit, aby příslušný personál podílející se na tvorbě produktů měl potřebné dovednosti, znalosti a odbornost, aby správně pochopil hlavní rysy a charakteristiky produktu, jakož i zájmy, cíle a charakteristiky cílového trhu. Obecný pokyn 7 - Testování produktů Dříve, než je produkt uveden na trh, nebo v případě, že se změní cílový trh, nebo jsou zavedeny změny stávajícího produktu, by tvůrce měl provést příslušné testování produktu, včetně, pokud je to relevantní, analýz scénářů. Testování produktu by mělo posoudit, zda je produkt v souladu s cíli cílového trhu po celou dobu životnosti produktu Tvůrce by neměl uvést produkt na trh v případě, že výsledky testování produktu ukazují, že produkt není v souladu se zájmy, cíli a charakteristikami cílového trhu Tvůrce by měl provést testování produktu kvalitativním a tam, kde je to vhodné, i kvantitativním způsobem, a to v závislosti na typu a povaze produktu a s tím souvisejícím nebezpečím újmy pro zákazníka. 8/12
9 Obecný pokyn 8 - Monitorování produktů Jakmile je produkt distribuován, tvůrce by měl průběžně sledovat, zda je produkt nadále v souladu se zájmy, cíli a charakteristikami cílového trhu. Obecný pokyn 9 - Nápravná opatření V případě, že tvůrce zjistí v průběhu životnosti produktu okolnosti, které se vztahují k produktu a které vedou k riziku újmy pro zákazníka, měl by tvůrce přijmout vhodná opatření ke zmírnění situace a zabránění opakovaného výskytu újmy Popřípadě by tvůrce měl neprodleně oznámit veškerá příslušná nápravná opatření dotčeným distributorům a zákazníkům. Obecný pokyn 10 - Distribuční kanály Tvůrce by měl vybrat distribuční kanály, které jsou vhodné pro cílový trh vzhledem ke konkrétním vlastnostem produktu Tvůrce by měl vybírat distributory s odbornou péčí Tvůrce by měl poskytovat informace, včetně podrobností o produktech distributorům, na odpovídající úrovni, jež jsou jasné, přesné a aktuální Informace poskytnuté distributorům by měly být dostatečné, aby distributoři byli schopni: pochopit a správně umístit produkt na cílovém trhu, identifikovat cílový trh, pro který je produkt navržen, a také identifikovat skupinu zákazníků, u kterých je nepravděpodobné, že by produkt splnil jejich zájmy, cíle a charakteristiky Tvůrce by měl podniknout veškeré přiměřené kroky, aby monitoroval, že distribuční kanály budou jednat v souladu s cíli opatření tvůrce pro dohled nad produktem a jeho řízení Tvůrce by měl pravidelně zkoumat, zda je produkt distribuován zákazníkům, kteří patří do příslušného cílového trhu Pokud se tvůrce domnívá, že distribuční kanál nesplňuje cíle opatření tvůrce pro dohled nad produktem a jeho řízení, měl by přijmout nápravná opatření vůči distribučnímu kanálu. 9/12
10 Obecný pokyn 11 - Externí zajištění tvorby produktů Tvůrce si zachovává plnou odpovědnost za dodržování opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení, jak jsou popsána v těchto přípravných obecných pokynech, když určí třetí stranu, aby navrhla produkty jeho jménem. Obecný pokyn 12 - Dokumentace opatření pro dohled nad produktem a jeho řízení Všechna opatření přijatá tvůrcem v souvislosti s dohledem nad produktem a jeho řízením by měla být řádně zdokumentována, archivována pro účely auditu a na požádání poskytnuta příslušným orgánům. Kapitola 2 - Přípravné obecné pokyny pro distributory pojištění, kteří distribuují pojistné produkty, jež nevytvářejí Obecný pokyn 13 - Zavedení opatření pro distribuci produktů Distributor musí zavést a uskutečňovat opatření pro distribuci produktů, které stanoví příslušná opatření a postupy pro posouzení škály produktů a služeb, jež distributor hodlá nabízet svým zákazníkům, pro