ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY
|
|
- Jiřina Simona Havlíčková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2
3 ČESKOSLOVENSKÉ české & slovenské VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Jiří Sehnal Radek Palička GRADA PUBLISHING
4 Upozornění pro čtenáře a uživatele této knihy Všechna práva vyhrazena. Žádná část této tištěné či elektronické knihy nesmí být reprodukována a šířena v papírové, elektronické či jiné podobě bez předchozího písemného souhlasu nakladatele. Neoprávněné užití této knihy bude trestně stíháno. Autoři děkují za překlady do angličtiny a proofreading, které provedli Stanislav Dudek a Chris Langley. Jiří Sehnal, Radek Palička Československé vojenské letecké odznaky Vydala Grada Publishing, a.s. U Průhonu 22, Praha 7 obchod@grada.cz, tel.: , fax: jako svou publikaci Odpovědná redaktorka Danuše Martinová Grafická úprava a sazba Q point Fotografie odznaků: sbírka autorů Počet stran 240 První vydání, Praha 2013 Vytiskly Tiskárny Havlíčkův Brod, a.s. Grada Publishing, a.s., 2013 Cover Design Grada, 2013 Názvy produktů, firem apod. použité v knize mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. ISBN (tištěná verze) ISBN (elektronická verze ve formátu PDF)
5 OBSAH ÚVODEM...7 Poznámka:...8 I. PRVNÍ SVĚTOVÁ VÁLKA...9 II. POVÁLEČNÉ OBDOBÍ...16 III. ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY...27 a) Období b) Období c) Období IV. ČESKÉ ODZNAKY V. SLOVENSKÉ ODZNAKY a) Období b) Období 1991 současnost VI. VÝROBCI VII. SBĚRATELÉ VIII. DOSLOV IX. PŘÍLOHY...171
6 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Věnováno památce odvážného válečného pilota a neúnavného bojovníka za svobodné Československo, kterým byl Osvald Kostrba ( ) 6
7 Ú VODEM ÚVODEM Byl jsem poctěn, když mě můj přítel Jirka Sehnal požádal o napsání několika slov na úvod této knihy. Byl jsem zároveň i potěšen, že úkol, který si před několika lety s Radkem Paličkou vytkli, se jim konečně podařilo splnit a že se nejen českým čtenářům dostává do ruky tak podrobná studie. A byl jsem konečně i velmi překvapen tím, o jak rozsáhlou materii se vlastně jedná, i způsobem, s jakým si autoři s tématem poradili. Zpracování zvoleného námětu prochází napříč hned několika odbornými disciplínami a od otázek ryze technických pochopitelně končí u historie. Samotné sbírání odznaků není samoúčelné, ale samozřejmě jde o shromažďování trojrozměrných artefaktů, střípků dějin, které provázely statečné průkopníky letectví, odhodlané vlastence válečné letce a konečně i jejich poválečné následovníky na pohnuté cestě překotným a nezřídka tragickým právě uplynulým stoletím. Uznání si zaslouží především koncepce samotné knihy. Autoři se totiž neomezili jen na československé a české vojenské letecké odznaky, ale byli si dobře vědomi i dalších souvislostí. Za pozornost stojí také zasvěcené pojednání o puncování a dalším značení těchto odznaků, přičemž bez významu rozhodně nejsou ani informace o replikách a padělcích. Amatérští sběratelé, ale i pracovníci odborných institucí, zejména pak muzeí, ocení přehlednou důkladnost, se kterou autoři uspořádali a zpracovali obrovské množství dosud nepublikovaných poznatků. Několikaletý původní výzkum autorů přinesl své výsledky v podobě knihy, která nemá obdoby ať již u nás nebo v zahraničí. Můžeme si jen přát, aby obdobným způsobem byly zpracovány i další dosud nepopsané úseky našich vojenských dějin. Mgr. Jiří Rajlich Vojenský historický ústav 7
