TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 1 Monday, August 6, :25 PM. Model č. KX-TG8200FX. Model č. KX-TG8220FX

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 1 Monday, August 6, :25 PM. Model č. KX-TG8200FX. Model č. KX-TG8220FX"

Transkript

1 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 1 Monday, August 6, :25 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG8200FX KX-TG8202FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG8220FX KX-TG8200 Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS. Chcete-li používat tyto funkce, musíte si objednat příslušnou službu u svého poskytovatele služeb. Před prvním použitím nabíjejte baterie po dobu přibližně 7 hodin. Tento přístroj je určen k použití v České republice, na Slovensku a ve střední části Evropy. Pro použití telefonu ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu dle vaší země (strana 25). Dále můžete změnit nastavení jazyka na displeji dle vašich požadavků (strana 13). (Pro Českou republiku a Slovensko) Tento bezdrátový telefon je možné používat na základě generální licence č.: VO- R/8/ (pro Českou republiku) a VPR-7/2001 (pro Slovensko). Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.

2 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 2 Monday, August 6, :25 PM Obsah Příprava Úvod Informace o příslušenství Důležité informace Ovládací prvky Displej Připojení Instalace a výměna baterie Nabíjení baterií Režim spořiče displeje Vypnutí a zapnutí Příprava zařízení před použitím C Uskutečňování/příjem hovorů Hovory Odpověď na hovory Užitečné funkce dostupné během hovoru 15 k Telefonní seznam Telefonní seznam mikrotelefonu N Nastavení mikrotelefonu Nastavení mikrotelefonu Speciální pokyny pro nastavení času Speciální pokyny pro nastavení vyzvánění Nastavení základny Nastavení základny Speciální pokyny pro možnosti hovoru.. 25 j Služba ID volajícího Použití služby ID volajícího Seznam volajících Hlasová pošta X Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Použití služby SMS Zapnutí/vypnutí služby SMS Ukládání čísel střediska zpráv služby SMS Odeslání zprávy Příjem zprávy Nastavení služby SMS I Funkce záznamníku Záznamník Zapnutí a vypnutí záznamníku Uvítací zpráva Poslech zpráv Provoz pomocí přímých příkazů mikrotelefonu Dálkové ovládání Nastavení záznamníku Provoz několika jednotek Provoz přídavných sluchátek Registrace mikrotelefonu k základně Režim interkom mezi dvěma mikrotelefony Přesměrování hovorů mezi mikrotelefony, konferenční hovory Kopírování položek telefonního seznamu 40 Užitečné informace Zadávání znaků Chybové zprávy Řešení potíží Technické údaje Podmínky používání (pouze pro Českou republiku) Prohlášení o shodě (platí pro Českou republiku a Slovensko) Rejstřík Rejstřík

3 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 3 Monday, August 6, :25 PM Příprava Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili nový digitální bezdrátový telefon společnosti Panasonic. Pro budoucí použití Přiložte nebo uschovejte originální doklad je důležitý při záručních opravách. Výrobní číslo (je uvedeno na spodní straně základny) Datum nákupu Jméno a adresa prodejce L Vpřípadě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení. Prohlášení o shodě: L Společnost Panasonic Communications Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení je vsouladu sklíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC. Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách: Kontakt: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, Hamburg, Germany Váš telefon KX-TG8200/KX-TG8220 KX-TG8202 *Vyobrazený model je KX-TG

4 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 4 Monday, August 6, :25 PM Příprava Informace o příslušenství Dodané příslušenství Č. Položky příslušenství Množství 1 Síùový adaptér pro základnu (objednací č. PQLV207CE) *1 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu. KX-TG8200 KX-TG8220 KX-TG Telefonní kabel Nabíjecí baterie typu AAA (R03) (objednací č. HHR-55AAAB) Kryt na mikrotelefon * Nabíječka (objednací č. PQLV30056Z) 1 6 Síùový adaptér k nabíječce (objednací č. PQLV209CE) Další volitelné příslušenství Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic. Č. Model č. Popis 1 KX-TGA820FX Přídavné digitální sluchátko DECT 2 KX-TCA828EX Spona na opasek 3 KX-TCA94EX Náhlavní souprava 4 KX-A272 Opakovač DECT 2 3 L Při výměně baterií použijte pouze 2 nabíjecí Ni-MH baterie velikosti AAA (R03). Doporučujeme použití nabíjecích baterií značky Panasonic (č. modelu P03P). L Náhradní baterie mohou mít jinou kapacitu než dodané baterie. 4

5 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 5 Monday, August 6, :25 PM Důležité informace Obecné informace L Používejte pouze síùový adaptér dodaný s tímto produktem (informace viz strana 4). L Nezapojujte síùový adaptér do jiné než standardní zásuvky V. L Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech: baterie přenosného mikrotelefonu potřebuje dobít nebo není v pořádku, došlo k výpadku napájení, je zapnutá funkce blokování tlačítek. L Nedemontujte základnu, nabíječku ani mikrotelefon (s výjimkou výměny baterií). L Toto zařízení by se nemělo používat v blízkosti záchranných lékařských přístrojů a neměly by ho používat osoby s kardiostimulátorem. L Dbejte také na to, aby do zařízení nezapadly žádné předměty a aby se do něj nevylila tekutina. Tento přístroj nevystavujte nadměrnému kouři, prachu, mechanickým otřesům ani nárazům. Prostředí L Nepoužívejte tento produkt v blízkosti vody. L Neponechávejte tento produkt v blízkosti zdrojů tepla, například topných těles, sporáků atd. Umísùujte jej v místnostech s teplotou v rozmezí 5 C až 40 C. Výstraha: L Abyste zamezili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zařízení dešti ani vlhkosti. L Výrobek odpojte od zásuvky napájení, pokud z něj vychází kouř, neobvyklý zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se z výrobku již nekouří, a kontaktujte autorizované servisní středisko. Příprava L Na zástrčku telefonní linky nerozlijte tekutiny (saponáty, čisticí prostředky atd.), ani ji nenechte jinak zvlhnout. Mohlo by dojít ke vzniku požáru. Pokud zástrčka telefonní linky zvlhne, okamžitě ji vytáhněte z telefonní zásuvky a nepoužívejte ji. L Toto zařízení neumísùujte ani nepoužívejte blízko automaticky řízených zařízení, jako např. automatických dveří nebo požárních alarmů. Rádiové vlny vysílané z tohoto produktu mohou u takového zařízení způsobit poruchu, která může mít za následek nehodu. L Pravidelně z adaptéru střídavého proudu/zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný prach, atd. nejprve odpojte zařízení od síùové zásuvky, a poté jej otřete suchým hadříkem. Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod. způsobit poruchu izolace, což může mít za následek vznik požáru. L Napájecí kabel/zástrčku neničte. To by mohlo mít za následek zkrat, zásah elektrickým proudem a/nebo požár. L Zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama. L Jako hlavní připojovací zařízení je použit síùový adaptér. Poblíž výrobku musí být umístěna snadno přístupná zásuvka. Upozornění týkající se baterie L Doporučujeme používat baterie uvedené na: strana 4. Používejte pouze nabíjecí baterie. L Nekombinujte staré baterie s novými. L Nevhazujte baterie do ohně, mohly by explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte místní předpisy pro likvidaci odpadu. L Baterii neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt, který se z baterie uvolňuje, je korozívní a může způsobit popáleniny nebo poranění očí či pokožky. Elektrolyt může být v případě požití toxický. L Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Baterie nesmí přijít do styku s vodivými materiály, jako jsou prsteny, náramky nebo 5

6 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 6 Monday, August 6, :25 PM Příprava klíče vzniklý zkrat by mohl vést k přehřátí baterie nebo vodivých materiálů a následně způsobit popáleniny. L Dodanou baterii (baterie) nebo baterii (baterie) specifikovanou pro použití s tímto zařízením nabíjejte v souladu s pokyny a omezeními uvedenými v této příručce. L K nabíjení baterií používejte pouze kompatibilní základnu nebo nabíječku. Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat nebo může dojít k explozi. Upozornění týkající se likvidace, převedení nebo vrácení L Toto zařízení může uchovávat soukromé/důvěrné informace. Abyste chránili své soukromí/důvěrné informace, doporučujeme vám, před likvidací, převedením nebo vrácením zařízení vymazat údaje jako např. telefonní seznam nebo seznam volajících. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. Pravidelná péče L Pro vyčištění produktu použijte suchý měkký hadřík. Vnější povrch produktu může být poškrábán, pokud jej otřete nebo budete dřít o tvrdý hadr. L Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádné brusné prášky. Tento symbol na produktech anebo vprůvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně vněkterých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí 6

