NÁVOD K POUŽITÍ A BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ. Okenní a dveřní systémy

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K POUŽITÍ A BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ. Okenní a dveřní systémy"

Transkript

1 NÁVOD K POUŽITÍ A BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Okenní a dveřní systémy

2 2 PŘEDMLUVA Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral výrobky společnosti FINSTRAL. Aby zůstala Vaše okna a dveře dlouhodobě pěkná a dobře udržovaná, žádáme Vás, abyste si pečlivě přečetli tento návod a řádně jej uschovali. Najdete zde důležité bezpečnostní informace týkající se používání, údržby a čištění oken, dveří a stínící techniky. S přátelským pozdravem FINSTRAL Obsah Součásti okna 3 Okna a dveře - Bezpečnostní upozornění 4 - Obsluha typů otevírání 5 - Obsluha větrání 8 - Obsluha sítí proti hmyzu 9 - Důležité je správné větrání 10 - Fyzikální vlastnosti 12 Rolety - Bezpečnostní upozornění 14 - Obsluha rolet 15 Raffstory - Bezpečnostní upozornění 16 - Obsluha raffstorů 17 Okenice - Bezpečnostní upozornění 18 - Obsluha okenic 18 Čištění materiálů 19 Roční údržba 22 Naše řešení pro odstranění případných problémů 24 Technické služby 26 Poznámky 27

3 3 Okenní a dveřní systémy SOUČÁSTI OKNA Vnitřní pohled rám křídlo kastlík rolet rolety pásek rolet příčky sklo rukojeť navíječ okenní panty okenní lišta Vnější pohled kastlík rolet pancíř rolet vedení rolet křídlo okenic panty odvodňovací štěrbina

4 4 OKNA A DVEŘE Bezpečnostní upozornění - Používejte Vaše okna a dveře jen pro jejich zamýšlené použití. - Při otevírání, zavírání, čištění a údržbě existuje nebezpečí pádu. Nenaklánějte se z okna. - Buďte vždy opatrní v blízkosti otevřených oken a dveří. Zachovávejte odstup dětí a osob, které nemohou posoudit možná rizika, mimo nebezpečnou zónu. - Vzhledem ke své pevné konstrukci jsou okna a dveře těžkým prvkem. Při každé nedbalé nebo prudké obsluze vzniká nebezpečí zranění. Ujistěte se, že v oblasti chodu se nevyskytují žádné děti nebo zvířata. Kromě toho nesmí být v této oblasti umístěn žádný nábytek, záclony a další předměty bránící volnému užívání. - Při zavírání okna a dveří nevkládejte ruku nebo jiné části těla mezi rám a křídlo. - Při silném větru otevírejte a zavírejte okna a dveře se zvýšenou opatrností. - Při zavírání vždy okna a dveře uzavřete klikou. - Zavřete a zajistěte Vaše okna a dveře při silném větru. Ujistěte se, že i při Vaší nepřítomnosti nevzniká žádný průvan. Za silného větru nebo při průvanu se mohou nezavřená nebo nezajištěná okna sama otevřít nebo zavřít, čímž se mohou okna a dveře poškodit. Zároveň s tím vzniká nebezpečí zranění/ poškození i pro osoby, zvířata a předměty nacházející v oblasti chodu. - Za mrazu mohou okna a dveře z venkovní strany namrznout. Nepoužívejte okna a dveře násilně. Neotvírejte okna a dveře pokud jsou pevně přimrznutá. Po odtání je obsluha opět možná. - Netlačte na křídlo oken a dveří proti hraně otevření (ostění). - Na okna a dveře nesmí být vyvíjeno žádné dodatečné zatížení. - Nedávejte žádné překážky (klíny apod.) do mezery mezi křídlem a rámem. - Zabraňte vzniku otevřeného ohně v blízkosti oken a dveří. - Nepřímé zdroje tepla musí být umístěny minimálně 50 cm od oken a dveří. - Sklo float se může snadno zlomit. Vzniklé ostré hrany a úlomky skla mohou způsobit zranění, věnujte tomu tedy zvýšenou opatrnost.

5 5 Okenní a dveřní systémy Obsluha typů otevírání Všechny typy otevírání obsluhujte plynule v celém rozsahu pohybu až do úplného zavření nebo otevření křídla. Okna s otvíravým-výklopným kováním uzavřené okno otevřené okno otevření na výklop Rukojeť s tlačítkem: Stiskněte tlačítko současně s průběhem provozu. Rukojeť s klíčem: Uvolněte rukojeť před ovládáním pomocí klíče.

6 6 Okna s kováním pro výklop před otevřením se speciální uzamykatelnou rukojetí uzavřená pozice otevření na výklop Držte klíč otočený o 45 a rukojetí otevřete do požadované pozice. Uzamykatelné balkonové dveře Uzavřená pozice: Při uzavření dveří nejprve použijte klíč, pak otevřete dveře. Otevření: Kliku otočte směrem dolů. Zamčení: Rukojeť otočte směrem nahoru, následně použijte klíč.

7 7 Okenní a dveřní systémy Vyklápěcí-posuvné dveře Vyklápěcí-posuvné dveře Comfort posuvná pozice 3 odblokování posunu 3 3 pozice pro větrání 2 posuvná pozice 2 výklopná pozice 2 1 uzavřená pozice uzavřená pozice 1 Zvedací-posuvné dveře Posuvné dveře Easy-Slide 1 1 uzavřená pozice 3 3 větrání 2 posuvná pozice 2 posuvná pozice 2 1 uzavřená pozice 2 1 Skládací dveře Domovní dveře s kováním Comfort 2 otevřená poloha 3 uzavření západek 2 1 uzavřená pozice uzavřená pozice Před otevřením a posunutím skládacího křídla přesuňte všechny kliky do otevřené polohy. 2 2 otevřená poloha 1 Domovní dveře s klikou 1 uzavřená pozice Při zavírání domovních dveří se uzamknou dvoukyvné západky automaticky. Pokud nejsou západky zcela uzamčeny, mohou se douzavřít uvedením kliky do pozice 3. Domovní dveře je možné s klíčem uzavřít jen při úplném uzavření. 1 2 otevřená poloha Domovní dveře s rukojetí 2 Pro odemčení otočte klíčem opačným směrem než pro zamykání dokud se nezastaví. Pro zavření domovních dveří otočte klíčem dvaapůlkrát ve směru zamykání. Nezamčená okna a dveře, křídlo ve výklopné pozici nebo jiné pozice pro větrání, stejně jako jiné případy nezavřených domovních dveří, nesplňují veškeré požadavky na vzduchotěsnost, vodotěsnost, zvukovou izolaci, tepelnou izolaci a ochranu proti vloupání.

8 8 Obsluha větrání Léto/zima výklopné kování pozice léto pozice zima Změna nastavení kování je možná pomocí přitažení a otočení části kování. Štěrbinové větrání 2-stupňové otevírání pozice kliky pro štěrbinové větrání pozice kliky pro 2-stupňové otevření pozice kliky pro výklop pozice kliky pro fixaci 2-stupňového otevření Aeromat Mini Aeromat Midi otevřeno otevřeno otevřeno otevřeno

9 9 Okenní a dveřní systémy Obsluha sítí proti hmyzu Stahovací síť proti hmyzu pro okna Stahovací síť proti hmyzu pro dveře Pro odjištění stlačte mírně koncovou lištu. Síť proti hmyzu v upínacím rámu Odebrání sítě: Přitáhněte prsty horní poutko a odstraňte síť. Přidání sítě: Umístěte rámeček sítě dole do rámu a tlačte ho nahoru dokud nezapadne do celého rámu okna.