8 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Poznámka: Fotografie odznaků použité v této knize jsou v zásadě ve stejné velikosti jako originály, při jejich grafickém zpracování však mohlo dojít k diferencím, a proto je nutné vycházet z údajů v tabulce u každé popisky. První číslo znamená výšku odznaku v mm (měřeno na nejvyšším místě), druhé číslo pak udává šířku odznaku v mm (měřeno na nejširším místě), třetí údaj představuje hmotnost zobrazeného odznaku v gramech (váženo bez odnímatelných částí). Poslední číslice je sběratelský index získatelnosti odznaku. Ten vznikl jako průměr z údajů deseti současných významných sběratelů, kteří nezávisle na sobě zobrazené odznaky hodnotili. Sama stupnice indexu je následovná: 1 odznak je běžně dostupný 2 odznak není běžně dostupný, ale většinou není obtížné jej získat 3 odznak není běžně dostupný a může být problém jej získat 4 odznak je sběratelsky vzácný 5 rarita Note: All photographs of badges used in this book are basically to the same one-to-one scale as are the real ones, but during the graphic process some small adjustments could be done so deciding are the size data given in a table to each photo description. The first number indicates height of the badge in millimetres (measured at the highest points), the second number is width in millimetres (measured at the widest points) and the third number means weight in grammes (weighted without detachable parts). The last number is the index of collector s availability. This was created as an approximation of data provided by ten currently most eminent collectors who appraised the depicted badges independently to each one. The index key is as follows: 1 Generally available badge 2 Badge not generally available, but obtaining will usually pose no problem 3 Badge not generally available and obtaining could pose some problems 4 Badge rare to collectors 5 Top rarity 8
9 PRVNÍ SVĚTOVÁ VÁLKA I. PRVNÍ SVĚTOVÁ VÁLKA Poté co vypukla světová válka, přicházeli Češi k letectvu nejprve jako příslušníci rakousko-uherské armády. Po skromných začátcích došlo k velkému rozmachu této nejmladší zbraně a nakonec tvořili letci z českých zemí plnou čtvrtinu početního stavu létajícího personálu rakousko-uherského letectva. Přesný počet se patrně nikdy nepodaří zjistit, a to nejen pro neúplnost podkladů ve vídeňských archivech, ale hlavně proto, že rubrika národnost v osobních spisech vojáků starého mocnářství prostě neexistovala. Čeští letci sloužící u jednotlivých fliegerkompanií tedy z pochopitelných důvodů nenosili žádný národní odznak, který by je odlišoval od ostatních, ale naopak na svých uniformách měli běžné kvalifikační odznaky rakousko-uherského letectva, a to nejprve ve starším provedení s monogramem FJI (Franz-Josef I.), po změně panovníka v roce 1916 pak s písmenem K (jako Karel), a dále v některých případech též odznaky jednotlivých kompanií či frontů. Obr. 1, 2 Odznaky pilota a pozorovatele rakousko-uherského letectva v pozdějším provedení pocházejí od známé firmy dvorního dodavatele J. Zimblera z Vídně. Sbírka autorů. Late version of the Austro-Hungarian Army Field Pilot Badge and General Flyer Badge (badge used by Observers, Gunners and other flying personnel) produced by the court contractor company J. Zimbler of Vienna. Author s collection. 9
10 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Po vzniku zahraničních vojenských jednotek, vytvořených z přeběhlíků a Čechů žijících v cizině, se někteří jednotlivci hlásili k letectvu, a to nejprve ve Francii a později i v Itálii, několik Čechů sloužilo v první světové válce i v letectvu USA. V žádném z těchto dohodových států však nedošlo k vytvoření ryze národní letecké jednotky, jako tomu bylo u pozemního vojska. Českoslovenští letci ani neměli žádný zvláštní odznak a svou kvalifikaci prokazovali pilotními či jinými odznaky toho kterého státu, jehož uniformu nosili. Obr. 3, 4 Odznaky francouzského pilota a pozorovatele, které byly zavedeny v roce Sbírka autorů. French Pilot Badge and Observer Badge introduced in Author s collection. Obr. 4A Kapitán Augustin Charvát v uniformě francouzského letectva po návratu do vlasti v roce Francouzský pilotní odznak nad klopou pravé kapsy a límcové označení příslušníků francouzského letectva doplňují na stejnokroji i prvky čs. legionářů ve Francii, a to malý kovový legionářský odznak a nárameníky s nášivkou opatřenou iniciály ČS. Repro sbírka autorů via Čejka. Captain Augustin Charvát in French Air Force uniform after returning to Czechoslovakia in French pilot badge above right breast pocket and French Air Force collar insignia are complemented by insignia of the Czechoslovak Legion in France, i.e. small metal legionary badge and shoulder boards with ČS initials. Copy author s collection via Čejka. 10
