HR-DD868EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "HR-DD868EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2"

Transkript

1 VCR TV CABLE /SAT : VPS/PDC DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO 0000 AUX ENTER/ENTREE EXPRESS 0 SEC + 6 db NORM VPS/PDC VCR SP REVIEW JOG SHUTTLE VIDEO PŘEHRÁVAČ HR-DD868EU LCD PROG AUDIO START DEBUT 0 STOP FIN DATE TV/VCR PROG MENU OK T V TV PROG + TV PROG TV PROG TV STANDBY/ON VIDEO (MONO)L AUDIO R TIMER TV PROG TV PROG SYNCHRO EDIT REC LINK +8 0 POKYNY INSERT A.DUB REW SLOW SLOW FF PAL OBSAH ČESKY BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM Bezpečnostní opatření... REJSTŘÍK INSTALACE VAŠEHO NOVÉHO VIDEOREKORDÉRU 6 Základní propojení... 6 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 7 Automatické nastavení... 7 Zavádění předvoleb... 7 Nastavení jazyka... 8 Displej na obrazovce... 8 Úsporný režim... 9 Funkce T-V Link... 9 Nastavení barevného systému... 0 PŘEHRÁVÁNÍ 0 Základy přehrávání... 0 Možnosti přehrávání... TimeScan... NAHRÁVÁNÍ Základy nahrávání... Možnosti nahrávání... Systém obrazu B.E.S.T ZÁZNAM ČASOVAČEM 8 Nastavení SHOWVIEW... 8 Programování časovače SHOWVIEW... 9 Programování expresního časovače... Automatický záznam satelitního vysílání... ZVLÁŠTNÍ MOŽNOSTI Funkce dálkového ovládání... EDITACE Příprava editace... Kopírování z jiného nebo na jiný videorekordér... Kopírování z kamkordéru... 7 Dabování zvuku... 8 Střih Insert (vložení)... 9 Synchronizovaný střih... 0 INFORMACE O KONEKTORU J 0 PROPOJENÍ SYSTÉMU Připojení k satelitnímu přijímači.. DOPLŇKOVÁ NASTAVENÍ Nastavení tuneru... Nastavení hodin... Nastavení videokanálu... 6 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 8 SPECIFIKACE Zadní kryt LPT00-0A CZ

2 ČE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM Bezpečnostní opatření Typový štítek a bezpečnostní upozornění uvedená na zadní stěně přístroje. VÝSTRAHA: UVNITŘ PŘÍSTROJE JE NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ. VÝSTRAHA: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE NEBEZPEČÍ POŽÁRU A ÚRAZU. UPOZORNĚNÍ Nebudete-li přístroj používat delší dobu, je vhodné odpojit síťovou šňůru ze zásuvky. Uvnitř přístroje je nebezpečné napětí. Zásahy do přístroje svěřte odbornému servisu. Abyste předešli nebezpečí úrazu nebo požáru, odpojte síťový přívod vždy před připojováním nebo odpojováním signálových vodičů nebo antény. Tlačítko STANDBY/ON nevypíná napájení přístroje úplně, ale vypíná a zapíná přívod provozního proudu. " " znamená pohotovostní režim přístroje, " " znamená zapnuto. Videkazety, nahrané na tomto videorekordéru v režimu LP (Long Play) nemohou být přehrávány na videorekordérech podporující pouze základní rychlost. POZOR.Tento přístroj je schopen přijímat i barevný televizní signál v systému SECAM jak pro nahrávání tak pro přehrávání..nahrávky televizního signálu SECAM jsou při přehrávání na jiném videorekordéru v systému SECAM černobílé nebo nemají normální barevné podání při přehrávání na jiném videorekordéru v systému PAL..Kazety nahrané v systému SECAM nebo nahrávky jiného videorekordéru v systému SECAM jsou při přehrávání na tomto videorekordéru černobílé. DŮLEŽITÉ Před instalací nebo obsluhou přístroje si přečtěte upozornění na této straně. Vezměte na vědomí, že může být protizákonné kopírovat nahrané kazety, záznamy, disky bez souhlasu vlastníka autorských práv zvukové nebo videonahrávky, vysílaného nebo kabelem šířeného programu a literárního, dramatického, hudebního nebo jiného uměleckého díla na nich obsaženého. PAL V tomto videorekordéru mohou být použity pouze kazety označené "VHS". HQ VHS je kompatibilní s existujícím vybavením VHS. SHOWVIEW je ochranná známka společnosti Gemstar Development Corporation. Systém SHOWVIEW je vyráběn v licenci společnosti Gemstar Development Corporation. Nerespektování následujících upozornění může vést k poškození videorekordéru, dálkového ovladače nebo videokazety.. Videorekordér NEUMÍSŤUJTE do prostředí s extrémními teplotami nebo vlhkostí,... na místo s dopadem přímého slunečního světla,... do prostředí prašného,... do míst se silným magnetickým polem,... na plochy nestabilní nebo vibrující.. NEZAKRÝVEJTE větrací otvory přístroje.. NEPOKLÁDEJTE těžké předměty na videorekordér nebo dálkový ovladač.. NEPOKLÁDEJTE nic, co se může rozlít na videorekordér nebo dálkový ovladač.. NEVYSTAVUJTE přístroj otřesům během přepravy. KONDENZACE VLHKOSTI Vzdušná vlhkost na videorekordéru zkondenzuje při přemístění z chladného do teplého prostředí nebo za velmi vysoké vnější vlhkosti stejně jako se sráží vlhkost na sklenici naplněné chladnou tekutinou. Vlhkost zkondenzovaná na bubnu s hlavami může poškodit pásek. Jestliže se zkondenzovaná vlhkost objeví, nechte přístroj několik hodin zapnutý, aby mohl vyschnout. ČIŠTĚNÍ HLAV Nečistoty nebo jiné částice nahromaděné na videohlavách mohou způsobit zkreslení nebo výpadky obrazu. Pokud se takové obtíže vyskytnou, obraťte se na svého prodejce JVC.

3 REJSTŘÍK ČE POHLED ZPŘEDU 6 7 REW SLOW SLOW FF TIMER STANDBY/ON JOG VIDEO (MONO)L AUDIO R TV PROG TV PROG SYNCHRO EDIT REC LINK db NORM VPS/PDC VCR SP REVIEW INSERT A.DUB SHUTTLE 8 9 Jestliže nepoužíváte konektor na předním panelu, zakryjte jej víčkem z příslušenství. Tlačítko STANDBY/ON str. 7 Tlačítko TIMER str. 9, Tlačítko REVIEW str. Otvor pro vložení kazety Tlačítko reprodukce [PLAY] str. 0 6 Otočný ovladač JOG str. 7 Kroužek TIME SCAN SHUTTLE str. 0,, 8 Vstupní konektory VIDEO/AUDIO str. 7, 9 9 Tlačítko TV PROG +/ str. # $ % ^ & * 0 Tlačítko REC LINK str.! Tlačítko SYNCHRO EDIT str. Displej str. # Okénko přijímače infračerveného signálu $ Tlačítko záznamu [RECORD] str. % Tlačítko přerušení [PAUSE] str. ^ Tlačítko INSERT str. 9 & Tlačítko A. DUB [Audio Dubbing dabování zvuku] str. 8 * Tlačítko STOP/EJECT str. 0 POHLED ZEZADU SYNCHRO EDIT JLIP ANT. IN AV IN/OUT L AUDIO OUT R AV IN/DECODER PAUSE RF OUT Šňůra síťového přívodu str. 6 Konektor AV IN/OUT str. 6,, Konektor J [JLIP - Joint Level Interface Protocol Protokol JLIP interfejsu společné úrovně] str. 0 Konektor SYNCHRO EDIT str Konektor ANT. IN str. 6 6 Konektor AV IN/DECODER str., 7 Konektory AUDIO OUT (L/R) 8 Konektor dálkového ovládání přerušení [PAUSE] str. 7 9 Konektor RF OUT str. 6

4 ČE DÁLKOVÝ OVLADAČ * ( CABLE VCR TV /SAT ) q LCD PROG AUDIO : TV/VCR ENTER/ENTREE w 6 e 0 SEC 7 r 6 8 t VPS/PDC DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO y AUX u 0 0 i PROG MENU OK! o p START STOP DATE DEBUT FIN PROG Q # EXPRESS W $ E % R ^ T & TV TV PROG + TV PROG Tlačítka označená malou tečkou po levé straně označení lze použít i k ovládání televizoru str.. TV + Y REJSTŘÍK (pokr.) LCD panel str., 9 Tlačítko TV str., Tlačítko VCR str., Tlačítko AUDIO str. Tlačítko (umlčení zvuku televizoru) str. Tlačítko LCD PROG str. 9 6 Tlačítka NUMBER str., 9 7 Tlačítko DAILY str. 9, 8 Tlačítko VPS/PDC str. 9, * Záznam PDC (řízení příjmu programů) u tohoto modelu možný není. 9 Tlačítko str. 9, Tlačítko 0000 (nulování počítadla) str., 9 0 Tlačítko str.! Tlačítko PROG str. Tlačítko START +/ str. # Tlačítko STOP +/ str. $ Tlačítko převíjení zpět [REW] str. 0, % Tlačítko reprodukce [PLAY] str. 0 ^ Tlačítko záznamu [RECORD] str. & Tlačítko %fi str. 7 TV PROG +/ str. * Tlačítko CABLE/SAT str., ( Tlačítko STANDBY/ON str. 7 ) Tlačítko : str. q Tlačítko TV/VCR str., w Tlačítko REVIEW str. e Tlačítko 0 SEC str. r Tlačítko WEEKLY str. 9, t Tlačítko (vyslání dat) str. 9 y Tlačítko AUX str. u Tlačítko str. 9, i Tlačítko (automatické sledování stopy) str. Tlačítko SP/LP str. o Tlačítko OK str. 7 p Tlačítko MENU str. 8 Q Tlačítko TV PROG +/ str. W Tlačítko DATE +/ str. E Tlačítko převíjení vpřed [FF] str. 0, R Tlačítko zastavení [STOP] str. 0, T Tlačítko přerušení [PAUSE] str. Y # str., Tlačítko TV +/ str. Jak jej používat Dálkový ovladač může ovládat většinu funkcí videorekordéru a zároveň některé funkce televizoru JVC i jiných značek. str., Dálkový ovladač namiřte směrem k okénku senzoru. Maximální pracovní vzdálenost ovladače od videorekordéru je asi 8 m. POZNÁMKA: Při vkládání baterií se přesvědčte, že je vkládáte se správnou polaritou, která je vyznačena pod krytem baterií.

