Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje"

Transkript

1 Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje Vysokotlaký čistič Dynajet 350/ 500 md Č. zboží / Výr. č. stroje Rev Papír z buničiny vyrobené bez použití chlóru

2 Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Max Eyth Str. 10 D Aichtal Postfach 2152 D Aichtal 07127/ Hotline: (07127) / Internet: pmm@pmw.de

3 Obsah 1 Knávodukobsluze 1.1 Předmluva Značkyasymboly Bezpečnostní předpisy 2.1 Základní pravidlo Dalšíprodej Použitívsouladusurčením Použitívrozporusurčením Změny Ručení Vyloučení ručení Výběr a kvalifikace personálu Vzdělání Elektrikář Zdroje nebezpečí Horkéčástistroje Bezpečnostní zařízení Ochranné prostředky Nebezpečí zranění---zbytkové riziko Nebezpečí rozdrcení a nárazu Přeprava stroje Poranění vysokým tlakem Vysokotlaké vodní čerpadlo Vysokotlaké hadice Vysokotlaká pistole Nebezpečí popálení a opaření Pracoviště Obsluha Pracovní oblast Chovánívpřípaděnouze NOUZOVÉ VYPNUTÍ(volitelná výbava) Obtěžování hlukem Provozovatel Ochrana životního prostředí Náhradnídíly Skladování stroje Nepovolené startování nebo používání stroje I

4 Obsah 3 Všeobecný technický popis 3.1 Označení stroje Provedení stroje Rozsah dodávky Přehled Technické údaje Typový štítek Bezpečnostní zařízení NOUZOVÉ VYPNUTÍ Ochrana proti přetlaku ve vysokotlakém okruhu Osobní ochranné prostředky Hnací motor Přeprava, sestavení a připojení 4.1 Vybalení stroje Přeprava stroje Volba stanoviště Požadavky na stanoviště Přípojky vody Uvedení do provozu 5.1 Kontroly Vizuální kontroly Vodnífiltr Provozní látky Zkušební provoz Podmínky zapnutí Startování hnacího motoru II

5 Obsah 6 Provoz 6.1 Předpoklady Vysokotlaké čištění Startování hnacího motoru Nastavení pracovního tlaku Vypnutí stroje Čištění stroje Pokynykčištění Vodnífiltr Poruchy, příčina a odstranění 7.1 Stroj všeobecně Údržba 8.1 Intervaly údržby Seznam hesel III

6 IV Obsah

7 K návodukobsluze 1 Knávodukobsluze Tato kapitola obsahuje pokyny a informace, které vám usnadní používání tohoto návodu k obsluze. V případě dotazů se s důvěrou obraťte na: Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Postfach 2152 D Aichtal Telefon+49/7127/599-0 Telefax+49/7127/ Internet: pmm@pmw.de nebo na pobočku, příp. prodejce zajišťujícího servis pro váš region. Adresa: Telefon: Fax: 01_0001_0505CZ 1 1

8 K návodukobsluze 1.1 Předmluva Tento návod k obsluze má usnadnit seznámení se strojem a využití jeho možností použití v souladu s určením. Návod k obsluze obsahuje důležité pokyny k bezpečnému, správnému a hospodárnému provozu stroje. Jeho dodržování pomáhá --- vyloučit nebezpečí, --- snižovat náklady na opravu a délku prostojů, --- zvýšit spolehlivost a životnost stroje. Návod k obsluze je nutné doplnit o pokyny na základě platných národních předpisů na ochranu před úrazy a ochranu životního prostředí. Návodkobsluzemusíbýtstálekdispozicivmístěpoužitístroje. Provozovatel musí každé osobě, která je pověřena prací se strojem nebonaněm,sdělit,kdesenacházínávodkobsluzeatétoosoběho zpřístupnit. Každá osoba, která je pověřena prací se strojem nebo na něm, např. --- obsluhou, včetně přípravy, odstraňováním poruch v průběhu prací, odstraněním odpadů z výroby, ošetřováním, recyklací provozních a pomocných látek, --- údržbou(ošetřováním, kontrolou, opravami) nebo ---přepravou simusípřečísttentonávodkobsluzeaříditsejím. Kromě návodu k obsluze a závazných pravidel pro ochranu před úrazyplatnýchvzemipoužitíavmístěpoužitíjenutnédodržovat také odborně-technická pravidla bezpečné a kvalifikované práce. Pokračování na následující straně _0001_0505CZ

9 K návodukobsluze Budete-li mít po prostudování návodu k obsluze dotazy, zodpoví vám je pobočka, příp. zastoupení výrobního podniku pro váš region nebo výrobní závod Aichtal. Zodpovězení dotazů nám usnadníte, když nám sdělíte typ a výrobní číslo stroje. Tento návod k obsluze nepopisuje hnací motor, pro něj platí přiložený návod k obsluze výrobce motoru. V zájmu stálého vylepšování se v určitých intervalech provádí změny, které v některých případech nebylo možné v době tisku tohoto návodu k obsluze zohlednit. Na tento návod k obsluze se nevztahuje změnová služba zajišťovaná společností Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. V tomto návodu k obsluze mohou být bez dalšího upozornění provedeny změny. Obsah této publikace ani její části se nesmí bez našeho písemného souhlasu předávat dál. Na všechny technické údaje, nákresy atd. se vztahuje zákon na ochranu autorského práva. Čísla stran se skládají z čísla kapitoly a pořadového čísla. Příklad: strana 3-2 kapitola 3 strana 2 Copyright by 01_0001_0505CZ 1 3

10 K návodukobsluze 1.2 Značky a symboly V návodu k obsluze se používají následující značky a symboly: Symbolčinnosti Text následující za tímto znakem popisuje činnosti, které se zpravidla musí provádět v uvedeném pořadí. Text následující za tímto znakem popisuje výsledek nebo působení určité činnosti. Viz také karty údržby: Po tomto znaku je uveden odkaz na potřebné karty údržby, případně jako doplnění momentální karty údržby. Je potřeba následující speciální nástroj: Po tomto znaku jsou uvedeny speciální nástroje, které jsou potřeba k provedení práce. Normální nástroje, tzn. běžně prodávané nástroje nebo nástroje obsažené v palubním nářadí, se výslovně neuvádí. Ochrana životního prostředí Tento znak se nachází u činností, u kterých je potřeba obzvlášť dbát na ochranu životního prostředí. Příslušný text je tištěn kurzívou a končí čárou. Poznámka Speciální informace týkající se hospodárného používání stroje jsou uvedeny tučně vytištěným slovem Poznámka a tímto piktogramem. Příslušný text je tištěn kurzívou a končí čárou. Pozor Speciální informace, příp. zákazy a příkazy pro předcházení škodám jsou uvedeny tučně vytištěným slovem Pozor a tímto piktogramem. Příslušný text je tištěn kurzívou a končí čárou _0001_0505CZ

11 K návodukobsluze Nebezpečí Speciální informace, příp. zákazy a příkazy pro předcházení tělesným úrazům a rozsáhlým věcným škodám jsou uvedeny tímto piktogramem, tučně vytištěným slovem Nebezpečí a čárou. Příslušný text je tištěn kurzívou a končí čárou. Nelze-li přesně specifikovat zdroj nebezpečí, předchází odpovídající piktogram. Zavěšené břemeno Tentoznakjeuvedenpředčinnostmi,přikterýchmůžedojítkpádu zavěšených břemen. Nebezpečí rozdrcení Tento znak je uveden před činnostmi, při kterých hrozí nebezpečí rozdrcení. Nebezpečné napětí Tento znak je uveden před činnostmi, při kterých hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem, příp. s následkem smrti. 01_0001_0505CZ 1 5

12

13 Bezpečnostní předpisy 2 Bezpečnostnípředpisy V této kapitole najdete souhrn důležitých bezpečnostních předpisů. Všechny osoby, které přijdou do kontaktu se stroji, si musí tuto kapitolu přečíst a porozumět jí. Jednotlivé předpisy najdete na odpovídajících místech návodu k obsluze ještě jednou. Poznámka Na jednotlivé práce se mohou vztahovat speciální bezpečnostní předpisy. Tyto speciální bezpečnostní předpisy najdete pouze u popisu práce. Následující bezpečnostní pokyny chápejte jako doplnění platných národních bezpečnostních předpisů a zákonů. Platné předpisy a zákony pro ochranu před úrazem se musí dodržovat v každém případě. 03_0001_0505CZ 2 1