11 PRVNÍ SVĚTOVÁ VÁLKA Obr. 5, 6 Nášivky italského pilota a pozorovatele z I. světové války. Foto Langley. Sbírka d Angelo. Italian Pilot and Observer bullion embroidered badges from WWI. Photo Langley. d Angelo collection. Obr. 6A První velitel Leteckého sboru čs. armády setník Jindřich Kostrba, doprovázený dvěma čs. leteckými legionáři z Itálie těsně po jejich příletu do vlasti dne 11. ledna Vlevo pilot četař Jindřich Brejla, vpravo pozorovatel rotmistr Mirko Dostál; na rukávu jeho legionářské uniformy je patrná nášivka italského vojenského leteckého pozorovatele. Repro archiv NTM via Lukeš. The first Commander of the Czechoslovak Army Air Corps Captain Jindřich Kostrba accompanied by two aviation legionaries from Italy, immediately after their return to Czechoslovakia on January 11 th, On the left is pilot Sgt Jindřich Brejla and to the right observer W/O Mirko Dostál. The bullion embroidered Italian air observer badge is discernible on the sleeve of his legionary uniform. Copy from the NTM archive via Lukeš. 11
12 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Obr. 6B Poručík Vladimír Černý v uniformě čs. legionáře z Itálie po návratu do vlasti na snímku z prosince roku Nad rukávovým štítkem příslušníků čs. legií v Itálii má ještě našitý symbol letců emblém okřídlené vrtule. Repro sbírka autorů via Čejka. Lieutenant Vladimír Černý in the Czechoslovak legionary uniform from Italy after his return to Czechoslovakia in a photo from An aviator s symbol in the form of a propeller with wings is discernible above the sleeve s legionary insignia. Copy author s collection via Čejka. 12
13 PRVNÍ SVĚTOVÁ VÁLKA Obr. 7, 8 Odznaky pilota a pozorovatele letectva USA z I. světové války. Sbírka Pandis. U.S. Army Air Service Pilot and Observer badges from the time of WWI. Pandis collection. Jiná situace ovšem byla v Rusku. Na počátku roku 1918 se na Ukrajině setkáváme hned se dvěma leteckými oddíly, kterým veleli bývalí rakouští letci v Lubnech to byl por. Lev Melč a v čele Leteckého a automobilového oddílu Československé armády (Aвиационный и автомобильный отряд чехословацкой армии) stál por. Vlastimil Fiala. Po několika týdnech přinutila vojenská situace obě jednotky boji zmítanou Ukrajinu opustit a stahovat se na východ, směr Vladivostok. Během transportu se oba oddíly spojily, ale postupně přišly o všechna letadla a další výstroj. Zatímco odzbrojení letci projížděli po železnici Sibiří, byl por. Melč v červnu 1918 postaven v Samaře do čela improvizovaného leteckého oddílu, zřízeného u 1. Husovy divize, který po doplnění ruskými piloty i pozorovateli dosáhl pozoruhodných výsledků. Již koncem roku se tento oddíl transformoval v Omsku na leteckou školu, postupně vybavovanou novými letouny z americké dodávky a personálně doplněnou o letce, kteří do Vladivostoku již dříve dorazili se skupinou por. Fialy. V krátké době bylo započato s intenzivním výcvikem. V září 1919 byla Čs. letecká škola přesunuta do Nikolska Ussurijského, a v listopadu, kdy byly přes Vladivostok zahájeny přesuny jejích příslušníků do vlasti, čítala na tři stovky mužů. Poslední legionářští letci opustili Vladivostok dne 10. ledna Obr. 9, 10 Odznaky pilota a pozorovatele carského Ruska. Sbírka Alanen. Imperial Russian Air Service Pilot and Observer badges. Alanen collection. 13