7 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 7 Monday, August 6, :25 PM Ovládací prvky Základna (KX-TG8200/KX-TG8202) Mikrotelefon A Příprava I J A A Kontakty nabíjení B {x} (Lokátor) Základna (KX-TG8220) F B A B C D E G H I J K A Kontakty nabíjení B Reproduktor C {4} (Smazat) D {^} (Hlasitost: zvýšit) E {s} (Zapnutí záznamníku)/ Indikátor příjmu F {7} (Opakovat) G { } (Zastavit) H {6} (Přehrát zprávu)/indikátor zpráv I {V} (Hlasitost: snížit) J {x} (Lokátor) K {8} (Přeskočit) B C D E F G H B K L M N O A Reproduktor B Funkční tlačítka C Navigační tlačítko D {C} (Hovor) E {s} (Hlasitý telefon) F Konektor náhlavní soupravy G Klávesnice pro zadávání čísel / znaků H {R} (Zpětný dotaz/flash) I Reproduktor sluchátka J Displej K {ih} (Vypnout/Zapnout) L {C/T} (Smazat/vypnout) M {INT} (Interkom) N Mikrofon O Kontakty nabíjení 7

8 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 8 Monday, August 6, :25 PM Příprava Používání navigačního tlačítka Pro navigaci nabídkami a výběr pohybujte navigačním tlačítkem nahoru, dolů, doleva nebo doprava. L Při výběru nabídky nebo požadované položky používá tento návod k obsluze následující značení. Příklad: {^}/{V}: Vyp. Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte slova v uvozovkách. Upravení hlasitosti mikrotelefonu nebo reproduktoru Během hovoru stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů. Hlasitost snížit Hlasitost zvýšit Funkční tlačítka Mikrotelefon je vybaven 2 funkčními tlačítky a navigačním tlačítkem. Stisknutím funkčního tlačítka nebo stisknutím středu navigačního tlačítka můžete vybrat funkci, která je na displeji zobrazena přímo nad ním. Displej Ikony displeje Ikona w x k Význam V dosahu základny L Pokud bliká: Mikrotelefon se přihlašuje k základně. (strana 46) Mikrotelefon se přihlašuje k základně. (interkom, vyvolávání, změna nastavení základny atd.) Mikrotelefon přijímá příchozí hovor. y Zmeškaný hovor *1 (strana 27) u L Když je zobrazena vedla ikony baterie: Záznamník je zapnutý. *2 (strana 33) L Když je zobrazená s číslem: Byly nahrány nové zprávy. *2 (strana 34) n Záznamník je plný. *2 d Záznamník zaznamenává zprávu, přehraje uvítací zprávu, ale zprávy se nezaznamenávají. *2 (strana 37) & Úroveň nabití baterie e Alarm je zapnutý. (strana 22) d Funkce zvýraznění hlasu je nastavena. (strana 15) x Režim soukromého hovoru je zapnut. (strana 16) ~ Vyzvánění je vypnuté. (strana 20) 8

9 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 9 Monday, August 6, :25 PM Příprava Ikona f Noční režim je zapnutý. (strana 22) [1] Číslo mikrotelefonu (nastavení displeje v pohotovostním režimu, strana 20) -1- Číslo základny (nastavení displeje v pohotovostním režimu, strana 20) h Byla přijata nová zpráva SMS *3 (strana 31) j Zadaná zpráva SMS obsahuje více než 160 znaků. *3 (strana 31) m Význam Paměù pro zprávy SMS je plná. *3 L Linku využívá jiný mikrotelefon k volání, registraci, apod. L Záznamník právě používá jiný mikrotelefon nebo základna. *2 *1 Pouze pro odběratele služby ID volajícího *2 KX-TG8220 *3 Pouze pro uživatele funkce SMS Ikony nabídky Po stisknutí středu navigačního tlačítka v pohotovostním režimu se zobrazí hlavní nabídka mikrotelefonu. Tato nabídka umožňuje přístup k různým funkcím a nastavení. Ikona Funkce Sezn.volajících SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Ikona Funkce Nastavení Času *1 Záznamník *2 Nast. sluchátka Nastavení zákl. Nast. displeje *1 KX-TG8200/KX-TG8202 *2 KX-TG8220 Ikony funkčních tlačítek Ikona Akce U Vrátí předchozí obrazovku. " Zobrazí nabídku. # Potvrdí aktuální výběr. j Zobrazí předchozí volané telefonní číslo. n Otevře telefonní seznam mikrotelefonu. k Zobrazí nabídku vyhledávání v telefonním seznamu.! Vypne funkci blokování tlačítek. (strana 16) / Vybírá režim zadávání znaků. $ Zastaví nahrávání nebo přehrávání uvítací zprávy. *1 O Zastaví přehrávání zprávy. *1 l Vloží pauzu při volbě čísla. (strana 14) W Vymaže vybranou položku. ( Žádná funkce *1 KX-TG8220 9

10 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 10 Monday, August 6, :25 PM Příprava Připojení Připojte kabel telefonní linky do základny a do telefonní zásuvky (A), dokud neuslyšíte cvaknutí. Pevným stlačením zástrčky (C) připojte síùový adaptér (B). Základna Nabíječka (KX-TG8202) C Háčky C B ( V, 50 Hz) Háčky POUŽÍVEJTE POUZE dodaný síťový adaptér (menší). A B POUŽÍVEJTE POUZE dodávaný síťový adaptér. ( V, 50 Hz) K telefonní lince POUŽÍVEJTE POUZE dodávaný kabel. Důležité: L Pokud používáte kabel telefonní linky, který nebyl dodán s tímto výrobkem, zařízení nemusí fungovat správně. L Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během bouřky. L Síùový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.) L Síùový adaptér musí být připojen do zásuvky na stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síùový adaptér do stropní zásuvky, protože by hmotnost adaptéru mohla způsobit odpojení. L Zařízení nebude pracovat při výpadku napájení. Nepřerušeného spojení v takovém případě dosáhnete připojením standardního telefonu ke stejné lince. Umístění L Abyste dosáhli maximální vzdálenosti a co nejnižší hladiny šumu, umístěte základnu následujícím způsobem: v dostatečné vzdálenosti od elektrických přístrojů například: televizorů, rozhlasových přijímačů, počítačů nebo jiných telefonů, na vhodném a přiměřeně vysokém, co nejvíce uprostřed prostoru, který chcete pokrýt. 10

11 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 11 Monday, August 6, :25 PM Instalace a výměna baterie Důležité: L Používejte pouze dodané nabíjecí baterie: strana 4, 5. L POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni- MH o velikosti AAA (R03). L NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/ni-cd baterie. L Při vkládání baterií ověřte správnost polarity (S, T). L Otřete kontakty baterií (S, T) suchým hadříkem. L Baterie vkládejte tak, abyste se nedotkli jejich konců (S, T) ani kontaktů zařízení. L Při výměně baterií doporučujeme použít nabíjecí baterie Panasonic uvedené v části: strana 4, 5. 1 Jemně stiskněte západku na mikrotelefonu a posuňte ji ve směru šipky. Příprava L Při výměně baterií vyndejte staré baterie. Nabíjení baterií Před prvním použitím vložte mikrotelefon do základny nebo nabíječky na zhruba 7 hodin. Při nabíjení se zobrazí Nabíjení. Jakmile jsou baterie plně nabity, zobrazí se Nabíjení dokonč.. Základna *1 Nabíječka *2 2 Nejprve vložte konec baterie označený znaménkem mínus (T). Po vložení obou baterií zavřete kryt mikrotelefonu. POUZE dobíjecí baterie Ni-MH *1 Vyobrazený model je KX-TG8200. *2 KX-TG8202 L Při nabíjení je mikrotelefon obvykle teplý. L Pokud chcete použít zařízení ihned, nabíjejte baterie po dobu alespoň 15 minut. L Kontakty nabíjení mikrotelefonu, základny anabíječky vyčistěte jednou měsíčně měkkým suchým hadříkem. Čištění provádějte častěji, pokud je zařízení vystaveno mastnotě, prachu nebo vysoké vlhkosti. 11

12 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 12 Monday, August 6, :25 PM Příprava Úroveň nabití baterie Ikona baterie Úroveň nabití baterie & Vysoká ( Střední Výkon baterie Panasonic Ni-MH (dodávané baterie) Operace ) Nízká L Bliká: Baterii je třeba nabít. Při nepřetržitém používání V pohotovostním režimu Doba provozu Maximálně 12 hodin Maximálně 150 hodin L Pokud baterie při prvním nabíjení nedosáhnou plné kapacity, nejedná se o vadu. Baterie dosáhnou maximálního výkonu po několika úplných cyklech nabití/vybití (použití). L Skutečný výkon baterie závisí na frekvenci používání (hovorů) a nepoužívání (pohotovostní režim) mikrotelefonu. L Když je nabíjení mikrotelefonu dokončeno, lze jej ponechat v základně nebo nabíječce. Baterie se nepoškodí. L Po výměně baterií se nemusí zobrazit správná úroveň nabití. V takovém případě vložte mikrotelefon do základny nebo nabíječky na zhruba 7 hodin. Vypnutí a zapnutí Zapnutí Na zhruba jednu sekundu stiskněte tlačítko {ih}. Vypnutí Na zhruba dvě sekundy stiskněte tlačítko {ih}. Příprava zařízení před použitím Nastavení regionu Můžete nastavit přístroj tak, aby byla použita nastavení, která odpovídají vaší zemi (strana 25). Podle toho se změní příslušná nastavení jazyka a další nastavení. L Jazyk displeje se změní (na výchozí nastavení vybrané země) pouze na mikrotelefonu, který použijete ke změně nastavení regionu. U všech ostatních mikrotelefonů musíte jazyk displeje změnit samostatně. Režim spořiče displeje Podsvícení se úplně vypne po 1 minutě nečinnosti, pokud mikrotelefon není v základně nebo nabíječce. Displej znovu zapnete stisknutím tlačítka {ih}. 12

