HR-S8600EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "HR-S8600EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2"

Transkript

1 VCR TV CABLE /SAT : VPS/PDC DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO 0000 AUX ENTER/ENTREE EXPRESS 0 SEC + SYNCHRO EDIT SP / LP REC LINK DIGITAL TBC/NR JOG SHUTTLE VIDEO PŘEHRÁVAČ HR-S8600EU LCD PROG AUDIO START DEBUT 0 STOP FIN DATE TV/VCR PROG MENU OK T V TV PROG + TV PROG TV PROG TV STANDBY/ON TIMER S-VIDEO VIDEO (MONO)L AUDIO R TV PROG INSERT POKYNY A.DUB REW SLOW 8 SLOW FF 6 OBSAH LPT08-0A ČESKY BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM Bezpečnostní opatření... REJSTŘÍK INSTALACE VAŠEHO NOVÉHO VIDEOREKORDÉRU 6 Základní propojení... 6 Propojení S-VIDEO... 7 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 8 Automatické nastavení... 8 Zavádění předvoleb... 8 Nastavení jazyka... 9 Displej na obrazovce... 9 Úsporný režim... 0 Funkce T-V Link... 0 Nastavení barevného systému... PŘEHRÁVÁNÍ Základy přehrávání... Možnosti přehrávání... TimeScan... NAHRÁVÁNÍ 6 Základy nahrávání... 6 Možnosti nahrávání... 6 Systém obrazu B.E.S.T ZÁZNAM ČASOVAČEM 9 Nastavení SHOWVIEW... 9 Programování časovače SHOWVIEW... 0 Programování expresního časovače... Automatický záznam satelitního vysílání... ZVLÁŠTNÍ MOŽNOSTI Funkce dálkového ovládání... EDITACE Příprava editace... Kopírování z jiného nebo na jiný videorekordér... 6 Kopírování z kamkordéru... 8 Dabování zvuku... 9 Střih Insert (vložení)... 0 Následný sestřih nenavazujících částí (Random Assemble Editing)... Synchronizovaný střih... INFORMACE O KONEKTORU J PROPOJENÍ SYSTÉMU Připojení k satelitnímu přijímači.. DOPLŇKOVÁ NASTAVENÍ Nastavení tuneru... Nastavení hodin... 6 Nastavení videokanálu... 8 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 0 SPECIFIKACE CZ

2 ČE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM Bezpečnostní opatření Typový štítek a bezpečnostní upozornění uvedená na zadní stěně přístroje. VÝSTRAHA: UVNITŘ PŘÍSTROJE JE NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ. VÝSTRAHA: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE NEBEZPEČÍ POŽÁRU A ÚRAZU. UPOZORNĚNÍ Nebudete-li přístroj používat delší dobu, je vhodné odpojit síťovou šňůru ze zásuvky. Uvnitř přístroje je nebezpečné napětí. Zásahy do přístroje svěřte odbornému servisu. Abyste předešli nebezpečí úrazu nebo požáru, odpojte síťový přívod vždy před připojováním nebo odpojováním signálových vodičů nebo antény. Tlačítko STANDBY/ON nevypíná napájení přístroje úplně, ale vypíná a zapíná přívod provozního proudu. " " znamená pohotovostní režim přístroje, " " znamená zapnuto. Videkazety, nahrané na tomto videorekordéru v režimu LP (Long Play) nemohou být přehrávány na videorekordérech podporující pouze základní rychlost. POZOR.Tento přístroj je schopen přijímat i barevný televizní signál v systému SECAM jak pro nahrávání tak pro přehrávání..nahrávky televizního signálu SECAM jsou při přehrávání na jiném videorekordéru v systému SECAM černobílé nebo nemají normální barevné podání při přehrávání na jiném videorekordéru v systému PAL..Kazety nahrané v systému SECAM nebo nahrávky jiného videorekordéru v systému SECAM jsou při přehrávání na tomto videorekordéru černobílé. DŮLEŽITÉ Před instalací nebo obsluhou přístroje si přečtěte upozornění na této straně. Vezměte na vědomí, že může být protizákonné kopírovat nahrané kazety, záznamy, disky bez souhlasu vlastníka autorských práv zvukové nebo videonahrávky, vysílaného nebo kabelem šířeného programu a literárního, dramatického, hudebního nebo jiného uměleckého díla na nich obsaženého. 6 V tomto videorekordéru můžete použít kazety S-VHS a VHS. Nahrávky S-VHS jsou ovšem možné pouze na kazety s označením S-VHS. SHOWVIEW je ochranná známka společnosti Gemstar Development Corporation. Systém SHOWVIEW je vyráběn v licenci společnosti Gemstar Development Corporation. Nerespektování následujících upozornění může vést k poškození videorekordéru, dálkového ovladače nebo videokazety.. Videorekordér NEUMÍSŤUJTE do prostředí s extrémními teplotami nebo vlhkostí,... na místo s dopadem přímého slunečního světla,... do prostředí prašného,... do míst se silným magnetickým polem,... na plochy nestabilní nebo vibrující.. NEZAKRÝVEJTE větrací otvory přístroje.. NEPOKLÁDEJTE těžké předměty na videorekordér nebo dálkový ovladač.. NEPOKLÁDEJTE nic, co se může rozlít na videorekordér nebo dálkový ovladač.. NEVYSTAVUJTE přístroj otřesům během přepravy. KONDENZACE VLHKOSTI Vzdušná vlhkost na videorekordéru zkondenzuje při přemístění z chladného do teplého prostředí nebo za velmi vysoké vnější vlhkosti stejně jako se sráží vlhkost na sklenici naplněné chladnou tekutinou. Vlhkost zkondenzovaná na bubnu s hlavami může poškodit pásek. Jestliže se zkondenzovaná vlhkost objeví, nechte přístroj několik hodin zapnutý, aby mohl vyschnout. ČIŠTĚNÍ HLAV Nečistoty nebo jiné částice nahromaděné na videohlavách mohou způsobit zkreslení nebo výpadky obrazu. Pokud se takové obtíže vyskytnou, obraťte se na svého prodejce JVC.

3 0 6 db NORM REJSTŘÍK ČE POHLED ZPŘEDU TIMER DIGITAL TBC/NR REW SLOW 8 SLOW FF STANDBY/ON S-VIDEO VIDEO (MONO)L AUDIO R SYNCHRO EDIT TV PROG SP / LP +8 VPS/PDC VCR SP REVIEW INSERT REC LINK A.DUB JOG SHUTTLE # $ % ^ & * ( ) q Tlačítko STANDBY/ON str. 8 Tlačítko TIMER str. 0, Tlačítko REVIEW str. Tlačítko STOP/EJECT str. Tlačítko TV PROG +/ str. 6 6 Otvor pro vložení kazety 7 Tlačítko INSERT str. 0 8 Tlačítko A. DUB [Audio Dubbing dabování zvuku] str. 9 9 Tlačítko reprodukce [PLAY] str. 0 Tlačítko DIGITAL TBC/NR str.! Kroužek TIME SCAN SHUTTLE Otočný ovladač JOG str. # Vstupní konektory S-VIDEO/VIDEO/AUDIO str. 8, 0 $ Tlačítko SYNCHRO EDIT str. % Tlačítko SP/LP str. 6 ^ Displej str. & Tlačítko REC LINK str. * Indikátor REC LINK str. ( Tlačítko záznamu [RECORD] str. 6 ) Okénko přijímače infračerveného signálu q Tlačítko přerušení [PAUSE] str. POHLED ZEZADU 6 7 SYNCHRO EDIT JLIP ANT. IN S OUT AV OUT AV IN/OUT L COMP. Y/C AUDIO OUT R AV IN/DECODER PAUSE/R.A. EDIT RF OUT 8 9 0! Šňůra síťového přívodu str. 6 Konektor S-VIDEO OUT str. 7 Přepínač AV OUT str. 6 Konektor AV IN/OUT str. 6, 6, Konektor J [JLIP - Joint Level Interface Protocol Protokol JLIP interfejsu společné úrovně] str. 6 Konektor SYNCHRO EDIT str. 7 Konektor ANT. IN str. 6 8 Konektor AV IN/DECODER str. 6, 9 Konektory AUDIO OUT (L/R) 0 Konektor dálkového ovládání přerušení [PAUSE] str. 8 Konektor R.A. EDIT str.! Konektor RF OUT str. 6

4 ČE DÁLKOVÝ OVLADAČ * ( CABLE VCR TV /SAT ) q LCD PROG AUDIO : TV/VCR ENTER/ENTREE w 6 e 0 SEC 7 r 6 8 t VPS/PDC DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO y AUX u 0 0 i PROG MENU OK! o p START STOP DATE DEBUT FIN PROG Q # EXPRESS W $ E % R ^ T & TV TV PROG + TV PROG Tlačítka označená malou tečkou po levé straně označení lze použít i k ovládání televizoru str.. TV + Y REJSTŘÍK (pokr.) LCD panel str., 0 Tlačítko TV str., Tlačítko VCR str., Tlačítko AUDIO str. Tlačítko (umlčení zvuku televizoru) str. Tlačítko LCD PROG str. 0 6 Tlačítka NUMBER str. 6, 0 7 Tlačítko DAILY str. 0, 8 Tlačítko VPS/PDC str. 0, * Záznam PDC (řízení příjmu programů) u tohoto modelu možný není. 9 Tlačítko str. 0,, Tlačítko 0000 (nulování počítadla) str. 6, 0 0 Tlačítko str.! Tlačítko PROG str. Tlačítko START +/ str. # Tlačítko STOP +/ str. $ Tlačítko převíjení zpět [REW] str., % Tlačítko reprodukce [PLAY] str. ^ Tlačítko záznamu [RECORD] str. 6 & Tlačítko %fi str. 8 TV PROG +/ str. * Tlačítko CABLE/SAT str., ( Tlačítko STANDBY/ON str. 8 ) Tlačítko : str. 6 q Tlačítko TV/VCR str. 6, w Tlačítko REVIEW str. e Tlačítko 0 SEC str. r Tlačítko WEEKLY str. 0, t Tlačítko (vyslání dat) str. 0 y Tlačítko AUX str. 6 u Tlačítko str. 0, i Tlačítko (automatické sledování stopy) str. Tlačítko SP/LP str. 6 o Tlačítko OK str. 8 p Tlačítko MENU str. 9 Q Tlačítko TV PROG +/ str. 6 W Tlačítko DATE +/ str. E Tlačítko převíjení vpřed [FF] str., R Tlačítko zastavení [STOP] str., 6 T Tlačítko přerušení [PAUSE] str. Y # str., Tlačítko TV +/ str. Jak jej používat Dálkový ovladač může ovládat většinu funkcí videorekordéru a zároveň některé funkce televizoru JVC i jiných značek. str., Dálkový ovladač namiřte směrem k okénku senzoru. Maximální pracovní vzdálenost ovladače od videorekordéru je asi 8 m. POZNÁMKA: Při vkládání baterií se přesvědčte, že je vkládáte se správnou polaritou, která je vyznačena pod krytem baterií.