14 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Obr. 10A Improvizovaná a nepochybně v polních podmínkách vyrobená nášivka příslušníka Samostatného leteckého oddílu 1. Československé střelecké divize Husitské z roku Nachází se na ní zkratka I. ЧСГД, vytvořená z malých plechových azbukových písmen, dále malý plechový emblém okřídlené vrtule, který v té době na náramenících používali někteří příslušníci carského letectva, a červený látkový emblém husitského kalicha. Sbírka Poláček. The embroidered sleeve badge of the Separate Air Detachment of the 1 st Czechoslovak Rifle Division Husitians from 1918 was improvised and without doubt produced under field conditions. On the badge there is an abbreviation I. ЧСГД which is created from thin sheet metal Azbuka-alphabet characters, and a small sheet metal winged propeller also used on shoulder boards by some members of the Imperial Russian Air Service and the red fabric Husitian s chalice. Poláček collection. Obr. 10B Major Vlastimil Fiala v uniformě čs. legionáře z Ruska po příjezdu do vlasti na snímku z počátku roku Uvedená uniforma anglického střihu byla u čs. legií na Rusi nepředpisová, nicméně tolerovaná, a krásně tak dokládá různorodost používaných uniforem té doby. Na rukávu má hodnostní štítek opatřený malým kovovým emblémem vrtule, který symbolizoval nositelovu příslušnost k leteckým jednotkám. Repro sbírka Rajlich. Major Vlastimil Fiala in the Czechoslovak legionary uniform from Russia in a photo after his return to Czechoslovakia early in Even in Russia this English-style uniform was non-conforming to regulations, but tolerated, and nicely shows the diversity of uniforms used then. On the sleeve is the rank grade patch with small metal propellor emblem symbolising the holder s membership in the Air Corps. Copy from Rajlich collection. 14
15 PRVNÍ SVĚTOVÁ VÁLKA Podle dochovaných svědectví měli přinejmenším příslušníci létajícího personálu Čs. letecké školy zvláštní letecký odznak, vyrobený ze stříbra místním zlatníkem na zakázku, na kterém byly použity jak letecké, tak husitské motivy. Protože se však svědectví o podobě takového odznaku dost výrazně liší, je možné předpokládat, že odznaků bylo více druhů, anebo že šlo o výrobní varianty odznaku jednoho. Přes veškerou snahu se nepodařilo fotografii tak zajímavého falerika do této publikace získat. Několik zběhů z československých legii také působilo v nově se formujících oddílech rudého letectva a jeden z nich, Karel Kuchařský, jenž působil jako pozorovatel u 1. leteckého saratovského pluku Rudé armády, byl dekorován příslušným odznakem. Obr. 11 Fotografie sovětského odznaku Karla Kuchařského z roku Repro Letectví a kosmonautika č. 11/1965. Soviet badge of Karel Kuchařský on a photo from Copy from Letectví+kosmonautika issue No.11/
16 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY II. POVÁLEČNÉ OBDOBÍ Jen několik dnů po vyhlášení samostatného Československa byl založen Letecký sbor nového státu, v jehož čele stál známý rakouský letec setník Jindřich Kostrba. První českoslovenští letci pochopitelně všichni pocházeli z rakousko- -uherské armády a v Praze, eventuálně v českých zemích byli v té době buď na dovolených, či ze služebních důvodů, další přicházeli po zastavení bojů na frontách, ať už s pozemními transporty, nebo se svými letadly. V popřevratové euforii si vojáci z uniforem odstraňovali rakousko-uherské vojenské symboly, zejména kokardy z čepic, které byly nahrazovány stužkami v národních barvách. Letci si balonky na límcích ponechali, stejně jako rakousko- -uherské odznaky pilotů a pozorovatelů, individuálně však byly upravovány tak, že z nich byl odstraňován císařův monogram, koruna a státní znak, někdy jen zakrytím červenobílou látkou, jindy více či méně zdařilým zbroušením, nebo dokonce překrytím za použití jiného odznaku. Nařízení č. 434 a č. 434/I N.O. pres. ze dne 30. listopadu a 11. prosince 1918 stanovila prozatímní zásady pro úpravu a nošení rakousko-uherských stejnokrojů včetně některých odznaků. Podle těchto nařízení letci měli i nadále nosit kovový symbol balonu na výložkách a nově i na čepicích. Konkrétní zmínka o tomto odznaku v nařízeních není, nicméně odznak samotný byl ve smyslu nařízení chápán jako odznak příslušnosti ke speciálním oddílům v tomto případě k Leteckému sboru. Obr. 12 Kresba upraveného odznaku rakousko-uherského leteckého pozorovatele, kdy císařský monogram byl překryt amatérsky vyvedeným lvem a rakousko-uherský státní znak byl přetažen látkovou stužkou v národních barvách. Kresba S. Pokorný. A drawing of the modified Austro-Hungarian General Flyer Badge. The amateurishly created Czech lion was superimposed over the Imperial monogram and the Austro-Hungarian coat of arms was covered up by a fabric ribbon in the Czechoslovak national colours. Drawing by S. Pokorný. 16