5 ČE LCD displej dálkového ovladače Dálkovým ovladačem můžete ovládat nejen videorekordér, ale také některé funkce Vašeho televizoru a satelitního přijímače. Na LCD displeji je zobrazena indikace ukazující, který z těchto přístrojů (VIDEO, TV nebo CABLE/SAT) lze právě obsluhovat. Při zakoupení dálkového ovladače a nebo neprodleně po výměně baterií je zvoleno VIDEO A (A kód). Pro obsluhu videorekordéru stiskněte nejprve na dálkovém ovladači tlačítko VCR, aby se ovladač přepnul do videorežimu. ( str. ) Pro obsluhu televizoru stiskněte nejprve na dálkovém ovladači tlačítko TV, aby se ovladač přepnul do televizního režimu. ( str. ) Pro obsluhu satelitního přijímače stiskněte nejprve na dálkovém ovladači tlačítko CABLE/SAT, aby se ovladač přepnul do satelitního režimu. ( str. ) POZNÁMKY: I když je na LCD displeji zobrazeno TV, lze provést následující operace bez přepnutí režimu. Základní obsluha videorekordéru Po provedení určité operace se na LCD displeji objeví TV. Programování expresním časovačem a časovačem SHOWVIEW Pro opětovnou obsluhu televizoru přepněte nejprve do režimu TV. Zobrazení hlavní nabídky Pro opětovnou obsluhu televizoru přepněte nejprve do režimu TV. DISPLEJ db NORM VPS/PDC VCR SP REVIEW 8 Ukazatel systému B.E.S.T. Picture System str. 7 Indikátor úrovně audio str. 7 Indikátory času programu Symbolové indikátory režimů REPRODUKCE: RYCHLÉ VYHLEDÁVÁNÍ PROMĚNNOU RYCHLOSTÍ VPŘED/ ZPĚT: DABOVÁNÍ: PŘERUŠENÍ DABOVÁNÍ: STŘIH INSERT (vložení): PŘERUŠENÍ STŘIHU INSERT (vložení): STŘIH ZVUKU INSERT (vložení): PŘERUŠENÍ STŘIHU ZVUKU INSERT (vložení): 9 # $ ZASTAVENÝ OBRAZ: ZPOMALENÁ REPRODUKCE: ZÁZNAM: PŘERUŠENÍ ZÁZNAMU: Indikátor "Timer" str. 9, Ukazatel kanálu/hodin 6 Indikátory rychlosti posuvu pásku str. * EP pouze pro reprodukci v normě NTSC. 7 Indikátor okamžitého REVIEW (prohlížení vzad) str. 8 Indikátor audiorežimu str. 9 Indikátor času zbývajícího do konce kazety str. 0 Značka "Kazeta vložena"! Indikátor VPS/PDC str. 9, * Záznam PDC (řízení příjmu programů) u tohoto modelu možný Indikátor VCR str. # Počítadlo/Zobrazení zbývajícího času $ Zobrazení režimu (L-, L- nebo F-)

6 L R SYNCHRO EDIT PAUSE JLIP 6 ČE INSTALACE VAŠEHO NOVÉHO VIDEOREKORDÉRU Základní propojení Anténní konektor Zadní stěna televizoru -kolíkový kabel SCART Napájecí kabel -kolíkový AV konektor (SCART) RF kabel (v příslušenství) Anténní kabel televizoru Ujistěte se, že balení obsahuje veškeré příslušenství uvedené ve "Specifikace" ( Zadní kryt). Videorekordér umístěte na pevnou, vodorovnou podložku. Způsob připojení záleží na druhu Vašeho televizoru. RF PROPOJENÍ Připojení k televizoru BEZ -kolíkového konektoru (SCART)... a Odpojte anténní kabel od TV přijímače. b Anténní kabel připojte do zdířek ANT. IN na zadní stěně videorekordéru. c RF kabel z příslušenství připojte mezi zdířku RF OUT na zadním panelu videorekordéru a anténní vstup televizoru. AV PROPOJENÍ Připojení k televizoru vybaveném -kolíkovým konektorem (SCART)... a Propojte anténu, televizor a videorekordér stejně jako při "RF PROPOJENÍ". b Konektor SCART, který je nutno zakoupit samostatně, připojte mezi konektor AV IN/OUT na zadním panelu videorekordéru a -kolíkový AV konektor (SCART) televizoru. Zasuňte vidlici napájecího kabelu do zásuvky. ANT. IN AV IN/OUT AUDIO OUT AV IN/DECODER RF OUT Síťová zásuvka AV IN/OUT Zadní stěna videorekordéru

7 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ ČE 7 Automatické nastavení Zavádění předvoleb Automatické nastavení kanálu 6 Stiskněte tlačítko na videorekordéru nebo na dálkovém ovladači, abyste zapnuli videorekordér. Na obrazovce se zobrazí nabídka volby země. POZNÁMKA: Pokud je televizor připojen k videorekordéru prostřednictvím RF propojení a zobrazení menu na obrazovce na 6 kanálu UHF je nekvalitní nebo se obraz vůbec neobjeví, proveďte "Nastavení videokanálu" podle postupu na str. 6. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na název vaší země a poté stiskněte OK nebo #. Objeví se nabídka nastavení času. Stiskem %fi nastavte čas, pak stiskněte OK nebo #. Stiskem a podržením některého z tlačítek dosáhnete návratu času nebo posuvu kupředu po 0 minutách. Stiskem %fi nastavte datum, pak stiskněte OK nebo #. Stiskem a podržením některého z tlačítek dosáhnete změny data o dní. Stiskem %fi nastavte rok a pak stiskněte MENU. Na obrazovce se objeví nabídka AUTO SET/T-V LINK. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na "AUTO SET" a poté stiskněte OK nebo #. BELGIUM ESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG NEXT PAGE [ ] = BELGIUM ESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG NEXT PAGE [ ] = CLOCK SET TIME DATE YEAR 0: [ ] = AUTO SET T-V LINK Tuto funkci lze použít pouze u televizorů vybavených funkcí T-V Link atd.* * Kompatibilní s televizory, které jsou vybaveny funkcí T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC nebo NEXTVIEWLINK a připojeny pomocí plně obsazeného -kolíkového kabelu SCART. Stupeň kompatibility a využitelné funkce se mohou lišit v závislosti na systému. Dříve než budete pokračovat, proveďte kroky až v odstavci Automatické nastavení v levém sloupci. Na obrazovce se objeví nabídka AUTO SET/T-V LINK. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na "T-V LINK" a poté stiskněte OK nebo #. Objeví se zobrazení T-V LINK. AUTO SET T-V LINK [ ] = Manuálně vypněte videokanál. ( str. 6) T-V LINK PLEASE WAIT POZNÁMKA: Při provádění funkce T-V Link zajistěte, aby byl pro zapojení použit plně obsazený -kolíkový kabel SCART. [ ] = Na obrazovce se objeví AUTO SET. V průběhu automatického nastavení se po obrazovce zleva doprava pohybuje značka " ". AUTO SET PLEASE WAIT Začátek Konec

8 8 ČE ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ (pokr.) Nastavení jazyka Displej na obrazovce 6 Zapněte televizor a nastavte videokanál (nebo režim AV.) Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na "AUTO CH SET", pak stiskněte OK nebo #. název Vaší země a poté stiskněte OK nebo #. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na zvolený jazyk. Není třeba stisknout OK; stisknutím OK se dostanete na nabídku AUTO SET/T-V LINK. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. MAIN MENU MODE SET AUTO CH SET MANUAL CH SET INITIAL SET REC LEVEL CTL [ ] = DANSK SUOMI NORSK SVENSKA NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH [ ] = Které funkce budou indikovány na obrazovce, záleží na tom, zda je zapnete nebo vypnete. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. Stiskem %fi nastavte kurzor (zvýrazněný pruh) na "MODE SET" a stiskněte OK nebo #. Standardní nastavení je "ON", stiskem %fi nastavte kurzor (zvýrazněný pruh) na "O.S.D." a stiskem OK nebo # nastavte "O.S.D." na "OFF". MODE SET B. E. S. T. ON PICTURE CONTROL AUTO AUTO TIMER OFF O. S. D. ON DIRECT REC ON AUTO SP=LP TIMER OFF POWER SAVE OFF NEXT PAGE [ ] = Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Informace vložená do obrazu informuje o stavu, v němž se videorekordér nachází q6 PR. ABCD ] SP : WARNING TIMER RECORDING TO START SOON [ ] ST HI FI : : NORM REMAIN : 00 Indikace režimu činnosti Rychlost posuvu pásku SP/LP/EP (EP pouze pro reprodukci v normě NTSC) Směr posuvu pósku Zobrazení stavu počítadla Indikace času do konce pásku ( str. ) 6 Zobrazení audio režimu ( str. ) 7 Indikace polohy pásku ( str. 0) 8 Typ vysílání ( str. 6) 9 Aktuální datum (den/měsíc/rok) 0 Časový údaj Číslo předvolby kanálu a jméno stanice/indikátor AUX (L-, L- nebo F-) Zobrazení upozornění časovače ( str. 0, ) Značka vložené kazety