14 Bezpečnostní předpisy 2.1 Základní pravidlo Stroj používejte jen v technicky bezvadném stavu a v souladu s určením, myslete na bezpečnost a možná nebezpečí a řiďte se návodem k obsluze! Především ihned odstraňte(nechte odstranit) závady, které by mohly ovlivnit bezpečnost! Dbejtenato,aby --- nebyla žádná bezpečnostní zařízení demontována, vyřazena z provozu nebo upravena, --- bezpečnostní zařízení demontovaná pro údržbové práce byla ihned po dokončení těchto prací namontována zpět. Před každým uvedením do provozu zkontrolujte bezpečnost provozu. Jestliže zjistíte nedostatky nebo poruchy--- případně jejich náznaky--- musíte je ihned odstranit. Je-li to nutné, informujte osobu odpovídající za dohled nad strojem. Zjistíte-li během provozu nedostatky nebo poruchy--- případně jejich náznaky--- musíte stroj ihned odstavit z provozu. Před opětným uvedením do provozu nedostatek nebo poruchu odstraňte. Další prodej Při dalším prodeji stroje dodržujte následující zásady: Předejte novému provozovateli veškerou průvodní dokumentaci (návody k obsluze a údržbě, plánky, technické listy stroje, zkušební certifikáty atd.), které jste obdrželi se strojem. V případě potřeby musíte nové dokumenty objednat u nás s uvedením výrobního čísla stroje. Stroj se v žádném případě nesmí prodávat bez průvodní dokumentace. Nahlásíte-li společnosti Putzmeister další prodej nebo nabytí stroje, zajistíte si případné informace o změnách a inovacích ovlivňujících bezpečnost a podporu naší společnosti _0018_0508CZ

15 Bezpečnostní předpisy 2.2 Použití v souladu surčením Stroj je vyroben s využitím nejnovějších poznatků v oblasti techniky a podle uznávaných bezpečnostně technických pravidel. Přesto může při jeho používání dojít k ohrožení zdraví a života obsluhy nebo třetích osob, k poškození stroje a vzniku dalších věcných škod. Strojsesmípoužívatjenvsouladusurčenímvesmyslunávodu k obsluze a průvodní dokumentace. Bezpodmínečně dodržujte všechny pokyny a bezpečnostní předpisy uvedené v návodu kobsluze. Stroj slouží výhradně k čištění pomocí vysokotlaké vody. DYNAJET 350 md poskytuje vysokotlakou vodu do 350 bar. DYNAJET 500 md poskytuje vysokotlakou vodu do 500 bar. Do stroje se musí nízkotlakou hadicí přivádět čistá vodovodní voda. Nesmí se používat jiné látky. Všechny ochranné kryty stroje musí být během provozu na svém místě, příp. připojeny. Stroj se smí používat jen s instalovanými bezpečnostními zařízeními. Předepsané inspekční práce se musí provádět pravidelně. S elektrickým zařízením stroje smí pracovat jen kvalifikovaný a vyškolený elektrotechnický personál. Na stroji se nesmí provádět žádné úpravy, nástavby a přestavby bez schválení výrobce. Stroj musí být nejméně jednou ročně zkontrolován oprávněnou osobou z hlediska bezpečnosti práce. Podnět ke kontrole musí dávat provozovatel. 03_0069_0603CZ 2 3

16 Bezpečnostní předpisy 2.3 Použití v rozporu surčením Změny Jiné použití a použití nad specifikovaný rámec je v rozporu s určením. Společnost Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH neručí za takto vzniklé škody. Riziko nese vždy uživatel. Bez povolení výrobce se nesmí provádět žádné úpravy, nástavby nebo přestavby stroje, které by mohly ovlivnit bezpečnost! To platí i pro montáž a nastavení bezpečnostních zařízení a ventilů a pro sváření na nosných částech. Hodnoty uvedené na typovém štítku, v technických údajích a v technickém listu stroje jsou maximální povolené hodnoty. Nastavení regulačních a bezpečnostních prvků provedená v závodě Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH se nesmí měnit. Stroj se nesmí používat s deaktivovaným, modifikovaným nebo vadným bezpečnostním zařízením. Bezpečnostní zařízení smí opravovat, nastavovat a vyměňovat jen odborníci. Všechna bezpečnostní zařízení musí být funkční _0020_0508CZ

17 Bezpečnostní předpisy 2.4 Ručení Provozovatel je povinen chovat se v souladu s návodem k obsluze. Je nutné dodržovat bezpečnostní předpisy následujících institucí: --- profesního sdružení, --- odpovědné společnosti poskytující podniku povinné ručení, --- uzákoněné danou zemí. Nehody způsobené nedodržením bezpečnostních předpisů nebo neopatrností budou zákonodárcem kladeny za vinu --- obsluze nebo(pokud ho nelze činit zodpovědným na základě nedostatečného vyškolení nebo chybějících základní vědomostí) --- personálu zajišťujícímu dohled. Buďte proto obezřetní. Vyloučení ručení Důrazně upozorňujeme, že společnost Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH neručí za škody, které vzniknou nesprávnou nebo nedbalou obsluhou, údržbou nebo opravami nebo použitím v rozporu s určením. To platí i pro úpravy, nástavby nebo přestavby stroje, které by mohly ovlivnit bezpečnost. V tomto případě záruka zaniká. 03_0021_0508CZ 2 5

18 Bezpečnostní předpisy 2.5 Výběr a kvalifikace personálu Vzdělání Samostatnou obsluhu a údržbu stroje smí provádět jen osoby, které --- dosáhly přípustného minimálního věku, --- jsou zdravotně způsobilé(odpočinuté a nesmí být pod vlivem alkoholu, drog a léků), --- jsou seznámeny s obsluhou a údržbou stroje, --- od kterých lze očekávat, že spolehlivě splní zadané úkoly. Stroj smí obsluhovat, provádět jeho údržbu nebo opravovat pouze vyškolené a pověřené osoby. Kompetence personálu musí být jasně definovány. Personál, který se školí, zaučuje, je instruován nebo absolvuje všeobecné vzdělávání, smí se strojem pracovat jen pod stálým dohledem zkušené osoby! Následující personál smí na stroji pracovat jen pod stálým dohledem zkušené osoby: --- školený personál, --- zaučovaný personál, --- instruovaný personál, --- personál účastnící se základního vzdělávání. Elektrikář Práce na elektrických zařízeních stroje smí provádět jen kvalifikovaný elektrikář nebo poučené osoby pod vedením a dohledem kvalifikovaného elektrikáře při dodržení elektrotechnických pravidel _0022_0508CZ

19 Bezpečnostní předpisy 2.6 Zdroje nebezpečí Nikdy nevkládejte ruce do pohyblivých dílů běžícího ani vypnutého stroje. Vždy nejprve vypněte hlavní vypínač. Respektujte výstražný štítek. Při poruchách funkce stroj ihned zastavte a zajistěte! Závady nechte ihned odstranit! Stroj zajistěte na stanovišti podkládacími klíny proti rozjetí. Před zapnutím stroje zajistěte, aby běžící stroj nemohl nikoho ohrozit! Šroubení, která jsou pod tlakem, nepovolujte ani nedotahujte. Horké části stroje Během práce hrozí nebezpečí popálení horkými částmi hnacího motoru. 03_0023_0508CZ 2 7

20 Bezpečnostní předpisy 2.7 Bezpečnostní zařízení Nikdy neodstraňujte ani neupravujte bezpečnostní zařízení na stroji. Je-li při přípravě, údržbě a opravách nutná demontáž bezpečnostních zařízení, musí bezprostředně po ukončení údržby nebo opravy následovat zpětná montáž a kontrola bezpečnostních zařízení. Bezpečnostní zařízení smí opravovat, nastavovat a vyměňovat jen odborníci. Všechny výstražné štítky týkající se ochrany před úrazy musí být na svém místě. Nesmí být odstraněny, upraveny nebo poškozeny _0014_0505CZ

21 Bezpečnostní předpisy 2.8 Ochranné prostředky K omezení nebezpečí zranění nebo úmrtí osob, jsou v celé oblasti použití stroje předepsány následující ochranné prostředky Pol. Označení 1 Ochranná přilba 2 Ochrana sluchu 3 Ochranné brýle 4 Štít na ochranu obličeje 5 Ochranný oděv 6 Pracovní rukavice 7 Ochranná obuv Nebezpečí Obsluha musí být informována o tom, že vodovzdorný ochranný oděv představuje pouze ochranu před stříkající vodou a odlétávajícími částicemi. Při přímém kontaktu s paprskem vysokotlaké vody neposkytuje dostatečnou ochranu před poraněním. Paprsek vysokotlaké vody nikdy nemiřte proti osobám, za účelem čištění znečistěných ochranných prostředků. 03_0024_0508CZ 2 9