17 POVÁLEČNÉ OBDOBÍ Obr. 13 Upravený odznak rakousko-uherského leteckého pozorovatele z roku Císařský monogram ve štítu byl zbroušen, rakousko- -uherský státní znak překryt smaltovaným odznakem se symbolem českého lva. Odznak pochází z pozůstalosti pplk. Václava Vlčka. Sbírka VHÚ. Modified Austro-Hungarian General Flyer Badge from The Imperial monogram in shield was ground off and the Austro- -Hungarian coat of arms covered up with an enamel badge with the Czech lion. This badge is from the estate of Lieutenant Colonel Václav Vlček. VHÚ collection. O něco později začali přicházet letci legionářští, a to jak z Francie, tak i z Itálie či Ruska. Ti pochopitelně hrdě nosili kvalifikační letecké odznaky těchto zemí, zatímco proti používání, byť upravených odznaků rakousko-uherských, se zvedla vlna kritiky, a to nejen v armádě, ale i ze strany tisku. Setník Kostrba se pokoušel prosadit nošení jednotně upravených rakousko-uherských odznaků a také vyznamenání cestou oficiální, ale narazil na příkré odmítnutí, neboť politická situace v nově konstituované republice nebyla takovému řešení příznivě nakloněna. Definitivně bylo nošení odznaků rakousko-uherského původu, ať již upravených nebo v původní podobě, v celé armádě zakázáno výnosem č. 1203/VIII/2 ze dne 20. dubna 1919, který byl uveřejněn ve Věstníku Čs. MNO, část 24, článek 605 ze dne 23. května A tak sloužili bývalí rakousko-uherští letci v nové armádě bez kvalifikačních odznaků, zatímco jejich kolegové z legií své odznaky používat mohli. Výzbroj a výstroj nově vzniklé československé armády byla v té době značně nejednotná, navíc letectvo bylo stále jakousi popelkou, což se projevilo např. tím, že ani nový stejnokrojový předpis z roku 1919 nepočítal se zvláštním označením pro letce, natož snad s odlišným stejnokrojem. Letci byli začleněni mezi technické vojsko, se kterým měli společné tmavohnědé výložky. Na upravených, tzv. kolkovaných uniformách rakousko-uherského původu, a to jak na výložkách, tak i na čepicích, letci zpočátku nosili rakousko-uherský odznak se symbolem balonu. Po postavení leteckých setnin se ujal neoficiální zvyk nosit namísto symbolu balonu emblém letounu, jenž byl ve výzbroji té které setniny. Tento neoficiální zvyk se následně přenesl i na nové čs. uniformy, které začaly být používány v průběhu roku Setnin bylo na konci roku 1919 celkem sedm, postupně však zanikaly nebo byly reorganizovány, jejich výzbroj i personální obsazení se měnily, a z uniforem letců postupně zmizely odznaky ve tvaru letounů. Šlo o první ryze československý letecký odznak, byť neoficiální, který v letech sloužil k určení příslušnosti nositele k určité bojové jednotce. Výroba těchto odznaků zřejmě nebyla centrální, pravděpodobně se jednalo o zakázky výrobcům v místě působení té které letecké setniny; známé je provedení těchto odznaků jak celokovové, tak i ve formě nášivky. 17