13 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 13 Monday, August 6, :25 PM Jazyk na displeji Jazyk na displeji je z výroby nastavený na angličtinu. Příklady hlášek na displeji uváděné v tomto návodu k obsluze jsou v češtině. Je dostupných 16 jazyků na displeji. Můžete si zvolit Deutsch, English, Magyar, Polski, SlovenČina, ČeŠtina, Hrvatski, Slovenscina, Eesti, LIETUVIŠKAI, LatvieŠu, Românã, БЪЛГАРСКИ, Srpski, МАКЕДОНСКИ,, nebo Shqip. 1 {ih} i " 2 Stisknutím joysticku v libovolném směru vyberte N. 3 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte Display Setup ( Nast. displeje ). 4 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte Select Language ( Vybrat jazyk ). i # 5 Stisknutím joysticku nahoru nebo dolů vyberte požadovaný jazyk. i {ih} L Pokud vyberete jazyk, kterému nerozumíte: {ih} i " i N i # i Stiskněte navigační tlačítko 2 krát dolů. istiskněte navigační tlačítko 3 krát dolů. i {^}/{V}: Vyberte požadovaný jazyk. i {ih} Příprava 1 " (střed navigačního tlačítka) 2 Stisknutím joysticku v libovolném směru vyberte. 3 Stisknutím joysticku nahoru nebo dolů vyberte MoŽnosti volby. 4 Stisknutím joysticku nahoru nebo dolů vyberte Typ volby. 5 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované nastavení. i {ih} Datum a čas 1 " (střed navigačního tlačítka) 2 Stisknutím joysticku v libovolném směru vyberte N. 3 Stisknutím joysticku nahoru nebo dolů vyberte Nastavení Času. 4 Stisknutím joysticku nahoru nebo dolů vyberte Nast. Data/Času. 5 Zadejte aktuální den, měsíc a rok. Příklad: 17. května 2007 {1}{7} {0}{5} {0}{7} 6 Zadejte aktuální hodinu a minutu. Příklad: 3:30 PM (odpoledne) {0}{3} {3}{0} i Opakovaně stiskněte tlačítko {*}, dokud se neobjeví položka 03:30 PM. 7 # i {ih} L Chcete-li opravit číslici, pomocí navigačního tlačítka posuňte kurzor na číslici a poté proveďte opravu. L Po selhání napájení možná bude nastaveno nesprávné datum a čas. V takovém případě nastavení data a času opravte. Režim volby čísla (tónový/pulzní) Změňte režim volby čísla v závislosti na dané telefonní lince. Tónová : Tuto možnost vyberte, pokud používáte tónovou volbu. Pulsní : Tuto možnost vyberte, pokud používáte pulzní volbu. 13

14 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 14 Monday, August 6, :25 PM C Uskutečňování/příjem hovorů Hovory 1 Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní číslo. L Chcete-li číslici opravit, stiskněte {C/T}. 2 {C} 3 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko {ih} nebo vložte mikrotelefon do základny či nabíječky. Hlasitý telefon 1 Chcete-li hlasitý telefon zapnout během hovoru, stiskněte tlačítko {s}. L Hovořte střídavě s volajícím. 2 Až ukončíte hovor, stiskněte tlačítko {ih}. L K dosažení optimálního výkonu používejte hlasitý telefon v tichém prostředí. L Chcete-li znovu aktivovat reproduktor sluchátka, stiskněte tlačítko {C}. Upravení hlasitosti mikrotelefonu nebo reproduktoru Během hovoru stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů. Volání pomocí seznamu opakované volby Posledních 10 volaných telefonních čísel je uloženo v seznamu opakované volby (každé smaximálně 24 číslicemi). 1 j (pravé funkční tlačítko) 2 {^}/{V}: Vyberte požadované číslo. 3 {C}/{s} L Je-li stisknuto tlačítko {s}, a pokud je linka volaného obsazená, zařízení bude volbu několikrát automaticky opakovat. Chcete-li operaci zrušit, stiskněte tlačítko {ih}. Úprava/mazání/ukládání 1 j (pravé funkční tlačítko) 2 {^}/{V}: Vyberte požadované číslo. i " 3 Pokračovat s požadovanou funkcí. Úprava čísla před voláním: {^}/{V}: Upravit a volat i # i Pomocí navigačního tlačítka přesunete kurzor. i Upravte číslo. i {C} Mazání čísel: {^}/{V}: Vymazat nebo Vymazat vše i {^}/{V}: Ano i {ih} Uložení čísla do telefonního seznamu mikrotelefonu: {^}/{V}: Přidat záznam i Zadejte jméno (max. 16 znaků; strana 42). i Vpřípadě potřeby upravte telefonní číslo. i # i {^}/{V}: Vyberte požadovanou kategorii (strana 17). i {^}/{V}: UloŽit i # i {ih} L Během upravování: Chcete-li číslici smazat, umístěte kurzor na číslo a poté stiskněte tlačítko {C/T}. Chcete-li vložit danou číslici, umístěte kurzor vpravo od místa, na které chcete vložit číslo, a potom stiskněte příslušné tlačítko na klávesnici. Pauza (pro uživatele ústředny PBX nebo volání do vzdálených míst) Při realizaci hovorů prostřednictvím ústředny PBX nebo do vzdálených míst je někdy vyžadována pauza. Příklad: Pokud před ruční volbou odchozího hovoru musíte zvolit číslo {0}, použijete pravděpodobně po volbě čísla {0} pauzu, a to až do doby, než uslyšíte oznamovací tón. 1 {0} i l 2 Zvolte telefonní číslo. i {C} 14

15 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 15 Monday, August 6, :25 PM L Při každém stisknutí tlačítka l je vložena 3-sekundová pauza. Opakujte dle potřeby, abyste vytvořili delší pauzu. Odpověď na hovory 1 Jakmile přístroj zazvoní, zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko {C} nebo {s}. L Hovor můžete přijmout také stisknutím libovolné klávesy: {0} až {9}, {*} nebo {#}. (Příjem hovoru libovolným tlačítkem) 2 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko {ih} nebo vložte mikrotelefon do základny či nabíječky. Funkce automatického příjmu Hovory můžete přijímat tak, že zvednete mikrotelefon ze základny nebo nabíječky. Není nutné stisknout tlačítko {C}. Informace o zapnutí této funkce uvádí strana 21. Úprava hlasitosti vyzvánění mikrotelefonu při příjmu volání Stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů. Vyhledávání mikrotelefonu Pokud jste mikrotelefon někam založili, můžete jej pomocí této funkce najít. 1 Stiskněte tlačítko {x} na základně. 2 Vyvolávání ukončíte stisknutím tlačítka {x} na základně nebo tlačítka {ih} na mikrotelefonu. C Uskutečňování/příjem hovorů Užitečné funkce dostupné během hovoru Ztlumení Pokud je zapnuto ztlumení, můžete slyšet druhého účastníka, avšak druhý účastník vás neuslyší. Chcete-li zapnout ztlumení, stiskněte tlačítko {C/T}. L Oboustranný hovor obnovíte opětovným stisknutím tlačítka {C/T}. Tlačítko R Stisknutím tlačítka {R} můžete využít speciálních funkcí hostitelské ústředny PBX, jako např. přesměrování hovoru nebo volitelných telefonních služeb. L Změna času zpětného volání/flash viz strana 24. Dočasná tónová volba (pro uživatele pulsní volby) Pokud jste připojeni k lince vyžadující pulsní volbu a potřebujete zadat libovolná čísla pomocí tónové volby (například pro přístup k telefonním bankovním službám), můžete režim volby čísla dočasně přepnout na tónový. 1 Zvolte číslo. 2 Pokud budete vyzváni k zadání kódu nebo čísla PIN, stiskněte tlačítko {*} a potom příslušná tlačítka na klávesnici. L Režim volby čísla se při zavěšení vrátí k pulsnímu režimu. Funkce zvýraznění hlasu Během hovoru lze změnit charakteristiku zvuku reproduktoru sluchátka. 1 Během volání stiskněte tlačítko". 2 {^}/{V}: VylepŠení zvuku 15