přezkoumání opatření pro distribuci produktů a pro získání všech potřebných informací o produktech od tvůrce Opatření pro distribuci produktů musí být přiměřené vzhledem k úrovni složitosti a rizik v souvislosti s produkty, jakož i k povaze, rozsahu a složitosti příslušného podnikání regulovaného subjektu Distributor by měl stanovit opatření pro distribuci produktů v písemném dokumentu, který zpřístupní veškerému svému příslušnému personálu. Obecný pokyn 14 - Cíle opatření pro distribuci produktu Cílem opatření pro distribuci produktů by mělo být předcházení a zmírnění újmy zákazníků, podpora řádného řízení střetu zájmů a rovněž zajištění toho, že jsou náležitě zohledněny cíle, zájmy a charakteristiky zákazníků. Obecný pokyn 15 Role managementu Správní, řídící nebo kontrolní orgán distributora nebo obdobné uspořádání zodpovědné za distribuci pojištění by mělo schválit a být přímo zodpovědné za 10/12
11 zavedení, realizaci, následná přezkoumání a pokračující vnitřní dodržování opatření pro distribuci produktů. Obecný pokyn 16 Získání všech nezbytných informací o cílovém trhu od tvůrce Cílem opatření pro distribuci produktů je zajistit, aby distributor získal od tvůrce všechny potřebné informace o pojistném produktu, o procesu schvalování produktu a o cílovém trhu, aby rozpoznal zákazníky, kterým je produkt určen, jakož i skupiny zákazníků, pro které produkt určen není. Obecný pokyn 17 Získání všech dalších nezbytných informací o produktu od tvůrce Cílem opatření pro distribuci produktů je zajistit, aby distributor získal od tvůrce všechny potřebné informace o produktu, aby mohl splnit své regulatorní povinnosti vůči zákazníkům. To zahrnuje informace o základních vlastnostech produktů, jejích rizicích a nákladech, jakož i okolnosti, které mohou způsobit střet zájmů na úkor zákazníka. Obecný pokyn 18 - Distribuční strategie Tam, kde distributor stanoví nebo dodržuje distribuční strategii, nesmí být tato v rozporu s distribuční strategií a cílovým trhem určeným tvůrcem pojistného produktu. Obecný pokyn 19 - Pravidelné přezkoumání opatření pro distribuci produktů Distributor bude pravidelně přezkoumávat opatření pro distribuci produktů, aby zajistil, že jsou stále platné a aktuální, a, je-li to vhodné, by je měl změnit, a to zejména distribuční strategii, byla-li zavedena. Obecný pokyn 20 Poskytování informací o prodeji tvůrci Distributor by měl informovat tvůrce bez zbytečného prodlení, pokud se dozví, že produkt není v souladu se zájmy, cíli a charakteristikami cílového trhu, nebo pokud se dozví o jiných okolnostech souvisejících s produktem, které zvyšují riziko újmy pro zákazníka. 11/12
12 Obecný pokyn 21 Dokumentace Příslušné kroky přijaté distributorem ve vztahu k opatřením pro distribuci produktu by měly být řádně zdokumentovány, archivovány pro účely auditu a na požádání poskytnuty příslušným orgánům. Dodržování předpisů a pravidla výkaznictví Tento dokument obsahuje přípravné obecné pokyny vydané podle článku 16 nařízení o zřízení orgánu EIOPA. V souladu s čl. 16 odst. 3 nařízení o zřízení orgánu EIOPA příslušné orgány a finanční instituce vynaloží veškeré úsilí, aby se těmito přípravnými obecnými pokyny a doporučeními řídily Příslušné orgány, které se těmito přípravnými obecnými pokyny řídí nebo se jimi hodlají řídit, by je měly vhodným způsobem začlenit do svého rámce regulace či dohledu Do dvou měsíců od vydání přípravných obecných pokynů v národním jazyce příslušné orgány sdělí orgánu EIOPA, zda se přípravnými obecnými pokyny řídí nebo hodlají řídit, jakož i odůvodnění v případě, že se přípravnými obecnými pokyny řídit nebudou Pokud příslušné orgány v této lhůtě uvedenou informaci neposkytnou, bude se mít za to, že nedodržují povinnost podávat zprávy, a v tomto smyslu bude o nich reportováno. Závěrečné ustanovení o přezkoumání Stávající přípravné obecné pokyny budou podrobeny přezkoumání ze strany orgánu EIOPA po přijetí aktů v přenesené pravomoci, jak jsou zmíněny v čl. 25 odst. 2 směrnice o distribuci pojištění. 12/12