5 ČE LCD displej dálkového ovladače Dálkovým ovladačem můžete ovládat nejen videorekordér, ale také některé funkce Vašeho televizoru a satelitního přijímače. Na LCD displeji je zobrazena indikace ukazující, který z těchto přístrojů (VIDEO, TV nebo CABLE/SAT) lze právě obsluhovat. Při zakoupení dálkového ovladače a nebo neprodleně po výměně baterií je zvoleno VIDEO A (A kód). Pro obsluhu videorekordéru stiskněte nejprve na dálkovém ovladači tlačítko VCR, aby se ovladač přepnul do videorežimu. ( str. ) Pro obsluhu televizoru stiskněte nejprve na dálkovém ovladači tlačítko TV, aby se ovladač přepnul do televizního režimu. ( str. ) Pro obsluhu satelitního přijímače stiskněte nejprve na dálkovém ovladači tlačítko CABLE/SAT, aby se ovladač přepnul do satelitního režimu ( str. ). POZNÁMKY: I když je na LCD displeji zobrazeno TV, lze provést následující operace bez přepnutí režimu. Základní obsluha videorekordéru Po provedení určité operace se na LCD displeji objeví TV. Programování expresním časovačem a časovačem SHOWVIEW Pro opětovnou obsluhu televizoru přepněte nejprve do režimu TV. Zobrazení hlavní nabídky Pro opětovnou obsluhu televizoru přepněte nejprve do režimu TV. DISPLEJ db NORM VPS/PDC VCR SP REVIEW 9 Ukazatel systému B.E.S.T. Picture System str. 8 Indikátor úrovně audio str. 8 Indikátory času programu Symbolové indikátory režimů REPRODUKCE: RYCHLÉ VYHLEDÁVÁNÍ PROMĚNNOU RYCHLOSTÍ VPŘED/ ZPĚT: DABOVÁNÍ: PŘERUŠENÍ DABOVÁNÍ: STŘIH INSERT (vložení): PŘERUŠENÍ STŘIHU INSERT (vložení): STŘIH ZVUKU INSERT (vložení): PŘERUŠENÍ STŘIHU ZVUKU INSERT (vložení): # $ % ZASTAVENÝ OBRAZ: ZPOMALENÁ REPRODUKCE: ZÁZNAM: PŘERUŠENÍ ZÁZNAMU: Indikátor "Timer" str. 0, Indikátor S-VHS 6 Ukazatel kanálu/hodin 7 Indikátory rychlosti posuvu pásku str. 6 * EP pouze pro reprodukci v normě NTSC. 8 Indikátor okamžitého REVIEW (prohlížení vzad) str. 9 Indikátor audiorežimu str. 0 Indikátor času zbývajícího do konce kazety str. 6! Značka "Kazeta Indikátor VPS/PDC str. 0, * Záznam PDC (řízení příjmu programů) u tohoto modelu možný není. # Indikátor VCR str. 6 $ Počítadlo/Zobrazení zbývajícího času % Zobrazení režimu (L-, L-, F- nebo S-)

6 L R SYNCHRO EDIT PAUSE/R.A. EDIT JLIP 6 ČE INSTALACE VAŠEHO NOVÉHO VIDEOREKORDÉRU Základní propojení Anténní konektor Zadní stěna televizoru -kolíkový kabel SCART Napájecí kabel -kolíkový AV konektor (SCART) RF kabel (v příslušenství) Anténní kabel televizoru ANT. IN Ujistěte se, že balení obsahuje veškeré příslušenství uvedené ve "Specifikace" ( str. ). Videorekordér umístěte na pevnou, vodorovnou podložku. Způsob připojení záleží na druhu Vašeho televizoru. RF PROPOJENÍ Připojení k televizoru BEZ -kolíkového konektoru (SCART)... a Odpojte anténní kabel od TV přijímače. b Anténní kabel připojte do zdířek ANT. IN na zadní stěně videorekordéru. c RF kabel z příslušenství připojte mezi zdířku RF OUT na zadním panelu videorekordéru a anténní vstup televizoru. AV PROPOJENÍ Připojení k televizoru vybaveném -kolíkovým konektorem (SCART)... a Propojte anténu, televizor a videorekordér stejně jako při "RF PROPOJENÍ". b Konektor SCART, který je nutno zakoupit samostatně, připojte mezi konektor AV IN/OUT na zadním panelu videorekordéru a -kolíkový AV konektor (SCART) televizoru. c Nastavte přepínač AV OUT do odpovídající polohy. Viz VOLBA VSTUPNÍHO/VÝSTUPNÍHO SIGNÁLU AV PRO PŘIPOJENÍ AV níže. Zasuňte vidlici napájecího kabelu do zásuvky. S OUT AV OUT AV IN/OUT COMP. Y/C AUDIO OUT AV IN/DECODER RF OUT Síťová zásuvka Přepínač AV OUT AV IN/OUT Zadní stěna videorekordéru VOLBA VSTUPNÍHO/VÝSTUPNÍHO SIGNÁLU AV PRO PŘIPOJENÍ AV Konektor AV IN/OUT je schopen přijímat a dodávat buďto kompozitní videosignál (běžný videosignál) nebo Y/C signál (signál, ve kterém je jasová a barvonosná složka oddělena). Pro zvolení typu vstupního signálu pro AV zvolte nastavení VIDEO (běžný videosignál) nebo S-VIDEO (Y/C signál) v nastavení "AV SELECT" ( str. 7). Pro volbu výstupního signálu použijte přepínač AV OUT na zadním panelu. Jestliže je Váš televizor vybaven -kolíkovým konektorem (SCART) schopným zpracovávat pouze standardní videosignál, přepněte přepínač do polohy COMP. Jestliže je Váš televizor vybaven -kolíkovým konektorem (SCART) schopným zpracovávat i videosignál Y/C, přepněte přepínač do polohy Y/C. Dosáhnete vysoce kvalitního S-VHS obrazu. (Dbejte, abyste použili -kolíkový kabel SCART, kompatibilní s Y/C signálem.)

7 ČE 7 Propojení S-VIDEO Zadní stěna televizoru Anténní konektor Konektor S-VIDEO IN Konektor AUDIO IN Kabel S-Video (není v dodávaném příslušenství) Anténa nebo kabel Audio kabel (není v dodávaném příslušenství) Síťová zásuvka Napájecí kabel S-VIDEO OUT ANT. IN SYNCHRO EDIT JLIP ANT. IN S OUT AV OUT AV IN/OUT L COMP. Y/C AUDIO OUT R AV IN/DECODER PAUSE/R.A. EDIT RF OUT Zadní stěna videorekordéru RF kabel (v příslušenství) AUDIO OUT RF OUT Pro připojení k televizoru vybaveném konektorem S-VIDEO/ AUDIO IN... a Propojte anténu, videorekordér a televizor podle RF PROPOJENÍ ( str. 6). b Konektor S-VIDEO OUT videorekordéru připojte do konektoru S-VIDEO IN televizoru. c Konektor AUDIO OUT videorekordéru připojte do konektorů AUDIO IN televizoru. Zasuňte vidlici napájecího kabelu do zásuvky. Po prvním zasunutí napájecího kabelu do zásuvky a zapnutí videorekordéru stiskem tlačítka na videorekordéru nebo dálkovém ovladači se na televizoru a/nebo displeji na předním panelu nabídka automatického nastavení zobrazí; pro povedení automatického nastavení přejdětence na str. 8.