16 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 16 Monday, August 6, :25 PM C Uskutečňování/příjem hovorů 3 {^}/{V}: Vysoké tóny nebo Nízké tóny L Je zobrazeno d. Blokování tlačítek Mikrotelefon je možné uzamknout tak, aby nebylo možné volit čísla ani provádět nastavení. Je-li blokování tlačítek zapnuté, je možné odpovídat na příchozí hovory, ale žádná jiná funkce není k dispozici. Chcete-li zapnout blokování tlačítek, stiskněte na dobu zhruba 3 sekund tlačítko " (střed navigačního tlačítka). L Je zobrazeno!. L Chcete-li vypnout blokování tlačítek, stiskněte na dobu zhruba 3 sekund! (střed navigačního tlačítka). L Tísňová volání nelze uskutečnit, pokud je blokování tlačítek zapnuté. Nahrávání telefonního hovoru (KX-TG8220) Důležité: L Než obsah hovoru zaznamenáte, měli byste o tom uvědomit druhého účastníka. 1 Při příjmu volání stiskněte tlačítko ". 2 {^}/{V}: Nahrát hovor 3 Chcete-li záznam ukončit, stiskněte tlačítko $. L Přehrání zaznamenaného hovoru, viz strana 34. Soukromý hovor Soukromý hovor vám umožní zabránit ostatním uživatelům vstoupit do příchozího hovoru. Chcete-li ostatním uživatelům umožnit vstup do konverzace, nechte tuto funkci vypnutou. Výchozí nastavení je Vyp.. 1 Při příjmu volání stiskněte tlačítko ". 2 {^}/{V}: Soukromé 3 {^}/{V}: Zap. nebo Vyp. L Když je tato funkce zapnutá, zobrazí se x. L Tato funkce se po ukončení hovoru vypne. Sdílení hovoru Ke stávajícímu příchozímu hovoru se může připojit 2. mikrotelefon. Pro vstoupení do konverzace stiskněte, během příchozího hovoru na jiném mikrotelefonu, tlačítko {C} nebo {s}. L Pokud hovor nahráváte, není již možné připojit druhé sluchátko do konverzace avytvořit tak konferenční hovor (strana 16). 16

17 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 17 Monday, August 6, :25 PM k Telefonní seznam Telefonní seznam mikrotelefonu Telefonní seznam mikrotelefonu umožňuje volání bez nutnosti ručního vytáčení. Můžete vložit 200 jmen a telefonních čísel a každou položku v telefonním seznamu mikrotelefonu lze zařadit do požadované kategorie. Přidávání položek 1 n (levé funkční tlačítko) i " 2 {^}/{V}: Nový záznam 3 Zadejte jméno (maximálně 16 znaků; strana 42). 4 Zadejte telefonní číslo volaného nebo volajícího (maximálně 24 číslic). i # 5 {^}/{V}: Vyberte požadovanou kategorii. 6 {^}/{V}: UloŽit i {ih} Kategorie Kategorie usnadňují vyhledávání položek v telefonním seznamu mikrotelefonu. Při přidávání položky do telefonního seznamu mikrotelefonu můžete položce přiřadit kategorii. Názvy kategorií pro položky telefonního seznamu mikrotelefonu lze změnit ( Přátelé, Rodina atd.). Položky telefonního seznamu mikrotelefonu lze hledat podle nastavených kategorií. Pro odběratele služby ID volajícího jsou k dispozici další funkce kategorií (strana 27). Změna názvů kategorií 1 n (levé funkční tlačítko) i " 2 {^}/{V}: Kategorie 3 {^}/{V}: Vyberte požadovanou kategorii. 4 {^}/{V}: Jméno skupiny 5 Upravte jméno (maximálně 10 znaků; strana 42). i {ih} Vyhledání a zavolání položky v telefonním seznamu mikrotelefonu Procházení všemi položkami 1 n (levé funkční tlačítko) 2 {^}/{V}: Vyberte požadovanou položku. 3 {C} Vyhledávání podle prvního znaku (indexové hledání) 1 n (levé funkční tlačítko) 2 Stiskněte tlačítko klávesnice ({0} až {9}), které obsahuje hledaný znak (strana 42). L Opakovaným stisknutím stejného tlačítka klávesnice zobrazíte první položku, která odpovídá jednotlivým písmenům na tomto tlačítku. L Pokud pro vybrané písmeno není k dispozici žádná položka, zobrazí se následující položka. L Změna režimu zadávání znaků: k i {^}/{V}: Index hledání i {^}/{V}: Vyberte režim zadávání znaků. 3 {^}/{V}: Dle potřeby listujte telefonním seznamem. 4 {C} Vyhledávání podle kategorie 1 n (levé funkční tlačítko) i k 2 {^}/{V}: Hledat v kateg. i # 3 {^}/{V}: Vyberte kategorii, kterou chcete prohledat. L Pokud vyberete nastavení VŠechno, zařízení ukončí hledání podle kategorie. 4 {^}/{V}: Dle potřeby listujte telefonním seznamem. 5 {C} 17

18 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 18 Monday, August 6, :25 PM k Telefonní seznam Úprava položek 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 17). i " 2 {^}/{V}: Editovat 3 Chcete-li, upravte jméno (maximálně 16 znaků; strana 42). 4 Vpřípadě potřeby upravte telefonní číslo (maximálně 24 číslic). 5 {^}/{V}: Vyberte požadovanou kategorii. 6 {^}/{V}: UloŽit i {ih} Mazání položek Mazání položky 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 17). i " 2 {^}/{V}: Vymazat 3 {^}/{V}: Ano i {ih} Mazání všech položek 1 n (levé funkční tlačítko) i " 2 {^}/{V}: Vymazat vše 3 {^}/{V}: Ano 4 {^}/{V}: Ano i {ih} Rychlá volba Přiřazení položky v telefonním seznamu mikrotelefonu k tlačítku rychlé volby čísla Tlačítka klávesnice {1} až {9} lze použít jako tlačítka pro rychlou volbu čísel z telefonního seznamu mikrotelefonu; tato čísla pak bude možné vytočit pouhým stisknutím příslušných tlačítek klávesnice. 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 17). i " 2 {^}/{V}: Rychlá volba 3 {^}/{V}: Vyberte požadované číslo na klávesnici. L Pokud se vybrané tlačítko pro rychlou volbu již používá, vedle čísla tlačítka se Pokud vyberete toto tlačítko klávesnice, můžete přepsat předchozí přiřazení. 4 {^}/{V}: UloŽit i {ih} Volání pomocí tlačítka rychlé volby 1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé volby čísla ({1} až {9}). L Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů můžete zobrazit přiřazení rychlé volby. 2 {C} Zrušení rychlé volby 1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé volby čísla ({1} až {9}). i " 2 {^}/{V}: Vymazat 3 {^}/{V}: Ano i {ih} 18

19 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 19 Monday, August 6, :25 PM Řetězové vytáčení Tato funkce umožňuje vytáčet telefonní čísla v telefonním seznamu mikrotelefonu během jiného hovoru. Tuto funkci lze použít například k volbě přístupového čísla volací karty nebo kódu PIN bankovního účtu, které jste uložili do telefonního seznamu mikrotelefonu, bez ručního vytáčení. 1 Během hovoru stiskněte tlačítko n. 2 {^}/{V}: Vyberte požadovanou položku. 3 Stisknutím tlačítka # číslo vytočte. L Pokud používáte tento telefon s pulsní volbou, než budete moci využít řetězového vytáčení, stisknutím tlačítka {*} musíte změnit režim na tónovou volbu. Když přidáváte položky do telefonního seznamu mikrotelefonu, doporučujeme, abyste na začátek čísel přidali {*}, pokud je chcete řetězově vytáčet (strana 17). k Telefonní seznam 19

20 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 20 Monday, August 6, :25 PM N Nastavení mikrotelefonu Nastavení mikrotelefonu Přizpůsobení mikrotelefonu: 1 " (střed navigačního tlačítka) 2 Stisknutím joysticku v libovolném směru vyberte N. 3 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovanou položku v nabídce nastavení mikrotelefonu. 4 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovanou položku v podnabídce. L Vněkterých případech budete muset vybírat ještě z druhé podnabídky. 5 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované nastavení, poté stiskněte #. L Tento krok se může v závislosti na programované funkci lišit. L Operaci ukončíte stisknutím tlačítka {ih}. L Aktuální položka nebo nastavení je na displeji zvýrazněno. Nabídka Podnabídka Podnabídka 2 Podrobnosti (výchozí nastavení) Nastavení Času Nast. Data/Času strana 13 Budík strana 22 Nast. zvonění Hlasitost vyzv. Pro mikrotelefon (max.) *1 20 Externí zvonění (Vnější vyzvánění) NoČní program Pro příchozí volání *2, *3 ( Zvonění 1 ) Start/Konec (23:00/06:00): strana 22 Zap./Vyp. ( Vyp. ): strana 22 ZpoŽ.zvonění ( 60 s. ): strana 23 Vyber kategorii strana 23 Nast. displeje Tapeta ( Tapeta1 ) Registrace Barva displeje ( Barva1 ) Pohotovostní ( Vyp. ) *4 Vybrat jazyk ( English ) *5 : strana 13 Kontrast ( Kontrast 3 ) Registr. sluch. (Registrovat mikrotelefon) strana 38 Vybrat základnu ( Automaticky ): strana 38