9 ČE 9 Úsporný režim Funkce T-V Link Tímto režimem lze dosáhnout úspory elektrické energie při vypnutém videorekordéru. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET" a poté stiskněte OK nebo #. "POWER SAVE" a poté stiskněte OK nebo #, abyste nastavili "ON". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. POZNÁMKA: Během úsporného režimu bude vypnut displej videorekordéru. Jestliže propojíte videorekordér a Váš televizor pomocí plně obsazeného -kolíkového kabelu SCART ( str. 6), lze využít následující funkce. Tyto funkce lze využít pouze u televizorů vybavených funkcí T-V Link atd.* Pro detaily se obraťte na návod k použití Vašeho televizoru. * Kompatibilní s televizory, které jsou vybaveny funkcí T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC nebo NEXTVIEWLINK a připojeny pomocí plně obsazeného -kolíkového kabelu SCART. Stupeň kompatibility a využitélné funkce se mohou lišit v závislosti na systému. NexTView Link Tato funkce umožňuje zavést informaci EPG (Elektronický Programový Průvodce) z Vašeho televizoru pro programování časovače u videorekordéru. Pro detaily se obraťte na návod k použití Vašeho televizoru. Automatické zapnutí televizoru Tato funkce umožňuje automaticky zapnout televizor a nastavit jej na videorežim, kdykoli začnete přehrávat kazetu. Pro detaily se obraťte na návod k použití Vašeho televizoru. Automatické vypnutí videorekordéru do pohotovostního režimu (Standby) Tato funkce umožňuje použít dálkový ovladač televizoru k vypnutí videorekordéru. Pro detaily se obraťte na návod k použití Vašeho televizoru. Direct Rec Tato funkce umožňuje začít nahrávání programu, který právě sledujete na Vašem televizoru, provedením jednoduché operace. Stiskněte a držte stisknuté tlačítka RECORD a PLAY na dálkovém ovladači a nebo stiskněte tlačítko RECORD na videorekordéru. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET" a poté stiskněte OK nebo #. "DIRECT REC" a poté stiskněte OK nebo #, abyste nastavili "ON". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. POZNÁMKY: Při provádění funkce T-V Link zajistěte, aby byl pro zapojení použit plně obsazený -kolíkový kabel SCART. Funkce opakovaného záznamu nepracuje během Direct Rec ( str. 6).

10 0 ČE Nastavení barevného systému Základy přehrávání ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ (pokr.) PŘEHRÁVÁNÍ Na tomto videorekordéru můžete reprodukovat kazety PAL, NTSC a MESECAM nebo pořizovat záznam signálů PAL a SECAM. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET" pak stiskněte OK nebo #. "COLOUR SYSTEM" a stiskem OK nebo # zvolte odpovídající barevný systém. a PAL/NTSC: Pro záznam signálů PAL nebo reprodukci kazet PAL nebo NTSC. b MESECAM: Pro záznam signálů SECAM nebo reprodukci kazet MESECAM. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Vložte kazetu. Je-li z kazety odstraněna pojistka nahrávání, přehrávání začne automaticky. Pokud je pásek jiz převínut za začátek scény, stiskněte REW nebo otočte kroužkem TIME SCAN SHUTTLE doleva. Pro posun dopředu stiskněte FF nebo kroužkem TIME SCAN SHUTTLE otočte doprava. Stiskněte PLAY, abyste začali přehrávání. Během automatického sledování stop na displeji videorekordéru bliká "BEST". ( str. 7) Stiskněte STOP na dálkovém ovladači nebo STOP/ EJECT na čelním panelu videorekordéru, abyste zastavili přehrávání. Kazetu vyjměte stiskem STOP/EJECT. Indikace polohy pásku Indikátor polohy pásku se zobrazí tehdy, když v režimu zastavení (Stop) stisknete FF nebo REW nebo spustíte vyhledávání indexů. "O.S.D." ( str. 8) musí být zapnuto ("ON"), jinak se indikace nezobrazí :: REMAIN : Začátek Konec Vhodné kazety Nahrávky z kompaktních VHS kamkordérů lze v tomto videorekordéru přehrávat. Nahranou kazetu vložte do adaptéru VHS kazet a dále lze postupovat jako s normální VHS kazetou.

11 ČE Možnosti přehrávání Zastavení obrazu/přehrávání po jednotlivých snímcích Stiskněte PAUSE. Objeví-li se rušení, tlačítky TV PROG obraz vylaďte. Vyhledávání s přeskočením (skip) Tlačítko 0 SEC stiskněte během reprodukce -krát až -krát. Každým stiskem vyvoláte na 0 sekund zrychlenou reprodukci. K normální reprodukci se přístroj vrátí automaticky. POZNÁMKA: K normálnímu přehrávání se vrátíte stiskem PLAY. Při zastaveném obrazu se opakovaně reprodukuje zvuk posledních (přibližně) sekund (za předpokladu, že před zastavením obrazu byl záznam reprodukován v normálním režimu alespoň 6 sekund). "TIME SCAN AUDIO" musí být zapnuto ("ON"), v opačném případě zvuk reprodukován nebude. ( str. ) Pootočte ovladačem JOG doprava pro posun vpřed po jednotlivých snímcích anebo doleva pro posun vzad po jednotlivých snímcích. NEBO Stiskněte PAUSE. NEBO nebo #. Ruční nastavení stopy (tracking) Rekordér je vybaven automatickým sledováním stopy. Během přehrávání můžete nastavení stopy řídit ručně tlačítky TV PROG. Stiskem na dálkovém ovládání zapnete ruční nastavení stopy. Stiskem TV PROG + nebo nastavte stopu. Opětovným stiskem na dálkovém ovládání zapnete automatické sledování stopy. Zpomalené přehrávání Během reprodukce vpřed zpomalíte rychlost posunu otočením kroužku TIME SCAN SHUTTLE doleva nebo Pro zpomalenou reprodukce vzad (a během zpomalené reprodukce vzad) otáčejte kroužkem TIME SCAN SHUTTLE dále doleva nebo tolikrát, abyste prošli všechny režimy zpomalené reprodukce vpřed. NEBO Při zastaveném obrazu můžete pootočením kroužku TIME SCAN SHUTTLE doprava zapnout zpomalenou reprodukci vpřed nebo pootočením kroužku TIME SCAN SHUTTLE doleva zpomalenou reprodukci zpět. NEBO Během zastavení obrazu stiskněte a podržte PAUSE na sekundy a pusťte. Dalším stiskem a povolením se navrátíte k zastavenému obrazu. NEBO Během zastavení obrazu stiskněte a nebo #. Uvolněním se vrátíte k zastavenému obrazu. Vyhledávání vysokou rychlostí (turbo) Během reprodukce nebo zastaveného obrazu zapněte stiskem FF zrychlenou reprodukci vpřed a stiskem REW zrychlenou reprodukci zpět.

12 ČE Rychlá kontrolní přehrávka (Instant ReView) Snadným stiskem jediného tlačítka se videorekordér zapne, převine kazetu a začne přehrávat poslední záznam nahraný časovačem. Stiskněte REVIEW. Videorekordér se zapne a zároveň začne hledat indexovou značku začátku posledního programu nahraného časovačem. Jakmile ji najde, přejde automaticky do režimu přehrávání. Na displeji v předním panelu je zobrazen počet zaznamenaných programů. Jedná-li se např. o programy, rozsvítí se a začne blikat "REVIEW" a "". Jestliže chcete sledovat první ze tří zaznamenaných programů, stiskněte třikrát REVIEW. Video-rekordér ji vyhledá a automaticky začne přehrávat. Tento způsob vám umožňuje přístup k až devíti indexovým kódům od toho místa pásku, kde je právě nastaven. Další funkce paměti Další funkce paměti "říká" videorekordéru co udělat po přetočení pásky na začátek. Dříve než budete pokračovat, zkontrolujte, je-li videorekordér v režimu Stop. a Pro automatické spuštění přehrávání po přetočení kazety na začátek stiskněte REW a poté během sekund stiskněte PLAY. b Pro automatické vypnutí po přetočení kazety na začátek stiskněte REW a poté během sekund stiskněte. c Pro automatické přepnutí do režimu časovače po přetočení kazety na začátek stiskněte REW a poté během sekund stiskněte (TIMER). Výběr záznamu zvuku Váš videorekordér může nahrávat tři druhy zvukových záznamů (HI-FI L, HI-FI R a NORM) a přehraje vám ten, který si vyberete. Během přehrávání Stlačením tlačítka AUDIO změníte přehrávání zvukového záznamu následovně: STOPA Displej na obrazovce HI FI L R HI FI L HI FI R NORM HI FI NORM PŘEHRÁVÁNÍ (pokr.) POUŽITÍ Pro Hi-Fi stereo kazety Pro hlavní audio nebo dvojjazyčné kazety Pro náhradní-audio nebo dvojjazyčné kazety Pro kazety opatřené zvukovým záznamem Pro kazety opatřené zvukovým záznamem Opakované přehrávání Váš videorekordér dokáže přehrát celou pásku opakovaně 0 krát. Stiskněte PLAY. Stiskněte tlačítko PLAY a držte ji stisknutou sekund, pak tlačítko uvolněte. Indikátor reprodukce ( ) na displeji pomalu bliká. Přehrávání zastavíte kdykoliv stiskem STOP.