22 Bezpečnostní předpisy 2.9 Nebezpečí zranění ---zbytkové riziko Stroj je vyroben s využitím nejnovějších poznatků v oblasti techniky a podle uznávaných bezpečnostně technických pravidel. Přesto může při jeho používání dojít k ohrožení zdraví a života obsluhy nebo třetích osob, k poškození stroje a vzniku dalších věcných škod. Při neodborném používání může dojít k následujícím zraněním: --- Nebezpečí rozdrcení a nárazu při pojíždění strojem a jeho přípravě. --- Poranění vysokým tlakem u vysokotlakého vodního čerpadla, vysokotlaké hadice a vysokotlaké pistole. --- Nebezpečí popálení o horké díly stroje. To jsou například hnací motorarám. --- Nebezpečí opaření u vysokotlaké hadice a vysokotlaké pistole, když se voda ohřívá vřazeným ohřívacím modulem. --- Obtěžování hlukem, když se v blízkosti stroje trvale pohybují osoby bez ochrany sluchu. --- Zranění následkem nepovoleného nastartování nebo používání stroje. --- Zranění následkem zakopnutí o kabel, hadice, bednicí materiál _0070_0603CZ

23 Bezpečnostní předpisy 2.10 Nebezpečí rozdrcení anárazu Přeprava stroje Během provozních režimů: ---Postavení --- Uvedení do provozu ---Provoz --- čištění, hledání poruchy, údržba ---Odstavenízprovozu hrozí na stroji nebezpečí rozdrcení a nárazu. Stroj nemá závěsné body. Nakládá se na vhodný pomocný přepravní prostředek(europaleta). Ke zvedání stroje použijte vhodný jeřáb se závěsným zařízením nebo vhodný vysokozdvižný vozík. Nebezpečí rozdrcení Při zvedání stroje vysokozdvižným vozíkem a pojíždění se strojem buďte opatrní. Určete při zvedání jeřábem těžiště stroje tak, že stroj opatrně zvednete. Přitom musí být všechny řetězy nebo lana závěsného zařízení rovnoměrně napnuta a stroj se ve všech styčných bodech musí zvedat rovnoměrně. Zavěšené břemeno Pod zavěšeným břemenem se nesmí zdržovat žádná osoba. 03_0026_0508CZ 2 11

24 Bezpečnostní předpisy 2.11 Poranění vysokým tlakem U vysokotlakého vodního čerpadla, vysokotlaké hadice a vysokotlaké pistole hrozí během provozních režimů: --- Uvedení do provozu ---Provoz --- Čištění, hledání poruchy, údržba ---Odstavenízprovozu Nebezpečí poranění vysokým tlakem. Při práci s paprsky vysokotlaké vody působí na relativně malou plochu velmi vysoký tlak. Toto soustředění energie může způsobit těžká zranění. Nebezpečí Pokud paprsek vysokotlaké vody dopadne na kůži, může proniknout povrchem kůže a poškodit tkáň. Paprskem vody mohou hluboko do těla proniknout cizí látky a způsobit nebezpečné záněty. Při poranění paprsky vysokotlaké vody nelze závažnost poškození tkáně zjistit vizuálně. Posuzujte každé zranění způsobené vysokotlakými vodními paprsky jako akutní chirurgický kritický stav. Zranění musí být ošetřeno kvalifikovaným úrazovým chirurgem. Informujte ošetřujícího lékaře o tom, že se jedná o úraz způsobený paprsky vysokotlaké vody. Před každým zahájením práce zkontrolujte, zda na stroji nejsou nedostatky. Zjistíte-li během provozu nedostatky, musíte ihned stroj vypnout, odtlakovat a nedostatky nechat odstranit kvalifikovanou osobou. Před zastavením stroje proveďte odtlakování. Vysokotlaké vodní čerpadlo Používejte pouze čistou vodovodní vodu! Stroj je vybaven filtrem, který vodovodní vodu filtruje. Stroj má tlakový omezovací ventil a dekompresní ventil, pomocí kterého se nastavuje pracovní tlak a který stroj jistí před přetlakem. Pokračování na následující straně _0028_0508CZ

25 Bezpečnostní předpisy Vysokotlaké hadice Pečlivý a správný výběr vysokotlakých hadicových vedení a dále řádné zacházení s nimi jsou podstatnou součástí bezpečnosti provozu vysokotlakých čističů. Při zacházení s vysokotlakým hadicovým vedením dodržujte následující pravidla: --- Používejte jen vysokotlaké hadice, které vydrží povolený provozní přetlak. --- Vysokotlaké hadice smí spojovat pouze oprávněné osoby. --- Vysokotlaké hadice musí být položeny a zajištěny tak, aby se minimalizovalo ohrožení. --- Vysokotlaká hadicová vedení musí být vyrobena z funkčně navzájem odpovídajících hadic a spojek. --- Vysokotlaká hadicová vedení se nesmí lakovat. --- Po ukončení provozu proveďte odtlakování vysokotlakých hadic. --- Vysokotlaká hadicová vedení se nesmí uskřípnout ani vést přes ostré hrany. Vyhněte se namáhání tahem a ohybem. --- Skladujte vysokotlaké hadice nezalomené a volné. Vysokotlaká hadicová vedení jsou díly s omezenou životností, podléhající opotřebení. Proto se musí v závislosti na provozních podmínkách v přiměřených intervalech vyměňovat, i když na nich nejsou viditelné vnější nedostatky. Vysokotlaké hadice je nutné vyměnit nejpozději tehdy, když se vyskytnou následující nedostatky: --- Poškození vnější vrstvy až po drátěnou vložku v místě oděru, řezu nebo trhliny. --- Zkřehnutí vnější vrstvy(vznik trhlin) neodborným skladováním. --- Překročená doba skladování a doba použití. Jako orientační hodnotuudávánormadin6let,plusmaximálně4roky přecházející doby skladování pro nespojenou hadici. --- Netěsná místa na hadici a spojkách. Pokračování na následující straně 03_0028_0508CZ 2 13

26 Bezpečnostní předpisy Nebezpečí Nikdy nezjišťujte netěsnosti vysokotlakých hadic holýma rukama. Unikající vysokotlaký paprsek nemusí být vidět, může ale způsobit nebezpečná poranění. Vysokotlaká pistole Správné zacházení s vysokotlakou pistolí je důležité pro bezpečnost provozu vysokotlakého čističe. Při zacházení s vysokotlakými pistolemi dodržujte následující pravidla: --- Používejte jen vysokotlaké pistole, které vydrží povolený provozní přetlak. --- Používejte vysokotlaké pistole vždy s namontovanou plochou tryskou. --- Nemiřte paprsek vody na osoby nebo zvířata. --- Dbejte na speciální nebezpečnou oblast při práci s paprsky vysokotlaké vody. V okruhu 10 m od vysokotlaké pistole se nesmí zdržovat jiné osoby mimo obsluhy. --- Při práci držte vysokotlakou pistoli vždy pevně oběma rukama. Jedna ruka je na spoušti vysokotlaké pistole, druhá na izolaci vysokotlaké trubky. --- Při ovládání vysokotlaké pistole vznikají zpětné rázy a krouticí síly. Dbejte na dobrou stabilitu. --- Po ukončení provozu proveďte odtlakování vysokotlaké pistole. Nebezpečí Vodovzdorný ochranný oděv poskytuje ochranu pouze před stříkající vodou a odlétávajícími částicemi. Při přímém kontaktu s paprskem vysokotlaké vody neposkytuje dostatečnou ochranu před poraněním _0028_0508CZ

27 Bezpečnostní předpisy 2.12 Nebezpečí popálení aopaření U hnacího motoru a rámu hrozí během provozních režimů: --- Uvedení do provozu ---Provoz --- Čištění, hledání poruchy, údržba ---Odstavenízprovozu nebezpečí popálení. Nebezpečí Řídicí skříň vypne při přehřátí hnací motor. Přesto se může hnací motor a rám za provozu zahřát na vysokou teplotu. Před zahájením údržbových prací nechte stroj po provozu vychladnout. Pracujte s pracovními rukavicemi. 03_0037_0510CZ 2 15