8 8 ČE Automatické nastavení Zavádění předvoleb ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ Automatické nastavení kanálu 6 Stiskněte tlačítko na videorekordéru nebo na dálkovém ovladači, abyste zapnuli videorekordér. Na obrazovce se zobrazí nabídka volby země. POZNÁMKA: Pokud je televizor připojen k videorekordéru prostřednictvím RF propojení a zobrazení menu na obrazovce na 6. kanálu UHF je nekvalitní nebo se obraz vůbec neobjeví, proveďte "Nastavení videokanálu" podle postupu na str. 8. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na název vaší země a poté stiskněte OK nebo #. Objeví se nabídka nastavení času. Stiskem %fi nastavte čas, pak stiskněte OK nebo #. Stiskem a podržením některého z tlačítek dosáhnete návratu času nebo posuvu kupředu po 0 minutách. Stiskem %fi nastavte datum, pak stiskněte OK nebo #. Stiskem a podržením některého z tlačítek dosáhnete změny data o dní. Stiskem %fi nastavte rok a pak stiskněte MENU. Na obrazovce se objeví nabídka AUTO SET/T-V LINK. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na "AUTO SET" a poté stiskněte OK nebo #. BELGIUM ESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG NEXT PAGE [ ] = BELGIUM ESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG NEXT PAGE [ ] = CLOCK SET TIME DATE YEAR 0: [ ] = AUTO SET T-V LINK Tuto funkci lze použít pouze u televizorů vybavených funkcí T-V Link atd.* * Kompatibilní s televizory, které jsou vybaveny funkcí T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC nebo NEXTVIEWLINK a připojeny pomocí plně obsazeného -kolíkového kabelu SCART. Stupeň kompatibility a využitelné funkce se mohou lišit v závislosti na systému. Dříve než budete pokračovat, proveďte kroky až v odstavci Automatické nastavení v levém sloupci. Na obrazovce se objeví nabídka AUTO SET/T-V LINK. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na "T-V LINK" a poté stiskněte OK nebo #. Objeví se zobrazení T-V LINK. AUTO SET T-V LINK [ ] = Manuálně vypněte videokanál. ( str. 8) T-V LINK PLEASE WAIT POZNÁMKA: Při provádění funkce T-V Link zajistěte, aby byl pro zapojení použit plně obsazený -kolíkový kabel SCART. [ ] = Na obrazovce se objeví AUTO SET. V průběhu automatického nastavení se po obrazovce zleva doprava pohybuje značka " ". AUTO SET PLEASE WAIT Začátek Konec

9 ČE 9 Nastavení jazyka Displej na obrazovce 6 Zapněte televizor a nastavte videokanál (nebo režim AV.) Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na "AUTO CH SET", pak stiskněte OK nebo #. název Vaší země a poté stiskněte OK nebo #. Stiskem %fi přesuňte kurzor (zvýrazněný pruh) na zvolený jazyk. Není třeba stisknout OK; stisknutím OK se dostanete na nabídku AUTO SET/T-V LINK. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. MAIN MENU MODE SET AUTO CH SET MANUAL CH SET INITIAL SET REC LEVEL CTL R.A. EDIT [ ] = DANSK SUOMI NORSK SVENSKA NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH [ ] = Které funkce budou indikovány na obrazovce, záleží na tom, zda je zapnete nebo vypnete. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. Stiskem %fi nastavte kurzor (zvýrazněný pruh) na "MODE SET" a stiskněte OK nebo #. Standardní nastavení je "ON", stiskem %fi nastavte kurzor (zvýrazněný pruh) na "O.S.D." a stiskem OK nebo # nastavte "O.S.D." na "OFF". MODE SET B. E. S. T. ON PICTURE CONTROL AUTO AUTO TIMER OFF O. S. D. ON DIRECT REC ON AUTO SP=LP TIMER OFF DIGITAL R ON NEXT PAGE [ ] = Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Informace vložená do obrazu informuje o stavu, v němž se videorekordér nachází q6 PR. ABCD ] SP : WARNING TIMER RECORDING TO START SOON [ ] ST HI FI : : NORM REMAIN : 00 Indikace režimu činnosti Rychlost posuvu pásku SP/LP/EP (EP pouze pro reprodukci v normě NTSC) Směr posuvu pósku Zobrazení stavu počítadla Indikace času do konce pásku ( str. 6) 6 Zobrazení audio režimu ( str. ) 7 Indikace polohy pásku ( str. ) 8 Typ vysílání ( str. 7) 9 Aktuální datum (den/měsíc/rok) 0 Časový údaj Číslo předvolby kanálu a jméno stanice/indikátor AUX (L-, L-, F- nebo S-) Zobrazení upozornění časovače ( str., ) Značka vložené kazety

10 0 ČE Úsporný režim Funkce T-V Link ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ (pokr.) Tímto režimem lze dosáhnout úspory elektrické energie při vypnutém videorekordéru. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET" a poté stiskněte OK nebo #. "POWER SAVE" a poté stiskněte OK nebo #, abyste nastavili "ON". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. POZNÁMKA: Během úsporného režimu bude vypnut displej videorekordéru. Jestliže propojíte videorekordér a Váš televizor pomocí plně obsazeného -kolíkového kabelu SCART ( str. 6), lze využít následující funkce. Tyto funkce lze využít pouze u televizorů vybavených funkcí T-V Link atd.* Pro detaily se obraťte na návod k použití Vašeho televizoru. * Kompatibilní s televizory, které jsou vybaveny funkcí T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC nebo NEXTVIEWLINK a připojeny pomocí plně obsazeného -kolíkového kabelu SCART. Stupeň kompatibility a využitélné funkce se mohou lišit v závislosti na systému. NexTView Link Tato funkce umožňuje zavést informaci EPG (Elektronický Programový Průvodce) z Vašeho televizoru pro programování časovače u videorekordéru. Pro detaily se obraťte na návod k použití Vašeho televizoru. Automatické zapnutí televizoru Tato funkce umožňuje automaticky zapnout televizor a nastavit jej na videorežim, kdykoli začnete přehrávat kazetu. Pro detaily se obraťte na návod k použití Vašeho televizoru. Automatické vypnutí videorekordéru do pohotovostního režimu (Standby) Tato funkce umožňuje použít dálkový ovladač televizoru k vypnutí videorekordéru. Pro detaily se obraťte na návod k použití Vašeho televizoru. Direct Rec Tato funkce umožňuje začít nahrávání programu, který právě sledujete na Vašem televizoru, provedením jednoduché operace. Stiskněte a držte stisknuté tlačítka RECORD a PLAY na dálkovém ovladači a nebo stiskněte tlačítko RECORD na videorekordéru. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET" a poté stiskněte OK nebo #. "DIRECT REC" a poté stiskněte OK nebo #, abyste nastavili "ON". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. POZNÁMKY: Při provádění funkce T-V Link zajistěte, aby byl pro zapojení použit plně obsazený -kolíkový kabel SCART. Funkce opakovaného záznamu nepracuje během Direct Rec ( str. 7).

11 STANDBY/ON TIMER S-VIDEO VIDEO (MONO)L AUDIO R SYNCHRO EDIT TV PROG SP / LP INSERT REC LINK A.DUB DIGITAL TBC/NR REW FF TV PROG/ JOG SHUTTLE ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ (pokr.) PŘEHRÁVÁNÍ ČE Nastavení barevného systému Základy přehrávání Na tomto videorekordéru můžete reprodukovat kazety PAL, NTSC a MESECAM nebo pořizovat záznam signálů PAL a SECAM. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET" pak stiskněte OK nebo #. "COLOUR SYSTEM" a stiskem OK nebo # zvolte odpovídající barevný systém. a PAL/NTSC: Pro záznam signálů PAL nebo reprodukci kazet PAL nebo NTSC. b MESECAM: Pro záznam signálů SECAM nebo reprodukci kazet MESECAM. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Vložte kazetu. Je-li z kazety odstraněna pojistka nahrávání, přehrávání začne automaticky. Pokud je pásek jiz převínut za začátek scény, stiskněte REW nebo otočte kroužkem TIME SCAN SHUTTLE doleva. Pro posun dopředu stiskněte FF nebo kroužkem TIME SCAN SHUTTLE otočte doprava. Stiskněte PLAY, abyste začali přehrávání. Během automatického sledování stop na displeji videorekordéru bliká "BEST". ( str. 8) Stiskněte STOP na dálkovém ovladači nebo STOP/ EJECT na čelním panelu videorekordéru, abyste zastavili přehrávání. Kazetu vyjměte stiskem STOP/EJECT. SLOW 8 SLOW Indikace polohy pásku Indikátor polohy pásku se zobrazí tehdy, když v režimu zastavení (Stop) stisknete FF nebo REW nebo spustíte vyhledávání indexů. "O.S.D." ( str. 9) musí být zapnuto ("ON"), jinak se indikace nezobrazí :: REMAIN : Začátek Konec Vhodné kazety Nahrávky z kompaktních VHS kamkordérů lze v tomto videorekordéru přehrávat. Nahranou kazetu vložte do adaptéru VHS kazet a dále lze postupovat jako s normální VHS kazetou.

12 ČE PŘEHRÁVÁNÍ (pokr.) Možnosti přehrávání Zastavení obrazu/přehrávání po jednotlivých snímcích Stiskněte PAUSE. Při zastavenem obrazu se opakovaně reprodukuje zvuk posledních (přibližně) sekund (za předpokladu, že před zastavením obrazu byl záznam reprodukován v normálním režimu alespoň 6 sekund). "TIME SCAN AUDIO" musí být zapnuto ("ON"), v opačném případě zvuk reprodukován nebude. ( str. ) Pootočte ovladačem JOG doprava pro posun vpřed po jednotlivých snímcích anebo doleva pro posun vzad po jednotlivých snímcích. NEBO Stiskněte PAUSE. NEBO nebo #. Zpomalené přehrávání Během reprodukce vpřed zpomalíte rychlost posunu otočením kroužku TIME SCAN SHUTTLE doleva nebo Pro zpomalenou reprodukce vzad (a během zpomalené reprodukce vzad) otáčejte kroužkem TIME SCAN SHUTTLE dále doleva nebo tolikrát, abyste prošli všechny režimy zpomalené reprodukce vpřed. NEBO Při zastaveném obrazu můžete pootočením kroužku TIME SCAN SHUTTLE doprava zapnout zpomalenou reprodukci vpřed nebo pootočením kroužku TIME SCAN SHUTTLE doleva zpomalenou reprodukci zpět. NEBO Během zastavení obrazu stiskněte a podržte PAUSE na sekundy a pusťte. Dalším stiskem a povolením se navrátíte k zastavenému obrazu. NEBO Během zastavení obrazu stiskněte a nebo #. Uvolněním se vrátíte k zastavenému obrazu. POZNÁMKA: Time Jog viz str.. Vyhledávání s přeskočením (skip) Tlačítko 0 SEC stiskněte během reprodukce -krát až -krát. Každým stiskem vyvoláte na 0 sekund zrychlenou reprodukci. K normální reprodukci se přístroj vrátí automaticky. POZNÁMKA: K normálnímu přehrávání se vrátíte stiskem PLAY. Ruční nastavení stopy (tracking) Rekordér je vybaven automatickým sledováním stopy. Během přehrávání můžete nastavení stopy řídit ručně tlačítky TV PROG. Stiskem na dálkovém ovládání zapnete ruční nastavení stopy. Stiskem TV PROG + nebo nastavte stopu. Opětovným stiskem na dálkovém ovládání zapnete automatické sledování stopy. Vyhledávání indexů Váš videorekordér automaticky zaznamenává indexové značky na začátku každého nahrávání. Tato funkce vám dovoluje rychle nalézt jeden z devíti indexů v libovolném směru. Na dálkovém ovladači nebo # ( nebo ). Na displeji se zobrazí " " nebo " " a v příslušném směru začne vyhledávání. Pokud chcete přejít ke kódu až 9, nebo # tolikrát, až se zobrazí odpovídající číslo indexu. Např.: Pro nastavení začátku nahrávky B z aktuální polohy vyžaduje dvakrát. Pro nastavení začátku nahrávky D stačí stisknou # jednou. Aktuální poloha A B C D E F Rychlé vyhledávání (turbo) Během reprodukce nebo zastaveného obrazu zapněte stiskem FF zrychlenou reprodukci vpřed a stiskem REW zrychlenou reprodukci zpět. % % Číslo indexu Jakmile je nalezena odpovídající kódová značka, videorekordér přejde do režimu přehrávání.