13 ČE Vyhledávání indexů Váš videorekordér automaticky zaznamenává indexové značky na začátku každého nahrávání. Tato funkce vám dovoluje rychle nalézt jeden z devíti indexů v libovolném směru. Na dálkovém ovladači nebo # ( nebo ). Na displeji se zobrazí " " nebo " " a v příslušném směru začne vyhledávání. Pokud chcete přejít ke kódu až 9, nebo # tolikrát, až se zobrazí odpovídající číslo indexu. Např.: Pro nastavení začátku nahrávky B z aktuální polohy vyžaduje dvakrát. Pro nastavení začátku nahrávky D stačí stisknou # jednou. Aktuální poloha A B C D E F % % TimeScan Tento videorekordér je vybaven funkcí TimeScan. TimeScan umožňuje zobrazit na televizoru nerušený obraz během rychlého vyhledávání vpřed nebo vzad. Během režimů TimeScan je zvuk přehráván normální rychlostí ( str. ). TimeScan také dovoluje sledovat program v režimu vyhledávání a zároveň poslouchat zvukový doprovod. POZNÁMKY: "TIME SCAN AUDIO" musí být "ON" (zapnuto), jinak zvuk v režimu TimeScan nebude slyšet ( str. ). Zvuk v režimu TimeScan není synchronizován s obrazem. Ve vyhledávacích režimech TimeScan se část zvukového záznamu vynechává, aby zvuk udržel krok s obrazem. Zpomalené přehrávání nelze provádět v režimu TimeScan. Zvukový signál v režimu TimeScan Přehrávaný pásek Je slyšet zvuk z, a Není slyšet zvuk z a Výstupní zvukový signál je normální zvuk (monofonní). Číslo indexu Jakmile je nalezena odpovídající kódová značka, videorekordér přejde do režimu přehrávání. Vyhledávání proměnnou rychlostí V režimu přehrávání otočte kroužkem TIME SCAN SHUTTLE na videorekordéru. Kroužek zůstane v dané pozici i po jeho uvolnění. Ke změně rychlosti dojde vždy po přeskočení pozice, ve které kruhový volič cvakne. (Viz tabulku rychlostí přehrávání na str..) NEBO Během přehrávání stiskněte nebo #. Normální přehrávání obnovíte stiskem tlačítka PLAY. Jestliže dochází k vertikálnímu chvění obrazu během vyhledávání proměnnou rychlostí: Stiskněte PAUSE. Stiskněte TV PROG + nebo tak, aby chvění přestalo. M09 Translation from English to Czech TR Tlačítko PUSH-OPEN TR Tlačítko AUDIO MONITOR [..] str. 6 Tlačítko DISPLAY [..] str. 9 TR 8 Tlačítko INDEX MARK [..] str.

14 ČE PŘEHRÁVÁNÍ (pokr.) TimeScan Názvy zvláštních efektů reprodukce Vyhledávání Zpět Reprodukce Zpomalená Zastavení Zpomalená reprodukce obrazu* reprodukce Vpřed Reprodukce Vyhledávání Rychlost SP -9x -7x -x -x -x -/6x -/8x 0 /8x /6x x x x x 7x 9x Rychlost LP -7x -x -/6x -/8x 0 /8x /6x x x x 9x Audio výstup Zvuk je reprodukován. Zvuk není Zvuk je Zvuk není reprodukován. reprodu- reprodukován. kován. Zvuk je reprodukován. * nebo # na dálkovém ovladači nelze dosáhnout zastavení obrazu. Zastavení obrazu lze provést stisknutím tlačítka PAUSE. Jestliže se během vyhledávání TimeScan objeví rušení a nebo je zdeformována horní nebo dolní část obrazu, stiskněte a nastavte sledování stopy pomocí tlačítka TV PROG + nebo. V pravém horním rohu obrazovky se při TimeScan objeví asi na sekund indikace rychlosti posuvu. (Zobrazení nemusí být zcela nerušené.) K normální reprodukci se vrátíte stiskem PLAY. Při použití kroužku TIME SCAN SHUTTLE na videorekordéru se rychlost posuvu nemusí změnit správně, jestliže byl kroužek pootočen příliš rychle. Obraz i zvuk mohou být při změně rychlosti nahrávky zarušeny. V takovém případě se vraťte k normální reprodukci a TimeScan zapněte znovu. Změna rychlosti přehrávání se může projevit zvýšením úrovně rušení nebo ztrátou barvy. (Úroveň rušení v LP záznamech bývá vyšší.) Horní část obrazu může být zarušena více při zastavení obrazu, reprodukci snímek po snímku, dvojnásobné rychlosti záznamu LP nebo u některých kazet. V závislosti na typu použitého pásku může dojít k rušení a nebo k deformaci horní části obrazu. V režimu TimeScan se objeví zpoždění mezi obrazem a zvukem a zvuk může obsahovat rušení. Po změní směru reprodukce trvá alespoň 6 sekund, než se začne reprodukovat zvuk. Při TimeScan reprodukci LP záznamů v systému MESECAM je obraz černobílý. Režim TimeScan nelze použít při NTSC reprodukci. Pokud při TimeScan nechcete mít zapnutý zvuk, "TIME SCAN AUDIO" vypněte ("OFF") (Viz níže). TimeScan Audio Výstup zvuku během TimeScan lze zapnout/vypnout (nastavit na ON/OFF). Zapnutí nebo vypnutí zvolte dle potřeby. * Běžné nastavení je "ON" (zapnuto). Stiskem MENU zobrazte hlavní nabídku. Stiskem %fi nastavte kurzor (zvýrazněný pruh) na "MODE SET" a stiskněte OK nebo #. Stiskem %fi nastavte kurzor (zvýrazněný pruh) na "TIME SCAN AUDIO" a stiskem OK nebo # nastavte "ON" nebo "OFF". Stiskem MENU se vraťte do normálního obrazu.

15 NAHRÁVÁNÍ ČE Základy nahrávání Možnosti nahrávání 6 Vložte kazetu s neporušenou nahrávací pojistkou. TV PROG +/ nebo NUMBER tlačítky zvolte kanál, z něhož chcete nahrávat. Stisknutím SP/LP ( ) nastavte rychlost posuvu pásku. Na displeji v předním panelu zkontrolujte indikátor SP/LP a ujistěte se, že je nastavena požadovaná rychlost posuvu pásku. Abyste začali nahrávání, stiskněte a podržte RECORD a stiskněte PLAY na dálkovém ovladači a nebo stiskněte RECORD na videorekordéru. Stiskněte PAUSE pro přerušení nahrávání. Pro obnoveni nahrávání stiskněte PLAY. Abyste ukončili nahrávání, stiskněte STOP na dálkovém ovladači nebo STOP/EJECT na videorekordéru. Dalším stiskem STOP/EJECT vyjmete kazetu. Okamžité nahrávání časovačem (ITR) Tato jednoduchá metoda vám dovoluje nahrávat po dobu 0 minut až 6 hodin (lze vybrat po 0 minutových skocích), po uplynutí času nahrávání se videorekordér automaticky vypne. Stiskněte RECORD na videorekordéru, abyste začali nahrávání. Stiskněte RECORD ještě jednou, abyste zapnuli režim ITR. Na displeji na přední stěně videorekordéru začne blikat " " a zobrazí se 0:0. Chcete-li nahrávat déle než 0 minut, stiskněte RECORD, doba nahrávání se prodlouží. Každý stisk prodlouží nahrávání o 0 minut. POZNÁMKA: Režim ITR lze zapnout pouze RECORD na předním panelu videorekordéru. Funkce obnovení nahrávání Jestliže během nahrávání (popř. okamžitého nahrávání časovačem nebo nahrávání časovačem) dojde k výpadku napájení, po obnovení napájení se nahrávání automaticky znovu zapne, pokud se v mezidobí nevybila baterie zálohování paměti. Zabránění nechtěnému vymazání Nechtěnému nahrání na již dříve nahranou kazetu zabráníte odstraněním pojistky nahrávání (vylomením jazýčku). Pro další nahrávání přelepte vzniklý otvor samolepící páskou. Nahrávání programu souběžně se sledováním jiného Jestliže je váš videorekordér připojen k televizoru pomocí AV konektorů, stiskněte TV/VCR. Indikace videorekordéru VCR a právě nahrávané televizní vysílání se ztratí. Jakmile je zapnuté nahrávání, není potřeba nic jiného, než nastavit na televizoru kanál se stanicí, kterou chcete sledovat. Program zvolený na televizoru je vidět na obrazovce, zatímco program zvolený TV PROG se nahrává na kazetu. Indikace uplynulého času nahrávání Pojistka nahrávání Je možné zkontrolovat skutečnou dobu nahrávky. Tiskněte :, dokud se na displeji videorekordéru neobjeví údaj počítadla. Před začátkem nahrávání nebo přehrávání stiskněte Počítadlo se vynuluje a během chodu pásku ukazuje skutečně uplynulý čas. Zbývající čas do konce kazety Stiskněte : tolikrát, aby se zobrazil zbývající čas do konce kazety. Stiskem tlačítka : můžete měnit zobrazení na displeji mezi zobrazením stavu počítadla, předvolby*, časového údaje vestavěných hodin nebo času zbývajícího do konce kazety. * Číslo kanálu není zobrazeno během přehrávání.