Jak ovlivní IDD vývoj POJISTNÝCH produktů? (inspirace z praxe)
Jak ovlivní IDD vývoj POJISTNÝCH produktů? (inspirace z praxe) Praha, 15.5.2018 Mgr. Hynek Růžička, LL.M. advokát PRÁVNÍ ÚPRAVA Zákon o distribuci pojištění a zajištění Směrnice Evropského parlamentu a
Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami
EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského
Obecné pokyny k metodám určování tržních podílů pro účely oznamování orgánům dohledu
EIOPA-BoS-15/106 CS Obecné pokyny k metodám určování tržních podílů pro účely oznamování orgánům dohledu EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. +
Obecné pokyny k parametrům specifickým pro pojišťovny nebo zajišťovny
EIOPA-BoS-14/178 CS Obecné pokyny k parametrům specifickým pro pojišťovny nebo zajišťovny EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19;
2/6. 1 Úř. věst. L 158, , s Úř. věst. L 335, , s Úř. věst. L 331, , s
EIOPA16/858 CS Obecné pokyny k usnadnění efektivního dialogu mezi příslušnými orgány vykonávajícími dohled nad pojišťovnami a statutárním auditorem či auditory a auditorskou společností či společnostmi,
Obecné pokyny k prodloužení nápravné lhůty ve výjimečných nepříznivých situacích
EIOPA-BoS-15/108 CS Obecné pokyny k prodloužení nápravné lhůty ve výjimečných nepříznivých situacích EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49
EIOPA(BoS(13/164 CS. Obecné pokyny k vyřizování stížností zprostředkovateli pojištění
EIOPA(BoS(13/164 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností zprostředkovateli pojištění EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu
Obecné pokyny. k dohledu a mechanismům pro správu a řízení retailových bankovních produktů EBA/GL/2015/18 22/03/2016
EBA/GL/2015/18 22/03/2016 Obecné pokyny k dohledu a mechanismům pro správu a řízení retailových bankovních produktů 1 Obecné pokyny k dohledu a mechanismům pro správu a řízení retailových bankovních produktů
Obecné pokyny k vlastnímu posouzení rizik a solventnosti (ORSA)
EIOPA-BoS-14/259 CS Obecné pokyny k vlastnímu posouzení rizik a solventnosti (ORSA) EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email:
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.9.2017 C(2017) 6218 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 21.9.2017, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97, pokud
Obecné pokyny. k zásadám a postupům odměňování v souvislosti s prodejem a poskytováním retailových bankovních produktů a služeb EBA/GL/2016/06
EBA/GL/2016/06 13/12/2016 Obecné pokyny k zásadám a postupům odměňování v souvislosti s prodejem a poskytováním retailových bankovních produktů a služeb 1. Dodržování předpisů a oznamovací povinnost Status
Obecné pokyny k nařízení o zneužívání trhu Osoby, jimž je sondování trhu určeno
Obecné pokyny k nařízení o zneužívání trhu Osoby, jimž je sondování trhu určeno 10/11/2016 ESMA/2016/1477 CS Obsah 1 Působnost... 3 2 Odkazy, zkratky a definice... 3 3 Účel... 4 4 Dodržování předpisů a
k postupu podávání a vyřizování stížností na údajné porušení druhé směrnice o platebních službách
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Obecné pokyny k postupu podávání a vyřizování stížností na údajné porušení druhé směrnice o platebních službách 1. Dodržování předpisů a oznamovací povinnost Status těchto obecných
Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. k posouzení úvěruschopnosti
EBA/GL/2015/11 19.08.2015 Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví k posouzení úvěruschopnosti 1 Obsah Oddíl 1 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost 3 Oddíl 2 Předmět, oblast působnosti a
Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví
EBA/GL/2015/12 19.08.2015 Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví k prodlení a realizaci zástavy 1 Obsah Oddíl 1 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost 3 Oddíl 2 Předmět, oblast působnosti
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
1.6.2017 L 141/21 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2017/935 ze dne 16. listopadu 2016 o přenesení pravomoci přijímat rozhodnutí o způsobilosti a bezúhonnosti a o hodnocení splnění požadavků na
Obecné pokyny pro používání identifikačních kódů právnických osob
EIOPA(BoS(14(026 CS Obecné pokyny pro používání identifikačních kódů právnických osob EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu
OBECNÉ POKYNY K LIMITŮM PRO EXPOZICE VŮČI SUBJEKTŮM STÍNOVÉHO BANKOVNICTVÍ EBA/GL/2015/20 03/06/2016. Obecné pokyny
EBA/GL/2015/20 03/06/2016 Obecné pokyny Limity pro expozice vůči subjektům stínového bankovnictví, které provádějí bankovní činnosti mimo regulační rámec podle čl. 395 odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013
Obecné pokyny k podmodulu katastrofického rizika zdravotního
EIOPA-BoS-14/176 CS Obecné pokyny k podmodulu katastrofického rizika zdravotního EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email:
Obecné pokyny k zacházení s expozicemi vůči tržnímu riziku a riziku protistrany ve standardním vzorci
EIOPA-BoS-14/174 CS Obecné pokyny k zacházení s expozicemi vůči tržnímu riziku a riziku protistrany ve standardním vzorci EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20;
Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků
Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků 08/06/2017 ESMA70-151-294 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Definice... 4 3 Účel... 5 4 Dodržování obecných
Obecné pokyny k vyřizování stížností v odvětví cenných papírů a bankovnictví
04/10/2018 JC 2018 35 Obecné pokyny k vyřizování stížností v odvětví cenných papírů a bankovnictví Obecné pokyny k vyřizování stížností v odvětví cenných papírů (ESMA) a bankovnictví (EBA) Účel 1. K zajištění
OBECNÉ POKYNY K TESTŮM, PŘEZKUMŮM NEBO VÝKONŮM, KTERÉ MOHOU VÉST K PODPŮRNÝM OPATŘENÍM EBA/GL/2014/ září 2014
EBA/GL/2014/09 22. září 2014 Obecné pokyny k druhům testů, přezkumů nebo výkonů, které mohou vést k podpůrným opatřením podle čl. 32 odst. 4 písm. d) bodu iii) směrnice o ozdravných postupech a řešení
Obecné pokyny k tzv. look-through přístupu
EIOPA-BoS-14/171 CS Obecné pokyny k tzv. look-through přístupu EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu
Doporučení pro odvětví pojišťovnictví s ohledem na vystoupení Spojeného království z Evropské unie
EIOPA běžné použití EIOPA-BoS-19/040 CS 19. února 2019 Doporučení pro odvětví pojišťovnictví s ohledem na vystoupení Spojeného království z Evropské unie Doporučení Úvod 1. Podle článku 16 nařízení (EU)
Obecné pokyny a doporučení
Obecné pokyny a doporučení Obecné pokyny a doporučení k oblasti působnosti nařízení o ratingových agenturách 17. června 2013 ESMA/2013/720. Datum: 17. června 2013 ESMA/2013/720 Obsah I. Působnost 4 II.
Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014
Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Účel... 5 3 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost...