10 10 Důležité je správné větrání Energeticky odpovědné stavební postupy a výsledné zvýšení vzduchotěsnosti budovy, stejně jako ekonomické vytápění, může vést k zamlžení oken a vzniku plísní na stěnách způsobené špatným větráním v chladných ročních obdobích. Vlhkost v místnosti je zapříčiněna dýcháním, vařením, mytím a rostlinami. Jedna domáctnost o 3 až 4 osobách vytváří denně velké množství vody o několika litrech. Pokud přichází vlhký a teplý vzduch na chladné povrchy, kondenzuje na nich vodní pára. To následně může způsobit vznik plísní na stěnách a těsnění oken. Kvalitně provedená konstrukce výrobků společnosti FINSTRAL velmi dobře utěsní Váš domov a nabízí vysokou tepelnou a zvukovou izolaci. Aby se zabránilo kondenzaci a vylepšil se Váš komfort bydlení, je nezbytné pravidelně větrat. Otevřete několikrát denně okna dokořán na 5 až 10 minut. Toto větrání je doporučené obzvláště po ránu. Tímto způsobem dojde k odvedení páry a vlhkosti při minimálních ztrátách tepla. Během takto krátkého času neprochladnou zdi ani nábytek a energetické ztráty jsou minimalizovány. větrání větrání napříč

11 11 Okenní a dveřní systémy Vezměte, prosím, na vědomí, že během větrání napříč se vlivem silného průvanu mohou dveře a okna samovolně zavřít. Novostavba Vzhledem k vysoké vlhkosti ve stěnách je vhodné v novostavbách větrat několikrát denně. Výměna oken Při výměně oken, prosím, vezměte na vědomí, že nová okna a dveře těsní lépe než stará okna. Časté větrání je proto zásadní. Energetické ztráty jsou přitom stále nižší než u starých, netěsnících oken a dveří. Prostory můžete také částečně větrat vyklopením oken. Výhodné v tomto případě je i úsporné dvoustupňové regulovatelné větrání léto / zima. V místnostech s vysokou vlhkostí (kuchyně, koupelna, ložnice) byste neměli při mínusových teplotách okna vyklápět. Tím se vyhnete ochlazování zdí studeným vzduchem a vzniku plísní. Zároveň si, prosím, všimněte, že vyklopená okna a dveře nejsou zajištěna žádnou ochranou proti vloupání. nepřetržité větrání

12 12 Fyzikální podmínky - Jak to, že se rosí vnější okenní tabulka? Izolační skla s vysokou tepelnou izolací výrazně snižují převod tepla zevnitř ven čím nižší je hodnota Ug, tím menší je ztráta energie. Venkovní okenní tabulky díky tomu zůstávají chladné. Pokud otevřete okno, přijde teplý a vlhký vzduch zevnitř na chladnou plochu vnějšího skla a kondenzuje. Za jasných a chladných nocí ochlazuje vnější okenní tabulky nejen chladný vzduch, ale i záření z jasné oblohy. Je-li vlhkost venkovního vzduchu obzvláště na jaře a podzim vysoká, kondenzuje voda i na vnější straně zavřených oken. Rosení vnějších okenních tabulek není vada, ale znak vynikající tepelné izolace moderních tepelně-izolačních skel. Jakmile stoupá venkovní teplota, okenní tabulky usychají a skrz okna je postupně opět vidět. Tyto jevy se nevztahují pouze na sklo. I jiné materiály se chovají podobně, ale kondenzát u nich není vidět, např. fasádní hliníkové panely. Sklo je průhledné a tento jev se na něm více projeví. - Proč u starých izolačních skel nedochází k venkovní kondenzaci? U starých izolačních skel nebo jednoduchých zasklení byla tepelná izolace výrazně horší. Mnohem více se ztrácelo teplo z vytápěného interiéru, přičemž se na úkor spotřeby vyhřívaly vnější okenní tabulky. Teplejší vnější okenní tabulka neznamená plesnivění. - Jak to, že dochází k orosení vnitřní strany venkovního skla kombinovaného křídla? V jasných a chladných nocích se chladí prostor mezi okenními tabulkami také na vnitřní straně venkovního skla ne jen díky chladnému vzduchu, ale dále i díky záření jasné oblohy. Je-li vlhkost okolního vzduchu vysoká, a to zejména na podzim a na jaře, vzniká na vnitřní straně venkovního skla kombinovaného křídla kondenzát. U kombinovaných křídel se nelze vyhnout tomuto fyzikálnímu jevu a nejedná se o žádnou vadu. Jakmile stoupá venkovní teplota, tabulky oken osychají a skrz okna je opět vidět. - Co způsobuje kondenzaci na vnitřní straně oken? Kondenzace na vnitřních okenních tabulkách je u moderních tepelně-izolačních sklech mnohem méně častá než u starších izolačních skel. Díky vylepšené tepelné izolaci zůstává teplota povrchu skel zhruba stejně vysoká jako je teplota v pokoji. Je-li vzduch v místnosti velmi vlhký, jako je např. při vaření nebo v koupelně, mohou se okna orosit na vnitřní straně. Pravidelné větrání zabraňuje vzniku nadměrné kondenzace na stěnách a viditelně na skleněných površích. Na okraji oken je teplota z důvodu použití distančních rámečků nižší než uprostřed skla. Proto se sklo rosí vždy nejprve na okraji. V budovách s ventilačním systémem je třeba zajistit, aby nastavená vlhkost byla stanovena maximálně na 50 %. - Proč jsou na oknech vidět otisky etiket? Díky orosení, dešti nebo čistící vodě mohou být na skleněných površích viditelné otisky. Otisky zmizí jakmile se vlhkost znovu sníží. Důvodem těchto stop je fyzikální jev různých smáčivostí povchů. Při výrobě izolačních skel jsou jednotlivé tabulky oken důkladně promyty ve speciální myčce s čistěnou vodou. Povrchy skel jsou pak mimořádně čisté a fyzikálně a chemicky stimulované. Do kontaktu přicházejí povrchy skel i s cizími materiály ( při odsávání, etikety, lepidla) a pojmou jejich částečky. Po omytí není prostor mezi okenními tabulkami více těmto vlivům vystaven. Na venkovní straně jsou však izolační skla z důvodu nutných pro přepravu a další práci označena. Každý kontakt se skly vytváří různou energii na povrchu a tím má i jinou

13 13 Okenní a dveřní systémy smáčivost. Rozdílu ve smáčivosti porvchů se nelze vyhnout a nejedná se o závadu výrobku. Tabulky oken jsou absolutně čisté při normální vlhkosti. Postupem času se díky opakujícímu se čištění oken a rozdílné smáčivosti a odpařování rozpouští tyto látky, a to v závislosti na způsobu čištění a použití čistícího prostředku. - Jak dochází k tepelnému porušení tabulky oken? Je-li okenní tabulka vystavena vyšším teplotním rozdílům, může dojít tepelnému prasknutí skla. Možné příčiny teplotních rozdílů uvnitř okenních tabulek jsou následující: částečné zastínění díky dílčímu překrytí vybavením protisluneční ochrany, stín stromů a střešních přesahů, malá vzdálenost od uvnitř zavěšeného zatemňovacího zařízení, nanesení fólií a barev na sklo, krátké vzdálenosti zdrojů tepla od skla, umístění tmavých předmětů přímo za zasklení, jako je například vnitřní dekorace, nábytek nebo tmavé závěsy. - Jak dochází k prasknutí skla? Sklo jako podchlazená tavenina je jedním z křehkých materiálů, který nepřipouští žádnou plastickou deformaci, jako například kovy. Dojde-li k překročení hranic pružnosti díky tepelným nebo mechanickým vlivům, dochází k bezprostřednímu prasknutí skla. Rozbití skla způsobené vnějšími faktory není v zásadě způsobeno vadou materiálu. Navíc skla společnosti FINSTRAL jsou na hranách řezů obroubena tak, aby se při eventuálním pnutí materiálu na hrany řezů vyloučila možnost prasknutí skla. - Proč mohou mít izolační skla barevné variace? Skla mají svou vlastní barvu. Tato přírodní barva může být v rámci prohlídky a / nebo vyobrazení odlišně rozpoznatelná. Změny v barevném provedení jsou možné a nelze se jim vyhnout vzhledem k obsahu železa ve skle, procesu pokrývání vrstvy, rozdílným tloušťkám skel, izolační skladby skel a rozdílnému úhlu pohledu.