16 6 ČE NAHRÁVÁNÍ (pokr.) Opakovaný záznam Během nahrávání lze vystřihnout část televizního programu, kterou nechcete zachovat. Konec programu Program Nechtěný záznam Celý záznam Začátek programu Nechtěný záznam Program Nechtěný záznam vystřihnete návratem na konec programu Stiskněte PAUSE během záznamu, abyste zapnuli režim přerušení záznamu. Podržte stisknuté REW nebo FF, dokud nenaleznete místo, odkud chcete v záznamu pokračovat. * Videorekordér se vrátí do režimu přerušení záznamu. Jakmile chcete obnovit záznam, stiskněte PLAY. POZNÁMKA: Funkce opakovaného záznamu nepracuje během Direct Rec ( str. 9). Příjem stereofonních a dvojjazyčných programů Videorekordér je vybaven dekodérem multiplexovaného zvuku (A) a také dekodérem digitálního stereofonního zvuku (NICAM), umožňuje tak příjem stereofonního a dvojjazyčného (bilinguálního) vysílání. Typ přijímaného vysílání A Stereo A dvojjazyčně Běžné monofonní NICAM stereo NICAM dvojjazyčně NICAM monofonně Zobrazení na televizoru ST BIL (nic se nezobrazuje) ST NICAM BIL NICAM NICAM Pro poslech stereofonního vysílání stiskněte AUDIO tolikrát, dokud se na obrazovce nezobrazí "HIFI L R". Pro poslech dvojjazyčného vysílání stiskněte AUDIO tolikrát, dokud se na obrazovce nezobrazí "HIFI L " nebo "HIFI R" (podle potřeby). Pro poslech standardního (běžného monofonního) vysílání při příjmu signálu NICAM, stiskněte AUDIO tolikrát, dokud se na displeji nebo obrazovce nezobrazí "NORM". Záznam stereofonních a dvojjazyčných programů (A) Stereofonní programy se automaticky zaznamenají stereofonně do Hi-Fi audiostop (na normální stopě dochází ke smíšení obou signálů z kanálu L i R). Dvojjazyčné programy se automaticky zaznamenají do Hi-Fi stopy dvojjazyčně. Hlavní zvukový doprovod se zaznamená do normální audio stopy. Záznam stereofonních a dvojjazyčných programů NICAM Zvukový doprovod NICAM se zaznamená do Hi-Fi audiostop, standardní zvukový doprovod se zaznamená do normální audio stopy.

17 ČE 7 Řízení úrovně záznamu Hi-Fi zvuku Váš videorekordér umožňuje manuální nastavení úrovně záznamu Hi-Fi zvuku. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. Systém obrazu B.E.S.T. Systém B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking dvourežimové vyrovnávání sledování stopy) kontroluje kvalitu pásku během nahrávání i přehrávání a kompenzuje je tak, aby se dosáhlo nejkvalitnější možné nahrávky a obrazu při přehrávání. Standardní nastavení pro reprodukci i nahrávání je "ON". Příprava REC LEVEL CTL a pak stiskněte OK nebo #. Stiskněte % nebo fi. Stiskněte -krát krátce tlačítko % nebo fi, abyste posunuli úroveň zvuku na stupnici v nabídce o jeden dílek. Pro rychlé posunování úrovně držte stisknuté tlačítko % nebo fi. Nastavte úroveň záznamu, zatímco sledujete idikátory úrovně záznamu zvuku videorekordéru. Nastavte úroveň tak, aby maximální hlasitost na indikátorech dosahovala hodnot mezi 0 db a db. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. POZNÁMKY: Jestliže je nastavená úroveň záznamu nízká, zvýší se rušení, jestliže je však příliš vysoká, zvýší se zkreslení. Jakmile ukončíte záznam Hi-Fi zvuku, nezapomeňte nastavit ovladač úrovně zpět do jeho střední polohy. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET", pak stiskněte OK nebo #. "B.E.S.T." a stiskem OK nebo # nastavte "ON" nebo "OFF". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Nahrávání Abyste začali nahrávání, stiskněte a podržte RECORD a stiskněte PLAY na dálkovém ovladači a nebo stiskněte RECORD na videorekordéru. BĚHEM B.E.S.T. B.E.S.T. UKONČEN Videorekordér potřebuje asi 7 sekund na vyhodnocení vlastností pásku, potom zahájí záznam. POZOR Protože systém B.E.S.T. pracuje před skutečným začátkem nahrávání, vlastní činnost videorekordéru se opozdí o asi 7 sekund proti stisku tlačítek RECORD a PLAY na dálkovém ovladači nebo RECORD na videorekordéru. Abyste měli jistotu, že videorekordér nahraje požadovanou scénu celou, řiďte se následujícím postupem: ) Do režimu přerušeného záznamu vstoupíte stiskem a podržením tlačítka PAUSE a stiskem tlačítka RECORD. Videorekordér automaticky zkontroluje stav pásku a po asi 7 sekundách přejde do režimu RECORD PAUSE. ) Nahrávání zahajte stiskem PLAY. Pokud budete chtít přeskočit systém B.E.S.T. a zahájit nahrávání okamžitě, nastavte v kroku v levém sloupci B.E.S.T. na OFF. Přehrávání Stiskněte PLAY, abyste začali přehrávání. Videorekordér nastaví kvalitu obrazu podle kvality použitého pásku. B.E.S.T. je aktivní během automatického sledování stopy. Na displeji v předním panelu začne blikat "BEST".

18 8 ČE ZÁZNAM ČASOVAČEM Nastavení SHOWVIEW DŮLEŽITÉ Automatické nastavení, zavádění předvoleb ( str. 7) nebo automatické nastavení předvoleb ( str. ) běžně automaticky nastavují čísla programového průvodce. Čísla programového průvodce je třeba nastavit ručně pouze v následujících případech. Při programování časovače pomocí SHOWVIEW, kdy není zvolena pozice kanálu, na kterém je příjímána stanice, kterou chcete nahrávat a nebo jste přidali kanál po provedení automatického nastavení nebo automatického nastavení předvoleb. Ručně nastavte číslo programového průvodce pro požadovanou stanici. Jestliže smažete kanál nebo ručně změníte pozice kanálů po provedení automatického nastavení nebo automatického nastavení předvoleb. Ručně nastavte čísla programového průvodce pro všechny stanice, které lze přijímat. Jestliže si přejete provést časované nahrávání satelitního programu pomocí SHOWVIEW. Nastavte čísla programového průvodce pro všechny satelitní stanice, které lze přijímat na vašem satelitním přijímači. Nastavení čísel programového průvodce 6 Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "INITIAL SET", pak stiskněte OK nebo #. "GUIDE PROG SET", pak stiskněte OK nebo #. Stiskem %fi nebo tlačítek NUMBER zadejte číslo programového průvodce pro požadovanou stanici, uvedené v programových časopisech. Pak stiskněte OK nebo #. Stiskem %fi nebo tlačítek NUMBER zadejte číslo předvolby videorekordéru, na které je přijímáno vysílání s číslem programovém průvodci. Pak stiskněte OK nebo #. Pokud je satelitní vysílání přivedeno do videorekordéru na pomocný vstup "L-", zvolte jako polohu kanálu "L-". V případě potřeby zopakujte kroky a. GUIDE PROG SET GUIDE PROG TV PROG [ ] = (Př.) Při zadávání čísla programového průvodce pro ZDF. GUIDE PROG SET GUIDE PROG TV PROG ZDF [ ] = (Př.) V případě, že se ZDF přijímá na předvolbě. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Číslo programového průvodce Číslo programového průvodce (GUIDE PROG) odpovídá číslům předvolených televizních stanic podle oblastí vysílání, a slouží pro automatické nahrávání systémem SHOWVIEW. Čísla programových průvodců jsou uváděna ve všech důležitých periodikách s televizními programy. POZOR Čísla programového průvodce pro Polsko, Českou republiku, Mad'arsko a Rusko naleznete na str. 7 návodu k použití, vytištěného v odpovídajícím jazyce.