Obecné pokyny. upřesňující podmínky pro vnitroskupinovou finanční podporu podle článku 23 směrnice 2014/59/EU EBA/GL/2015/
OBECNÉ POKYNY K PODMÍNKÁM PRO VNITROSKUPINOVOU FINANČNÍ PODPORU EBA/GL/2015/17 08.12.2015 Obecné pokyny upřesňující podmínky pro vnitroskupinovou finanční podporu podle článku 23 směrnice 2014/59/EU Obecné
Obecné pokyny (konečné znění)
EBA/GL/2017/03 11/07/2017 Obecné pokyny (konečné znění) ke konverznímu koeficientu pro konverzi dluhu na kapitál při rekapitalizaci z vnitřních zdrojů 1. Dodržování předpisů a oznamovací povinnost Status
Obecné pokyny k nařízení o zneužívání trhu Odložení zveřejnění vnitřních informací
Obecné pokyny k nařízení o zneužívání trhu Odložení zveřejnění vnitřních informací 20/10/2016 ESMA/2016/1478 CS Obsah 1 Působnost... 3 2 Odkazy, zkratky a definice... 3 3 Účel... 3 4 Dodržování předpisů
týkající se skryté podpory sekuritizačních transakcí
EBA/GL/2016/08 24/11/2016 Obecné pokyny týkající se skryté podpory sekuritizačních transakcí 1 1. Dodržování předpisů a oznamovací povinnost Status těchto obecných pokynů 1. Tento dokument obsahuje obecné
Doporučení k zahrnutí subjektů do skupinového ozdravného plánu
EBA/Rec/2017/02 26/01/2018 Doporučení k zahrnutí subjektů do skupinového ozdravného plánu 1. Dodržování předpisů a oznamovací povinnost Status těchto doporučení 1. Tento dokument obsahuje doporučení vydaná
EBA/GL/2015/ Obecné pokyny
EBA/GL/2015/04 07.08.2015 Obecné pokyny k faktickým okolnostem, jež představují podstatné ohrožení, a k aspektům týkajícím se účinnosti nástroje přechodu činnosti podle čl. 39 odst. 4 směrnice 2014/59/EU
10/01/2012 ESMA/2011/188
Obecné pokyny a doporučení Spolupráce zahrnující přenesení úkolů mezi Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy, příslušnými orgány a odvětvovými příslušnými orgány podle nařízení (EU) č. 513/2011 o ratingových
EIOPACP 13/09 CS. Obecné pokyny k posouzení vlastních rizik společnosti zaměřenému do budoucnosti (na základě zásad ORSA)
EIOPACP 13/09 CS Obecné pokyny k posouzení vlastních rizik společnosti zaměřenému do budoucnosti (na základě zásad ORSA) EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Tel. + 49 6995111920;
Obecné pokyny Nastavení přerušovacích mechanismů a zveřejňování informací o zastavení obchodování v souladu se směrnicí MiFID II
Obecné pokyny Nastavení přerušovacích mechanismů a zveřejňování informací o zastavení obchodování v souladu se směrnicí MiFID II 27/06/2017 ESMA70-872942901-63 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Definice...
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4426 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 13.7.2018, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4438 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4426 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.7.2016 C(2016) 4389 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 14.7.2016, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU, pokud jde
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 C(2019) 3448 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 13.5.2019, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97, pokud jde
Obecné pokyny K uplatňování režimu přejímání podle čl. 4 odst. 3 nařízení o ratingových agenturách
Obecné pokyny K uplatňování režimu přejímání podle čl. 4 odst. 3 nařízení o ratingových agenturách 20/05/2019 ESMA33-9-282 CS Obsah I. Oblast působnosti... 3 II. Odkazy na právní předpisy, zkratky a definice...
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
6.4.2018 L 90/105 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/546 ze dne 15. března 2018 o přenesení pravomoci přijímat kapitálová rozhodnutí (ECB/2018/10) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ
OBECNÉ POKYNY K JEDNOTNÉMU ZPŘÍSTUPŇOVÁNÍ INFORMACÍ O PŘECHODNÝCH USTANOVENÍCH PRO IFRS 9 EBA/GL/2018/01 16/01/2018. Obecné pokyny
EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Obecné pokyny k jednotnému zpřístupňování informací podle článku 473a nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o přechodná ustanovení pro zmírnění dopadu zavedení IFRS 9 na kapitál
ECB-PUBLIC OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) [YYYY/[XX*]] ze dne [den měsíc] 2016
CS ECB-PUBLIC OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) [YYYY/[XX*]] ze dne [den měsíc] 2016 o uplatňování možností a případů vlastního uvážení dostupných v rámci práva Unie vnitrostátními příslušnými
Obecné pokyny k procesu kontroly orgánem dohledu
EIOPA-BoS-14/179 CS Obecné pokyny k procesu kontroly orgánem dohledu EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu
EnCor Wealth Management s.r.o.