13 ČE Rychlá kontrolní přehrávka (Instant ReView) Snadným stiskem jediného tlačítka se videorekordér zapne, převine kazetu a začne přehrávat poslední záznam nahraný časovačem. Stiskněte REVIEW. Videorekordér se zapne a zároveň začne hledat indexovou značku začátku posledního programu nahraného časovačem. Jakmile ji najde, přejde automaticky do režimu přehrávání. Na displeji v předním panelu je zobrazen počet zaznamenaných programů. Jedná-li se např. o programy, rozsvítí se a začne blikat "REVIEW" a "". Jestliže chcete sledovat první ze tří zaznamenaných programů, stiskněte třikrát REVIEW. Video-rekordér ji vyhledá a automaticky začne přehrávat. Tento způsob vám umožňuje přístup k až devíti indexovým kódům od toho místa pásku, kde je právě nastaven. Další funkce paměti Další funkce paměti "říká" videorekordéru co udělat po přetočení pásky na začátek. Dříve než budete pokračovat, zkontrolujte, je-li videorekordér v režimu Stop. a Pro automatické spuštění přehrávání po přetočení kazety na začátek stiskněte REW a poté během sekund stiskněte PLAY. b Pro automatické vypnutí po přetočení kazety na začátek stiskněte REW a poté během sekund stiskněte. c Pro automatické přepnutí do režimu časovače po přetočení kazety na začátek stiskněte REW a poté během sekund stiskněte (TIMER). Výběr záznamu zvuku Váš videorekordér může nahrávat tři druhy zvukových záznamů (HI-FI L, HI-FI R a NORM) a přehraje vám ten, který si vyberete. Během přehrávání Stlačením tlačítka AUDIO změníte přehrávání zvukového záznamu následovně: STOPA Displej na obrazovce HI FI L R HI FI L HI FI R NORM HI FI NORM POUŽITÍ Pro Hi-Fi stereo kazety Pro hlavní audio nebo dvojjazyčné kazety Pro náhradní-audio nebo dvojjazyčné kazety Pro kazety opatřené zvukovým záznamem Pro kazety opatřené zvukovým záznamem Opakované přehrávání Váš videorekordér dokáže přehrát celou pásku opakovaně 0 krát. Stiskněte PLAY. Stiskněte tlačítko PLAY a držte ji stisknutou sekund, pak tlačítko uvolněte. Indikátor reprodukce ( ) na displeji pomalu bliká. Přehrávání zastavíte kdykoliv stiskem STOP.

14 ČE PŘEHRÁVÁNÍ (pokr.) Digitální TBC/NR Váš videorekordér je vybaven funkcí digitálního TBC (Time Base Corrector), která odstraňuje chvění z fluktujících videosignálů a poskytuje tak stabilní obraz i při reprodukci starých pásků a kazet z videopůjčoven. S touto funkcí je také spojeno zapínání/vypínání digitální funkce -DNR (Noise Reduction), která potlačuje šum (rušení) a umožňuje tak reprodukci jasného obrazu. * Běžné nastavení je "ON" (zapnuto). Stiskněte tlačítko DIGITAL TBC/NR tak, aby se tlačítko rozsvítilo. Pro vypnutí funkce DIGITAL TBC/NR stiskněte tlačítko DIGITAL TBC/NR ještě jednou tak, aby tlačítko zhaslo. POZNÁMKA: Při přehrávání MESECAM pásku funkce digitálního TBC/NR nepracuje, i když tlačítko TBC/NR svítí. Digitální R Digitální R obrazový systém provádí okrajové korekce jasového signálu, aby se zlepšil obrazový detail. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. MODE SET a pak stiskněte OK nebo #. DIGITAL R a pak stiskněte OK nebo #, abyste nastavili ON. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. POZNÁMKY: Běžně se doporučuje mít DIGITAL R nastaveno na ON (zapnuto). V závislosti na typu použité kazety může být kvalita obrazu lepší při nastavení DIGITAL R na OFF (vypnuto). TimeScan Tento videorekordér je vybaven funkcí TimeScan. TimeScan umožňuje zobrazit na televizoru nerušený obraz během rychlého vyhledávání vpřed nebo vzad. Během režimů TimeScan je zvuk přehráván normální rychlostí ( str. ). TimeScan také dovoluje sledovat program v režimu vyhledávání a zároveň poslouchat zvukový doprovod. POZNÁMKY: "TIME SCAN AUDIO" musí být "ON" (zapnuto), jinak zvuk v režimu TimeScan nebude slyšet ( str. ) Zvuk v režimu TimeScan není synchronizován s obrazem. Ve vyhledávacích režimech TimeScan se část zvukového záznamu vynechává, aby zvuk udržel krok s obrazem. Zvukový signál v režimu TimeScan Přehrávaný pásek Je slyšet zvuk z, a Není slyšet zvuk z a Výstupní zvukový signál je normální zvuk (monofonní). Vyhledávání proměnnou rychlostí V režimu přehrávání otočte kroužkem TIME SCAN SHUTTLE na videorekordéru. Kroužek zůstane v dané pozici i po jeho uvolnění. Ke změně rychlosti dojde vždy po přeskočení pozice, ve které kruhový volič cvakne. (Viz tabulku rychlostí přehrávání na str. ) NEBO Během přehrávání stiskněte nebo #. Normální přehrávání obnovíte stiskem tlačítka PLAY. Jestliže dochází u MESECAM pásku k vertikálnímu chvění obrazu během zastaveného obrazu nebo vyhledávání proměnnou rychlostí: Stiskněte PAUSE. Stiskněte TV PROG + nebo tak, aby chvění přestalo.

15 ČE TimeScan Názvy zvláštních efektů reprodukce Rychlost SP Rychlost LP Zpět Vpřed Vyhledávání Reprodukce Zpomalená Zpomalená reprodukce Zastavený reprodukce Reprodukce (Time Jog**) obraz* (Time Jog**) Vyhledávání -9x -7x -x -x -x -/x -/x 0 /x /x x,x x x x 7x 9x -7x -x -/x 0 /x x,x x x 9x Audio výstup Zvuk je reprodukován. Zvuk není reprodukován. Zvuk je reprodukován. * nebo # na dálkovém ovladači nelze dosáhnout zastavení obrazu. Zastavení obrazu lze provést stisknutím tlačítka PAUSE. ** Hladký pomalý pohyb poskytující nepřerušený pohybující se obraz bez deformace. Jestliže dochází k vertikálnímu chvění obrazu, objeví se rušení nebo je zdeformována horní nebo dolní část obrazu při přehrávání rychlostí -/x, -/x, /x, /x nebo,x běžná rychlost, použijte pro korekce obrazu TV PROG + nebo. Jestliže se během vyhledávání TimeScan objeví rušení a nebo je zdeformována horní nebo dolní část obrazu, stiskněte a nastavte sledování stopy pomocí tlačítka TV PROG + nebo. V pravém horním rohu obrazovky se při TimeScan objeví asi na sekund indikace rychlosti posuvu. (Zobrazení nemusí být zcela nerušené.) K normální reprodukci se vrátíte stiskem PLAY. Při použití kroužku TIME SCAN SHUTTLE na videorekordéru se rychlost posuvu nemusí správně změnit, jestliže byl kroužek pootočen příliš rychle. Obraz i zvuk mohou být při změně rychlosti nahrávky zarušeny. V takovém případě se vraťte k normální reprodukci a TimeScan zapněte znovu. Změna rychlosti přehravání se může projevit zvýšením úrovně rušení nebo ztrátou barvy. (Úroveň rušení v LP záznamech bývá vyšší.) Horní část obrazu může být zarušena více při zastavení obrazu, reprodukci snímek po snímku, dvojnásobné rychlosti záznamu LP nebo u některých kazet. V závislosti na typu použitého pásku může dojít k rušení a nebo deformaci horní části obrazu. V režimu TimeScan se objeví zpoždění mezi obrazem a zvukem a zvuk může obsahovat rušení. Time Jog nelze aktivovat stisknutím tlačítka PAUSE na dobu delší než sekundi. Po změní směrce reprodukce trvá alespoň 6 sekund, než se začne reprodukovat zvuk. Při TimeScan reprodukci LP záznamů v systému MESECAM je obraz černobílý. Režim TimeScan nelze použít při NTSC reprodukci. Režim TimeScan nelze použít při reprodukci MESECAM pásku při -/x, /x a,x běžné rychlosti. Pokud při TimeScan nechcete mít zapnutý zvuk, "TIME SCAN AUDIO" vypněte ("OFF") (Viz níže). TimeScan Audio Výstup zvuku během TimeScan lze zapnout/vypnout (nastavit na ON/OFF). Zapnutí nebo vypnutí zvolte dle potřeby. * Běžné nastavení je "ON" (zapnuto). Stiskem MENU zobrazte hlavní nabídku. Stiskem %fi nastavte kurzor (zvýrazněný pruh) na "MODE SET" a stiskněte OK nebo #. Stiskem %fi nastavte kurzor (zvýrazněný pruh) na "TIME SCAN AUDIO" a stiskem OK nebo # nastavte "ON" nebo "OFF". Stiskem MENU se vraťte do normálního obrazu.