21 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 21 Monday, August 6, :25 PM DalŠí volby Tóny kláves ( Zap. ) N Nastavení mikrotelefonu Nabídka Podnabídka Podnabídka 2 Podrobnosti (výchozí nastavení) Autom. Hovor ( Vyp. ): strana 15 *1 Když je hlasitost vyzvánění vypnuta, zobrazí se ~ a mikrotelefon u při příchozím hovoru nevyzvání. Avšak i když je vypnuto vyzvánění, mikrotelefon vyzvání: při minimální hlasitosti alarmu a volání v režimu interkom, při maximální hlasitosti pro paging. *2 Pokud vyberete některý z melodických typů vyzvánění, bude vyzvánění několik sekund pokračovat, i když volající zavěsí dříve, než hovor přijmete. Při příjmu hovoru se může ozývat oznamovací tón nebo žádný tón. *3 Melodie přednastavené v tomto výrobku jsou používány se svolením společnosti 2006 Copyrights Vision Inc. *4 Vyp. : Zobrazí pouze aktuální datum a čas. Číslo sluchátka : Zobrazí číslo mikrotelefonu, jako např. [1]. Číslo základny : Zobrazí číslo základy, jako např *5 Vyberete-li při změně nastavení regionu (strana 25) následující kódy, bude výchozí jazyk následující: 21

22 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 22 Monday, August 6, :25 PM N Nastavení mikrotelefonu Speciální pokyny pro nastavení času Alarm Signalizace se ve stanovenou dobu zapne na 3 minuty, a to buď pouze jedenkrát, nebo denně. Nejdříve je potřeba nastavit datum a čas (strana 13). 1 " (střed navigačního tlačítka) i N 2 {^}/{V}: Nastavení Času 3 {^}/{V}: Budík 2 krát 4 {^}/{V}: Vyberte režim alarmu. Vyp. Vypne alarm. Znovu stiskněte tlačítko # a potom dokončete nastavení stisknutím {ih}. Jednou Alarm se spustí jednou ve stanovenou dobu. Zadejte požadovaný den a měsíc. Opakovat denně Alarm se spustí jednou za den ve stanovenou dobu. 5 Zadejte požadovanou hodinu a minutu. 6 {^}/{V}: Vyberte požadované vyzvánění. 7 {^}/{V}: UloŽit i {ih} L Pokud je nastaven alarm, na displeji se objeví e. L Chcete-li alarm ukončit, stiskněte libovolné tlačítko na klávesnici. L V hovorovém režimu nebo v režimu interkom se alarm nespustí, dokud hovor neskončí. L Pokud vyberete možnost Jednou, nastavení se po spuštění alarmu změní na Vyp.. Speciální pokyny pro nastavení vyzvánění Noční režim Noční režim umožňuje vybrat časový úsek, během kterého mikrotelefon v případě příchozích volání nebude zvonit. Tato funkce je užitečná, když v určitou dobu nechcete být rušeni, například během spánku. Pomocí funkce kategorií telefonního seznamu mikrotelefonu (strana 17) lze také vybrat kategorie volajících, jejichž volání na mikrotelefonu i přes nastavený noční režim zazní (pouze pro odběratele funkce ID volajícího). Nejdříve je potřeba nastavit datum a čas (strana 13). L Kromě nastavení nočního režimu doporučujeme ještě vypnout vyzvánění základny (strana 24) (KX-TG8220). Nastavení začátku a konce 1 " (střed navigačního tlačítka) i N 2 {^}/{V}: Nast. zvonění 3 {^}/{V}: NoČní program 4 {^}/{V}: Start/Konec 5 Zadejte požadovanou hodinu a minutu spuštění této funkce. 6 Zadejte požadovanou hodinu a minutu ukončení této funkce. 7 # i {ih} Zapnutí/vypnutí nočního režimu 1 " (střed navigačního tlačítka) i N 2 {^}/{V}: Nast. zvonění 3 {^}/{V}: NoČní program 4 {^}/{V}: Zap./Vyp. 5 {^}/{V}: Zap. nebo Vyp. i {ih} 22

23 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 23 Monday, August 6, :25 PM L Je-li noční režim zapnutý, na displeji se zobrazí f. N Nastavení mikrotelefonu Nastavení zpoždění vyzvánění Toto nastavení umožňuje, aby mikrotelefon zvonil v nočním režimu, pokud volající čeká dostatečně dlouhou dobu. Po uplynutí vybrané doby mikrotelefon zazvoní. Pokud vyberete položku Bez zvonění, mikrotelefon v nočním režimu nebude zvonit. 1 " (střed navigačního tlačítka) i N 2 {^}/{V}: Nast. zvonění 3 {^}/{V}: NoČní program 4 {^}/{V}: ZpoŽ.zvonění 5 {^}/{V}: Vyberte požadované nastavení. i {ih} L Pokud záznamník přijme hovor, nebude tato funkce k dispozici (KX-TG8220). Volba kategorií pro potlačení nočního režimu 1 " (střed navigačního tlačítka) i N 2 {^}/{V}: Nast. zvonění 3 {^}/{V}: NoČní program 4 {^}/{V}: Vyber kategorii i # 5 Stiskněte požadovaná čísla kategorie. L Vybrané číslo kategorie bude blikat. L Chcete-li vybrané číslo kategorie zrušit, znovu stiskněte dané číslo. Číslo přestane blikat. 6 {ih} 23

24 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 24 Monday, August 6, :25 PM Nastavení základny Nastavení základny Přizpůsobení základny pomocí mikrotelefonu: 1 " (střed navigačního tlačítka) 2 Stisknutím joysticku v libovolném směru vyberte. 3 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovanou položku v nabídce nastavení základny. 4 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovanou položku v podnabídce. 5 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované nastavení, poté stiskněte #. L Tento krok se může v závislosti na programované funkci lišit. L Operaci ukončíte stisknutím tlačítka {ih}. L Aktuální položka nebo nastavení je na displeji zvýrazněno. Nabídka Podnabídka Podrobnosti (výchozí nastavení) Hlasitost Pro základnu (střední) vyzv. *1 MoŽnosti volby Typ volby ( Tónová ): strana 13 Flash Čas zpětného volání *2 ( 600 ms. *3 ) Omezení volání strana 25 DalŠí volby PIN Základny Změna kódu PIN základny ( 0000 ). *4 Zadejte aktuální 4místný PIN základny. *5 Zadejte nový 4místný PIN základny. i {ih} ReŽim Repeateru ( Vyp. ): strana 39 Země Změna nastavení regionu v přístroji ( DalŠí ): strana 25 *1 KX-TG8220 *2 V případě potřeby změňte čas zpětného volání (FLASH) v závislosti na požadavcích vašeho poskytovatele služeb nebo pobočkové ústředny. *3 Pokud zařízení používáte v České republice, nastavte délku FLASH signálu na 100 ms.. Jestliže změníte nastavení regionu, délka FLASH signálu bude změněna na základní nastavení. V takovém případě znovu zvolte 100 ms.. *4 Jestliže kód PIN změníte, poznamenejte si nový kód. Kód PIN nelze v zařízení zjistit. *5 Pokud kód PIN zapomenete, obraùte se na nejbližší servisní středisko Panasonic. 24

25 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 25 Monday, August 6, :25 PM Nastavení základny Speciální pokyny pro možnosti hovoru Nastavení omezení hovorů U vybraných mikrotelefonů můžete omezit volbu určitých čísel. Můžete omezit až 6 telefonních čísel a můžete vybrat mikrotelefony, které mají být omezeny. Uložení směrových čísel zabrání omezeným mikrotelefonům vytočit jakékoliv číslo v rámci oblasti. 1 " (střed navigačního tlačítka) i 2 {^}/{V}: MoŽnosti volby 3 {^}/{V}: Omezení volání 4 Zadejte kód PIN základny (výchozí: 0000 ). L Pokud kód PIN zapomenete, obraùte se na nejbližší servisní středisko Panasonic. 5 Nastavením, tj. stisknutím čísla požadovaného mikrotelefonu, určete, které mikrotelefony budou omezeny. L Zobrazí se všechna registrovaná čísla mikrotelefonu. L Blikající čísla označují, že je upříslušného mikrotelefonu zapnuto omezení hovorů. L Omezení hovorů pro mikrotelefon vypnete opakovaným stisknutím příslušného čísla. Číslo přestane blikat. 6 # 7 {^}/{V}: Vyberte umístění paměti. i # 8 Zadejte telefonní nebo směrové číslo, které chcete omezit (maximálně 8 číslic). i {ih} L Chcete-li vymazat omezené číslo, stiskněte tlačítko {C/T}. Změna nastavení regionu vpřístroji/resetování základny 1 " (střed navigačního tlačítka) i 2 {^}/{V}: Other Options ( DalŠí volby ) 3 {^}/{V}: Country ( Země ) 4 {^}/{V}: Vyberte požadovanou zemi. Země krom České republiky a Slovenska Česká republika Slovensko 5 {^}/{V}: Yes ( Ano ) i {ih} L Následující položky budou odstraněny nebo bude obnoveno jejich výchozí nastavení: Nastavení uvedená na strana 24, 32, 36, Všechny zprávy SMS, Seznam volajících. L Následující položky zůstanou zachovány: Datum a čas, Režim opakovače, Nahrávky, včetně uvítací zprávy, zpráv volajících a zaznamenaných hovorů (KX-TG8220). L Pokud jste vybrali požadovanou zemi v kroku 4, následující výchozí nastavení se změní na výchozí nastavení dané země: Jazyk (strana 20), Jazyk použitý pro sdělení záznamníku (KX-TG8220). 25