28 Bezpečnostní předpisy 2.13 Pracoviště Obsluha 2.14 Pracovní oblast Pracoviště je místo, kde se zdržují osoby v souvislosti s prací. Pracoviště obsluhy je během používání u ovládacího panelu stroje. Pracovní oblast je oblast, ve které se pracuje s vysokotlakou pistolí. Nebezpečná oblast je v okruhu 10 m od vysokotlaké pistole. Zajistěte pracovní oblast a zřetelně ji vyznačte. V pracovní oblasti je předepsáno používat vhodné ochranné prostředky. Během práce je strojník zodpovědný za bezpečnost v pracovní oblasti Chování v případě nouze NOUZOVÉ VYPNUTÍ (volitelná výbava) V případě nouze ihned stroj vypněte vypínačem. U strojů s volitelnou výbavou NOUZOVÉ VYPNUTÍ. V případě nouze ihned stroj vypněte tlačítkem NOUZOVÉHO VYPNUTÍ. Pozor Při poruchách funkce stroj ihned zastavte a zajistěte! Závady ihned odstraňte(nechte odstranit)! 2.16 Obtěžování hlukem Během provozních režimů: --- Uvedení do provozu ---Provoz --- Čištění, hledání poruchy, údržba ---Odstavenízprovozu dochází k obtěžování hlukem. V blízkosti stroje může hladina akustického výkonu činit až 104 db. Noste předepsanou ochranu sluchu! Noste předepsané chrániče sluchu! Provozovatel Nařiďte personálu, aby stále nosil chrániče sluchu. Jako provozovatel zodpovídáte za to, že personál bude tento předpis dodržovat _0030_0510CZ

29 Bezpečnostní předpisy 2.17 Ochrana životního prostředí Staré provozní prostředky, jako olej, filtry, akumulátory a výměnné díly, likvidujte dle předpisů. Použité čisticí hadry zlikvidujte v souladu spředpisy. Ochrana životního prostředí! Náhradní díly Náhradní díly musí vyhovovat technickým požadavkům stanoveným výrobcem. To je u originálních náhradních dílů vždy zaručeno. Používejte pouze originální náhradní díly. Společnost Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH neručí za škody způsobené použitím neoriginálních náhradních dílů Skladování stroje Stroj se smí skladovat jen na suchém, čistém a dobře větraném místě. Hrozí-li v místě skladování nebezpečí mrazu, stroj se musí po ukončení práce zcela zbavit zbylé vody. 03_0030_0510CZ 2 17

30 Bezpečnostní předpisy 2.20 Nepovolené startování nebo používání stroje Během provozních režimů: --- Uvedení do provozu ---Provoz --- Čištění, hledání poruchy, údržba ---Odstavenízprovozu hrozí u stroje nebezpečí způsobené nepovoleným nastartováním nebo používáním stroje. Než se vzdálíte, vždy zajistěte stroj proti neoprávněnému spuštění. To znamená: --- Vypněte spínač zapalování. Strojník musí vždy vidět na stroj. V případě potřeby musí být další osoba pověřena sledováním stroje. Blíží-li se ke stroji nepovolané osoby, musí strojník ihned zastavit práci _0074_0603CZ

31 Všeobecný technický popis 3 Všeobecný technický popis V této kapitole najdete popis a způsob funkce komponent a konstrukčních celků stroje. Mohou zde být popsána také eventuální přídavná zařízení(volitelná výbava). Zda je váš stroj vybaven příslušným přídavným zařízením, zjistíte z technického listu stroje. 3.1 Označení stroje VášstrojmáoznačeníDynajetmdabylvyrobenfirmou Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. Zodpovězení dotazů nebo objednávek nám usnadníte, když nám sdělíte typ a výrobní číslo stroje. DynajetXXXmd Diesel mobilní XXX bar maximální tlak 02_0171_0603CZ 3 1

32 Všeobecný technický popis 3.2 Provedení stroje Tento návod k obsluze platí pro následující provedení stroje. Typ Provedení Č. materiálu Dynajet 350 md Dynajet 500 md V přiloženém technickém listu a na typovém štítku naleznete, mimo jiné, následující údaje: --- Provedení stroje --- Výrobní číslo stroje Poznámka Výrobní číslo stroje přiděluje společnost Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. Každé výrobní číslo stroje je přiděleno pouze jednou. To znamená, že každý stroj je přesně určený svým výrobním číslem. 3.3 Rozsah dodávky Dodávka se skládá z těchto částí: ---Dynajetmd, ---vysokotlakáhadiceodélce10m, --- vysokotlaká pistole s vysokotlakou trubkou a plochou tryskou, ---návodkobsluze, --- seznam náhradních dílů, --- složka na dokumenty _0171_0603CZ

33 Všeobecný technický popis 3.4 Přehled Zde najdete přehled důležitých součástí, které jsou popsány na následujících stranách Pol. Označení 1 Hnací motor 2 Palivová nádrž 3 Ovládací modul 4 Zásuvka(12 V) 5 Vodní filtr 6 Manometr tlaku vody 7 Vysokotlaké vodní čerpadlo 8 Typový štítek 02_0171_0603CZ 3 3

34 Všeobecný technický popis 3.5 Technické údaje Následující technické údaje a vlastnosti se vztahují na Dynajet350mdaDynajet500md. Rozměry Délka: Šířka: Výška: Hmotnosti Hmotnost: Údaje o výkonu Hnací motor: 350md 915 mm 805 mm 960 mm 960 kg 500md 2 válcový vznětový motor 14,5kWpři2900ot/min. Pracovní tlak: do 350 bar do 500 bar Čerpané množství: do 21 l/min do 15 l/min Množství náplně Motorový olej: Palivo: SAE10W40neboSAE10W30 množství motorového oleje 3,8 L Objem palivové nádrže cca 20 l Pozor Uvedená plnicí množství představují pouze přibližné hodnoty. Mohou se lišit v závislosti na provedení a zbývajícím množství oleje. Rozhodující je vždy značka na měrce oleje _0172_0603CZ

35 Všeobecný technický popis 3.6 Typový štítek Na typovém štítku stroje najdete nejdůležitější údaje stroje Pol. Označení 1 Typ(typ stroje) 2 Výrobní číslo stroje 3 Rok výroby 4 Max. čerpací tlak[bar] 5 Max. hydraulický tlak[bar] (prázdné pole, stroj nemá hydraulické zásobování) 6 Napětí[V] 7 Frekvence[Hz] 8 Příkon[kW] 02_0021_0508CZ 3 5

36 Všeobecný technický popis 3.7 Bezpečnostní zařízení NOUZOVÉ VYPNUTÍ Následuje seznam integrovaných bezpečnostních zařízení stroje. Stroj lze nouzově vypnout zámkem zapalování! Poznámka V případě nebezpečí zámkem zapalování ihned stroj vypněte! Ochrana proti přetlaku ve vysokotlakém okruhu Dekompresní ventil omezuje tlak vody. Přídavný bezpečnostní ventil navíc zabezpečuje kompletní systém. Osobní ochranné prostředky Osobní ochranné prostředky nejsou v rozsahu dodávky stroje, jsou v nabídce společnosti Putzmeister a lze je obdržet prostřednictvím prodeje dílů. Nebezpečí Při práci s vysokotlakým čističem se v každém případě musí používat ochranné prostředky. Poznámka Toto a další příslušenství naleznete v prospektu Příslušenství pro vysokotlaké čističe společnosti Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH _0180_0603CZ

37 Všeobecný technický popis 3.8 Hnací motor Stroj je poháněn vznětovým motorem. 1 Pol. Označení 1 Hnací motor Podle provedení má hnací motor různý výkon. Hodnoty pro váš stroj si zjistěte podle typového štítku, technického listu nebo odstavce Technické údaje z kapitoly Všeobecný technický popis. Poznámka Další informace, pokyny k hnacímu motoru jsou uvedeny v dokumentaci výrobce motoru. 02_0181_0603CZ 3 7

38

39 Přeprava, sestavení a připojení 4 Přeprava, sestavení a připojení Tato kapitola obsahuje informace k bezpečné přepravě stroje. Kromě toho jsou v této kapitole popsány práce, které jsou nutné k montáži a připojení stroje. Uvedení stroje do provozu je popsáno v kapitole Uvedení do provozu. 4.1 Vybalení stroje Ve výrobním závodě je stroj před přepravou zabalen. Vybalte stroj a zlikvidujte obalový materiál. Ochrana životního prostředí Použitý obal je vyroben z recyklovatelného materiálu. Obalový materiál likvidujte dle platných předpisů ochrany životního prostředí. 04_0006_0508CZ 4 1