14 14 ROLETY Bezpečnostní upozornění - Používejte rolety pouze pro jejich zamýšlené použití. - Roleta slouží jako ochrana proti slunci, pro uzavření prostoru před oknem nebo dveřmi a jako ochrana soukromí. Rolety nejsou vhodné jako podpěra nebo ochrana před pádem. Zavřené rolety nechrání před pádem z okna nebo dveří. - Při otevírání, zavírání, čištění a údržbě rolet vzniká nebezpečí pádu. Nenahýbejte se z oken ven. - Vzhledem ke své pevné konstrukci jsou rolety těžkým prvkem. Při každé neopatrné obsluze vzniká nebezpečí úrazu. - Zavírejte okna při silném větru. Ujistěte se, že ani při Vaší nepřítomnosti nedochází k žádnému průvanu. Zavřené rolety neodolají při otevřeném oknu každému větru. Všimněte si, že uvedené zatížení větrem je zaručeno pouze tehdy, pokud je okno zavřeno. - Při použití rolet jako ochrany proti slunci Vám doporučujeme nezavírat žaluzie kompletně, aby bylo zajištěno zadní větrání. - Při mrazech mohou rolety zamrznout. Neovládejte rolety násilím. Neotevírejte a nezavírejte žaluzie pokud jsou přimrzlé. Po roztání je obsluha opět možná. U motorem ovládaných rolet s automatickým elektrickým obvodem vypněte automatické zařízení pokud hrozí námraza. Výjimka: Pohon mini-rolet, které jsou vybaveny ochranou proti přetížení, případně detekcí překážek. - Neomezujte pojezd rolet. Ujistěte se, že žádné překážky neblokují pojezd rolet a že kolejnice vodících lišt má volný průjezd. - Pozor: Při zavírání a otevírání rolet existuje riziko zranění. Nesahejte do průjezdu rolet a do kolejnice vodících lišt. Ujistěte se, že v oblasti pojezdu nejsou žádné osoby. Neposouvejte rolety bez uvedení do provozu motorem. Toto může vést k poruše. - Na rolety nesmí být vyvinuto žádné další zatížení. - Důležité upozornění pro motorizované rolety: Nedovolte dětem hrát si s ovládacími prvky jako je např. dálkové ovládání nebo vypínač rolet. Dálkové ovládání uchovávejte mimo dosah dětí. - Důležité upozornění pro motorizované rolety s automatickým přepínáním: Je-li roleta připevněna před jediným vchodem na Váš balkón nebo terasu, zapojena s automatickým přepínáním, můžete se sami zamknout ve venkovním prostoru. Vypněte automatické zavírání když jdete na balkón nebo terasu, ať se sami nezavřete.

15 15 Okenní a dveřní systémy Ovládání rolet Ovládání se zcela zapuštěným navíječem - Při otevírání rolet pomalu stiskněte navíječ rolet v poslední třetině. Rolety nesmí nahoře násilně narazit. Při zavírání uvádějte pomalu do provozu navíječ také v poslední třetině. Popruh rolet je automaticky zabalen do navíječe. Nikdy nenechávejte popruh uvolněný a neovládejte ho trhavě. - Tahejte za popruh rolet vždy rovnoměrně. Pokud nevytahujete popruh kolmo, může se popruh zdeformovat, opotřebovat a způsobit poruchy ovládání. Obsluha elektromotorem - V horní i dolní koncové poloze se motor vypíná automaticky. - Otočte nebo stiskněte tlačítko spínače: Stisknutím a podržením tlačítka (nahoru / dolů) nebo otočením a podržením přepínače (vlevo / vpravo) pohybujete roletami ve zvoleném směru. Uvolněním tlačítka nebo přepínače zastavíte rolety. - Tlačítkové spínače: Po stisknutí příslušného tlačítka (nahoru / dolů) nebo otočením páčky spínače (vlevo / vpravo) pohybujete roletami ve zvoleném směru. Stisknutím tlačítka stop nebo tlačítka pro opačný směr (v závislosti na modelu spínače), případně otočením páčky spínače, zastavíte rolety. - Dálkové ovládání: Stisknutím příslušného tlačítka (nahoru / dolů) posunete rolety ve zvoleném směru. Stisknutím tlačítka stop nebo tlačítka pro opačný směr se zastaví rolety.

16 16 RAFFSTORY Bezpečnostní upozornění - Používejte raffstory pouze pro jejich zamýšlené použití. - Raffstory slouží jako ochrana proti slunci, pro uzavření prostoru před oknem nebo dveřmi a jako ochrana soukromí. Raffstory nejsou vhodné jako podpěra nebo ochrana před pádem. Zavřené raffstory nechrání před pádem z okna nebo dveří. - Při otevírání, zavírání, čištění a údržbě raffstorů vzniká nebezpečí pádu. Nenahýbejte se z oken ven. - Vzhledem ke své pevné konstrukci jsou raffstory těžkým prvkem. Při každé neopatrné obsluze vzniká nebezpečí úrazu. - Zavírejte okna při silném větru. Ujistěte se, že ani při Vaší nepřítomnosti nedochází k žádnému průvanu. Zavřené raffstory neodolají při otevřeném oknu každému větru. Všimněte si, že uvedené zatížení větrem je zaručeno pouze tehdy, pokud je okno zavřeno. Při silnějším větru mohou lamely raffstorů bouchat, což však nelze považovat za závadu. Stáhněte raffstory od síly větru cca. 50 km/h, aby se zabránilo případnému poškození. - Při mrazech mohou raffstory zamrznout. Neovládejte raffstory násilím. Neotevírejte a nezavírejte žaluzie pokud jsou přimrzlé. Po roztání je obsluha opět možná. U motorem ovládaných raffstorů s automatickým elektrickým obvodem vypněte automatické zařízení pokud hrozí námraza. - Neomezujte pojezd raffstorů. Ujistěte se, že žádné překážky neblokují pojezd raffstorů a že kolejnice vodících lišt má volný průjezd. - Pozor: Při zavírání a otevírání raffstorů existuje riziko zranění. Nesahejte do průjezdu raffstorů a do kolejnice vodících lišt. Ujistěte se, že v oblasti pojezdu nejsou žádné osoby. - Neposouvejte raffstory bez uvedení do provozu motorem. Toto může vést k poruše. - Na raffstory nesmí být vyvinuto žádné další zatížení. - Důležité upozornění pro motorizované raffstory: Nedovolte dětem hrát si s ovládacími prvky jako je např. dálkové ovládání nebo vypínač raffstorů. Dálkové ovládání uchovávejte mimo dosah dětí. - Důležité upozornění pro motorizované raffstory s automatickým přepínáním: Jsou-li raffstory připevněny před jediným vchodem na Váš balkón nebo terasu, zapojeny s automatickým přepínáním, můžete se sami zamknout ve venkovním prostoru. Vypněte automatické zavírání když jdete na balkón nebo terasu, ať se sami nezavřete.