19 ČE 9 Programování časovače SHOWVIEW Před záznamem časovačem SHOWVIEW: Rozhodně si přečtěte "Nastavení SHOWVIEW" ( str. 8). Přesvědčte se, že vnitřní hodiny videorekordéru jsou správně nastaveny. Vložte kazetu s neodstraněnou pojistkou nahrávání. Videorekordér se zapne automaticky. Zapněte televizor a přepněte jej na videokanál (nebo do AV režimu). Díky systému SHOWVIEW je nastavení automatického nahrávání velice zjednodušeno, protože každý vysílaný televizní program má přiřazeno číslo, které je videorekordér schopen rozeznat. Stiskněte PROG, abyste se dostali na nabídku SHOWVIEW. Stiskem odpovídajících NUMBER tlačítek zadejte kód SHOWVIEW programu, který chcete nahrávat a stiskněte OK. Pak pokračujte krokem v pravém sloupci. Zadáte-li číslo chybně, stiskněte tlačítko a zadejte správné číslo. Dálkový ovladač s LCD panelem lze použít pro vložení SHOWVIEW kódu. SHOWVIEW Stiskněte LCD PROG, abyste se dostali na SHOWVIEW displej. LCD panel vypadá následovně: Stiskněte NUMBER tlačítka, abyste vložili kód SHOWVIEW programu, který chcete nahrát a pak stiskněte. Zadáte-li číslo chybně, stiskněte tlačítko a zadejte správné číslo. Zadané SHOWVIEW číslo se objeví na LCD panelu: Pak pokračujte krokem v pravém sloupci. [0 9] : SHOWVIEW [+/ ] : EXPRESS PROGRAMING [PROG] : EXIT SHOWVIEW 678 [0 9] = [ ] : DELETE [PROG] : EXIT 6 7 Zobrazí se nabídka programování SHOWVIEW (pokud právě začínáte, zobrazí se P ). P SHOWVIEW 6789 START STOP :00 = :00 SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. ARD : OK DŮLEŽITÉ Přesvědčte se, že je zobrazeno správné číslo předvoleného kanálu, ze kterého chcete nahrávat. Jestliže není, podle odstavce "Nastavení SHOWVIEW" na str. 8 nastavte správné číslo programového průvodce. Zadáte-li nesprávné číslo, na obrazovce se objeví "ERROR". Stiskněte tlačítko a zadejte správné číslo SHOWVIEW. Objeví-li se obrazovka "GUIDE PROG SET", seznamte se s odstavcem "POZOR Nastavení čísel programového průvodce" na str. 0. Stiskem SP/LP ( ) nastavte rychlost posuvu. Stiskněte VPS/PDC a zvolte "ON" nebo "OFF". Jestliže je na obrazovce nápis "VPS/PDC ON", je VPS/ PDC zapnuto. Jestliže je na obrazovce nápis "VPS/PDC OFF", je VPS/ PDC vypnuto. "Nahrávání VPS" na str. 0. Záznam PDC (řízení příjmu programů) u tohoto videorekordéru není možný. Stiskněte PROG nebo OK. Na obrazovce se na asi sekund zobrazí nápis "PROGRAM COMPLETED", pak se objeví normální obraz. Kroky 6 opakujte pro každý další program. Stiskněte (TIMER), abyste zapnuli režim časovače. Videorekordér se automaticky vypne a na displeji předního panelu se zobrazí. Režim časovače zrušíte opětovným stiskem tlačítka (TIMER). POZNÁMKY: Změna času ukončení záznamu stiskněte STOP +/ v kroku. Tak můžete snadno vykompenzovat předpokládaná zpoždění programů během dne. Pravidelný záznam seriálů vysílaných týdně nebo denně v kroku stiskněte WEEKLY (tlačítko NUMBER "9") pro seriály vysílané jednou týdně nebo DAILY (tlačítko NUMBER "8") pro seriály vysílané denně (pondělí až pátek). Na obrazovce se objeví buď "WEEKLY" nebo "DAILY". Další stisk tlačítka příslušnou indikaci vypne. Uživatelé satelitních tunerů Pro záznam časovačem s použitím SHOWVIEW: "AV SELECT" nastavte na "AV" ( str. 6). Proveďte kroky 7. Před začátkem požadovaného programu přelaďte satelitní tuner na odpovídající kanál. Napájení satelitního tuneru nechte zapnuté.

20 0 ČE ZÁZNAM ČASOVAČEM (pokr.) POZOR Nastavení čísel programového průvodce Jestliže nebylo nastaveno číslo programového průvodce pro číslo SHOWVIEW, které jste zadali, po dokončení kroku č. se objeví "GUIDE PROG SET". Stiskem tlačítek NUMBER nebo %fi zadejte číslo kanálu, na kterém váš videorekordér přijímá zvolenou stanici a stiskněte tlačítko OK nebo #, abyste nastavili číslo programového průvodce. Objeví se obrazovka SHOWVIEW. GUIDE PROG SET (Př.) Nastavení časovačem GUIDE PROG TV PROG záznamu se SHOWVIEW pro ZDF. * Má-li video naladěno ZDF na kanále č., stiskněte po zadání "" OK nebo #. [ ] = [PROG] : EXIT Nahrávání VPS Některé televizní stanice nyní poskytují služby a VPS (Video Programme System systém programování videozařízení), určené pro spolehlivý a přesný záznam časovačem. V těchto systémech se vysílá zvláštní kódový signál zároveň s audio a video signály. Tyto kódové signály řídí Váš videorekordér a mají přednost před časy nastavenými v paměti videorekordéru. To znamená, že Váš videorekordér zahájí a ukončí záznam předem nastaveného televizního pořadu, když program opravdu začne a skončí dokonce i v případě, že se vysílací čas změní. POZNÁMKA: Při použití Programování expresního časovače nastavte čas začátku (čas VPS) přesně podle programového časopisu. Rozdílný časový údaj by mohl mít za následek, že se záznam neuskuteční vůbec. Výstraha časovače Jestliže jste naprogramovali záznam pořadu nebo seriálu časovačem, zobrazí se na televizoru upozornění, že záznam začne za minut. Blikající výstraha zůstane na obrazovce celých minut do začátku záznamu. Pokud chcete její zobrazení zrušit, stiskněte. WARNING TIMER RECORDING TO START SOON [ ]

21 ČE Programování expresního časovače Než začnete s programováním expresního časovače: Přesvědčte se, že vnitřní hodiny videorekordéru jsou správně nastaveny. Vložte kazetu s nevylomenou pojistkou nahrávání záznamu. Videorekordér se automaticky zapne. Zapněte televizor a zvolte videokanál (nebo režim AV). Pokud pro program, jehož záznam chcete pořídit, neznáte číslo kódu SHOWVIEW, k záznamu časovačem použijte dále uvedený postup. Stiskněte PROG, abyste se dostali na nabídku SHOWVIEW Stiskněte START +/, abyste se dostali na nabídku programu. (Pokud začnáte, zobrazí se "P".) Stiskem START +/ zadejte čas začátku záznamu. Stiskem a podržením tlačítka START +/ se pohybujete po 0 minutových krocích, opakovaným stiskem a uvolněním čas měníte čas po minutě. Stiskem STOP +/ zadejte čas konce záznamu. Stiskem a podržením tlačítka STOP +/ se pohybujete 0 minutových krocích, opakovaným stiskem a uvolněním čas měníte čas po minutě. Stiskněte DATE +/, abyste vložili datum programu. (Zobrazí se aktuální datum. Zadáním data je přepíšete.) Stiskněte TV PROG +/, abyste vložili kanál předvolby. P START STOP : = : SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. [+/ ] = [PROG] : EXIT P START STOP :00 = : SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. [+/ ] = [PROG] : EXIT P START STOP :00 = :00 SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. ARD [+/ ] = [PROG] : EXIT Stiskem SP/LP ( ) nastavte rychlost posuvu pásku. Stiskněte VPS/PDC a zvolte "ON" nebo "OFF". "Nahrávání VPS" na str. 0. Záznam PDC (řízení příjmu programů) u tohoto videorekordéru není možný. 9 0 Po potvrzení správnosti všech programů stiskněte PROG nebo OK. Na obrazovce se na asi sekund objeví "PROGRAM COMPLETED", pak se objeví normální obraz. Zopakujte kroky 9 pro každý další program. Stiskněte (TIMER). Videorekordér se automaticky vypne a na displeji na předním panelu se zobrazí. Časovač vypnete opakovaným stiskem (TIMER). Nahrávání časovačem pravidelných týdenních nebo každodenních seriálů kdykoli během kroků až 9 stiskněte WEEKLY (tlačítko NUMBER "9") pro seriály vysílané jednou za týden nebo DAILY (tlačítko NUMBER "8") pro seriály vysílané denně (pondělí až pátek). Zobrazí se buď "WEEKLY" nebo "DAILY". Dalším stiskem téhož tlačítka zobrazení vypnete. Uživatelé satelitních tunerů Pro záznam satelitního vysílání s Programováním expresního časovače: "AV SELECT" nastavte na "AV" ( str. 6). Proveďte kroky 0. Jako číslo předvolby v kroku 6 zvolte "L-". Před začátkem požadovaného programu přelaďte satelitní tuner na odpovídající kanál. Napájení satelitního tuneru nechte zapnuté. Výstraha časovače Jestliže jste naprogramovali záznam pořadu nebo seriálu časovačem, zobrazí se na televizoru upozornění, že záznam začne za minut. Blikající výstraha zůstane na obrazovce celých minut do začátku záznamu. Pokud chcete její zobrazení zrušit, stiskněte. WARNING TIMER RECORDING TO START SOON [ ]

22 ČE Kontrola, zrušení a nahrazení programu Přibližně 0 minut Režim SP Celkem 0 minut Přibližně 60 minut Režim LP Před začátkem záznamu se ujistěte, že "AUTO SP LP TIMER" v nabídce nastavení režimů je nastaven na "ON". Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. Stiskněte (TIMER), abyste vypnuli režim časovače, pak stiskněte. Stiskněte, abyste zobrazili nabídku kontroly programů. Dalším stiskem zkontrolujete další údaje. Po každém stisku se zobrazí o dalším programu. Zrušení nebo nahrazení programu... 6 Program zrušíte stiskem. Nahradíte jej stiskem odpovídajícího tlačítka: START +/, STOP +/, DATE +/, TV PROG +/, VPS/PDC, SP/LP ( ). Stiskněte tolikrát, kolikrát je zapotřebí, abyste se vrátili na běžný obraz. Pokud nějaké programy zůstaly zachovány, pokračujte krokem 6. Stiskněte (TIMER), abyste se vrátili do režimu časovače. Automatický časovač SP LP PR START STOP CH DATE 8:00 0:00. 0:00 0:. :0 : [ ] : NEXT P START STOP 8:00 = 0:00 SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. WDR [ ] : NEXT Jestliže při záznamu v režimu SP není v kazetě dostatek pásku pro záznam celého pořadu, videorekordér se automaticky přepne do režimu LP aby byl záznam úplný. Například... Záznam programu s délkou 0 minut na kazetu s páskem délky 80 minut. "MODE SET", pak stiskněte OK nebo #. "AUTO SP LP TIMER", a stiskem OK nebo # nastavte "ON". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Automatiký časovač Jestliže je automatiký časovač nastaven na ON, časovač se automaticky zapne při vypnutí videorekordéru a při zapnutí videorekordéru se automaticky vypne. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET", pak stiskněte OK nebo #. "AUTO TIMER", pak stisknutím OK nebo # nastavte "ON" nebo "OFF". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Automatický záznam satelitního vysílání Toto výbavení Vám dovoluje nahrát satelitní program, který je naprogramován časovačem Vašeho satelitního tuneru. Satelitní tuner připojte do konektoru AV IN/DECODER ( str. ) a naprogramujte časovač tohoto tuneru; videorekordér zahájí záznam, jakmile se na konektoru objeví signál ze satelitního tuneru. Jakmile signál ze vstupního konektoru zmizí, videorekordér záznam ukončí a vypne se. ZÁZNAM ČASOVAČEM (pokr.) "AV SELECT" nastavte na "AV" ( str. 6). Jestliže zvolíte SAT, obraťte se na odstavec DŮLEŽITÉ na str.. Rychlost posuvu pásku nastavte stiskem SP/LP ( ). Stiskněte a podržte REC LINK na videorekordéru na přibližně sekundy, abyste zapnuli režim automatického záznamu satelitního vysílání. Tlačítko se rozsvítí a videorekordér se automaticky vypne. Automatický záznam ze satelitu vypnete stiskem REC LINK. Osvětlení tlačítka zhasne.