16 6 ČE NAHRÁVÁNÍ Základy nahrávání Možnosti nahrávání 6 Vložte kazetu s neporušenou nahrávací pojistkou. TV PROG +/ nebo NUMBER tlačítky zvolte kanál, z něhož chcete nahrávat. Stisknutím SP/LP ( ) nastavte rychlost posuvu pásku. Na displeji v předním panelu zkontrolujte indikátor SP/LP a ujistěte se, že je nastavena požadovaná rychlost posuvu pásku. Abyste začali nahrávání, stiskněte a podržte RECORD a stiskněte PLAY na dálkovém ovladači a nebo stiskněte RECORD na videorekordéru. Stiskněte PAUSE pro přerušení nahrávání. Pro obnoveni nahrávání stiskněte PLAY. Abyste ukončili nahrávání, stiskněte STOP na dálkovém ovladači nebo STOP/EJECT na videorekordéru. Dalším stiskem STOP/EJECT vyjmete kazetu. Okamžité nahrávání časovačem (ITR) Tato jednoduchá metoda vám dovoluje nahrávat po dobu 0 minut až 6 hodin (lze vybrat po 0 minutových skocích), po uplynutí času nahrávání se videorekordér automaticky vypne. Stiskněte RECORD na videorekordéru, abyste začali nahrávání. Stiskněte RECORD ještě jednou, abyste zapnuli režim ITR. Na displeji na přední stěně videorekordéru začne blikat " " a zobrazí se 0:0. Chcete-li nahrávat déle než 0 minut, stiskněte RECORD, doba nahrávání se prodlouží. Každý stisk prodlouží nahrávání o 0 minut. POZNÁMKA: Režim ITR lze zapnout pouze RECORD na předním panelu videorekordéru. Funkce obnovení nahrávání Jestliže během nahrávání (popř. okamžitého nahrávání časovačem nebo nahrávání časovačem) dojde k výpadku napájení, po obnovení napájení se nahrávání automaticky znovu zapne, pokud se v mezidobí nevybila baterie zálohování paměti. Zabránění nechtěnému vymazání Nechtěnému nahrání na již dříve nahranou kazetu zabráníte odstraněním pojistky nahrávání (vylomením jazýčku). Pro další nahrávání přelepte vzniklý otvor samolepící páskou. Nahrávání programu souběžně se sledováním jiného Jestliže je váš videorekordér připojen k televizoru pomocí AV konektorů, stiskněte TV/VCR. Indikace videorekordéru VCR a právě nahrávané televizní vysílání se ztratí. Jakmile je zapnuté nahrávání, není potřeba nic jiného, než nastavit na televizoru kanál se stanicí, kterou chcete sledovat. Program zvolený na televizoru je vidět na obrazovce, zatímco program zvolený TV PROG se nahrává na kazetu. Indikace uplynulého času nahrávání Pojistka nahrávání Je možné zkontrolovat skutečnou dobu nahrávky. Tiskněte :, dokud se na displeji videorekordéru neobjeví údaj počítadla. Před začátkem nahrávání nebo přehrávání stiskněte Počítadlo se vynuluje a během chodu pásku ukazuje skutečně uplynulý čas. Zbývající čas do konce kazety Stiskněte : tolikrát, aby se zobrazil zbývající čas do konce kazety. Stiskem tlačítka : můžete měnit zobrazení na displeji mezi zobrazením stavu počítadla, předvolby*, časového údaje vestavěných hodin nebo času zbývajícího do konce kazety. * Číslo kanálu není zobrazeno během přehrávání.

17 ČE 7 Opakovaný záznam Během nahrávání lze vystřihnout část televizního programu, kterou nechcete zachovat. Stiskněte PAUSE během záznamu, abyste zapnuli režim přerušení záznamu. Podržte stisknuté REW nebo FF, dokud nenaleznete místo, odkud chcete v záznamu pokračovat. * Videorekordér se vrátí do režimu přerušení záznamu. Jakmile chcete obnovit záznam, stiskněte PLAY. POZNÁMKA: Funkce opakovaného záznamu nepracuje během Direct Rec ( str. 0). S-VHS (Super VHS) a VHS Videorekordér může pořizovat jak záznam S-VHS, tak VHS. Záznam S-VHS: Kroky až dále uvedeného postupu nastavte S-VHS na AUTO. Tím byl zvolen režim záznamu S-VHS. Záznam VHS: Vložte kazetu s označením VHS. Bude automaticky zvolen režim záznamu VHS. Záznam VHS na kazetu S-VHS: Proveďte kroky až dále uvedeného postupu, abyste nastavili S-VHS na OFF. Tím byl zvolen režim záznamu VHS. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. Konec programu Program Nechtěný záznam Celý záznam Začátek programu Nechtěný záznam Program Nechtěný záznam vystřihnete návratem na konec programu "MODE SET", pak stiskněte OK nebo #. "S-VHS" a stiskem OK nebo # nastavte "AUTO" nebo "OFF". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Příjem stereofonních a dvojjazyčných programů Videorekordér je vybaven dekodérem multiplexovaného zvuku (A) a také dekodérem digitálního stereofonního zvuku (NICAM), umožňuje tak příjem stereofonního a dvojjazyčného (bilinguálního) vysílání. Typ přijímaného vysílání A Stereo A dvojjazyčně Běžné monofonní NICAM stereo NICAM dvojjazyčně NICAM monofonně Zobrazení na televizoru ST BIL (nic se nezobrazuje) ST NICAM BIL NICAM NICAM Pro poslech stereofonního vysílání stiskněte AUDIO tolikrát, dokud se na obrazovce nezobrazí "HIFI L R". Pro poslech dvojjazyčného vysílání stiskněte AUDIO tolikrát, dokud se na obrazovce nezobrazí "HIFI L " nebo "HIFI R" (podle potřeby). Pro poslech standardního (běžného monofonního) vysílání při příjmu signálu NICAM, stiskněte AUDIO tolikrát, dokud se na displeji nebo obrazovce nezobrazí "NORM". Záznam stereofonních a dvojjazyčných programů (A) Stereofonní programy se automaticky zaznamenají stereofonně do Hi-Fi audiostop (na normální stopě dochází ke smíšení obou signálů z kanálu L i R). Dvojjazyčné programy se automaticky zaznamenají do Hi-Fi stopy dvojjazyčně. Hlavní zvukový doprovod se zaznamená do normální audio stopy. Záznam stereofonních a dvojjazyčných programů NICAM Zvukový doprovod NICAM se zaznamená do Hi-Fi audiostop, standardní zvukový doprovod se zaznamená do normální audio stopy.

18 8 ČE Řízení úrovně záznamu Hi-Fi zvuku Váš videorekordér umožňuje manuální nastavení úrovně záznamu Hi-Fi zvuku. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. Systém obrazu B.E.S.T. Systém B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking dvourežimové vyrovnávání sledování stopy) kontroluje kvalitu pásku během nahrávání i přehrávání a kompenzuje je tak, aby se dosáhlo nejkvalitnější možné nahrávky a obrazu při přehrávání. Standardní nastavení pro reprodukci i nahrávání je "ON". Příprava REC LEVEL CTL a pak stiskněte OK nebo #. Stiskněte % nebo fi. Stiskněte -krát krátce tlačítko % nebo fi, abyste posunuli úroveň zvuku na stupnici v nabídce o jeden dílek. Pro rychlé posunování úrovně držte stisknuté tlačítko % nebo fi. Nastavte úroveň záznamu, zatímco sledujete idikátory úrovně záznamu zvuku videorekordéru. Nastavte úroveň tak, aby maximální hlasitost na indikátorech dosahovala hodnot mezi 0 db a db. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. POZNÁMKY: Jestliže je nastavená úroveň záznamu nízká, zvýší se rušení, jestliže je však příliš vysoká, zvýší se zkreslení. Jakmile ukončíte záznam Hi-Fi zvuku, nezapomeňte nastavit ovladač úrovně zpět do jeho střední polohy. Stiskněte, abyste zapnuli videorekordér. Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "MODE SET", pak stiskněte OK nebo #. "B.E.S.T." a stiskem OK nebo # nastavte "ON" nebo "OFF". Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Nahrávání NAHRÁVÁNÍ (pokr.) Abyste začali nahrávání, stiskněte a podržte RECORD a stiskněte PLAY na dálkovém ovladači a nebo stiskněte RECORD na videorekordéru. BĚHEM B.E.S.T. B.E.S.T. UKONČEN Videorekordér potřebuje asi 7 sekund na vyhodnocení vlastností pásku, potom zahájí záznam. POZOR Protože systém B.E.S.T. pracuje před skutečným začátkem nahrávání, vlastní činnost videorekordéru se opozdí o asi 7 sekund proti stisku tlačítek RECORD a PLAY na dálkovém ovladači nebo RECORD na videorekordéru. Abyste měli jistotu, že videorekordér nahraje požadovanou scénu celou, řiďte se následujícím postupem: ) Do režimu přerušeného záznamu vstoupíte stiskem a podržením tlačítka PAUSE a stiskem tlačítka RECORD. Videorekordér automaticky zkontroluje stav pásku a po asi 7 sekundách přejde do režimu RECORD PAUSE. ) Nahrávání zahajte stiskem PLAY. Pokud budete chtít přeskočit systém B.E.S.T. a zahájit nahrávání okamžitě, nastavte v kroku v levém sloupci B.E.S.T. na OFF. Přehrávání Stiskněte PLAY, abyste začali přehrávání. Videorekordér nastaví kvalitu obrazu podle kvality použitého pásku. B.E.S.T. je aktivní během automatického sledování stopy. Na displeji v předním panelu začne blikat "BEST".