17 17 Okenní a dveřní systémy Ovládání raffstorů Obsluha elektromotorem - V horní i dolní koncové poloze se motor vypíná automaticky. - Otočte nebo stiskněte tlačítko spínače: Stisknutím a podržením tlačítka (nahoru / dolů) nebo otočením a podržením přepínače (vlevo / vpravo) pohybujete raffstorami ve zvoleném směru. Uvolněním tlačítka nebo přepínače zastavíte raffstory. - Tlačítkové spínače: Po stisknutí příslušného tlačítka (nahoru / dolů) nebo otočením páčky spínače (vlevo / vpravo) pohybujete raffstorami ve zvoleném směru. Stisknutím tlačítka stop nebo tlačítka pro opačný směr (v závislosti na modelu spínače), případně otočením páčky spínače, zastavíte raffstory. - Dálkové ovládání: Stisknutím příslušného tlačítka (nahoru / dolů) posunete raffstory ve zvoleném směru. Stisknutím tlačítka stop nebo tlačítka pro opačný směr se zastaví raffstory. S ovládacími prvky radiového dálkového ovládání s regulačním kolečkem můžete přizpůsobit sklon naklonění lamel raffstorů otáčením kolečka.

18 18 OKENICE Bezpečnostní upozornění - Používejte okenice pouze pro jejich zamýšlené použití. - Okenice slouží jako ochrana proti slunci, pro uzavření prostoru před oknem nebo dveřmi a jako ochrana soukromí. Okenice nejsou vhodné jako podpěra nebo ochrana před pádem. Zavřené okenice nechrání před pádem z okna nebo dveří. - Při otevírání, zavírání, čištění a údržbě okenic vzniká nebezpečí pádu. Nenahýbejte se z oken ven. - Vzhledem ke své pevné konstrukci jsou okenice těžkým prvkem. Při každé neopatrné obsluze vzniká nebezpečí úrazu. Na okenice nesmí být vyvinuto žádné další zatížení. dveře. Postarejte se, aby ani po dobu Vaší nepřítomnosti nevznikal žádný průvan. Uvedená třída větru je zaručena jen při zavřených oknech / dveřích. - Pokud používáte okenice bez větracích otvorů jako ochranu proti slunci doporučujeme, aby byla zajištěna dostatečná výměna vzduchu v prostoru mezi okny / dveřmi a okenicemi. - Zavřené okenice nezpůsobí úplné zatemnění. - Při mrazech mohou okenice zamrznout. Neovládejte okenice násilím. Neotevírejte a nezavírejte okenice pokud jsou přimrzlé. Po roztání je obsluha opět možná. Ovládání okenic - Při otevírání a zavírání sekvence okenic dávejte pozor na dodržení pořadí křídel. Při zavírání správně uzavřete všechny blokovací body. Ujistěte se, že při otevírání jsou uvolněné všechny zamykací body. Vyhněte se při otevírání a zavírání hrubých pohybů a použití velké síly. - Pozor: Při otevírání a zavírání okenic existuje nebezpečí úrazu. Nesahejte mezi příslušné upevňovací body (např. mezi montážní rám a okenice). - V otevřené pozici jsou okenice upevněné pomocí držáku okenic. Neumísťujte nic do prostoru mezi okenice a rám. - Otevírání a zavírání okenic nesmí nic bránit. Ujistěte se, že žádné předměty neblokují prostor okenic. - Při rychlosti větru od 40 km/h je třeba okenice zavírat se zvýšenou opatrností a bezpečně zajistit. Při silném větru zavírejte Vaše okna a

19 19 Okenní a dveřní systémy ČIŠTĚNÍ MATERIÁLŮ Kromě povětrnostních vlivů jsou stavební prvky namáhány také kouřem, výpary, prachem atd. Tato špína nebo nečistoty mohou v kombinaci s deštěm a srážkovou vodou poškodit povrchy a narušit vzhled povrchů. Výrobky společnosti FINSTRAL jsou snadno a časově ne příliš náročně čistitelné. Dlouhá životnost výrobků je závislá také na pravidelném čištění. Důkladné čištění by mělo být prováděno nejméně 2x ročně. Toto je důležité zejména v blízkosti moře a v prašném prostředí. Po dokončení montáže Po montáži nových oken a dveří zařiďte, prosím, následující: 1. Stáhněte tenkou ochranou fólii z oken. 2. Odstraňte štítek ze skla a uschovejte ho pro případné budoucí potřeby. POZOR Nepoužívejte na žádný materiál agresivní čistící prostředky, rozpouštědla, alkohol, kyseliny (např. rozpouštědla rzi), ocelové škrabky nebo brusiva, aby nedošlo k poškození povrchů rámů, křídel, skel nebo příslušenství. Čištění plastových rámů Vyčistěte rámy oken a okenic vyrobených z plastu na vnitřní a vnější straně mýdlovou vodou. Následně je opláchněte čistou vodou. Ještě lepší výsledek dosáhnete, když vytřete povrch do sucha měkkým hadříkem. Na čištění zaschlých nečistot doporučujeme pořídit si FINSTRAL sadu Čištění a péče. Těsnění a skla nesmí přijít do kontaktu s čistícími prostředky. Pokud se to přesto stane, povrch opláchněte čistou vodou. Lakované okenice s intenzivními barvami mohou při čištění barvit. Tato záležitost však nesnižuje kvalitu a žádným způsobem nenarušuje životnost nátěru. Lakované plastové povrchy vyžadují minimálně jednou ročně dodatečnou péči. K tomu doporučujeme naše speciální produkty na péči o lakované povrchy. Čištění dřevěných rámů Vyčistěte dřevěné rámy oken vlhkým hadříkem a pokud je to nutné, použijte trochu mýdlové vody. Na vyčištění by neměla být použita žádná rozpouštědla. Opláchněte prvky čistou vodou a následně je osušte měkkým hadříkem. Obecně se doporučuje, aby vlhkost nepřesáhla 60 %. Pokud se vlhkost zvyšuje, větrejte pokoje několikrát denně, pokud je to možné. Čištění hliníkových rámů Vyčistěte hliníkové rámy na vnitřní a vnější straně mýdlovou vodou. Poté je opláchněte čistou vodou. Ještě lepší výsledek dosáhnete, když vytřete povrch do sucha měkkým hadříkem. Těsnění a skla nesmí přijít do kontaktu s čistícími prostředky. Pokud se to přesto stane, povrch opláchněte čistou vodou. Čištění těsnění Vyčistěte těsnění výhradně jemnými, běžně prodejními čistícími prostředky. Čištění klik a rukojetí Vyčistěte kliky teplou vodou a jemným hadříkem. Čištění pancíře rolet Vyčistěte pancíř rolet mýdlovou vodou. Následně ho opláchněte čistou vodou. Ještě lepší výsledek dosáhnete, když vytřete povrch do sucha měkkým hadříkem. Čištění by se mělo provádět minimálně 2x ročně.