40 Přeprava, sestavení a připojení 4.2 Přeprava stroje Když chcete stroj naložit na vhodné přepravní vozidlo, musí být na stroji upevněna vázací oka. K překládání pomocí jeřábu použijte příslušný závěsný bod na stroji. Pouzetakbudezajištěno,žebudestrojvisetnahákuvrovině a bezpečně a nebude se moci převrátit. Nebezpečí rozdrcení Určete při zvedání jeřábem těžiště stroje tak, že stroj opatrně zvednete. Přitom musí být všechny řetězy nebo lana závěsného zařízení rovnoměrně napnuta a stroj se ve všech styčných bodech musí zvedat rovnoměrně. Zavěšené břemeno Pod zavěšeným břemenem se nesmí zdržovat žádná osoba. Nebezpečí Stroj se smí jeřábem překládat jen tehdy, když je zavěšen na příslušné závěsné oko. Zvedací zařízení, vázací prostředky, podpěry a další pomocné prostředky musí být spolehlivé a bezpečné. Dbejte na dostatečnou nosnost. Stroj musí být na přepravním vozidle zajištěn proti sjetí, sklouznutí a převrácení _0023_0511CZ

41 Přeprava, sestavení a připojení 4.3 Volba stanoviště Stavební dozor zpravidla určuje stanoviště pro umístění stroje a toto místo odpovídajícím způsobem připraví. Poznámka Odpovědnost za umístění stroje však nese strojník. 4.4 Požadavky na stanoviště Pečlivě zkontrolujte a odmítněte stanoviště, máte-li pochybnosti o jeho bezpečnosti. --- Nosnost podkladu musí vydržet hmotnost stroje. --- Podklad musí být vodorovný a rovný. Nebezpečí Udržujte bezpečnou vzdálenost od jam a svahů. Nikdy stroj nepodepírejte. Během celého provozu sledujte průběžně stabilitu stroje. Postavtestrojdopracovní---vodorovnépolohy. 04_0008_0508CZ 4 3

42 Přeprava, sestavení a připojení 4.5 Přípojky vody Následně je popsáno, jak připojíte vysokotlaký čistič k vodovodní síti. 350md md 2 1 Pol. Označení 1 Přípojka k vodovodní síti 2 Přípojka pro vysokotlakou hadici Pokračování na následující straně _0041_0603CZ

43 Přeprava, sestavení a připojení PřipojeníkvodovodnísítisesmíprovádětjendleDIN TRWI, to znamená oddělovačem se způsobem vestavění 1 nebo volným výtokem(manipulační nádrž s čerpadlem pro zvýšení tlaku). Před začátkem připojování zkontrolujte předpoklady pro přípojku vody. --- Průřez vedení musí být min. 3/4. ---Tlakvodymusíčinitmin.2bar. Vedení vody se musí--- při zohlednění místních podmínek--- položit přehledně a zajistit před poškozením. Nesmí překážet obslužnému personálu. Pozor PoužitávodamusíbýtčistáamítKvalitapitnévody. Maximálníteplotavodyčiní60 C. Nikdy nepoužívejte: slanou vodu, mořskou vodu, demineralizovanou vodu nebo vodu s přidanými chemikáliemi. Chemikálie nebo Čisticí prostředky přidávejte jen po konzultaci s firmou Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. Pozor Při nebezpečí mrazu se musí vedení položit tak, aby bylo vyloučeno zamrznutí vody. Odviňtehadicinavoduvpotřebnédélcezdržákuhadice apřipojtejikpřípojcevody(1). Odviňtevysokotlakouhadiciapřipojtejikvysokotlaké přípojce(2). Pokračování na následující straně 04_0041_0603CZ 4 5

44 Přeprava, sestavení a připojení Pol. Označení 1 Vysokotlaká hadice 2 Šroubovací spojka 3 Vysokotlaká pistole 4 Vysokotlaká trubka s izolací 5 Plochá tryska Namontujtevysokotlakoutrubkusizolací(4)aplochou tryskou(5) na vysokotlakou pistoli(3). Spojtevysokotlakoupistoli(3)avysokotlakouhadici(1) šroubovací spojkou(2) _0041_0603CZ

45 Uvedení do provozu 5 Uvedení do provozu Tato kapitola obsahuje informace uvedení stroje do provozu. Tato kapitola popisuje pracovní kroky při prvním uvedení stroje do provozu a přípravu stroje na použití po delší přestávce. Dozvíte se zde, jak zkontrolovat stav stroje a jak se provádí zkušební provoz s funkčními kontrolami. Poznámka Při prvním uvedení do provozu musí být obslužný personál seznámen se strojem! Provozovatel stroje přebírá při jeho každém použití plnou odpovědnost za bezpečnost osob nacházejících se v nebezpečné oblasti stroje. Proto je povinen zajistit bezpečnost provozu stroje. Strojník se před převzetím stroje musí se strojem seznámit. To znamená: --- Musí si přečíst návod k obsluze a porozumět mu(zejména kapitola Bezpečnostní předpisy). --- Musí v případě nouze provést správná opatření a stroj vypnout azajistit. Během prvních provozních hodin se celý stroj musí sledovat, aby se zjistily případné chybné funkce. 09_0001_0505CZ 5 1

46 Uvedení do provozu 5.1 Kontroly Vizuální kontroly Před každým použitím musíte zkontrolovat stav stroje a provést zkušební provoz s kontrolami funkcí. Zjistíte-li přitom nedostatky, musíte je ihned(nechat) odstranit. Před spuštěním stroje se musí provést některé vizuální kontroly. Předkaždýmzahájenímprácezkontrolujte,zdanastrojinejsou zjevné nedostatky. Zkontrolujtesprávnépřipojenívodykestroji. Uvysokotlaképistolezkontrolujtesprávnoumontáž vysokotlaké trubky, ploché trysky a vysokotlaké hadice. Zkontrolujte,zdanenívysokotlakáhadicepoškozena. Zkontrolujteznečištěnívodníhofiltru. Zkontrolujte,zdanechybížádnébezpečnostnízařízení a všechna jsou funkční. Pokračování na následující straně _0048_0603CZ

47 Uvedení do provozu Vodní filtr Při znečištěném vodním filtru může dojít k poškození vysokotlakého vodního čerpadla. Filtrační systém čistí přiváděnou vodu a šetří tak vysokotlaké vodní čerpadlo. Pozor Používejte pouze čistou vodovodní vodu. 1 Pol. Označení 1 Vodní filtr Integrovaná ochrana proti nedostatku vody vypne stroj při znečištění vodního filtru stroje, příp. znemožní jeho nastartování. Při znečištění se filtrační prvek zbarví. Vyměňte filtrační prvek vodního filtru při zabarvení. Ochrana životního prostředí Při výměně filtru dodržujte platné předpisy pro likvidaci odpadu. 09_0048_0603CZ 5 3

48 Uvedení do provozu Provozní látky Stav oleje a paliva Nebezpečí Oleje a další provozní látky mohou být při kontaktu s pokožkou apod. zdraví škodlivé. Při manipulaci s jedovatými, leptavými a ostatními zdraví škodlivými provozními látkami proto noste vždy osobní ochranné prostředky a dodržujte pokyny výrobce. Poznámka Při kontrole provozních látek musí stroj stát vodorovně. Zkontrolujtehladinuolejeapalivaavpřípaděpotřebyje doplňte _0048_0603CZ

49 Uvedení do provozu 5.2 Zkušební provoz Podmínky zapnutí Před použitím stroje proveďte zkušební provoz. Před nastartováním motoru musí být k dispozici následující podmínky: --- Stroj musí být ve vodorovné poloze(náklonový spínač). --- Stroj musí být připojen ke vhodnému přívodu vody(min. 2 bary). Řiďte se částí Přípojka vody v kapitole Přeprava, sestavení apřipojení. --- Vodní filtr musí být čistý(ochrana proti nedostatečnému množství vody). Pro spuštění zkušebního provozu musíte nastartovat hnací motor. Při běžícím stroji se musí zkontrolovat některé funkce. Poznámka Jsou-li při těchto zkušebních úkonech zjištěny nedostatky, musí se ihned odstranit. Pokaždéopravějenutnánovákontrola.Strojsesmíuvéstdo provozu, až když všechny následující kontroly proběhnou s uspokojivým výsledkem. Pokračování na následující straně 09_0049_0603CZ 5 5

50 Uvedení do provozu Startování hnacího motoru Hnací motor se zapíná spínačem zapalování. 1 Pol. Označení 1 Spínač zapalování Pozor Při startování hnacího motoru musí být výtlačná strana zcela otevřena, stiskněte proto spoušť vysokotlaké pistole. Je tak zajištěno rychlé naplnění čerpadla a zabrání se běhu nasucho. Zapnětespínačzapalování(1). Zapalovánízapnětetak,žeklíčemzapalováníotočítedo polohy 1. Všechny piktogramy na ovládacím modulu třikrát bliknou (vlastní test) Nastartujtehnacímotorotočenímklíčevzámkuzapalování _0049_0603CZ