18 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY * Obr. 14, 15 33,02 17,52 1,35 3 Rakousko-uherský límcový odznak se stylizovaným balonem. Zlacená barva byla určena pro důstojníky, stříbřitá pro poddůstojníky a mužstvo. Toto rozdělení pravděpodobně zůstalo i u Leteckého sboru. Sbírka autorů. Austro-Hungarian collar badge with a stylised balloon, gilded version. The gilded version was appointed for officers and silver version for non-commisioned officers and enlisted men. The same differentiation may have been used in the Czechoslovak Air Corps. Author s collection. Obr. 15A Upravený rakousko-uherský stejnokroj používaný příslušníky Leteckého sboru v období let 1918 a Odznak se symbolem balonu byl na tomto stejnokroji nošen jak na čepici, tak i na výložkách. Repro sbírka autorů via Čejka. Modified Austro-Hungarian uniform used by the members of Czechoslovak Air Corps in the years 1918 and The badge with balloon was worn both on the cap and on the collar. Copy author s collection via Čejka. 18
19 POVÁLEČNÉ OBDOBÍ Obr. 16, ,58 4 Levá polovina nejrozšířenější varianty odznaku s emblémem letounu, vyrobená z lehké hliníkové slitiny. Odznak neměl žádné připínání a na uniformu se přišíval. Přidána byla nepůvodní jehla. Nepodařilo se zjistit, zda se ve skutečnosti používaly obě barevné úpravy tohoto odznaku, jako tomu bylo u odznaků se symbolem balonu, či jen zobrazené stříbrné provedení. Sbírka autorů. Left half of the most widely used variant of the badge with an aircraft emblem produced from light alluminum alloy. This badge had no attachment fittings and was sewn upon the uniform. Non-original needle added to this example. It is not known if there were two colour variants as with the balloon badge, or only the silver version depicted here. Author s collection. Obr. 18 Příslušníci Leteckého sboru na snímku z roku 1919 v upravených rakousko-uherských stejnokrojích s neoficiálními odznaky se symbolem letounu. Repro sbírka Poláček. Servicemen of the Czechoslovak Air Corps in the modified Austro-Hungarian uniforms with unofficial aircraft badges in a photo from Copy Poláček collection. 19
20 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Obr. 19, 20, 20A, 20B Přiložené snímky krásně dokumentují celou škálu různých střihů prvních čs. stejnokrojů používaných u Leteckého sboru v přechodném poválečném období v letech , včetně velké nejednotnosti ve způsobu nošení odznaku se symbolem letounu. Repro sbírka autorů, Rajlich, Poláček. The photos attached nicely document the wide array of various styles of early Czechoslovak uniforms used by the Air Corps personnel in the intermediate post WW1 time frame of , including the wearing of the aircraft badge, but in a variety of unregulated locations. Copy author s collection, Rajlich, Poláček. 20
21 POVÁLEČNÉ OBDOBÍ Tak, jak bylo postupně budováno československé letectvo podle ustálených zvyklostí, došlo i na otázku zavedení kvalifikačních leteckých odznaků, které ovšem byly, s přihlédnutím ke specifikům letecké profese, chápány zároveň i jako odznaky čestné. Již dne 1. února 1919 byl ve Věstníku MNO část 6 uveřejněn následující výnos: Jmenování pilotů, pozorovatelů a vůdců balonů. Přiznání pilotských a pozorovatelských odznaků děje se od případu k případu pouze ministerstvem Národní Obrany na návrh velitelství leteckého sboru. Jmenování polních pilotů, pozorovatelů atd. a přiřknutí odznaku bude uveřejněno ve Věstníku. Ministerstvo obrany tedy zjevně počítalo s udělováním kvalifikačních odznaků, které však v té době zatím nebyly k dispozici. Na tento výnos se proto odvolává setník Holeka svým dopisem z 26. července 1919, když za velitelství leteckého sboru urguje zavedení odznaků pro letce, a tamtéž poznamenává, že se jedná již o druhou upomínku. Holeka k dopisu iniciativně připojuje jeden náčrt výtvarného řešení takového odznaku a dva kovové vzorky, které se, bohužel, nedochovaly. Návrh výtvarného řešení, vycházející z legionářské symboliky, však nebyl ministerstvem akceptován. Obr. 21 Rekonstrukce původního návrhu setníka Holeky. Podle slovního popisu měla být křídla bronzová, věnec zelený a heraldické znaky ve svých historických barvách. Kresba S. Pokorný. A reconstruction of the original design layout by Captain Holeka. The wings should have been bronze in colour, the wreath in green and the heraldic insignia in their historic colours. Drawing by S. Pokorný. 21