20 20 Čištění skla Škrabací nástroje, jako jsou kartáče, drátěnky, škrabky, nože, žiletky apod. způsobují škrábance na povrchu. K čištění skla se nesmí nikdy používat alkalické mycí roztoky, kyseliny, zejména kyseliny fluorovodíkové a detergeny obsahující fluor. Tato řešení mohou naleptat povrch skla a tím způsobit nenapravitelné škody. ALC Znečištění povrchů skel maltou, cementem a zbytky stavebních materiálů vede ke korozi povrchu skla a tím způsobuje závažné škody. Tyto látky, prosím, odstraňte ihned po znečištění. Práce s úhlovou bruskou nebo svařovacím zařízením nesmí být prováděna v blízkosti skel. Jiskry a odštěpky nenapravitelně poškodí povrch skla.

21 21 Okenní a dveřní systémy Po montáži se doporučuje během několika dnů odstranit etikety a usazeniny a vyčistit eventuální zůstatky po lepidle pomocí příslušných čistících prostředků. Znečištění skla, které se nepodaří odstranit běžnými postupy s čistou vodou, houbičkou nebo běžně dostupnými čistícími prostředky a hadříkem, můžete odstranit domácími čistícími prostředky. Čištění žaluzií v kombinovaném křídle K čištění žaluzie a skleněných povrchů v prostoru mezi skly se může otevřít vnější okenní tabulka skla. Otevřete západky mezi křídly a tlačte křídla opatrně od sebe. otevřeno zavřeno

22 22 ROČNÍ ÚDRŽBA FINSTRAL výrobky vyžadují minimální údržbu a péči. Přesto je důležité jednou ročně provést drobnou kontrolu. 1. Kování Chcete-li zachovat funkčnost a lehký chod kování oken, dveří a okenic, čistěte pohyblivé díly kování v závislosti na použití jednou až 2x ročně malým kartáčkem a následně je namažte olejem. Prvky pak několikrát otevřete a zavřete pro kvalitní promazání. Nepoužívejte kyselá maziva a oleje (např. rez rozpouštivé spreje). Naneste mazivo pouze na kování a věnujte pozornost, aby se nedostalo na povrch profilů. 2. Odvodňovací otvory Pravidelně kontrolujte odvodňovací otvory. Odstraňte všechny překážky malým kartáčkem. 3. Těsnění Čistěte těsnění jednou ročně. Těsnění pak zůstane elastické, pokud ho protřete vazelínou s navlhčeným hadříkem alespoň každé dva až tři roky.

23 23 Okenní a dveřní systémy Set pro čištění a údržbu U partnerů společnosti FINSTRAL jsou k dispozici speciální sety pro správné čištění a údržbu. Patří mezi ně speciální čistič na okenní rámy, speciální přípravek na těsnění a vhodný olej pro údržbu dílů kování. DŮLEŽITÉ Veškeré obalové materiály s nimiž jsou balené výrobky a montážní díly od společnosti FINSTRAL jsou recyklovatelné. Musí být tedy shromažďovány a likvidovány odděleně. Zkontrolujte okna, dveře, rolety, raffstory nebo okenice a jejich ovládací prvky pravidelně jak na známky opotřebení a poškození, tak i na jejich stabilitu. Doporučujeme nechat si kování zkontrolovat odborníkem a pravidelně ho servisovat. Při poškození smějí být použity pouze originální náhradní díly. Pravidelně kontrolujte zejména upínací držáky a upevňovací šrouby od okenic ohledně známek opotřebení, poškození nebo prasknutí a to v uzavřeném i otevřeném stavu. Veškerou údržbu, která přesahuje výše uvedenou roční údržbu, stejně jako opravy a demontáž, musí provádět pouze vyškolený odborný personál. Zejména při poškození dílů kování smějí být použity pouze originální náhradní díly. Nepouštějte se sami do žádných změn na výrobku. Nepoužívejte okna, dveře, rolety, raffstory nebo okenice pokud je nutná jejich oprava. Kontrola a údržba elektrických částí musí být prováděna specializovanými společnostmi.

24 24 NAŠE ŘEŠENÍ K NÁPRAVĚ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ Případ 1: Okno se nezavře Okno se nedá zavřít; zdá se, jako by se horní pant vyvěsil. Možná příčina - Toto může způsobit chybná manipulace s kličkou. Případ 2: Okno se nezavře Okno se nenechá správně zavřít. Možná příčina a) Jednokřídlé okno: Ujistěte se, že se po celém obvodu rámu nenachází mezi rámem a křídlem okna žádná překážka. b) Dvou nebo vícekřídlá okna: páčka pro uzavření štulpového křídla není stlačena dolů. c) Díly kování nejsou očištěny a namazány. Proniknutí vody do místnosti Vytváří se konenzovaná voda na okně nebo na okenní tabulce. Možná příčina - Odvodňovací otvory jsou zanesené nečistotami. Kondenzát na okně Vytváří se kondenzovaná voda na okně nebo na okenní tabulce. Možná příčina - Vlhkost vzduchu je příliš vysoká. - Místnost nebyla dostatečně větrána. - V blízkosti okna se nachází příliš mnoho rostlin. Plíseň okolo okna Okolo oken nebo v rozích stěn se vyskytuje plíseň. Možná příčina - Nová okna těsní lépe než ta stará. - V místnosti je vysoká vlhkost a nedostatečná výměna vzduchu. - Dům je nový a budova je stále ještě vlhká.

25 25 Okenní a dveřní systémy Řešení Přiveďte rukojeť do polohy pro výklop. Posuňte křídlo okna rukou směrem k rámu, dokud křídlo neusedne přesně na rám. Pokud je to nutné, přitlačte silně. Zatlačte na malou páčku v rohu okenního křídla dolů ke křídlu (viz. náčrt) a současně otočte kličku do vodorovné polohy (pro otevření). Vyzkoušejte postup dvakrát nebo třikrát, pokud to nefunguje napoprvé. Řešení a) Jednokřídlé okno: Odstraňte příčinu omezení, lehce zvedněte křídlo a zatlačte ho. b) Dvoukřídlé okno: Ujistěte se, že se klička pro otevření / zavření štulpového křídla nachází ve svislé poloze. Ověřte, zda je štulpové křídlo správně zavřené a v případě potřeby mírně zatlačte rukou. c) Podívejte se na stranu 22 roční údržba kování. Řešení - Vyčistěte odtokové otvory uvnitř i venku pomocí kartáčku nebo vysavače. Řešení - Větrejte místnost tak často, jak je to jen možné (viz. strany 10 a 11). - Odendejte květiny od oken. - Ověřte vnější příčiny: čerstvé omítky, složení zdi, pozice pokojů atd. - Kontrolujte častěji vlhkost Řešení - Větrejte místnost tak často, jak jen to je možné a odstraňte tak příčiny vlhkosti (viz. strany 10 a 11). - Vysušte oblast plísně teplým vzduchem a očistěte ji hadrem namočeným v dezinfekčním čistícím přípravku. - Pokud je budova stále mokrá, větrejte častěji a zvyšte teplotu o několik stupňů. Zároveň nechte otevřené interiérové dveře, aby vzduch mohl cirkulovat mezi místnostmi.

Návod k obsluze, údržbě a opravám oken a dveří

Návod k obsluze, údržbě a opravám oken a dveří K tomu, aby si nový výrobek udržel co nejdéle svou životnost, sestavili jsme pro Vás návod k obsluze, údržbě a opravám. Stejně jako např. Vaše auto, vyžadují i Vaše okna-dveře určitou péči a údržbu. Pokud

Více

Care and Operating nstructions.