19 ZÁZNAM ČASOVAČEM ČE 9 Nastavení SHOWVIEW DŮLEŽITÉ Automatické nastavení, zavádění předvoleb ( str. 8) nebo automatické nastavení předvoleb ( str. ) běžně automaticky nastavují čísla programového průvodce. Čísla programového průvodce je třeba nastavit ručně pouze v následujících případech. Při programování časovače pomocí SHOWVIEW, kdy není zvolena pozice kanálu, na kterém je příjímána stanice, kterou chcete nahrávat a nebo jste přidali kanál po provedení automatického nastavení nebo automatického nastavení předvoleb. Ručně nastavte číslo programového průvodce pro požadovanou stanici. Jestliže smažete kanál nebo ručně změníte pozice kanálů po provedení automatického nastavení nebo automatického nastavení předvoleb. Ručně nastavte čísla programového průvodce pro všechny stanice, které lze přijímat. Jestliže si přejete provést časované nahrávání satelitního programu pomocí SHOWVIEW. Nastavte čísla programového průvodce pro všechny satelitní stanice, které lze přijímat na vašem satelitním přijímači. Nastavení čísel programového průvodce 6 Stiskněte MENU, abyste se dostali na hlavní nabídku. "INITIAL SET", pak stiskněte OK nebo #. "GUIDE PROG SET", pak stiskněte OK nebo #. Stiskem %fi nebo tlačítek NUMBER zadejte číslo programového průvodce pro požadovanou stanici, uvedené v programových časopisech. Pak stiskněte OK nebo #. Stiskem %fi nebo tlačítek NUMBER zadejte číslo předvolby videorekordéru, na které je přijímáno vysílání s číslem programovém průvodci. Pak stiskněte OK nebo #. Pokud je satelitní vysílání přivedeno do videorekordéru na pomocný vstup "L-", zvolte jako polohu kanálu "L-". V případě potřeby zopakujte kroky a. GUIDE PROG SET GUIDE PROG TV PROG [ ] = (Př.) Při zadávání čísla programového průvodce pro ZDF. GUIDE PROG SET GUIDE PROG TV PROG ZDF [ ] = (Př.) V případě, že se ZDF přijímá na předvolbě. Stiskněte MENU, abyste se vrátili na běžný obraz. Číslo programového průvodce Číslo programového průvodce (GUIDE PROG) odpovídá číslům předvolených televizních stanic podle oblastí vysílání, a slouží pro automatické nahrávání systémem SHOWVIEW. Čísla programových průvodců jsou uváděna ve všech důležitých periodikách s televizními programy. POZOR Čísla programového průvodce pro Polsko, Českou republiku, Mad'arsko a Rusko naleznete na str. 9 návodu k použití, vytištěného v odpovídajícím jazyce.

20 0 ČE Programování časovače SHOWVIEW Před záznamem časovačem SHOWVIEW: Rozhodně si přečtěte "Nastavení SHOWVIEW" ( str. 9). Přesvědčte se, že vnitřní hodiny videorekordéru jsou správně nastaveny. Vložte kazetu s neodstraněnou pojistkou nahrávání. Videorekordér se zapne automaticky. Zapněte televizor a přepněte jej na videokanál (nebo do AV režimu). Díky systému SHOWVIEW je nastavení automatického nahrávání velice zjednodušeno, protože každý vysílaný televizní program má přiřazeno číslo, které je videorekordér schopen rozeznat. Stiskněte PROG, abyste se dostali na nabídku SHOWVIEW. Stiskem odpovídajících NUMBER tlačítek zadejte kód SHOWVIEW programu, který chcete nahrávat a stiskněte OK. Pak pokračujte krokem v pravém sloupci. Zadáte-li číslo chybně, stiskněte tlačítko a zadejte správné číslo. Dálkový ovladač s LCD panelem lze použít pro vložení SHOWVIEW kódu. SHOWVIEW Stiskněte LCD PROG, abyste se dostali na SHOWVIEW displej. LCD panel vypadá následovně: Stiskněte NUMBER tlačítka, abyste vložili kód SHOWVIEW programu, který chcete nahrát a pak stiskněte. Zadáte-li číslo chybně, stiskněte tlačítko a zadejte správné číslo. Zadané SHOWVIEW číslo se objeví na LCD panelu: Pak pokračujte krokem v pravém sloupci. [0 9] : SHOWVIEW [+/ ] : EXPRESS PROGRAMING [PROG] : EXIT SHOWVIEW 678 [0 9] = [ ] : DELETE [PROG] : EXIT 6 7 Zobrazí se nabídka programování SHOWVIEW (pokud právě začínáte, zobrazí se P ). ZÁZNAM ČASOVAČEM (pokr.) P SHOWVIEW 6789 START STOP :00 = :00 SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. ARD : OK DŮLEŽITÉ Přesvědčte se, že je zobrazeno správné číslo předvoleného kanálu, ze kterého chcete nahrávat. Jestliže není, podle odstavce "Nastavení SHOWVIEW" na str. 9 nastavte správné číslo programového průvodce. Zadáte-li nesprávné číslo, na obrazovce se objeví "ERROR". Stiskněte tlačítko a zadejte správné číslo SHOWVIEW. Objeví-li se obrazovka "GUIDE PROG SET", seznamte se s odstavcem "POZOR Nastavení čísel programového průvodce" na str.. Stiskem SP/LP ( ) nastavte rychlost posuvu. Stiskněte VPS/PDC a zvolte "ON" nebo "OFF". Jestliže je na obrazovce nápis "VPS/PDC ON", je VPS/ PDC zapnuto. Jestliže je na obrazovce nápis "VPS/PDC OFF", je VPS/ PDC vypnuto. "Nahrávání VPS" na str.. Záznam PDC (řízení příjmu programů) u tohoto videorekordéru není možný. Stiskněte PROG nebo OK. Na obrazovce se na asi sekund zobrazí nápis "PROGRAM COMPLETED", pak se objeví normální obraz. Kroky 6 opakujte pro každý další program. Stiskněte (TIMER), abyste zapnuli režim časovače. Videorekordér se automaticky vypne a na displeji předního panelu se zobrazí. Režim časovače zrušíte opětovným stiskem tlačítka (TIMER). POZNÁMKY: Změna času ukončení záznamu stiskněte STOP +/ v kroku. Tak můžete snadno vykompenzovat předpokládaná zpoždění programů během dne. Pravidelný záznam seriálů vysílaných týdně nebo denně v kroku stiskněte WEEKLY (tlačítko NUMBER "9") pro seriály vysílané jednou týdně nebo DAILY (tlačítko NUMBER "8") pro seriály vysílané denně (pondělí až pátek). Na obrazovce se objeví buď "WEEKLY" nebo "DAILY". Další stisk tlačítka příslušnou indikaci vypne. Uživatelé satelitních tunerů Pro záznam časovačem s použitím SHOWVIEW: "AV SELECT" nastavte na "AV" ( str. 7) Proveďte kroky 7. Před začátkem požadovaného programu přelaďte satelitní tuner na odpovídající kanál. Napájení satelitního tuneru nechte zapnuté.

21 ČE POZOR Nastavení čísel programového průvodce Jestliže nebylo nastaveno číslo programového průvodce pro číslo SHOWVIEW, které jste zadali, po dokončení kroku č. se objeví "GUIDE PROG SET". Stiskem tlačítek NUMBER nebo %fi zadejte číslo kanálu, na kterém váš videorekordér přijímá zvolenou stanici a stiskněte tlačítko OK nebo #, abyste nastavili číslo programového průvodce. Objeví se obrazovka SHOWVIEW. GUIDE PROG SET (Př.) Nastavení časovačem GUIDE PROG TV PROG záznamu se SHOWVIEW pro ZDF. * Má-li video naladěno ZDF na kanále č., stiskněte po zadání "" OK nebo #. [ ] = [PROG] : EXIT Nahrávání VPS Některé televizní stanice nyní poskytují služby a VPS (Video Programme System systém programování videozařízení), určené pro spolehlivý a přesný záznam časovačem. V těchto systémech se vysílá zvláštní kódový signál zároveň s audio a video signály. Tyto kódové signály řídí Váš videorekordér a mají přednost před časy nastavenými v paměti videorekordéru. To znamená, že Váš videorekordér zahájí a ukončí záznam předem nastaveného televizního pořadu, když program opravdu začne a skončí dokonce i v případě, že se vysílací čas změní. POZNÁMKA: Při použití Programování expresního časovače nastavte čas začátku (čas VPS) přesně podle programového časopisu. Rozdílný časový údaj by mohl mít za následek, že se záznam neuskuteční vůbec. Výstraha časovače Jestliže jste naprogramovali záznam pořadu nebo seriálu časovačem, zobrazí se na televizoru upozornění, že záznam začne za minut. Blikající výstraha zůstane na obrazovce celých minut do začátku záznamu. Pokud chcete její zobrazení zrušit, stiskněte. WARNING TIMER RECORDING TO START SOON [ ]