26 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 26 Monday, August 6, :25 PM Nastavení základny L V závislosti na volbě země vkroku 4 se jazyk oznámení záznamníku změní následujícím způsobem: Angličtina Čeština SlovenČina L Po změně nastavení regionu nebo opakovaném nastavení základny na mikrotelefonu bude krátce blikat w. Toto chování je normální. Mikrotelefon lze používat, jakmile na displeji přestane blikat w. 26

27 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 27 Monday, August 6, :25 PM j Služba ID volajícího Použití služby ID volajícího Důležité: L Toto zařízení je kompatibilní se službou ID volajícího. Chcete-li používat funkce služby ID volajícího (například zobrazování telefonních čísel volajících), musíte se přihlásit k odběru této služby. Podrobné informace získáte u vašeho poskytovatele telekomunikačních služeb. Funkce služby ID volajícího Při příchozím hovoru lze zobrazit telefonní číslo volajícího. L Telefonní čísla posledních 50 volajících budou zaprotokolována v seznamu volajících. L Když si na mikrotelefonu přehráváte zprávu nahranou záznamníkem, můžete volajícímu zavolat zpět bez nutnosti vytáčení telefonního čísla (KX-TG8220; strana 34). L Při přijetí informací služby ID volajícího, které se shodují s telefonním číslem v telefonním seznamu zařízení: Uložené jméno bude zobrazeno a zaprotokolováno do seznamu volajících, Mikrotelefon použije barvu displeje a vyzvánění, které byly přiřazeny ke kategorii volajícího. L Pokud je zařízení připojeno kústředně PBX, informace o volajícím nemusejí být dostupné. L Jakmile volající uskutečňuje volání v oblasti, v níž se služba ID volajícího neposkytuje, zobrazí se text Bez identifikace. L Pokud volající požadoval, aby se informace o něm nezobrazovaly, na displeji se nezobrazí žádné informace nebo se zobrazí text Soukr. volající. Zmeškané hovory Pokud hovor není přijat, zařízení jej považuje za zmeškaný. Na displeji se zobrazí y apočet zmeškaných hovorů. Na základě této informace se můžete podívat do seznamu volajících a zjistit, kdo vám ve vaší nepřítomnosti volal. Funkce kategorií pro telefonní seznam mikrotelefonu Kategorie usnadňují identifikaci volajícího pomocí různých typů vyzvánění a barev displeje pro různé kategorie volajících. Při přidávání položky do telefonního seznamu můžete položce přiřadit kategorii (strana 17). Přijmete-li hovor od volajícího, který je přiřazen k některé kategorii, použije se vybraná barva kategorie a typ vyzvánění. Změna vyzvánění podle kategorie Pokud vyberete položku Externí zvonění, zařízení použije externí vyzvánění (nastavení: strana 20) při příjmu volání z této kategorie. Výchozí nastavení je Externí zvonění. 1 n (levé funkční tlačítko) i " 2 {^}/{V}: Kategorie 3 {^}/{V}: Vyberte kategorii. 4 {^}/{V}: Vyberte aktuální nastavení kategorie vyzvánění. 5 {^}/{V}: Vyberte požadované vyzvánění. i {ih} Změna barev kategorie Pokud vyberete položku Barva displeje, zařízení zobrazí na displeji barvu (nastavení: strana 20) při příjmu volání z této kategorie. Výchozí nastavení je Barva displeje. 1 n (levé funkční tlačítko) i " 2 {^}/{V}: Kategorie 3 {^}/{V}: Vyberte kategorii. 4 {^}/{V}: Vyberte aktuální nastavení kategorie barvy. 27

28 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 28 Monday, August 6, :25 PM j Služba ID volajícího 5 {^}/{V}: Vyberte požadovanou barvu. i {ih} Seznam volajících Zobrazení seznamu volajících azpětné volání 1 " (střed navigačního tlačítka) i j 2 Stisknutím navigačního tlačítka směrem dolů vyhledáte poslední hovor; stisknutím navigačního tlačítka směrem nahoru vyhledáte nejstarší hovor. L Pokud položka byla již prohlížena nebo bylo příslušné číslo již voláno, na displeji se zobrazí Q, i když tato položka byla již prohlížena nebo bylo příslušné číslo bylo již voláno z jiného mikrotelefonu. L Položku vymažete stisknutím tlačítka W. i {^}/{V}: Ano 3 {C} Editace telefonního čísla volajícího před zpětným voláním 1 " (střed navigačního tlačítka) i j 2 {^}/{V}: Vyberte požadovanou položku. i " 3 {^}/{V}: Upravit a volat 4 Upravte číslo. L Kpřidání stiskněte tlačítko klávesnice ({0} až {9}), k odstranění stiskněte tlačítko {C/T}. 5 {C} Vymazání informací o volajícím 1 " (střed navigačního tlačítka) i j 2 {^}/{V}: Vyberte požadovanou položku. i " 3 {^}/{V}: Vymazat nebo Vymazat vše 4 {^}/{V}: Ano i {ih} Uložení informací o volajícím do telefonního seznamu mikrotelefonu 1 " (střed navigačního tlačítka) i j 2 {^}/{V}: Vyberte požadovanou položku. i " 3 {^}/{V}: Přidat záznam 4 Pokračujte od kroku 3, Přidávání položek, strana

29 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 29 Monday, August 6, :25 PM j Služba ID volajícího Hlasová pošta Hlasová pošta je služba automatického záznamníku nabízená poskytovateli služeb. Pokud si předplatíte službu hlasové pošty u poskytovatele, tato služba bude přijímat hovory, když budete nepřítomni nebo když vaše linka bude obsazená. Zprávy zaznamenává poskytovatel služeb, a ne telefon. Podrobnosti o této službě vám podá poskytovatel služby. L Chcete-li používat hlasovou poštu od poskytovatele služeb/telefonní společnosti a ne prostřednictvím systému záznamníku této jednotky, záznamník vypněte (strana 33). Podrobné informace viz strana 36 (KX-TG8220). 29

30 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 30 Monday, August 6, :25 PM X Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Použití služby SMS Služba SMS umožňuje odesílat a přijímat textové zprávy od ostatních linkových a mobilních telefonů, které podporují kompatibilní sítě a funkce standardu SMS. Důležité: L Chcete-li funkce SMS používat, musíte provést následující: objednat službu ID volajícího a/nebo jinou podobnou službu, zkontrolovat, zda je funkce SMS zapnutá, zkontrolovat, zda jsou uložena správná telefonní čísla na střediska SMS. Podrobnosti a informace o dostupnosti získáte u poskytovatele služeb. L Lze uložit maximálně 47 zpráv (po 160 znacích na zprávu). Celkový počet zpráv může být vyšší než 47, pokud jednotlivé zprávy obsahují méně než 160 znaků. L Pokud je zařízení připojeno k ústředně PBX nemusí být funkce SMS dostupná. Zapnutí/vypnutí služby SMS 1 " (střed navigačního tlačítka) i X 2 {^}/{V}: Nastavení 3 {^}/{V}: SMS Zap/Vyp. 4 {^}/{V}: Zap. nebo Vyp. i {ih} Ukládání čísel střediska zpráv služby SMS Aby bylo možné odesílat a přijímat zprávy SMS, musí být uložena telefonní čísla střediska zpráv služby SMS. Další informace získáte od poskytovatele služeb. 30 L Pokud změníte nastavení regionu ve vašem přístroji nebo resetujete základnu, uložená čísla středisek zpráv (strana 25) budou smazána. V takovém případě znovu čísla nastavte. 1 " (střed navigačního tlačítka) i X 2 {^}/{V}: Nastavení 3 {^}/{V}: Centrum zpráv 1 nebo Centrum zpráv 2 4 Vpřípadě potřeby číslo upravte. i # 5 {^}/{V}: UloŽit i {ih} L Pro uživatele PBX: Musíte přidat přístupové číslo linky ústředny PBX a pauzu před začátek telefonního čísla Centra zpráv 1. Pokud používáte telefonní číslo Centra zpráv 1 pouze pro SMS, uložte telefonní číslo Centra zpráv 1 tak, jak je (bez přidání přístupového čísla linky nebo pauzy) do Centra zpráv 2. Odeslání zprávy Psaní a odesílání nové zprávy 1 " (střed navigačního tlačítka) i X 2 {^}/{V}: Vytvořit L Když se na displeji zobrazí položka ^Poslední text?, zatlačením navigačního tlačítka směrem nahoru můžete použít text z poslední vytvořené zprávy. 3 Zadejte zprávu (strana 42). 4 Zadejte cílové telefonní číslo (maximálně 20 číslic). Při použití seznamu opakované volby: Opakovaným stisknutím tlačítka j vyberte telefonní číslo. 2krát