Care and Operating nstructions. Care and Operating nstructions. Návod na ovládání a ošetřování. Systém kování - TITAN: ip, AF, A300, FAVORIT. OKENNÍ KOVÁNÍ DVEŘNÍ KOVÁNÍ POSUVNÉ KOVÁNÍ VĚTRACÍ TECHNIKA A TECHNIKA PRO BUDOVY Obsah Bezpečnostní

Více

IZOLA NÍ SKLA FINSTRAL. Multifunkční skla pro Vaše nová okna

IZOLA NÍ SKLA FINSTRAL. Multifunkční skla pro Vaše nová okna IZOLA NÍ SKLA FINSTRAL Multifunkční skla pro Vaše nová okna NABÍDKA SKEL OD FINSTRALU Plus-Valor Dobrý standard Standardně dodávaná skla: Izolační sklo Plus-Valor s tepelnou ochranou s dvěma okenními tabulkami.

Více

Návod k obsluze, údržbě a opravám dřevěných oken a dveří

Návod k obsluze, údržbě a opravám dřevěných oken a dveří Vážené dámy a pánové, rádi bychom vám poblahopřáli ke koupi nových oken a poděkovali vám za důvěru, kterou jste nám projevili. K tomu, aby si nový výrobek udržel co nejdéle svou životnost, sestavili jsme

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

k Vašim novým kvalitním oknum!

k Vašim novým kvalitním oknum! SRDECNE BLAHOPREJEME k Vašim novým kvalitním oknum! Výběrem nových oken z profilů VEKA třídy A jste se rozhodli pro moderní špičkový produkt od jednoho z předních světových výrobců plastových profilů.

Více

VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA

VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA 1. OVLÁDÁNÍ Šňůra Klika Motor 1.1 POPIS OVLÁDÁNÍ POMOCÍ ŠŇŮRY: Šňůru vyjměte z držáku. Vytažení lamel, spouštění lamel a naklápění lamel provádějte táhnutím jedné části

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz Návod na obsluhu a údržbu venkovních žaluzií SUNSET GROUP Heinrich Innovation s.r.o. Skalice 317 CZ 73801 Frýdek-Místek Czech Republic +420 571 995 545 +420 571 991 999 info@sunset-group.cz www.sunset-group.cz

Více

Návod na údržbu. A300 pro dřevo, plasty a hliník. Strana 1

Návod na údržbu. A300 pro dřevo, plasty a hliník. Strana 1 Návod na údržbu A300 pro dřevo, plasty a hliník Všechny zde zobrazené díly kování mažte tukem příp. olejem! Používejte výhradně tuk nebo olej, neobsahující kyseliny a pryskyřice. = mazací místa = oblasti

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. OVLÁDÁNÍ Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. Ovládání mechanické - převodovka s klikou - mechanismus převodovky

Více

OKENNÍ A DVEŘNÍ SYSTÉM 200. OSVĚDČENÁ ŘEŠENÍ PRO VĚTŠÍ KOMFORT BYDLENÍ.

OKENNÍ A DVEŘNÍ SYSTÉM 200. OSVĚDČENÁ ŘEŠENÍ PRO VĚTŠÍ KOMFORT BYDLENÍ. OKENNÍ A DVEŘNÍ SYSTÉM 200. OSVĚDČENÁ ŘEŠENÍ PRO VĚTŠÍ KOMFORT BYDLENÍ. 02 VÍCE KVALITY PRO VÁŠ DOMOV VĚTŠÍ KOMFORT BYDLENÍ SNÍŽENÉ NÁKLADY NA ENERGIE MINIMÁLNÍ NÁROČNOST NA OPRAVY A ÚDRŽBU FINSTRAL vyrábí

Více

Systém oken a dveří TOP 90. Kvalitní bydlení s nejmodernějším designem.

Systém oken a dveří TOP 90. Kvalitní bydlení s nejmodernějším designem. NOVINKA Systém oken a dveří TOP 90. Kvalitní bydlení s nejmodernějším designem. 3 Perfektní souznění tepelné izolace, techniky a designu. Moderní okna nemusí vyhovovat pouze estetickým měřítkům moderní

Více

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba WN 800.52.667.6.32, 12/12 / 006701 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat

Více

Pokyny pro přepravu a manipulaci s deskami Polydar

Pokyny pro přepravu a manipulaci s deskami Polydar Manipulace, montáž a údržba desek Polydar Pokyny pro přepravu a manipulaci s deskami Polydar Během přepravy a skladování dbejte zvýšené opatrnosti, aby jste zabránili poškrábání desek nebo poškození hran.

Více

Bezrámový posuvný a otočný systém pro dodatečné zasklívání balkónů a lodžií s vyhybkou. Návod k obsluze a údržbě

Bezrámový posuvný a otočný systém pro dodatečné zasklívání balkónů a lodžií s vyhybkou. Návod k obsluze a údržbě BALKONY, s.r.o....lépe bydlet... Bezrámový posuvný a otočný systém pro dodatečné zasklívání balkónů a lodžií s vyhybkou Návod k obsluze a údržbě Stali jste se uživateli bezrámového posuvného a otočného

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, ÚDRŽBĚ A ČIŠTĚNÍ. Pro okna a dveře

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, ÚDRŽBĚ A ČIŠTĚNÍ. Pro okna a dveře NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, ÚDRŽBĚ A ČIŠTĚNÍ Pro okna a dveře OBSAH 1. NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ PRODUKTŮ...4 1.1. Informace o produktech... 5 1.2. Nesprávné používání otvíravých prvků... 5 1.3. Nesprávné používání klik...

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

SYSTÉM OKEN A DVE Í TOP 72. Osvědčená řešení pro větší komfort bydlení

SYSTÉM OKEN A DVE Í TOP 72. Osvědčená řešení pro větší komfort bydlení SYSTÉM OKEN A DVE Í TOP 72 Osvědčená řešení pro větší komfort bydlení 2 Více kvality pro váš domov Větší komfort bydlení snížené náklady na energie minimální náročnost na opravy a údržbu FINSTRAL vyrábí

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz Návod k použití a údržbě sítí proti hmyzu systému SUNSET GROUP Heinrich Innovation s.r.o. Skalice 317 CZ 73801 Frýdek-Místek Czech Republic +420 571 995 545 +420 571 991 999 info@sunset-group.cz www.sunset-group.cz

Více

Garážová vrata. NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02

Garážová vrata. NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02 Garážová vrata NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02 AMPEL sro Hněvkovského 30/65 Brno 617 00 Tel: 724 349 601-2 wwwa-garazovavratacz Email: garazovavrata@ampelcz IČ: 026 06 356 DIČ: CZ02606356

Více

Je nutno pamatovat na okamžité odstranění z povrchů rámů znečištění, které vznikly během montáže oken. - montážní pěny, silikony.