22 ČE Programování expresního časovače Než začnete s programováním expresního časovače Přesvědčte se, že vnitřní hodiny videorekordéru jsou správně nastaveny. Vložte kazetu s nevylomenou pojistkou nahrávání záznamu. Videorekordér se automaticky zapne. Zapněte televizor a zvolte videokanál (nebo režim AV). Pokud pro program, jehož záznam chcete pořídit, neznáte číslo kódu SHOWVIEW, k záznamu časovačem použijte dále uvedený postup. Stiskněte PROG, abyste se dostali na nabídku SHOWVIEW Stiskněte START +/, abyste se dostali na nabídku programu. (Pokud začnáte, zobrazí se "P".) Stiskem START +/ zadejte čas začátku záznamu. Stiskem a podržením tlačítka START +/ se pohybujete po 0 minutových krocích, opakovaným stiskem a uvolněním čas měníte čas po minutě. Stiskem STOP +/ zadejte čas konce záznamu. Stiskem a podržením tlačítka STOP +/ se pohybujete 0 minutových krocích, opakovaným stiskem a uvolněním čas měníte čas po minutě. Stiskněte DATE +/, abyste vložili datum programu. (Zobrazí se aktuální datum. Zadáním data je přepíšete.) Stiskněte TV PROG +/, abyste vložili kanál předvolby. P START STOP : = : SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. [+/ ] = [PROG] : EXIT P START STOP :00 = : SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. [+/ ] = [PROG] : EXIT P START STOP :00 = :00 SP VPS/PDC OFF DATE TV PROG. ARD [+/ ] = [PROG] : EXIT Stiskem SP/LP ( ) nastavte rychlost posuvu pásku. Stiskněte VPS/PDC a zvolte "ON" nebo "OFF". "Nahrávání VPS" na str.. Záznam PDC (řízení příjmu programů) u tohoto videorekordéru není možný. 9 0 Uživatelé satelitních tunerů Pro záznam satelitního vysílání s Programováním expresního časovače: "AV SELECT" nastavte na "AV" ( str. 7) Proveďte kroky 0. Jako číslo předvolby v bodu 6 zvolte "L-". Před začátkem požadovaného programu přelaďte satelitní tuner na odpovídající kanál. Napájení satelitního tuneru nechte zapnuté. Výstraha časovače Jestliže jste naprogramovali záznam pořadu nebo seriálu časovačem, zobrazí se na televizoru upozornění, že záznam začne za minut. Blikající výstraha zůstane na obrazovce celých minut do začátku záznamu. Pokud chcete její zobrazení zrušit, stiskněte. ZÁZNAM ČASOVAČEM (pokr.) Po potvrzení správnosti všech programů stiskněte PROG nebo OK. Na obrazovce se na asi sekund objeví "PROGRAM COMPLETED", pak se objeví normální obraz. Zopakujte kroky 9 pro každý další program. Stiskněte (TIMER). Videorekordér se automaticky vypne a na displeji na předním panelu se zobrazí. Časovač vypnete opakovaným stiskem (TIMER). Nahrávání časovačem pravidelných týdenních nebo každodenních seriálů kdykoli během kroků až 9 stiskněte WEEKLY (tlačítko NUMBER "9") pro seriály vysílané jednou za týden nebo DAILY (tlačítko NUMBER "8") pro seriály vysílané denně (pondělí až pátek). Zobrazí se buď "WEEKLY" nebo "DAILY". Dalším stiskem téhož tlačítka zobrazení vypnete. WARNING TIMER RECORDING TO START SOON [ ]

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2 VIDEO PŘEHRÁVČ OBSH ČESKY BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2 REJSTŘÍK 4 INSTLCE VŠEHO NOVÉHO VIDEOREKORDÉRU 7 Základní propojení...7 ZÁKLDNÍ NSTVENÍ 8 utomatické nastavení...8 Zavádění předvoleb...10

Více

HR-S7600EU HR-S7611EU

HR-S7600EU HR-S7611EU VCR 0000 TV CABLE /SAT : VPS/PDC DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO AUX ENTER/ENTREE EXPRESS 0 SEC + DIGITAL TBC/NR 6 db NORM VPS/PDC VCR SP REVIEW JOG SHUTTLE VIDEO PŘEHRÁVAČ HR-S7600EU HR-S76EU LCD PROG AUDIO

Více

HR-DD868EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2

HR-DD868EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2 VCR TV CABLE /SAT : VPS/PDC DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO 0000 AUX ENTER/ENTREE EXPRESS 0 SEC + 6 db NORM VPS/PDC VCR SP REVIEW JOG SHUTTLE VIDEO PŘEHRÁVAČ HR-DD868EU LCD PROG AUDIO 6 7 8 9 START DEBUT 0 STOP

Více

Návod na obsluhu VIDEOREKORDÉR VS-K606N-EE(S) Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku.

Návod na obsluhu VIDEOREKORDÉR VS-K606N-EE(S) Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku. Návod na obsluhu VIDEOREKORDÉR VS-K606N-EE(S) Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku. Vlastnosti Vysoce kvalitní obraz (HQ) Zobrazení menu na obrazovce (OSD) Stereofonní

Více

Mini DV/S-VHS VIDEOREKORDÉR HR-DVS1EU NÁVOD K POUŽITÍ

Mini DV/S-VHS VIDEOREKORDÉR HR-DVS1EU NÁVOD K POUŽITÍ Mini DV/S-VHS VIDEOREKORDÉR HR-DVS1EU NÁVOD K POUŽITÍ Obsah Nejprve bezpečnost... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace videorekordéru... 4 Základní propojení... 4 Připojení S-VHS... 5 Výchozí nastavení...

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 NÁVOD K OBSLUZE Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 Objednací číslo: 35 03 81 Toto dálkové univerzální ovládání (infračervené) nahradí dva originální dálkové ovladače: Můžete s ním ovládat televizní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

Technosonic HT-713. Návod k obsluze Technosonic HT-713 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. Tento přehrávač disků DVD pracuje na principu

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální

Více

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka .:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení výrobku společnosti UMAX a doufáme, že budete s tímto výrobkem plně spokojeni. Upozornění: Veškeré údaje a parametry obsažené v tomto

Více

Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1

Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1 Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Přední panel a přípojná místa... 2 Připojení periferních zařízení... 2 Připojení antény... 2 Mapa nabídky... 3 Příprava... 3 Doplňky... 3 Bezpečnostní opatření...

Více

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

FD Trinitron Colour Television

FD Trinitron Colour Television R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor

Více

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. CDI 100 MP3 Návod k obsluze Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. BEZPEČNOST Zajistěte dobré větrání zařízení. Dbejte na opatrnou manipulaci s kabelem napájení. Přidržujte

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Rychlý referenční návod Rychlý referenční návod Vlastnosti vizuálního diagnostického systému InnerVue Monitor Rameno monitoru Klávesnice vypínače počítače Konektor ručního přístroje Mechanika pro vypalování

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH VCR SAT REVIEW VIDEO PŘEHRÁVAČ PR Ilustrace videorekordéru objevující se v tomto návodu k použití zobrazují model HR-J680EU. POKYNY SAT OBSAH ČESKY BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2 REJSTŘÍK

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

TX-26LX50P TX-32LX50P

TX-26LX50P TX-32LX50P PULL ávod k obsluze Širokoúhlý LCD Č. modelu TX-26LX50P TX-32LX50P a ilustraci je ukázán obraz. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze a uchovejte jej pro budoucí použití. Česky TQB0E0121R Vítejte Vážený

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.

Více

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE - 1 - Obsah Tipy k ovládání televizoru Zapnutí televizoru Ovládání televizoru pomocí tabulky MENU Výběr jazyka v menu Nastavení obrazu a zvuku Naladění

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A VAROVÁNÍ Pro snížení rizika vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. VAROVÁNÍ PŘED

Více

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner Uživatelská příručka Important Safety Instructions and Caution Instrukce k bezpečnému používání výrobku Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 Ovládací panel 1 Náhlavník 2 Sluchátka 3 Vypínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto) 4 Volič kanálů 5 Ovládání hlasitosti 6 Dioda přijímače 7 Prostor pro baterie

Více

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje... Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,

Více

=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, 012 -./ 345 9:; <= 7(;7 ,,,

=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, 012 -./ 345 9:; <= 7(;7 ,,, Obsah Dálkový ovladaè... 2 Tlaèítka ovládacího panelu a zadní panel... 3 Pøíprava... 4 Funkce... 4 Bezpeènostní opatøení... 4 Pøed zapnutím televizoru... 6 Pøipojení napájení... 6 Pøipojení ke vstupnímu

Více

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH VIDEO PŘEHRÁVAČ Ilustrace videorekordéru objevující se v tomto návodu k použití zobrazují model HR-J670EU. POKYNY OBSAH ČESKY BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2 REJSTŘÍK 4 INSTALACE VAŠEHO

Více

IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka

IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka Pozor! 1. Nevyjímejte kartu během provozu. 2. Používejte 12V 2A napájecí adaptér. 3. Naformátujte SD kartu před jejím prvním použitím v DVR. 4. Zařízení

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-S5970E HR-S5971E HR-S5972E ČESKY

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-S5970E HR-S5971E HR-S5972E ČESKY CZ VIDEOREKORDÉR HR-S5970E HR-S5971E HR-S5972E LPT0916-013A COPYRIGHT 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ČESKY NÁVOD K OBSLUZE Vytištěno v Číně 0304-ASR-PR-BJ BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM... 1 Tlačítka, konektory

Více

DVP-2004 Multimediální přehrávač

DVP-2004 Multimediální přehrávač DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému

Více

HR-J459EE HR-J259EE POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH

HR-J459EE HR-J259EE POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH TV VCR C. RESET CANCEL TV TV/VCR (MONITOR) DAILY AUX TV PROG + TV PROG AUDIO START STOP DATE EXPRESS PROGRAMMING PROG. PROG. CHECK MULTI BRAND REMOTE CONTROL UNIT DISPLAY WEEKLY TIMER SEC TV + STANDBY/ON

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití 24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití 1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI

Více

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ TM NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UTY-LNH UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ FUJITSU GENERAL LIMITED OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... POPIS ČÁSTÍ... ZAHÁJENÍ ČINNOSTI... ČINNOST...