31 TG8200_8220FX(cz-cz).book Page 31 Monday, August 6, :25 PM X Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) 6 Pokračujte od kroku 4, Psaní a odesílání nové zprávy, strana 30. Při použití seznamu volajících: {^}/{V}: Vyberte účastníka. 2krát Při použití telefonního seznamu mikrotelefonu: n i {^}/{V}: Vyberte položku telefonního seznamu mikrotelefonu. 2krát 5 Chcete-li uložit zprávu, vyberte položku Ano. 6 Chcete-li zprávu odeslat, stiskněte tlačítko #. L Chcete-li odesílání zrušit, stiskněte tlačítko {ih}. L Toto zařízení podporuje zprávy SMS dlouhé až 612 znaků; maximální počet znaků, které lze odeslat nebo přijmout, však může být omezen poskytovatelem služby SMS. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb SMS. L Pokud zpráva obsahuje více než 160 znaků, je dlouhá a na displeji se zobrazí hlášení j. Váš poskytovatel služeb může dlouhé zprávy zpracovávat jinak než jiné zprávy. Podrobné informace získáte u vašeho poskytovatele telekomunikačních služeb. L Pokud je váš telefon připojen k pobočkové ústředně PBX, uložte přístupové číslo linky ústředny PBX (strana 32). Odeslání uložené zprávy 1 " (střed navigačního tlačítka) i X 2 {^}/{V}: Odeslané-sezn. 3 Chcete-li si přečíst uloženou zprávu, zatlačením navigačního tlačítka nahoru nebo dolů zprávu vyberte. 4 Chcete-li zprávu odeslat, stiskněte tlačítko ". i {^}/{V}: Odeslat 5 Stisknutím a podržením tlačítka {C/T} vymažete všechna čísla. Úprava a odeslání uložené zprávy 1 " (střed navigačního tlačítka) i X 2 {^}/{V}: Odeslané-sezn. 3 {^}/{V}: Vyberte zprávu. 4 " i {^}/{V}: Editovat zprávu 5 Pokračujte od kroku 3, Psaní a odesílání nové zprávy, strana 30. Smazání uložených zpráv 1 " (střed navigačního tlačítka) i X 2 {^}/{V}: Odeslané-sezn. 3 {^}/{V}: Vyberte zprávu. 4 " i {^}/{V}: Vymazat nebo Vymazat vše 5 {^}/{V}: Ano i {ih} Příjem zprávy Při příjmu zprávy SMS: na displeji se zobrazí Příjem Zpráva SMS, zazní zvukový signál (pokud je vyzvánění mikrotelefonu zapnuto), celkový počet nových (nepřečtených) zpráv SMS je zobrazen vedle h. Čtení přijaté zprávy 1 " (střed navigačního tlačítka) i X 2 {^}/{V}: Příchozí-sezn. 3 {^}/{V}: Vyberte zprávu. L Zprávy, které byly přečteny, jsou označeny Q, i když byly přečteny v jiném mikrotelefonu. L Zprávu vymažete tlačítkem W. i {^}/{V}: Ano 31

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na

Více

KX-TCD290FX. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Моdel č. Моdel č.

KX-TCD290FX. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Моdel č. Моdel č. Návod k obsluze KX-TCD290 Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX Моdel č. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Моdel č. KX-TCD290FX Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS.

Více

TG7331_7341FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, July 11, :43 AM

TG7331_7341FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, July 11, :43 AM TG7331_7341FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, July 11, 2008 11:43 AM Stručný průvodce Připojení Model č. KX-TG7331FX KX-TG7341FX Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na

Více

TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce

TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, 2009 9:30 AM Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu

Více

TG7200-7220FX(cz-cz).book Page 1 Friday, June 29, 2007 10:21 AM. Model č. KX-TG7200FX. Model č. KX-TG7220FX

TG7200-7220FX(cz-cz).book Page 1 Friday, June 29, 2007 10:21 AM. Model č. KX-TG7200FX. Model č. KX-TG7220FX TG7200-7220FX(cz-cz).book Page 1 Friday, June 29, 2007 10:21 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG7200FX KX-TG7202FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG7220FX

Více

Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon

Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon TCD230CE(cz-cz).book Page 1 Tuesday, August 2, 2005 7:36 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TCD230CE Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS. Aby jste tyto

Více

Model č. KX-TPA50 B61. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.

Model č. KX-TPA50 B61. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic. Instalační příručka Přídavný bezdrátový telefon Model č. KX-TPA50 B61 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic. Toto zařízení je doplňkový mikrotelefon kompatibilní s následujícími řadami

Více

KX-TCD210CE Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem KX-TCD220CE. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon

KX-TCD210CE Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem KX-TCD220CE. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon TCD210220CE(cz-cz).book Page 1 Tuesday, April 12, 2005 2:42 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. Model č. KX-TCD210CE Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem KX-TCD220CE Toto zařízení

Více

KX-TCD300CE. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon

KX-TCD300CE. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon TCD300CE(cz-cz).book Page 1 Monday, January 17, 2005 3:00 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TCD300CE Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS. Aby jste tyto

Více

TG7301-7321FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, March 26, 2008 2:55 PM. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon. Model č.

TG7301-7321FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, March 26, 2008 2:55 PM. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon. Model č. TG7301-7321FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, March 26, 2008 2:55 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG7301FX KX-TG7302FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG7321FX

Více

Model č. KX-TGP500 B61. Model č. KX-TGP550

Model č. KX-TGP500 B61. Model č. KX-TGP550 Uživatelská příručka SIP bezdrátový telefon Model č. KX-TGP500 B61 Model č. KX-TGP550 T61 Zobrazený model je KX-TGP500. Zobrazený model je KX-TGP550. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.

Více

Stručný průvodce. Ovládací prvky. Mikrotelefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD340CE

Stručný průvodce. Ovládací prvky. Mikrotelefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD340CE TCD340CE_QG(cz-cz).fm Page 1 Tuesday, June 28, 2005 5:10 PM Více informací najdete v provozních pokynech. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TCD340CE Stručný průvodce Ovládací prvky

Více

Nastavení mikrotelefonu

Nastavení mikrotelefonu CX_C.book Page Thursday, October 9, 00 : PM Nastavení mikrotelefonu Nastavení signalizace času Vyp. Postupujte podle kroků až na předchozí stránce a potom následujícím způsobem: Vyp.. Uložit. Na displeji

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

Model č. KX-TCD820FX. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.

Model č. KX-TCD820FX. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití. TCD820FX(cz-cz).book Page 1 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TCD820FX Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a

Více

Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem

Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem TG8070-8090FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, August 1, 2007 10:30 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG8070FX KX-TG8072FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG8090FX

Více

TG FX(cz-cz).book Page 1 Tuesday, April 15, :21 PM. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon. Model č.

TG FX(cz-cz).book Page 1 Tuesday, April 15, :21 PM. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon. Model č. TG8301-8321FX(cz-cz).book Page 1 Tuesday, April 15, 2008 6:21 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG8301FX KX-TG8302FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG8321FX

Více

KX-TG8012FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem

KX-TG8012FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem TG8011-8021FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, August 20, 2008 11:26 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG8011FX KX-TG8012FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG8021FX

Více

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9.

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9. TG6511-6521FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, March 3, 2010 10:25 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG6511FX KX-TG6512FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG6521FX

Více

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

TG6411-6421FX(cz-cz).book Page 1 Tuesday, February 24, 2009 8:39 AM. Model č. KX-TG6411FX. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem

TG6411-6421FX(cz-cz).book Page 1 Tuesday, February 24, 2009 8:39 AM. Model č. KX-TG6411FX. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem TG6411-6421FX(cz-cz).book Page 1 Tuesday, February 24, 2009 8:39 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG6411FX KX-TG6412FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG6421FX

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon

Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon TG1100_1102CE(cz-cz).book Page 1 Monday, April 3, 2006 2:31 PM Návod k obsluze KX-TG1100 Před prvním použitím nabíjejte baterie po dobu přibližně 7 hodin. Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG1100CE

Více

PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150

PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150 PARTYBOX BT MT3150 Návod k obsluze User Manual 1 Úvod Pohled shora Děkujeme za koupi tohoto multifunkčního mobilního audio zařízení s funkcí karaoke. Věnujte chvíli čtení tohoto návodu před použitím zařízení.