EnCor Wealth Management s.r.o. Politika střetu zájmů Účinnost ke dni: 1.6.2017 Stránka 1 z 6 1. Úvodní ustanovení I. Úvod II. III. A. Společnost EnCor Wealth Management s.r.o., se sídlem Údolní 1724/59,
MF poř. č. 11. Název legislativního úkolu. návrh zákona, kterým se mění zákon č. 277/2009 Sb. o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů
MF poř. č. 11 I. Název legislativního úkolu návrh zákona, kterým se mění zákon č. 277/2009 Sb. o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů Předkladatel Spolupřed kladatel 1 Stanovený termín předložení
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 19.9.2014,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.9.2014 C(2014) 6515 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 19.9.2014, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/17/EU, pokud
Obecné pokyny (konečné znění)
EBA/GL/2017/02 11/07/2017 Obecné pokyny (konečné znění) týkající se vzájemné provázanosti mezi posloupností odepisování a konverze podle směrnice o ozdravných postupech a řešení krize bank a nařízením
KOMISE Úřední věstník Evropské unie L 278/15. (Akty, jejichž zveřejnění není povinné)
10.10.2006 Úřední věstník Evropské unie L 278/15 II (Akty, jejichž zveřejnění není povinné) KOMISE ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 29. září 2006 o vydání pokynů, kterými se stanoví kritéria pro provádění auditů
STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 3. prosince 2004
CS STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 3. prosince 2004 na žádost České národní banky k návrhu zákona, kterým se mění zákon o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích
ZPRÁVA (2016/C 449/20)
1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/107 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí
Obecné pokyny k vykazování a oceňování jiných aktiv a závazků než technických rezerv
EIOPA-BoS-15/113 CS Obecné pokyny k vykazování a oceňování jiných aktiv a závazků než technických rezerv EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. +
Obecné pokyny EBA/GL/2017/08 12/09/2017
OBECNÉ POKYNY K POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU ZPŮSOBENOU PŘI VÝKONU POVOLÁNÍ PODLE SMĚRNICE O PLATEBNÍCH SLUŽBÁCH NA VNITŘNÍM TRHU ( PSD2 ) EBA/GL/2017/08 12/09/2017 Obecné pokyny ke kritériím, podle
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,
L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové
Doporučení orgánu EBA
11. ledna 2013 EBA/REC/2013/01 Doporučení orgánu EBA pro dohled nad činnostmi souvisejícími s účastí bank v panelu Euribor Doporučení pro dohled nad činnostmi souvisejícími s účastí bank v panelu Euribor
Obecné pokyny EBA/GL/2018/ prosince 2018
EBA/GL/2018/07 4. prosince 2018 Obecné pokyny k podmínkám pro využití výjimky z nouzového mechanismu podle čl. 33 odst. 6 nařízení (EU) 2018/389 (regulační technické normy týkající se silného ověření klienta
EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA
C 70/2 Úřední věstník Evropské unie 9.3.2013 III (Přípravné akty) EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 11. prosince 2012 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé
Obecné pokyny k operativní činnosti kolegií
EIOPA-BoS-14/146 CS Obecné pokyny k operativní činnosti kolegií EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu
Obecné pokyny. Obecné pokyny ke klíčovým pojmům směrnice o správcích alternativních investičních fondů ESMA/2013/611
Obecné pokyny Obecné pokyny ke klíčovým pojmům směrnice o správcích alternativních investičních fondů 13.08.2013 ESMA/2013/611 Datum: 13.08.2013 ESMA/2013/611 Obsah I. Působnost 3 II. Definice 3 III. Účel
Obecné pokyny. ke škále scénářů, které se mají použít v ozdravných plánech EBA/GL/2014/ července 2014
EBA/GL/2014/06 18. července 2014 Obecné pokyny ke škále scénářů, které se mají použít v ozdravných plánech 1 Obecné pokyny orgánu EBA ke škále scénářů, které se mají použít v ozdravných plánech Status