Více

dvblogic DVB-T tuner

dvblogic DVB-T tuner dvblogic DVB-T tuner DVB-E65 Určeno k montáži do vozidel BMW E65 vybavených navigačním systémem Professional s displejem 8,8 Základní vlastnosti a funkce DVB-T tuneru: Tento DVB-T tuner je určen přesně

Více

Integrated Remote Commander

Integrated Remote Commander -8-97-5 () Integrated Remote Commander Návod k obsluze Használati útmutató Návod na používanie CZ HU SK RM-VL600T 007 Sony Corporation Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné

Více

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) ODE 704 Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý

Více

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5 Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5

Více

NÁVOD K OBSLUZE CTV 2575 SN

NÁVOD K OBSLUZE CTV 2575 SN NÁVOD K OBSLUZE CTV 2575 SN barevný televizor s úhlopříčkou 63 cm OBSAH 1. ÚVOD 1.1 VLASTNOSTI 1.2 BEZPEČNOSTNÍ PYNY 1.3 POPIS OVLADAČŮ TLAČÍTKA A PŘIPOJOVACÍ PANELY 1.3. 1 PŘEDNÍ OVLÁDACÍ PANEL 1.3.2

Více

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení Vlastnosti Pro digitální MP3 záznamník Sangean DAR-101 jsou charakteristické následující vlastnosti: Digitální MP3 záznamník DAR-101 Obj. č.: 30 53 74 Aktivace digitálního záznamu ovládaná hlasem Podpora

Více

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Bezdrátový sluchátkový stereo systém 4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu

Více

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk) Jednoduchá příručka Číslo Popis Funkce Číslo Popis Funkce 1 Tlačítko Zap/Vyp Zapne přijímač / Vypne přijímač do Stand By 8 Mód videa Změní mód videa 2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit

Více

NV-VHD1EC NV-VHD1EE. Návod k použití Přehrávač DVD / videorekordér. (Přehrávač DVD/CD s podporou disků MP3 a Hi-Fi videorekordér) Příslušenství

NV-VHD1EC NV-VHD1EE. Návod k použití Přehrávač DVD / videorekordér. (Přehrávač DVD/CD s podporou disků MP3 a Hi-Fi videorekordér) Příslušenství NV-VHD1EC NV-VHD1EE Návod k použití Přehrávač DVD / videorekordér (Přehrávač DVD/CD s podporou disků MP3 a Hi-Fi videorekordér) Příslušenství Dálkové ovládání EUR7615KA0 Síťový kabel RJA0043-1C Anténní

Více

dvblink - DVB-T tuner

dvblink - DVB-T tuner dvblink - DVB-T tuner Dualní DVB-T tuner Vlastnosti produktu Dualní DVB-T tuner DVB-T MPEG2 a MPEG4 kompatibilní (HD) AFS* - automatické přepínání frekvencí USB AV port přehrávače USB zařízení až 2TB (FAT32

Více

Budík s projekcí a rádiem TC20

Budík s projekcí a rádiem TC20 Budík s projekcí a rádiem TC20 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte je, aby vám sloužil bezpečně a k plné spokojenosti.

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-J690EU HR-J691EU HR-J693EU HR-J694EU ČESKY

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-J690EU HR-J691EU HR-J693EU HR-J694EU ČESKY VIDEOREKORDÉR HR-J690EU HR-J691EU HR-J693EU HR-J694EU LPT0628-013B COPYRIGHT 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ČESKY NÁVOD K OBSLUZE Vytištěno v Německu 0302 MNVfIDfJVE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM... 1 Tlačítka,

Více

Uživatelská příručka. Monitor AL506

Uživatelská příručka. Monitor AL506 Uživatelská příručka Monitor AL506 Obsah VÝROBEK................................................................................1 Přehled o výrobku...........................................................1

Více

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24

Více

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv AJ3231 & % # ^ @! 0 4 9 7 8 $ 6 3

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ Zkrácená verze uživatelského manuálu. BEZPEČNOST PRÁCE S PŘIJÍMAČEM Než začnete s přijímačem pracovat

Více

Folder P700. Folder P700

Folder P700. Folder P700 Folder P700 Folder P700 OBSAH Strana 82 Legenda/Bezpečnostní pokyny 83 Popis skládačky P700/Technické údaje 84 Vybalení/Umístění/Připojení/Složení 85 Pokyny 86 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE 88 Režimy skládání

Více

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním Blu-ray/DVD systém domácího kina BDV-L800 BDV-L800M CZ Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním BDV-L800 1 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV 3 Připojení dalších

Více

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku 4-267-263-11(2) Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku Návod k obsluze MDR-DS6500 2011 Sony Corporation 4-273-047-12(1) Průvodce připojením MDR-DS6500 2011 Sony Corporation Podrobné informace

Více

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, Z-922 Návod k použití VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento

Více

e Nápověda Česky TX-50DX780E TX-58DX780E TX-65DX780E TX-50DX750E TX-58DX750E TX-65DX750E TX-40DX730E TX-50DX730E TX-58DX730E

e Nápověda Česky TX-50DX780E TX-58DX780E TX-65DX780E TX-50DX750E TX-58DX750E TX-65DX750E TX-40DX730E TX-50DX730E TX-58DX730E TX-58DX900E TX-65DX900E TX-50DX780E TX-58DX780E TX-65DX780E TX-50DX750E TX-58DX750E TX-65DX750E TX-50DX750F TX-58DX750F TX-40DX730E TX-50DX730E TX-58DX730E TX-40DXE720 TX-50DXE720 TX-58DXE720 TX-40DXM710

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY Rádi bychom vám poděkovali za to, že jste si zakoupili naši klimatizaci. Před použitím klimatizační jednotky se důkladně seznamte s návodem k použití.

Více

KAZETOV VIDEOREKORDÉR SV-645X SV-641X SV-445G SV-441G SV-245G SV-241G. UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA. www.samsungvcr.com PAL

KAZETOV VIDEOREKORDÉR SV-645X SV-641X SV-445G SV-441G SV-245G SV-241G. UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA. www.samsungvcr.com PAL KAZETOV VIDEOREKORDÉR SV-645X SV-641X SV-445G SV-441G SV-45G SV-41G UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA www.samsungvcr.com PAL O této pfiíruãce Obsah Dûkujeme Vám, Ïe jste si zakoupili kazetov videorekordér (VCR) Samsung.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 75 06 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska) Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Více

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Obsah Obsah Obsah...1 Bezpečnostní opatření...2 Obsah krabice...3 Schéma produktu...4 Popis dálkového ovládání...5 Nastavení vaší kamery Rollei Actioncam 400...6

Více

Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU

Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU Obsah 1 ÚVOD 3 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 3 OBSAH BALENÍ 5 4 POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU 6 5 SCHÉMATA ZAPOJENÍ Připojení síťového kabelu 7 Připojení antény 7 Připojení ke konektoru SCART 8

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

SET TOP BOX DIGITÁLNÍ POZEMNÍ PŘIJÍMAČ

SET TOP BOX DIGITÁLNÍ POZEMNÍ PŘIJÍMAČ SET TOP BOX DIGITÁLNÍ POZEMNÍ PŘIJÍMAČ Návod k obsluze VŠEOBECNÉ INFORMACE Děkujeme Vám za zakoupení digitálního pozemního přijímače. Abychom Vám poskytli vysokou spolehlivost a stabilitu obrazu, byly

Více

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM 1. NÁVOD NA POUŽITÍ ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali tuto motocyklovou přilbu s vestavěným komunikátorem Bluetooth DWO-3. Tento návod Vám poskytne nezbytné informace k ovládání a obsluze tohoto zařízení.

Více

42PMA225EZ. Návod k použití

42PMA225EZ. Návod k použití 42PMA225EZ Návod k použití POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení

Více

dvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2

dvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2 dvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2 Určeno k montáži do vozidel vybavených navigačními systémy: Volkswagen MFD2/RNS2 Škoda Nexus Pouze pro vozidla BEZ originální kamery při couvání Základní vlastnosti a funkce

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4 Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10

Více

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3 Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot. 24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka

Více

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA Děkujeme Vám, že jste si zakoupili CONNECT IT palubní HD kameru do auta. Ke správné manipulaci s tímto zařízením Vám doporučujeme si pozorně přečíst následující

Více

Návod k obsluze. S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA.

Návod k obsluze. S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA. Návod k obsluze S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA. Pro příjem volných a zakódovaných programů satelitní TV a rozhlasu TV (např. v systémech CONAX, VIACESS,

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-V600E HR-V601E ČESKY

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-V600E HR-V601E ČESKY VIDEOREKORDÉR HR-V600E HR-V601E LPT0750-013A COPYRIGHT 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ČESKY NÁVOD K OBSLUZE Vytištěno v Německu 1202-AH-PJ-JVE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM... 1 Tlačítka, konektory a indikátory...

Více

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny

Více

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj

Více

Centronic TimeControl TC52

Centronic TimeControl TC52 Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte

Více

Plazmový televizor s vysokým rozlišením

Plazmový televizor s vysokým rozlišením Uživatelská příručka Plazmový televizor s vysokým rozlišením Model TH-50PV30 Výše uvedený stojan (podstavec) představuje doplňkové vybavení. Přečtěte si prosím tento "Návod k obsluze" ještě před uvedením

Více

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu

Více

Multifunkční mini-diktafon

Multifunkční mini-diktafon Multifunkční mini-diktafon Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Velká možnost nastavení jednotlivých funkcí Možnost napájení z externí baterie (prodloužení doby nahrávání až na tři dny) MP3 přehrávač

Více

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TR100 DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Nesprávné zacházení s přístrojem může mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo nebezpečí požáru. Přečtěte si pozorně tyto informace před použitím přístroje a

Více

Technické údaje Baterie: 2x AAA baterie, R03, UM4 Dosah: max. 7 m Není určeno pro 400 khz zařízení

Technické údaje Baterie: 2x AAA baterie, R03, UM4 Dosah: max. 7 m Není určeno pro 400 khz zařízení UR 89 Univerzální ovladač (CZ) Návod k použití Vivanco UR 89 dálkový ovladač pro téměř všechna TV, audio, video a ostatní zařízení s infra-červeným ovládáním Vkládání baterií Otevřete krytku baterií na

Více

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál Upozornění Před použitím čtěte pozorně Prosím všimněte si následujících základních pokynů týkajících se používání elektronických varhan, abyste se tak vyhnuli případnému poškození vašeho nástroje a mohli

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více