Je nutno pamatovat na okamžité odstranění z povrchů rámů znečištění, které vznikly během montáže oken. - montážní pěny, silikony. 1. Ochrana viditelných povrchů rámu Pro ochranu povrchů rámů proti znečištění, škodám způsobeným transportem nebo montáží, montážním pěnám apod. se doporučuje zakrytí viditelných povrchů ochrannou fólií,

Více

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. POSTÝLKA DREAMS Návod k použití DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. Bezpečnostní upozornění Přečtěte si pozorně tento návod k použití Uchovejte

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

% $! % # $ " ' % $ # " & # " % $ % $ # & % " $ # " & # " % $ $ + $ $ # * * ()

% $! % # $  ' % $ #  & #  % $ % $ # & %  $ #  & #  % $ $ + $ $ # * * () "# $% &"#&$% "#$% "#$% &"#'$% "#$% ()**# $$ + $$%! Balkon systém,s.r.o. výrobce zasklívacích systémů lépe bydlet Návod k obsluze a údržbě ZASKLENÍ BALKÓNŮ A LODŽIÍ Stali jste se uživateli systému Comfort

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ

SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ 1. Prosíme, ověřte přiložené rozměry před instalací vrat. Pokud Vaše garáž rozměry nesplňuje, upravte pomocí stavebních úprav svou garáž dle přiložených rozměrů.

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

MASIVNÍ HODINKY CAGARY

MASIVNÍ HODINKY CAGARY MASIVNÍ HODINKY CAGARY Popis: Návod Nastavení času 1: 1. Jemně vytáhněte korunku směrem od těla hodinek druhá pozice 2. Pomocí otáčení korunky po a proti směru hodinových ručiček nastavte čas. Nastavení

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

Sekční garážová vrata v Evropě č. 1

Sekční garážová vrata v Evropě č. 1 VÍCE POHODLÍ A BEZPEČNOSTI Sekční garážová vrata v Evropě č. 1 Více místa před garáží a v garáži Skvělý vzhled pro novostavby a renovace Bezpečné podle aktuální evropské normy Snadná a rychlá montáž Sekční

Více

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253 NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253 VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ: - před montáží skleníku si pečlivě přečtete tento návod - ujistěte se, že součástí balení jsou všechny díly, uvedené v tomto návodu - roztřiďte

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY OBK37AL MAX. ZÁTĚŽ 10 Kg OBJEM 37 lt ROZMĚRY 387 246 495 BEZPEČNOSTNÍ ZÁMEK OBK48AL MAX. ZÁTĚŽ 10 Kg OBJEM 48 lt ROZMĚRY 387 306 495 BEZPEČNOSTNÍ LZE VLOŽIT ZÁMEK OTEVÍRÁNÍ VÍKA 1/4 NASAZENÍ KUFRU NA NOSIČ

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě plastových oken a dveří Vážený zákazníku Děkujeme Vám, že jste se rozhodl pro nákup oken a dveří od společnosti ELA-PLAST s.r.o. Jde o výrobky vysoké technické, konstrukční a estetické

Více

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, ÚDRŽBĚ A ČIŠTĚNÍ. Pro okna a dveře

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, ÚDRŽBĚ A ČIŠTĚNÍ. Pro okna a dveře NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, ÚDRŽBĚ A ČIŠTĚNÍ Pro okna a dveře OBSAH 1. NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ PRODUKTŮ...4 1.1. Informace o produktech... 5 1.2. Nesprávné používání otvíravých prvků... 5 1.3. Nesprávné používání klik...

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D030996

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D030996 NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D030996 VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ: - před montáží skleníku si pečlivě přečtete tento návod - ujistěte se, že součástí balení jsou všechny díly, uvedené v tomto návodu - roztřiďte

Více

Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním

Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním Uživatelská příručka APEX 6x3 Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku - česky A-1070-2 519115

Více

Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku (pro montáž výrobku lze využít originální obrazový návod) - česky

Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku (pro montáž výrobku lze využít originální obrazový návod) - česky Uživatelská příručka Gemini 6x6 Vaší zahradě bude perfektně slušet Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku (pro montáž výrobku lze využít originální obrazový návod) - česky

Více

CT 1800/E CT 1810 CT 3010

CT 1800/E CT 1810 CT 3010 CT 1800/E CT 1810 CT 3010 CT 3010 CT 1810 CZ Návod k použití Pokyny k použití Blahopřejeme Vám, zvolili jste speciální Ceran varnou desku! Před použitím doporučujeme, abyste si pozorně přečetli následující

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop AGILE 50 2/ / 00650 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat přídavné údaje

Více

Montážní návod. Posuvné dveře bez rámu. Seite 1. KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky.

Montážní návod. Posuvné dveře bez rámu. Seite 1. KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky. Montážní návod KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky. Posuvné dveře bez rámu Obr. 1. Kování na posuvné dveře-vyobrazení (Skleněné dveře nejsou součástí dodávky). Seite 1

Více

Pokyny k pokládce masivní bambusové podlahy se zámkovým spojem

Pokyny k pokládce masivní bambusové podlahy se zámkovým spojem Pokyny k pokládce masivní bambusové podlahy se zámkovým spojem Před pokládkou Před instalací nechte podlahu v otevřených obalech v místnosti, ve které má být podlaha položená po dobu minimálně 48 hodin,

Více

Robustní hodinky Gold Saat

Robustní hodinky Gold Saat Robustní hodinky Gold Saat Popis: Návod Stopky: Stiskněte tlačítko START pro spuštění stopek. o při spuštěných stopkách pro zastavení stiskněte opět tlačítko START o při spuštěných stopkách pro započítání

Více

Chladnička na víno

Chladnička na víno Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

TITAN ip se záv ěsy Si-line KF. Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem!

TITAN ip se záv ěsy Si-line KF. Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem! Návod na údržbu TITAN ip se záv ěsy Si-line KF Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem! Používejte výhradně tuk nebo olej, neobsahující kyseliny a pryskyřice. = mazací místa

Více

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 87 0095 Střešní box Návod k obsluze Účel použití Tento návod k montáži je určen pro instalaci střešních boxů M, L, XL na základní střešní nosič Mercedes-Benz Alustyle a

Více

Hodinky NF Teranno. Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení.

Hodinky NF Teranno. Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení. Hodinky NF Teranno Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení Stopky: - Při stavu zobrazení času stiskněte 1x tlačítko B pro přístup

Více

PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER

PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení Stopky: - Při stavu zobrazení času stiskněte 1x tlačítko B

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Lombardia Ohniště

Lombardia Ohniště Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv

Více

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

Clean Turbo Vysavač

Clean Turbo Vysavač Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

1. PODMÍNKY MONTÁŽE VNĚJŠÍCH DVEŘÍ Správná montáž je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání vnějších

1. PODMÍNKY MONTÁŽE VNĚJŠÍCH DVEŘÍ Správná montáž je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání vnějších 1. PODMÍNKY MONTÁŽE VNĚJŠÍCH DVEŘÍ Správná montáž je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání vnějších dveří. Montáž provedená v rozporu se stavební praxí

Více

Montáž garnýže a dveří

Montáž garnýže a dveří Montáž garnýže a dveří ZAJIŠTĚNÍ PODMÍNEK PRO MONTÁŽ Před zahájením montážních prací zajistěte stavební připravenost místa montáže (teplota, vlhkost a další) dle podmínek stanovených v PLÁNU ZAJIŠTĚNÍ

Více

OKENNÍ A DVEŘNÍ SYSTÉM 200. OSVĚDČENÁ ŘEŠENÍ PRO VĚTŠÍ KOMFORT BYDLENÍ.