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 30. června 2003 podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině (Text s významem pro EHP) (2003/490/ES) KOMISE EVROPSKÝCH
SMĚRNICE Č. 001, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 2. PŮSOBNOST 3. TERMÍNY, DEFINICE A ZKRATKY
SMĚRNICE Č. 001, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 1.1. Účelem této směrnice je stanovit základní pravidla zpracování osobních údajů ve Společnosti. Tato směrnice je jedním z organizačních opatření ochrany
Obecné pokyny o nakládání s přidruženými podniky, včetně účastí
EIOPA-BoS-14/170 CS Obecné pokyny o nakládání s přidruženými podniky, včetně účastí EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email:
PRAVIDLA ŘÍZENÍ STŘETU ZÁJMŮ
1. Úvodní ustanovení PRAVIDLA ŘÍZENÍ STŘETU ZÁJMŮ Investiční a pojišťovací zprostředkovatel JPL SERVIS, s.r.o. (dále jen Společnost ) v souladu se zákonem č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu,
Obecné pokyny k vedoucímu orgánu organizátorů trhu a poskytovatelů služeb hlášení údajů
Obecné pokyny k vedoucímu orgánu organizátorů trhu a poskytovatelů služeb hlášení údajů 19/12/2017 ESMA70-154-271 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Definice... 4 3 Účel... 5 4 Dodržování předpisů a oznamovací
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,
Podmínky výkonu činnosti v pojišťovnictví a dohled ČNB. Robert Šimek
Podmínky výkonu činnosti v pojišťovnictví a dohled ČNB Robert Šimek Architektura evropské regulace Schéma Lamfalussyho procesu Institucionální uspořádání do 2011 Uspořádání po roce 2011 Základní právní
Související právní předpisy: Nařízení EMAS Vodní zákon
povrchových stanoví vodoprávní úřad nejvýše přípustné hodnoty jejich množství a znečištění. Při tom se vychází z nařízení vlády č. 61/2003 Sb., o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových
Zákony pro lidi - Monitor změn ( Důvodová zpráva
Důvodová zpráva k návrhu zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o distribuci pojištění a zajištění A. OBECNÁ ČÁST Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace podle obecných
Obecné pokyny (konečné znění)
OBECNÉ POKYNY K ZACHÁZENÍ S AKCIONÁŘI EBA/GL/2017/04 11/07/2017 Obecné pokyny (konečné znění) k zacházení s akcionáři při rekapitalizaci z vnitřních zdrojů nebo při odpisu a konverzi kapitálových nástrojů
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s
IMPLEMENTACE SMĚRNICE IDD
IMPLEMENTACE SMĚRNICE IDD Jiří Beran Trendy v pojišťovnictví 2017 24. 10. 2017 Základní charakteristika Návrh zákona o distribuci pojištění a zajištění Transpozice směrnice 2016/97 o distribuci pojištění
SMĚRNICE Č. 1/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
SMĚRNICE Č. 1/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 1. Účelem této směrnice je stanovit základní pravidla zpracování osobních údajů ve Společnosti. Tato směrnice je jedním z organizačních opatření ochrany
EIOPACP 13/08 CS. Obecné pokyny k řídicímu a kontrolnímu systému
EIOPACP 13/08 CS Obecné pokyny k řídicímu a kontrolnímu systému Obecné pokyny k řídicímu a kontrolnímu systému 1. Úvod 1.1. Podle článku 16 nařízení (EU) č. 1094/2010 ze dne 24. listopadu 2010 (dále jen
MF poř. č. 9. Název legislativního úkolu MF -- 06.12 01.14 II.
návrh věcného záměru zákona MF poř. č. 9 I. Název legislativního úkolu Zákon o některých podmínkách nabízení, zprostředkování a poskytování finančních služeb a o finančním poradenství (zákon o distribuci
(Text s významem pro EHP)
12.11.2015 L 295/11 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2014 ze dne 11. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o postupy a šablony pro předkládání informací orgánu dohledu
Doporučení, kterými se mění doporučení EBA/REC/2015/01
EBA/REC/2015/02 23/11/2016 Doporučení, kterými se mění doporučení EBA/REC/2015/01 k rovnocennosti režimů utajování informací 1 1. Dodržování doporučení a oznamovací povinnost Status těchto doporučení 1.