51 Provoz 6 Provoz Tato kapitola obsahuje informace k provozu stroje. Dozvíte se, jaké pracovní kroky jsou nutné k nastavení, provozu a čištění. 6.1 Předpoklady Dříve, než začnete s prací, musíte pečlivě provést pracovní kroky pro uvedení do provozu a postavení stroje. 05_0012_0508CZ 6 1

52 Provoz 6.2 Vysokotlaké čištění Při čištění postupujte následovně: Nebezpečí Noste ochranné prostředky. To platí i pro všechny osoby, které se nachází v oblasti použití stroje(jde o Vaši bezpečnost). Nemiřte paprsek vody na osoby nebo zvířata. Dbejte na speciální nebezpečnou oblast při práci s paprsky vysokotlaké vody. V okruhu 10 m od vysokotlaké pistole se nesmí zdržovat jiné osoby mimo obsluhy. Při práci držte vysokotlakou pistoli vždy pevně oběma rukama. Jedna ruka je na spoušti vysokotlaké pistole, druhá na izolaci vysokotlaké trubky. Při ovládání vysokotlaké pistole vznikají zpětné rázy a krouticí síly. Dbejte na dobrou stabilitu. Vysokotlaká hadicová vedení se nesmí uskřípnout ani vést přes ostré hrany. Vyhněte se namáhání tahem a ohybem _0078_0603CZ

53 Provoz Startování hnacího motoru Hnací motor se zapíná spínačem zapalování. 1 Pol. Označení 1 Spínač zapalování Pozor Při startování hnacího motoru musí být výtlačná strana zcela otevřena, stiskněte proto spoušť vysokotlaké pistole. Je tak zajištěno rychlé naplnění čerpadla a zabrání se běhu nasucho. Zapnětespínačzapalování(1). Zapalovánízapnětetak,žeklíčemzapalováníotočítedo polohy 1. Všechny piktogramy na ovládacím modulu třikrát bliknou (vlastní test) Nastartujtehnacímotorotočenímklíčevzámkuzapalování. 05_0078_0603CZ 6 3

54 Provoz Nastavení pracovního tlaku Otáčením dekompresního ventilu můžete nastavit pracovní tlak. Poznámka Na hnacím motoru nelze nastavovat otáčky. Otáčky motoru se regulují v závislosti na zatížení. 350md 1 Pol. Označení 1 Dekompresní ventil Pokračování na následující straně _0078_0603CZ

55 Provoz 500md 1 Pol. Označení 1 Dekompresní ventil Otáčejtedekompresnímventilem(1)vesměruhodinových ručiček, chcete-li pracovní tlak zvýšit. Otáčejtedekompresnímventilem(1)protisměruhodinových ručiček, chcete-li pracovní tlak snížit. 6.3 Vypnutí stroje Po dokončení práce a před odstavením stroje proveďte odtlakování následujícím postupem: Vypnětespínačzapalování. Stisknětekvypuštěnítlakuspoušťvysokotlaképistole. Zbytkový tlak ve vedení a ve vysokotlaké pistoli se vypustí. 05_0078_0603CZ 6 5

56 Provoz 6.4 Čištění stroje Pokyny k čištění Po ukončení práce vyčistěte stroj, vysokotlakou pistoli a vysokotlakou hadici. To zajistí při opětovném uvedení do provozu správnou funkci stroje. Poznámka V prvních čtyřech týdnech provozu čistěte všechny lakované plochy výhradně studenou vodou a maximálním tlakem vody 5 bar. Nepoužívejte agresivní čisticí přísady. Teprve po této době je lak úplně vytvrzený a můžete použít stroje na čištění párou nebo podobné prostředky. V žádném případě nepoužívejte k čištění mořskou vodu nebo jinou vodu s obsahem solí. Je-li stroj zasažen mořskou vodou, musíte ho bezpodmínečně opláchnout. 1 2 Pol. Označení 1 Řídicí skříň 2 Hnací motor Pokračování na následující straně _0084_0603CZ

57 Provoz Pozor Řídicí skříň a hnací motor se nesmí čistit tlakovou vodou. Před čištěním zakryjte nebo zalepte všechny otvory, do kterých nesmí z bezpečnostních a funkčních důvodů proniknout vlhkost. Ochrana životního prostředí Při čištění dodržujte platné předpisy pro likvidaci odpadu. Čisticí přísady se nesmí dostat do kanalizace. Počištěníodstraňtevšechnazakrytí! Očistětenízkotlakouavysokotlakouhadicivhodnýmhadrem a hadice naviňte. Očistětevysokotlakoupistolivhodnýmhadrem.Spoušť vysokotlaké pistole musí být volně pohyblivá. Pokračování na následující straně 05_0084_0603CZ 6 7

58 Provoz Vodní filtr Vodní filtr se zanáší v závislosti na kvalitě vody. Při znečištění se filtrační prvek zbarví. Vyčistěte nebo vyměňte filtrační prvek, když se zbarví nebo když uplynul interval údržby. Řiďte se částí Intervaly údržby v kapitole Údržba. Zcelavypusťtevoduzvedení. 1 Pol. Označení 1 Vodní filtr Odšroubujtevodnífiltr(1). Odšroubujtepřesuvnoumaticivodníhofiltru(1)avytáhněte pouzdro filtru a filtrační patronu. Vyčistětevodnífiltr(1). Namontujtevyčištěnýnebonovývodnífiltr(1). Poznámka Dbejte na správné usazení těsnění _0084_0603CZ

59 Poruchy, příčina a odstranění 7 Poruchy, příčina a odstranění V této kapitole je uveden přehled poruch a jejich možných příčin spolu s možnostmi odstranění. Při hledání závad dodržujte bezpečnostní předpisy. Nebezpečné napětí Práce na elektrických zařízeních stroje smí provádět jen kvalifikovaný elektrikář nebo poučené osoby pod vedením a dohledem kvalifikovaného elektrikáře při dodržení elektrotechnických pravidel. 06_0005_0508CZ 7 1

60 Poruchy, příčina a odstranění 7.1 Stroj všeobecně V následující části jsou popsány možné všeobecné příčiny poruch a jejich odstranění. Provozní tlak kolísá Příčina Vodní filtr je znečištěný. Plochá tryska je ucpaná nebo opotřebovaná. Odstranění Vyčistěte nebo vyměňte vodní filtr. Vyčistěte nebo vyměňte plochou trysku. Provozní tlak je příliš nízký Příčina Plochá tryska je příliš velká. Plochá tryska je ucpaná nebo opotřebovaná. Těsnění vodního čerpadla je opotřebované. Ventily čerpadla jsou znečištěné nebo slepené. Odstranění Použijte menší plochou trysku. Vyčistěte nebo vyměňte plochou trysku. Vyměňte těsnění čerpadla. Viz dokumentace výrobce čerpadla. Obraťte se na servisní oddělení firmy Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. Příliš vysoký provozní tlak(tlakový omezovací ventil nebo dekompresní ventil se aktivují) Příčina Odstranění Plochá tryska je příliš malá. Použijte větší plochou trysku. Plochá tryska je znečištěná. Vyčistěte plochou trysku _0006_0508CZ

61 Údržba 8 Údržba Tato kapitola obsahuje informace o údržbě, která je nezbytná pro bezpečný a efektivní provoz stroje. Výslovně upozorňujeme, že je nutné svědomitě provádět všechny předepsané kontroly, zkoušky a preventivní údržbu. V opačném případě odmítáme veškerou odpovědnost a záruku. V případě pochybností vám kdykoliv poradí a pomůže naše servisní oddělení. 07_0003_0508CZ 8 1

62 Údržba 8.1 Intervaly údržby V následující tabulce najdete intervaly jednotlivých prací údržby. Poznámka První servis nechte provést servisním technikem společnosti Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH, nebo autorizovaným prodejcem společnosti Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. Interval Konstrukční celek Denně Bezpečnostní zařízení Denně Elektrická kabeláž Denně Spoušť vysokotlaké pistole Kritérium kontroly Vizuální kontrola Vizuální kontrola Opatření Opravte bezpečnostní zařízení. Vyměňte elektrickou kabeláž Snadný chod Zajistěte pohyblivost spouště vysokotlaké pistole Odkaz Denně Vodní filtr Čistota Čištění vodního filtru Část Vodní filtr v kapitole Čištění a skladování Denně Vysokotlaká hadice 50 h Vysokotlaké vodní čerpadlo Vizuální kontrola 150 h Plochá tryska Čistota, opotřebení Vysokotlaké vodní čerpadlo Vysokotlaké vodní čerpadlo Vyměňte vysokotlakou hadici Výměna oleje Po prvním uvedení do provozu vyměňte olej Vyčistěte nebo vyměňte plochou trysku Množství oleje Doplňte olej Kontrola ventilů čerpadla Vyčistěte nebo vyměňte ventily čerpadla Část Plochá tryska v kapitole Všeobecný technický popis 400 h Vodní filtr Čistota Výměna vodního filtru Část Vodní filtr v kapitole Čištění a skladování Pokračování na následující straně _0004_0508CZ