23 ZVLÁŠTNÍ MOŽNOSTI ČE Funkce dálkového ovládání Vzdálené přepínání kódů A/B Dálkové ovládání umožňuje ovládat nezávisle dva videorekordéry JVC. Dálkové ovládání je přednastaveno na vysílání signálů kódu A. Videorekordér je však velmi snadné přepnout na příjem signálů kódu B. Vysuňte napájecí kabel ze zásuvky. Podržte stisknuté tlačítko VCR na dálkovém ovládání na nejméně sekundy, stiskněte NUMBER tlačítko "" a stiskněte tlačítko OK. Zapojte napájecí kabel zpět do zásuvky. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovládání. Viderekordér bude reagovat pouze na signály kódu B. POZNÁMKA: Vysílání signálů kódu A nastavíte obdobně jako bylo popsáno výše, pouze v kroku místo NUMBER tlačítka "" stisknete "". Univerzální dálkový ovladač pro televizor Dálkový ovladač Vašeho videorekordéru může ovládat i základní funkce televizoru. Kromě televizorů JVC lze ovládat i televizory jiných výrobců. Před začátkem... Televizor vypněte jeho dálkovým ovladačem. Pro nastavení kódu výrobce televizoru se obraťte na tabulku v pravém sloupci. Podržte stisknuté tlačítko TV na dálkovém ovladači na dobu delší než sekundy, zadejte NUMBER tlačítky kód výrobce a stiskněte OK. Zkontrolujte, zda se televizor zapnul. Pokud ano, vyzkoušejte ovládání dalších funkcí ( krok ). Jakmile nastavíte dálkový ovladač tak, aby spolupracoval s Vaším televizorem, nemusíte toto nastavení opakovat, dokud v dálkovém ovladači nevyměníte baterie. JVC nebo SAMSUNG používá více než jeden kód. Jestliže televizor nereaguje na jeden z nich, zkuste další. Nejprve na dálkovém ovladači stiskněte TV, abyste jej nastavili do režimu ovládání televizorce pak stiskněte odpovídající tlačítko:, TV PROG +/, TV/VCR, TV +/ (hlasitost), (umlčení zvuku), tlačítka NUMBER. U některých televizorů je nutné po stisku NUMBER tlačítek stisknout OK. ZNAČKA TELEVIZORU KÓD JVC 0,,, BLAUPUNKT 9 BRANDT 6 FERGUSON 7 FINLUX 0 FUNAI LG/GOLDSTAR 8 GRAETZ 8 GRUNDIG 9 HITACHI 0 ITT 8 LUXOR 8 MITSUBISHI 0 MIVAR 9 NEC 0 NOKIA NORDMENDE 6 PANASONIC PHILIPS 0 SABA 6 SALORA 8 SAMSUNG 0,,,, SELECO 8 SHARP 06 SONY 07 TELEAVIA 6 TELEFUNKEN 6 THOMSON 6 TOSHIBA Ovládání televizoru doplňkovými tlačítky Tlačítka NUMBER a tlačítka, nebo můžete použít k volbě kanálu televizoru. Pro televizory s kódy 0, 0, 07, 0,,, 0,,,, 7, nebo odpovídá tlačítko tlačítku jednociferného/dvouciferného zadání čísla kanálu (často značenému / ) na dálkovém ovladači Vašeho televizoru. Pro televizory s kódy 0, 8, 9 nebo odpovídá tlačítko tlačítku 0 + a tlačítko tlačítku 0 + na dálkovém ovladači Vašeho televizoru. POZNÁMKA: Způsob, kterým se tato tlačítka používají, závisí na Vašem televizoru. Používejte je v souladu s návodem k obsluze dálkového ovladače Vašeho televizoru. DŮLEŽITÉ Ačkoliv je dodávaný dálkový ovladač kompatibilní nejen s televizory JVC, ale i mnoha jiných značek, nemusí bezpodmínečně spolupracovat s Vaším televizorem nebo v určitých případech mohou být jeho ovládací možnosti omezeny.

HR-S8600EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2

HR-S8600EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2 VCR TV CABLE /SAT : VPS/PDC DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO 0000 AUX ENTER/ENTREE EXPRESS 0 SEC + SYNCHRO EDIT SP / LP REC LINK DIGITAL TBC/NR JOG SHUTTLE VIDEO PŘEHRÁVAČ HR-S8600EU LCD PROG AUDIO 6 7 8 9 START

Více

HR-S7600EU HR-S7611EU

HR-S7600EU HR-S7611EU VCR 0000 TV CABLE /SAT : VPS/PDC DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO AUX ENTER/ENTREE EXPRESS 0 SEC + DIGITAL TBC/NR 6 db NORM VPS/PDC VCR SP REVIEW JOG SHUTTLE VIDEO PŘEHRÁVAČ HR-S7600EU HR-S76EU LCD PROG AUDIO

Více

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2 VIDEO PŘEHRÁVČ OBSH ČESKY BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2 REJSTŘÍK 4 INSTLCE VŠEHO NOVÉHO VIDEOREKORDÉRU 7 Základní propojení...7 ZÁKLDNÍ NSTVENÍ 8 utomatické nastavení...8 Zavádění předvoleb...10

Více

HR-J459EE HR-J259EE POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH

HR-J459EE HR-J259EE POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH TV VCR C. RESET CANCEL TV TV/VCR (MONITOR) DAILY AUX TV PROG + TV PROG AUDIO START STOP DATE EXPRESS PROGRAMMING PROG. PROG. CHECK MULTI BRAND REMOTE CONTROL UNIT DISPLAY WEEKLY TIMER SEC TV + STANDBY/ON

Více

Mini DV/S-VHS VIDEOREKORDÉR HR-DVS1EU NÁVOD K POUŽITÍ

Mini DV/S-VHS VIDEOREKORDÉR HR-DVS1EU NÁVOD K POUŽITÍ Mini DV/S-VHS VIDEOREKORDÉR HR-DVS1EU NÁVOD K POUŽITÍ Obsah Nejprve bezpečnost... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace videorekordéru... 4 Základní propojení... 4 Připojení S-VHS... 5 Výchozí nastavení...

Více

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH VCR SAT REVIEW VIDEO PŘEHRÁVAČ PR Ilustrace videorekordéru objevující se v tomto návodu k použití zobrazují model HR-J680EU. POKYNY SAT OBSAH ČESKY BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2 REJSTŘÍK

Více

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH VIDEO PŘEHRÁVAČ Ilustrace videorekordéru objevující se v tomto návodu k použití zobrazují model HR-J670EU. POKYNY OBSAH ČESKY BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2 REJSTŘÍK 4 INSTALACE VAŠEHO

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-S5970E HR-S5971E HR-S5972E ČESKY

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-S5970E HR-S5971E HR-S5972E ČESKY CZ VIDEOREKORDÉR HR-S5970E HR-S5971E HR-S5972E LPT0916-013A COPYRIGHT 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ČESKY NÁVOD K OBSLUZE Vytištěno v Číně 0304-ASR-PR-BJ BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM... 1 Tlačítka, konektory

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-J690EU HR-J691EU HR-J693EU HR-J694EU ČESKY

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-J690EU HR-J691EU HR-J693EU HR-J694EU ČESKY VIDEOREKORDÉR HR-J690EU HR-J691EU HR-J693EU HR-J694EU LPT0628-013B COPYRIGHT 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ČESKY NÁVOD K OBSLUZE Vytištěno v Německu 0302 MNVfIDfJVE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM... 1 Tlačítka,

Více

Návod na obsluhu VIDEOREKORDÉR VS-K606N-EE(S) Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku.

Návod na obsluhu VIDEOREKORDÉR VS-K606N-EE(S) Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku. Návod na obsluhu VIDEOREKORDÉR VS-K606N-EE(S) Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku. Vlastnosti Vysoce kvalitní obraz (HQ) Zobrazení menu na obrazovce (OSD) Stereofonní

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-V600E HR-V601E ČESKY

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-V600E HR-V601E ČESKY VIDEOREKORDÉR HR-V600E HR-V601E LPT0750-013A COPYRIGHT 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ČESKY NÁVOD K OBSLUZE Vytištěno v Německu 1202-AH-PJ-JVE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM... 1 Tlačítka, konektory a indikátory...