Dohledové sdělení č. 1/2017. K poskytování úvěrů domácnostem úvěrovými institucemi
Dohledové sdělení č. 1/2017 K poskytování úvěrů domácnostem úvěrovými institucemi I. V posledních letech je možné pozorovat významný nárůst objemu úvěrů poskytnutých domácnostem, zejména díky příznivým
Obecné pokyny. k podmínkám pro uplatnění opatření včasného zásahu podle čl. 27 odst. 4 směrnice 2014/59/EU EBA/GL/2015/
EBA/GL/2015/03 29.07.2015 Obecné pokyny k podmínkám pro uplatnění opatření včasného zásahu podle čl. 27 odst. 4 směrnice 2014/59/EU 1 Obsah Obecné pokyny orgánu EBA k podmínkám pro uplatnění opatření včasného
3. Základní předpoklady pro efektivní řízení střetů zájmů V rámci efektivního řízení střetů zájmů Společnost:
1. Úvodní ustanovení FAUSTi s.r.o. (dále Zprostředkovatel nebo Společnost ), IČO: 28588274 se sídlem Dr.E.Beneše 2871/5, 787 01 Šumperk je ve smyslu zákona č. 170/2018 Sb., o distribuci pojištění a zajištění
Obecné pokyny. ke zveřejňování údajů o zatížených a nezatížených aktivech. 27. června 2014 EBA/GL/2014/03
OBECNÉ POKYNY KE ZVEŘEJŇOVÁNÍ ÚDAJŮ O ZATÍŽENÝCH A NEZATÍŽENÝCH AKTIVECH 27. června 2014 EBA/GL/2014/03 Obecné pokyny ke zveřejňování údajů o zatížených a nezatížených aktivech Obecné pokyny orgánu EBA
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a bezpečnostní zásady (článek 3 směrnice) Elektrická zařízení mohou být dodávána na trh
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.11.2017 COM(2017) 666 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady, o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EU- Švýcarsko, pokud jde o technickou
Obecné pokyny Obecné pokyny k posuzování znalostí a dovedností
Obecné pokyny Obecné pokyny k posuzování znalostí a dovedností 22/03/2016 ESMA/2015/1886 CS Obsah I. Působnost... 3 II. Odkazy, zkratky a definice... 3 III. Účel... 5 IV. Dodržování obecných pokynů a
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2016 C(2016) 7159 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY [ ] NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady ze dne 23. července
Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje
Stanovisko č. 4/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4
Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje
Stanovisko sboru (podle článku 64) Stanovisko č. 2/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních
21/1992 Sb. ZÁKON ze dne 20. prosince 1991 o bankách
21/1992 Sb. ZÁKON ze dne 20. prosince 1991 o bankách (platí od 13. 81. 7. 2017 do 2. 1. 201812. 8. 2017) Ve znění zákona č. 264/1992 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 156/1994 Sb., zákona č. 83/1995
KODEX PROFESIONÁLNÍHO CHOVÁNÍ AKTUÁRA
KODEX PROFESIONÁLNÍHO CHOVÁNÍ AKTUÁRA Schváleno valnou hromadou dne 8. prosince 2015 Kodex profesionálního chování aktuára je vnitřním řídícím dokumentem ČSpA. ČSpA vydává tento dokument dvojjazyčně. V
Věstník ČNB částka 9/2011 ze dne 4. srpna ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 28. července 2011
Třídící znak 2 1 2 1 1 5 6 0 ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 28. července 2011 o seznamu minimálních záznamů, které povinné osoby vedou podle zákona o podnikání na kapitálovém trhu I. Působnost
SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,
27.12.2018 L 329/3 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2018/2057 ze dne 20. prosince 2018, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o dočasné používání všeobecného
ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.7.2015 C(2015) 4359 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 o systémech použitelných pro posuzování a ověřování stálosti vlastností výrobků
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX D040155/01 [ ](2015) XXX draft NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se mění nařízení (ES) č. 692/2008 z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových
Pokyny pro příslušné orgány a správcovské společnosti SKIPCP
Pokyny pro příslušné orgány a správcovské společnosti Pokyny k měření rizik a výpočtu otevřené pozice pro určité typy strukturovaných ESMA/2012/197 Datum: 23 březen 2012 ESMA/2012/197CZ Obsah I. Působnost
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 48/2
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VIII. volební období 48/2 Usnesení rozpočtového výboru č. 55 ze dne 14. března 2018 k vládnímu návrhu zákona o distribuci pojištění a zajištění Předkladatel:
WP243 PŘÍLOHA ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
WP243 PŘÍLOHA ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Cílem této přílohy je zodpovědět zjednodušenou a snadno čitelnou formou některé klíčové otázky, které mohou organizace mít, pokud jde o nové požadavky obecného nařízení
Předmět úpravy. Osobní působnost
67/2018 Sb. znění účinné od 1. 10. 2018 67 VYHLÁŠKA ze dne 11. dubna 2018 o některých požadavcích na systém vnitřních zásad, postupů a kontrolních opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a