63 Údržba Interval Konstrukční celek 500 h Vysokotlaké vodní čerpadlo Ročně Celý stroj Kritérium kontroly Opatření Výměna oleje Výměna oleje po první výměně oleje Kontrola bezpečnosti práce (bezpečnostní předpisy) Ročně Šroubové spoje Utahovací moment 6 let Vysokotlaké hadice Kontrola bezpečnosti práce oprávněnou osobou Zkontrolujte momentovým klíčem šroubové spoje dle tabulky utahovacích momentů Vysokotlaké hadice se smí používat nejdéle 6 let. Předchozí doba skladování smí být nanejvýš 4 roky pro neprovázanou hadici. Odkaz Použijte formulář pro kontrolu bezpečnosti práce 07_0004_0508CZ 8 3

64

65 Seznam hesel Seznam hesel Tato kapitola obsahuje nejdůležitější hesla s uvedením stránky, na které heslo najdete jako nadpis na levém okraji. Tento seznam hesel je řazen abecedně podle hlavních termínů. Ty jsou dále rozčleněny do tematicky souvisejících dílčích termínů, které jsou označeny čárkou. B Bezpečnostní zařízení, 3 6 NOUZOVÉVYPNUTÍ,3 6 ochranaprotipřetlaku,3 6 ochranné prostředky, 3 6 Bezpečnostnízařízení,2 4,2 8 C Chemikálie,4 5 Čištěnístroje,6 6 Čisticí prostředky, 4 5 Č.stroje,3 5 Čerpacítlak,3 5 D Dalšíprodej,2 2 Dekompresníventil,6 4,6 5 F Frekvence,3 5 H Hluk,2 16 Hmotnosti,3 4 Hnacímotor,3 7 I Interval údržby, Kritérium kontroly, 8 2 Intervalyúdržby,8 2 Konstrukčnícelek,8 2 Opatření,8 2 K Kontroly,5 2 Kvalitavody,4 5 M Množstvínáplně,3 4 i

66 Seznam hesel N Náhradnídíly,2 17 Napětí,3 5 Nebezpečí nebezpečí opaření, 2 15 nebezpečí popálení, 2 15 přepravastroje,2 11 Nebezpečí rozdrcení a nárazu, 2 11 Nebezpečí zranění, 2 10 Nebezpečí Poranění vysokým tlakem, 2 12 Vysokotlaká pistole, 2 14 Vysokotlaké hadice, 2 13 Vysokotlaké vodní čerpadlo, 2 12 Neoprávněné použití, 2 18 NOUZOVÉVYPNUTÍ,2 16, 3 6 O Obsluha,2 16 Ochrana životního prostředí, 2 17 Ochranasluchu,2 9 Ochrannáobuv,2 9 Ochrannápřilba,2 9 Ochrannébrýle,2 9 Ochranné prostředky, 3 6 Ochranné prostředky, 2 9 Ochrannýoděv,2 9 Označenístroje,3 1 P Přehledsoučástí,3 3 Přípojkavody,4 4 vodovodnísíť,4 4 vysokotlaká hadice, 4 4 Personál,2 6 Plochátryska,4 6 Podklad,4 3 Podmínkyzapnutí,5 5 Poruchy, příčina a odstranění, Stroj všeobecně,7 2 Použitívsouladusurčením,2 3 Použitívrozporusurčením,2 4 Pracoviště,2 16 Pracovníoblast,2 16 Pracovnírukavice,2 9 Pracovnítlak,6 4 Provedenístroje,3 2 Provoz čerpadla, Předpoklady, 6 1 Provoznílátky,5 4 Předmluva,1 2 Přepravastroje,4 2 Příkon,3 5 R Rokvýroby,3 5 Rozměry,3 4 Rozsahdodávky,3 2 Ručení,2 5 Ručení, odpovědnost, vyloučení ručení,2 5 S Skladování stroje, 2 17 Stanoviště Požadavky,4 3 Volba,4 3 Startování hnacího motoru, 5 6, 6 3 spínačzapalování,5 6,6 3 Symboly,1 4 Štítnaochranuobličeje,2 9 T Technickéúdaje,3 4 Typ,3 5 Typovýštítek,3 5 U Uvedení do provozu, provozní látky,5 4 V Vizuálníkontroly,5 2 Vodnífiltr,5 3 čištění,6 8 Vybalenístroje,4 1 Výběr a kvalifikace personálu, 2 6 Elektrikář,2 6 Vzdělání,2 6 Výkon,3 4 Vypnutístroje,6 5 Výrobníčíslostroje,3 2 Vysokotlaká hadice, 4 6 Vysokotlaká pistole, 4 6 Vysokotlaká trubka, 4 6 Vysokotlaké čištění, 6 2 Z Závady přílišvysokýprovoznítlak,7 2 provoznítlakjepřílišnízký,7 2 provoznítlakkolísá,7 2 Zbytkovériziko,2 10 Zdrojenebezpečí,2 7 Horkéčástistroje,2 7 Zkušebníprovoz,5 5 Změny,2 4 Značky,1 4 ii

67 Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Max-Eyth-Straße Aichtal Postfach Aichtal Tel.(07127)599-0 Fax(07127) Putzmeister Iberica S.A. Camino de Hormigueras Madrid Tel.(1) Fax(1) Putzmeister Limited Chesterfield Trading Estate Carrwood Road Sheepbridge/Chesterfield/ Derbyshire S41 9QB Tel.(01246) Fax(01246) Putzmeister(SA)(Pty) Ltd Citrus Street. Honeydew/Johannesburg POBox Cresta/ South Africa Tel (0) Fax 0027-(0) Putzmeister France Zone Industrielle Rue Jean Jaurès Epinay sous Sénart Tel.(1) Fax(1) Putzmeister America Mortar Maschine th Street Sturtevant, WI Phone:(262) Fax:(262) Weitere Werksvertretungen mit Kundendienst in: Ägypten Algerien Argentinien Australien Bahrain Belgien Bolivien Bosnien Chile China Costa Rica Dänemark Ecuador El Salvador Finnland Frankreich Griechenland Guatemala GUS Hong Kong Indien Indonesian Irak Iran Island Israel Italien Japan Jemen Jordanien Jugoslawien Kanada Katar Kolumbien Korea Kroatien Kuba Kuwait Libanon Luxemburg Malaysia Malta Mauritius Mexiko Neuseeland Niederlande Norwegen Oman Österreich Pakistan Panama Paraguay Peru Philippinen Polen Portugal Rumänien Rußland Saudi-Arabien Schweden- Schweiz Singapur Slovakei Slovwenien Syrien Taiwan Thailand Tschechien Tunesien Türkei Ukraine Ungarn Uruguay USA Venezuela Vereinigte Arabische Emirate Vietnam Zypern

68 Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Postfach 2152 D Aichtal Telefon(07127) Telefax(07127) Internet:

Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje

Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje Vysokotlaký čistič Dynajet150,350,500mg Č.zboží 111486.005/034/050/092 Výr. č. stroje Rev. 04---0708 365076013 Papír z buničiny

Více

Návodkobsluze pro pracovníky obsluhy a údržby uchovávejte vždy u zařízení

Návodkobsluze pro pracovníky obsluhy a údržby uchovávejte vždy u zařízení Návodkobsluze pro pracovníky obsluhy a údržby uchovávejte vždy u zařízení Ohřívací modul Dynabox 350/ 500 Č.zboží111492.002/028/031/057/060 111521.009/ 022 Č. str. Rev. 01---0708 365226213 Papír z buničiny

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost

Více

Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje

Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje Návodkobsluze Pro strojníka a pracovníky údržby Uchovávejte vždy u stroje Vysokotlaký Agregát Dynajet UHP 170 Č.zboží 111600.010/030/040/050 Výr. č. stroje 02-0808 365244068 Papír z buničiny vyrobené bez

Více

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Akumulační zásobník all- STOR CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze unistor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Saunové osvětlení A-910

Saunové osvětlení A-910 Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st Návod k použití pro stříkací zařízení MD- 10 skládající se ze stříkací pistole METACAP, typ D/A, 10litrové tlakové nádoby model King Lion, typ 17P0101-04, a dvojité hadice dle výběru (Stav / vydání září

Více

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele

Více

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Návod k obsluze Technické informace o produktu Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2 2. Technické údaje 4 3. Doprava, balení 5 4. Návod k montáži