Více

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele . Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

HR-J583EU HR-J283EU NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR ČESKY

HR-J583EU HR-J283EU NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR ČESKY VIDEOREKORDÉR HR-J583EU HR-J283EU ČESKY NÁVOD K OBSLUZE LPT0675-001A Vytištěno v Indonésii COPYRIGHT 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0402 MNVfIDfOT BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM... 1 Tlačítka konektory a indikátory...

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Návod k použití Česky SRP620

Návod k použití Česky SRP620 SRP620 LINKA POMOCI Země Telefonní číslo Tarif België/Belgique 070 253 011 0,17 Česká republika 233 099 330 místní tarif Danmark 35258758 místní tarif France 08 9165 0007 0,23 Deutschland 0180 5 007 533

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

INSTALACE UPC TELEVIZE

INSTALACE UPC TELEVIZE INSTALACE UPC TELEVIZE 2. část - zapojení set-top boxu 1. Obsah balíčku 2. Postup zapojení A B C HD MEDIABOX Dálkové ovládání Uživatelská příručka 1. Zapojení modemu od UPC Pokud jste v rámci samoinstalačního

Více

Špičkový diktafon v propisce

Špičkový diktafon v propisce Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální

Více

HR-V210E NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR ČESKY

HR-V210E NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR ČESKY CZ VIDEOREKORDÉR HR-V210E ČESKY LPT0913-013A COPYRIGHT 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM... 1 Tlačítka, konektory a indikátory... 3 Základní propojení... 4 Základní nastavení... 5

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

PRESTIGIO TP03 TV Tuner Module

PRESTIGIO TP03 TV Tuner Module Všechny informace, které jsou obsažené v této příručce, mohou být předmětem změn bez jakéhokoliv dalšího upozornění. Modul TV tuneru Děkujeme Vám za zakoupení tohoto modulu TV tuneru. Ujistěte se, že v

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání

Více

Video Cassette Recorder

Video Cassette Recorder 3-090-242-22 (1) CZ Video Cassette Recorder Návod k obsluze PAL SLV-SE840N SLV-SE740N SLV-SX740N SLV-SE640N SLV-SE440K 2004 Sony Corporation UPOZORNĚNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu

Více

TOPFIELD. SBI-5450 Rychlý průvodce. Digitální satelitní přijímač. Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO

TOPFIELD. SBI-5450 Rychlý průvodce. Digitální satelitní přijímač. Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO TOPFIELD SBI-5450 Rychlý průvodce Digitální satelitní přijímač Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO 1. Bezpečnostní opatření Čtěte a řiďte se těmito instrukcemi. Věnujte zvýšenou

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí

Více

Užívání funkcí Interaktivní televize prostřednictvím Motorola VIP1003

Užívání funkcí Interaktivní televize prostřednictvím Motorola VIP1003 Užívání funkcí Interaktivní televize prostřednictvím Motorola VIP1003 Volba televizního kanálu Po zapnutí se set-top-box automaticky nastaví do režimu přehrávání televize, odkud je možné provést změnu

Více

Set Top Box Motorola VIP 1003

Set Top Box Motorola VIP 1003 Set Top Box Motorola VIP 1003 1. Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003, dálkové ovládání, baterie do dálkového ovládání, napájecí zdroj, kabel pro připojení zdroje do napájecí

Více

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Citlivý diktafon s aktivací hlasem Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje: Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

BeoSound Příručka

BeoSound Příručka BeoSound 9000 Příručka BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Obsah příručky 3 Pro tento produkt Bang & Olufsen jsou k dispozici dvě příručky. Základy používání systému BeoSound 9000 4 Koncept

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation 3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

S A T E L I T

S A T E L I T S A T E L I T 380002650 Obsah balení BOX 1x Dálkový ovladač 1x HDMI kabel 1x El. Zdroj 1x Dálkový ovladač 1. POWER - Zapnout/Vypnout přijímač 2. MUTE - Zapnout/Vypnout zvuk 3. FIND - Vyhledat kanál, program

Více

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, Mini AHD DVR BD-3118 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 Rychlý průvodce a) Připojte zařízení

Více

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 34 07 22 OBSAH Strana: Úvod... 2 Výměna baterií... 2 Funkční tlačítka... 2 Nastavení MF-250... 4 Vyhledávání kódu... 5 Identifikace kódů, nalezených hledáním... 6 Kódová

Více

BDVR 2.5. Návod na použití

BDVR 2.5. Návod na použití Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)

Více

HDD & S-VHS VIDEOREKORDÉR

HDD & S-VHS VIDEOREKORDÉR HDD & S-VHS VIDEOREKORDÉR HM-HDS4E Nejprve se podívejte na stranu 14 Automatické nastavení NÁVOD K POUŽITÍ Obsah Obsah... 2 Nejprve bezpečnost... 3 Bezpečnostní upozornění... 3 Popis ovládacích prvků...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ- PROMO 2

NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ- PROMO 2 NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ- PROMO 2 Obj.č. 350384 Bezpečnostní upozornění Z bezpečnostních a registračních důvodů (CE) není povoleno svévolné přestavování a/nebo výměna dílů produktu.

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME 3-1 3. ZAČÍNÁME Zapojení DEC2000-t Varování: Nesprávné elektrické vedení a zapojení se může stát příčinou vzniku provozních poruch nebo poruch přístroje. Při nesprávném způsobu používání tohoto výrobku

Více

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Vlastnosti a funkce. -Upozornění- Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu

Více

Série NEP Uživatelský manuál

Série NEP Uživatelský manuál Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT370 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

Systém nabídky 4 RANDOM ON/OFF 5 REPEAT ON/OFF 6 EDIT CD ON/OFF 7 TIMER ON/OFF 8 EDIT A.MEM ARRANGE CONTENT RENAME FOLDER

Systém nabídky 4 RANDOM ON/OFF 5 REPEAT ON/OFF 6 EDIT CD ON/OFF 7 TIMER ON/OFF 8 EDIT A.MEM ARRANGE CONTENT RENAME FOLDER BeoSound 4 Dodatek Systém nabídky Tento dodatek obsahuje opravy příručky pro BeoSound 4. V důsledku použití nového softwaru je váš hudební systém vybaven novými funkcemi. Systém nabídky se změnil ve srovnání

Více

Digitální diktafon Esonic MR-250

Digitální diktafon Esonic MR-250 Návod k obsluze Digitální diktafon Esonic MR-250 Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce 1) Ze

Více

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu Zapojení boxu Zapojení zahrnuje tyto kroky: 1. Připojte box pomocí adaptéru k elektrické síti 2. Připojte box k TV pomocí HDMI, YPbPr, nebo CVBS kabelu 3. Připojte box pomocí ethernetového kabelu k počítačové

Více

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107 Technosonic MP-107 1. Váš nový DivX/MPEG 4 přehrávač 2. Bezpečnostní upozornění 3. Zapojení 3.1 VIDEO zapojení 3.2 AUDIO zapojení 4. Nastavení 4.1 Nastavení audia 4.2 Nastavení videa 4.3 Počáteční nastavení

Více

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 NÁVOD K OBSLUZE Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 Objednací číslo: 35 03 81 Toto dálkové univerzální ovládání (infračervené) nahradí dva originální dálkové ovladače: Můžete s ním ovládat televizní

Více

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV 1 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 1. Informace o pořadu...4 2. Seznam TV kanálů...5 3. Možnosti kanálu...5 4. Programový průvodce...6 5. Změna pořadí TV kanálů...7

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

NÁVOD K INSTALACI DUÁL ZAŘÍZENÍ MASTER, SLAVER

NÁVOD K INSTALACI DUÁL ZAŘÍZENÍ MASTER, SLAVER NÁVOD K INSTALACI DUÁL ZAŘÍZENÍ MASTER, SLAVER Vážený zákazníku, děkujeme Vám za objednání služby Digi TV. Doporučujeme Vám, abyste o instalaci satelitního kompletu požádál kvalifikovaného technika, odborníka

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 1/8 Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb zvolili právě naši společnost. Vybrali jste si nejmodernější

Více

&= 9LGHR &DVVHWWH 5HFRUGHU Návod k obsluze 3$/ 6/9 6( 1 6/9 6( 1 6/9 6; 1 6/9 6( 1 6/9 6(. 6RQ\ &RUSRUDWLRQ

&= 9LGHR &DVVHWWH 5HFRUGHU Návod k obsluze 3$/ 6/9 6( 1 6/9 6( 1 6/9 6; 1 6/9 6( 1 6/9 6(. 6RQ\ &RUSRUDWLRQ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani nadměrné vlhkosti. Abyste se vyhnuli nebezpečí úrazu elektrickým proudem,

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

Mini DVR s jedním kanálem

Mini DVR s jedním kanálem Mini DVR s jedním kanálem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Velmi příznivá cena www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1 Specifikace a obsah balení 1.1 Specifikace

Více

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ Trojúhelníkové heslo: pro vstup do nastavení poklepejte na oblasti 1, 2 a 3. SPRÁVCE NASTAVENÍ (ADMINISTRATOR

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner Uživatelská příručka Important Safety Instructions and Caution Instrukce k bezpečnému používání výrobku Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Integrated Remote Commander

Integrated Remote Commander -8-97-5 () Integrated Remote Commander Návod k obsluze Használati útmutató Návod na používanie CZ HU SK RM-VL600T 007 Sony Corporation Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné

Více

Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb zvolili právě naši společnost. Vybrali jste si nejmodernější

Více

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. www.spyobchod.cz Stránka 1

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. www.spyobchod.cz Stránka 1 Secutron Mini DVR Návod k obsluze Hlavní výhody: Jednoduché ovládání podpora SD karty až 64Gb www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 2.1 Pohled přední strana 1. SD slot - Slot pro SD kartu 2. IR

Více

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová

Více