Více

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9.

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9. TG161x_171xFX(cz-cz).book Page 1 Monday, February 28, 2011 9:36 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG1611FX KX-TG1612FX KX-TG1613FX KX-TG1711FX KX-TG1712FX Zobrazený model je KX-TG1611.

Více

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti

Více

TG6481FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, June 17, :04 AM. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TG6481FX

TG6481FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, June 17, :04 AM. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TG6481FX TG6481FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, June 17, 2009 10:04 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG6481FX Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9.

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9. TG2511_21FX(cz-cz).book Page 1 Tuesday, February 2, 2010 10:16 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG2511FX KX-TG2512FX KX-TG2513FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model

Více

Manuál k telefonnímu přístroji PANASONIC KX-TG6411FX KX-TG6412FX

Manuál k telefonnímu přístroji PANASONIC KX-TG6411FX KX-TG6412FX Manuál k telefonnímu přístroji PANASONIC KX-TG6411FX KX-TG6412FX Návod k obsluze Digitální Model č. KX-TG6411FX bezdrátový telefon Digitální Návod bezdrátový k obsluze telefon Model č. KX-TG6412FX KX-TG6411FX

Více

Manuál k telefonnímu přístroji PANASONIC KX-TG6411FX KX-TG6412FX

Manuál k telefonnímu přístroji PANASONIC KX-TG6411FX KX-TG6412FX Manuál k telefonnímu přístroji PANASONIC KX-TG6411FX KX-TG6412FX Návod k obsluze Digitální Model č. KX-TG6411FX bezdrátový telefon Digitální Návod bezdrátový k obsluze telefon Model č. KX-TG6412FX KX-TG6411FX

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

Ovládání přístroje Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6753 Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru

Více

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ConCorde-550CID Uživatelská příručka ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome D400 D405 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

Stručný návod k rychlému použití CD180

Stručný návod k rychlému použití CD180 Stručný návod k rychlému použití CD180 Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v technických údajích. Výrobek nesmí přijít do kontaktu s tekutinami. Při výměně akumulátorů

Více

Nastavení mikrotelefonu

Nastavení mikrotelefonu 455CX_C.book Page 31 Sunday, August 3, 2003 10:57 AM Nastavení mikrotelefonu Časový alarm Před zahájením programování proveďte kroky 1 až 3. Před nastavením časového alarmu musíte nastavit hodiny. 1 2

Více

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB-2038 n á v o d k p o u ž í v á n í VLASTNOSTI Zobrazení jména a čísla volajícího Vícejazyčné menu včetně češtiny a slovenštiny 550 položek jmenného seznamu Seznam

Více

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání přístroje Aastra 6755 Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD545CX

Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD545CX 55CX_C.book Page Thursday, October 9, 00 : PM Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Kompatibilita se službou ID volajícího a se službou SMS Návod k obsluze Model č. KX-TCD55CX Před prvním použitím

Více

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9.

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9. TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 1 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG5511FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG5521FX Zobrazený

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Použití služby ID volajícího

Použití služby ID volajícího TCD300CE(cz-cz).book Page 31 Monday, January 17, 2005 3:00 PM Služba ID volajícího Použití služby ID volajícího Důležité: L Toto zařízení je kompatibilní se službou ID volajícího. Chcete-li používat funkce

Více

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 10.

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 10. TG8051_8061FX(cz-cz).book Page 1 Monday, April 25, 2011 11:45 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG8051FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG8061FX Zobrazený

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome M550 M555 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC KX-TGC220FX http://cs.yourpdfguides.com/dref/5732184

Vaše uživatelský manuál PANASONIC KX-TGC220FX http://cs.yourpdfguides.com/dref/5732184 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC KX- TGC220FX. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9.

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9. TG8511-8521FX(cz-cz).book Page 1 Friday, May 14, 2010 10:42 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG8511FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG8521FX Zobrazený

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC KX-TGE210FX http://cs.yourpdfguides.com/dref/5646273

Vaše uživatelský manuál PANASONIC KX-TGE210FX http://cs.yourpdfguides.com/dref/5646273 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC KX- TGE210FX. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

Model č. KX-TCD150CE. Pro použití této funkce je třeba objednat službu ID volajícího.

Model č. KX-TCD150CE. Pro použití této funkce je třeba objednat službu ID volajícího. TCD150CE(cz-cz).book Page 1 Wednesday, July 13, 2005 12:04 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TCD150CE Před prvním použitím nabíjejte baterie po dobu přibližně 7 hodin. Obsah Úvod...

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome D210 D215 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   XL390 XL395 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Model č. KX-TGP500. Model č. KX-TGP550

Model č. KX-TGP500. Model č. KX-TGP550 Uživatelská příručka SIP bezdrátový telefon Model č. KX-TGP500 Model č. KX-TGP550 B61 T61 Zobrazený model je KX-TGP500. Zobrazený model je KX-TGP550. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.

Více

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian Meeting Asistent Manuál pro instalaci a ovládání aplikace Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian 1 Úvodem 2 Podporované přístroje 3 Start 3.1 Potřebné vybavení 3.2 Instalace aplikace do telefonu 4

Více

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 10.

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 10. TG8611FX(cz-cz).book Page 1 Friday, June 3, 2011 8:56 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon s barevným TFT displejem Model č. KX-TG8611FX Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana

Více

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem

Více

FX-1/3. Návod k obsluze KX-TG1311FX KX-TG1312FX. Digitální bezdrátový telefon. Model č.

FX-1/3. Návod k obsluze KX-TG1311FX KX-TG1312FX. Digitální bezdrátový telefon. Model č. TG1311_12FX(cz_cz).book Page 1 Tuesday, August 5, 2008 4:56 PM Digitální bezdrátový telefon Model č. Návod k obsluze KX-TG1311FX KX-TG1312FX Zobrazený model je KX-TG1311. Toto zařízení je kompatibilní

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support D230 D235 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:

Více

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Zapojení zařízení: 1. Do sluchátka vložte přiloženou baterii. Podržením červeného tlačítka se symbolem zavěšení telefon zapněte. 1. Pootočte zámek na zadním

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

Model č. KX-TCD410CX R INT. Návod si před použitím přístroje důkladně přečtěte a uschovejte. Před prvním použitím nabíjejte baterii asi 7 hodin.

Model č. KX-TCD410CX R INT. Návod si před použitím přístroje důkladně přečtěte a uschovejte. Před prvním použitím nabíjejte baterii asi 7 hodin. 410CX_C.book Page 1 Friday, May 16, 2003 5:09 PM Digitální bezdrátový telefon Obsah Příprava Před prvním použitím... 2 Důležité informace... 3 Nastavení... 4 Bezdrátový telefon Používání telefonu... 9

Více

Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth

Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Obrázek: verze s TZ Rozhraní: a/b (analog) Provoz: HA / PBX Standardy: DECT, GAP, F-SMS Konfigurace o Připojení 1 externí linky o Registrovat lze až 6 sluchátek

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

SEIKO Quartz metronom SQ70

SEIKO Quartz metronom SQ70 SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li

Více

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,

Více

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.

Více

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Modem a síť LAN Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i 41-001575-00 REV00 KVĚTEN 2015 Následující návod popisuje nejčastěji používané funkce, nicméně možnosti tohoto přístroje jsou mnohem širší. Nastavení a

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   CD290 CD295 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní

Více

Tel. : +420 38 702 34 59 Fax : +420 38 702 34 60 E-mail : info@t21cb.cz. TELECOM 21 CB s.r.o. je zapsán v OR u KS v Č.Budějovicích,oddíl C,vložka 6858

Tel. : +420 38 702 34 59 Fax : +420 38 702 34 60 E-mail : info@t21cb.cz. TELECOM 21 CB s.r.o. je zapsán v OR u KS v Č.Budějovicích,oddíl C,vložka 6858 Panasonic KX-TGC210FXB/FXW Cenově výhodný digitální bezdrátový telefon s jednořádkovým displejem 1,6", CLIP, podsvícený displej, telefonní seznam na 50 jmen, seznam 30 zmeškaných hovorů, hlasitý telefon,

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 Videotelefony 1716/1 a 1716/2 jsou navrženy pouze pro instalaci v systémech 1083 (2Voice). POPIS A VLASTNOSTI 1 - Displej 2 - Mikrofon 3 - Signalizace ztlumení

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support D630 D635 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Bezdrátové handsfree na stínítko

Bezdrátové handsfree na stínítko Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

Stručný návod k rychlému použití

Stručný návod k rychlému použití Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD191 CD196 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začínáme 3 Bavte se Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze

Více

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor

Více

Instalační příručka a návod k obsluze

Instalační příručka a návod k obsluze Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB

Více

Mobilní telefon. Návod k použití

Mobilní telefon. Návod k použití Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení

Více

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9.

Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9. Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TGC210FX KX-TGC212FX Zobrazený model je KX-TGC210. Před prvním použitím si přečtěte část Začínáme, strana 9. Děkujeme vám, že jste si zakoupili

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce

Více