Více

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl 1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montáž, demontáž, opravy, údržba Kontroly CZ Kvalifikace

Více

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Kompresor olejový, 200l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D 040 083

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D 040 083 Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II Obj. č. D 040 083 Duben 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 14 1. Vypouštěcí ventil 2. Základní deska 3. Těsnící kroužek 4. Hydraulický válec 5. Pístnice 6. Hydraulický olej 7. Olejová nádrž

Více

Vibrátor betonu HHBR35/1,5

Vibrátor betonu HHBR35/1,5 Version 1.2 česky Vibrátor betonu HHBR35/1,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 05 Art.-Bez.: HHBR35/1,5 Obsah Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 Popis

Více

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8 GLAUNACH Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku strana 1 z 8 OBSAH strana 1. VŠEOBECNÉ 3 1.1 Úvodní poznámka 3 1.2 Rozsah platnosti 3 2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2.1 Pokyny v návodu

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu

Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu Návod k použití pro stříkací zařízení 2 L Combi II skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu (Stav / vydání září 2001)

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

DEEP Návod k obsluze a montáži

DEEP Návod k obsluze a montáži DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím

Více

OW REINFORCED PUMP TP

OW REINFORCED PUMP TP Doplňující listy k návodu k obsluze Doplněk z výroby CZ OW DRIVE 4D OW REINFORCED PUMP TP Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Všeobecné pokyny Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory Návod na obsluhu a údržbu tryskací pistole Obj. č. D 030 034 Listopad 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012 Původní návod k používání Tažná jízdní souprava CX T Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T 1050 51048070037 CS - 02/2012 Obsah g 1 Předmluva Informace o dokumentaci... 2 Základní principy bezpečného

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230

Více

BULETIN Č. CX-CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO RUČNÍ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ KITO ŘADY CX

BULETIN Č. CX-CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO RUČNÍ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ KITO ŘADY CX BULETIN Č. CX-CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO RUČNÍ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ KITO ŘADY CX 1 OBSAH 1. DEFINICE... 3 2. PŘEDPOKLÁDANÉ POUŽITÍ... 3 3. MONTÁŽ... 3 4. PŘED POUŽITÍM... 3 4.1 Bezpečnost...

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l Pneumatická vysokotlaká maznice 15l Návod k obsluze Před použitím zařízení si důkladně přečtěte návod 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZNÁMKA: Doporučuje se uchovávat tento návod během používání zařízení. Tímto

Více

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při

Více

Návod pro montáž a použití

Návod pro montáž a použití Návod pro montáž a použití Pojízdný regálový žebřík CZ 1. Obecně Tento návod pro montáž a použití je platný pouze pro pojízdné regálové žebříky ZARGES, které jsou popsány v tomto návodu pro montáž a použití.

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650 NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: M01650 Ušetřete si čas a neutrácejte zbytečně peníze! Toto malé čerpadlo Vám usnadní výměnu motorového oleje ve Vašem automobilu bez problémů a bez velkých nákladů. Vyčerpání

Více

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL Instalace na rovnou střechu Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V CZ721830508 Obsah: Odstavec 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0

Více

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s

Více

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Hydraulický zvedák sudů PBH-300 TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní

Více

Návod k použití. ruční ovladač

Návod k použití. ruční ovladač Návod k použití CZ KINTEC ruční ovladač Průběh revize Verze Datum Změna 0.1 27. 3. 2012 první vydání Smluvní ustanovení Firma KINTEC-Solution neručí za škody, které jsou způsobeny: nedbáním návodu firmou

Více

ZVEDÁK ŘETĚZOVÝ 0,5T, 1T, 2T, 3T

ZVEDÁK ŘETĚZOVÝ 0,5T, 1T, 2T, 3T ZVEDÁK ŘETĚZOVÝ 0,5T, 1T, 2T, 3T 51.09-ZR-0500,1000,2000,3000 PROTECO Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. 1 2 3 4 6 5 1. závěsný hák 2. západka 3. kladkostroj 4. ovládací řetězová

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému Všeobecně Všeobecně Pro provoz hydraulické výbavy je možno objednat komponenty z výrobního závodu. K dispozici jsou následující komponenty: Ovládání Nádrž hydraulického oleje s tlakově omezovacím ventilem

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!! Vysavač JUSTO NEVADA 05.2002 Návod k obsluze!!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!! Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt

Více

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2 Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200 Obj. č. D 030 405 1,2 Květen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Svítidlo LED na vnější stěnu cs Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: LUBOŠ EHLICH Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: LUBOŠ EHLICH Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: LUBOŠ EHLICH Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._24_SM 1-3 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Převodový set 1:20 s rukojetí (dále jen nářadí) je určený výhradně k instalaci zemních vrutů BAYO.S DIY do rostlé zeminy do max. hloubky 1000

Více

SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu

SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu SOLÁRNÍ LAMPA BP-5906 Návod k obsluze Překlad návodu PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. 2 ZÁRUKA A SERVIS Obsah I. ZÁRUKA A SERVIS... 2 II. TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 III. OBSLUHA... 4 IV.

Více

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S CS NÁVOD K OBSLUZE VENTILÁTOR TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-CS OBSAH 01. Všeobecný popis........................ 01 02. Bezpečnostní pokyny.................... 01 03. Návod na

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...

Více

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256 Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru Obj. č. D 322 256 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

Návod k obsluze ZZT DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755 e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr.

Návod k obsluze ZZT DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755 e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr. Návod k obsluze ZZT Verze 1 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755 e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr.com Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnutí

Více

VIESMANN. Servisní návod VITOCELL 100-W. pro odborné pracovníky. Vitocell 100-W Typ CUG Zásobníkový ohřívač vody, objem 120 a 150 litrů

VIESMANN. Servisní návod VITOCELL 100-W. pro odborné pracovníky. Vitocell 100-W Typ CUG Zásobníkový ohřívač vody, objem 120 a 150 litrů Servisní návod pro odborné pracovníky VIESMANN Vitocell 100-W Typ CUG Zásobníkový ohřívač vody, objem 120 a 150 litrů Upozornění na platnost viz poslední strana VITOCELL 100-W 3/2012 Prosím uschovat! Bezpečnostní

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů 2. vydání Nové verze naleznete na stránkách www.wabco-auto.com

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Návod k údržbě pro ventilátory Rosenberg

Návod k údržbě pro ventilátory Rosenberg CZ pro ventilátory Rosenberg WA097BB3040119A2 Auflage 2 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 1. Pracovní pokyn 3 2. Intervaly údržby 4 3. Práce údržby 4 3.1 Opatření na ventilátoru 5 3.2 Opatření na ventilátoru

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži Návod k obsluze a montáži VOZÍK DVOUKOLOVÝ S NAFUKOVACÍMI KOLY POUŽÍVAT POUZE VE VENKOVNÍM PROSTŘEDÍ! PŘED POUŽITÍM VÝROBKU PŘEČÍST NÁVOD! Návod k obsluze uschovejte pro další použití! POZOR! Výrobek nepatří

Více

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.

Více

Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací

Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací CZ Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací 60003206 Vy d ání 11.2016 15.11.2016 1 O návodu k obsluze 3 1.1 Struktura varování 3 1.2 Použité symboly 4 1.3 Použitá signální slova 4 2

Více

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/ NÁVOD NA POUŽITÍ Pneumatická hřebíkovací pistole MODEL: T90 HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/71562-0 Fax.: +43/7289/71562-4 www.holzmann-maschinen.at AUSTRIA TENTO

Více

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Obj. č. D 322 288 Červen 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Generátor elektrického proudu Záruka a servis

Generátor elektrického proudu Záruka a servis HERON EGM 25 AVR (8896111) Generátor elektrického proudu Záruka a servis Záruční lhůta STANDARDNÍ ZÁRUKA Dne 01. 01. 2003 vstupuje v platnost zákon Č. 136/2002 Sb. ze dne 15. 03. 2002, kterým se mění zákon

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je

Více

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314 Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

schegolux-aqua/aquacolor Návod k obsluze schegolux-aqua/aquacolor Výpust se světlem LED

schegolux-aqua/aquacolor Návod k obsluze schegolux-aqua/aquacolor Výpust se světlem LED schegolux-aqua/aquacolor CZ Návod k obsluze schegolux-aqua/aquacolor Výpust se světlem LED CZ RUS Návod k obsluze...58-63 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Přehled/objem dodávky:

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14 NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14 PŘEDMLUVA Hydraulický agregát byl navržen s ohledem na maximální bezpečnost obsluhy a na ochranu stroje pro běžné technologické využití. Přečtěte si pozorně tento Návod pro

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,

Více

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto

Více