OKENNÍ A DVEŘNÍ SYSTÉM 200. OSVĚDČENÁ ŘEŠENÍ PRO VĚTŠÍ KOMFORT BYDLENÍ. OKENNÍ A DVEŘNÍ SYSTÉM 200. OSVĚDČENÁ ŘEŠENÍ PRO VĚTŠÍ KOMFORT BYDLENÍ. 02 VÍCE KVALITY PRO VÁŠ DOMOV VĚTŠÍ KOMFORT BYDLENÍ SNÍŽENÉ NÁKLADY NA ENERGIE MINIMÁLNÍ NÁROČNOST NA OPRAVY A ÚDRŽBU FINSTRAL vyrábí

Více

Ruční ohýbačka M55680

Ruční ohýbačka M55680 Ruční ohýbačka M55680 NÁVOD K OBSLUZE Před použitím si pozorně přečtěte tento návod k obsluze! Vážený zákazníku!!! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku - přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Jste

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Odvodnění a dekomprese PRESTIGE

Odvodnění a dekomprese PRESTIGE INCON 5.11.2010 1 Odvodnění a dekomprese PRESTIGE 2 Odvodnění rámů Prestige 3 Dekomprese rámů Prestige 4 Odvodnění křídel Prestige 5 Dekomprese křídel Prestige 6 Odvodnění sloupků Prestige 7 Dekomprese

Více

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE FXMQ250MVE

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště

Více

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.

Více

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.

Více

PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.

PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43. MOMENTOVÝ KLÍČ PROTECOR 43.OMK-025-14; 43.OMK-025-38; 43.OMK-110-38; 43.OMK-210-12; 43.OMK-350-12; 43.OMK-400-34; 43.OMK-800-34; 43.OMK-980-34 Z 3 1 + - O 6 2 4 5 1. Základní stupnice 1. Základní stupnice

Více

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE

Více

Obecné zásady Design Floors Click

Obecné zásady Design Floors Click Obecné zásady Design Floors Click Instalace Instalace designových podlah Design Floors Click je jednoduchá a řídí se stejnými zásadami, které se vztahují na všechny kvalitní pružné podlahy. NÁRODNÍ SMĚRNICE

Více

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost OPRAVÁTOR CZ Návod k používání model TD9508BT1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné

Více

Thule Bassinet Návod

Thule Bassinet Návod B 51100997 Thule Bassinet Návod B C A D E VAROVÁNÍ ASTM F2050-16 Pokud od kočárku odcházíte, NIKDY v něm dítě nenechávejte. Nebezpečí udušení: Korba kočárku se může na měkké podložce převrhnout a udusit

Více

NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze.

NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze. NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze. HEAd office CANAdA 3, Marcel-Ayotte St Blainville (Québec) J7C 5L7 Tel.:

Více

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. Sekční vrata DELTA Excellent

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. Sekční vrata DELTA Excellent GV NÁVOD K MONTÁŽI LHN Sekční vrata DELTA Excellent Obsah: 1 Základní informace...3 2 Charakteristika výrobku...3 3 Uskladnění vrat...3 4 Návod k montáži sekčních garážových vrat DELTA Excellent LHN...3

Více

Návod k instalaci plotové systému - plná plotová pole

Návod k instalaci plotové systému - plná plotová pole Návod k instalaci plotové systému - plná plotová pole Tento nový typ kompozitu WPC je směsí dřeva s HDPE a přídavných látek. Je vyráběn extrudací za vysokého tlaku a teploty. Přestože obsahuje přírodní

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na stěnu

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na stěnu AGILE 50 WN 800.52.79.6.32 2/ / 0065 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Kočárek PET ROADSTER

Kočárek PET ROADSTER For The ON-THE-GO Pet Návod k použití Kočárek PET ROADSTER PG8600 AT www.petgearinc.com Vnitřní rozměry: 85 x 51 x 53 cm SLUŽBA ZÁKAZNÍKŮM HELP DESK customerservice@petgearinc.com Toll-Free 877-752-9123

Více

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328 Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS 99325 a 99328 Návod k obsluze www.euronakupy.cz Strana 1 (celkem 6) Výrobník zmrzliny s kompresorem Vážený zákazníku, Před použitím přístroje si prosím přečtěte pokyny

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto

Více

ZAHRADNÍ ALTÁN LEONARDO DE LUXE 33, LEONARDO DE LUXE 43. Před stavbou zahradního altánu si pečlivě přečtěte až do konce montážní návod.

ZAHRADNÍ ALTÁN LEONARDO DE LUXE 33, LEONARDO DE LUXE 43. Před stavbou zahradního altánu si pečlivě přečtěte až do konce montážní návod. Z a h r a d n í a l t á n ONARDOD UX3 3, ONARDOD UX4 3 M G M M H D D D F F M I I O K J ZAHRADNÍ ATÁN ONARDO D UX 33, ONARDO D UX 43 Před stavbou zahradního altánu si pečlivě přečtěte až do konce montážní

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1

MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1 MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1 43.SPM-04 3 2 1 A CZ 4 6 7 5 B 6 8 C 9 D E 1. vkládací pracovní deska 2. ocelová lišta 3. odkládací boxy 4. aretační posuvné západky pro otočení nohou do pozice rukojetí

Více

NÁVOD na údržbu, obsluhu a manipulaci

NÁVOD na údržbu, obsluhu a manipulaci NÁVOD na údržbu, obsluhu a manipulaci se školními tabulemi společnosti ŠKOTAB vertikal s.r.o. 1) Obecné zásady: Článek 1 Základní ustanovení Vážení zákazníku (dále jen odběratel ), děkujeme, že jste si

Více

Návod ke správné montáži a k užívání Pultová mraznička NORDline

Návod ke správné montáži a k užívání Pultová mraznička NORDline Návod ke správné montáži a k užívání Pultová mraznička NORDline Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek.abyste zajistili správný chod spotřebiče, doporučujeme přečtení tohoto manuálu dříve než uvedete

Více

Maintenance nstructions.

Maintenance nstructions. Maintenance nstructions. Návod na údržbu. Systém kování - TITAN: ip, AF, A300, FAVORIT. OKENNÍ KOVÁNÍ DVEŘNÍ KOVÁNÍ POSUVNÉ KOVÁNÍ VĚTRACÍ TECHNIKA A TECHNIKA PRO BUDOVY Obsah Bezpečnostní upozornění...

Více

Schüco EasyCare. Návod k údržbě plastových oken a dveří

Schüco EasyCare. Návod k údržbě plastových oken a dveří Schüco EasyCare Návod k údržbě plastových oken a dveří 1. Čištění a ošetřování 2. Údržba 3. Dostupné čisticí prostředky 4. Upozornění 04 06 08 09 10 11 12 1.1 Bílá plastová okna a dveře 1.2 Barevná plastová

Více

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Návod k montáži. a údržbě protipožárního elementu GARANT T30-1 FSA CZ. www.garant.de. Stavební technické osvědčení osvědčení č.

Návod k montáži. a údržbě protipožárního elementu GARANT T30-1 FSA CZ. www.garant.de. Stavební technické osvědčení osvědčení č. Návod k montáži a údržbě protipožárního elementu www.garant.de Stavební technické osvědčení osvědčení č. 227-STO-10-0182 GARANT T30-1 FSA CZ NÁVOD K MONTÁŽI / NÁVOD K ÚDRŽBE GARANT protipožárního elementu

Více

Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK

Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK CZ Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK Vážení zákazníci, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho střešního boxu a přejeme Vám, abyste měli užitek a radost z jeho užívání.

Více

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Obsah Bezpečnost......2 Vybavení......2 Modely a vlastnosti......3 Rozměry....3 Připevnění ramene/předběžná kontrola......4 Montáž......4 Odblokování......5

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

Montážní návod otevírací jednokřídlé sprchové dveře do niky

Montážní návod otevírací jednokřídlé sprchové dveře do niky Montážní návod otevírací jednokřídlé sprchové dveře do niky FRANCIS Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více