22 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY V srpnu 1919 předložila Krojová komise MNO na velitelství Leteckého sboru čtyři výtvarné návrhy na letecké odznaky, tři pilotní a jeden pozorovatelský. Již v září téhož roku však letecký sbor návrhy vrátil s tím, že... dle mínění velitelství Leteckého sboru nevyhovuje žádný z předložených návrhů.... Obr. 22, 23 Barevná rekonstrukce návrhů odznaků pilota z roku Kresba S. Pokorný. Colour reconstruction of a graphic design of the Pilot Badge from Drawing by S. Pokorný Obr. 24, 25 Barevné rekonstrukce návrhů pilotního a pozorovatelského odznaku z roku Kresba S. Pokorný. Colour reconstructions of graphic designs of the Pilot and Observer Badges from Drawings by S. Pokorný. 22
23 POVÁLEČNÉ OBDOBÍ V roce 1920 předložilo vzduchoplavecké oddělení MNO návrh na schválení odznaků pro piloty a pozorovatele, které rozhodně nepatřily mezi nejzdařilejší, spolu s požadavkem na objednání 500 kusů odznaků pilotních a 1000 kusů odznaků pozorovatelských. Ani tento návrh akademického malíře Hlavsy však nebyl ze strany MNO kladně posouzen a přijat. Obr. 26 Rekonstrukce návrhu pilotního odznaku z roku Kresba S. Pokorný. Reconstruction of a graphic design of the Pilot Badge from Drawing by S. Pokorný. Obr. 27 Rekonstrukce návrhu pozorovatelského odznaku z roku Kresba S. Pokorný. Reconstruction of a graphic design of the Observer Badge from Drawing by S. Pokorný. V té době se také uvažovalo o tom, že by výkonní letci byli označováni pouze rukávovou nášivkou, jak to bylo běžné podle předpisu Ho 1 Přeměny stejnokroje čs. branné moci u jiných zbraní. K tomu však Letecké oddělení MNO pod č. j /NO z 10. ledna 1921 sdělilo: kruhové odznaky rukávové jsou odznaky druhu zbraní a služeb, a nebylo by vhodné zařaditi odznak pro polního pilota a pol. pozorovatele k nim. Tyto odznaky nenosil by každý příslušník letectva, jako jest tomu u telegrafního, ženijního, automobilního vojska, železničního pluku, neb celé jednotky, jako u kulometníků, minometníků, atd. (nýbrž odznaky ty znamenají jmenování) titul udělený MNO, za znalosti a schopnosti ve službě letecké, prokázané zkouškami. Pilot a pozorovatel nejsou za svou, i v míru tak nebezpečnou, službu, jež mimo tj. fysicky i nervově vyčerpávající, v poměru k jiným službám k armádě přiměřeně honorováni. Jest tudíž nutno jak uznaly všechny ostatní státy odškodniti je alespoň tím, že udělí se jim po nabytí znalostí k zastávání této důležité služby ve válce vkusný zvláštní odznak. Žádá se proto zdvořile, aby návrh na ustanovení zvláštních odznaků pro polní piloty a pol. pozorovatele byl vzat znovu v úvahu V odpovědi na tento přípis sděluje 6. května 1921 předseda krojové komise: Dovoluji si sděliti, že pro piloty a pozorovatele zavedeny budou odznaky obdobné jako u vojska francouzského. V květnu roku 1921 vzduchoplavecké oddělení znovu urgovalo zavedení leteckých odznaků u krojové komise a předložilo nové výtvarné návrhy, dva na řešení odznaků pro piloty a dva na řešení odznaků pro pozorovatele. Návrhy byly instanční cestou postoupeny přímo leteckým jednotkám, kde se k nim vyjádřili výkonní letci, a jejich posudek byl natolik kritický, že ani toto řešení ministerstvo nepřijalo. 23
24 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Obr. 28 Návrh výtvarného řešení odznaku pilota z roku Repro VHA. Proposed graphic design of the Pilot Badge from Copy VHA. Obr. 29 Návrh výtvarného řešení odznaku pilota (varianta) z roku Repro VHA. Proposed graphic design of the Pilot Badge (a variant) from Copy VHA 24
25 POVÁLEČNÉ OBDOBÍ Obr. 30 Návrh výtvarného řešení odznaku pro pozorovatele z roku Repro VHA. Proposed graphic design of the Observer Badge from Copy VHA.. Obr. 31 Návrh výtvarného řešení odznaku pro pozorovatele (varianta) z roku Repro VHA. Proposed graphic design of the Observer Badge (a variant) from Copy VHA. 25
26 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY V říjnu téhož roku byly proto na MNO předloženy ke schválení další dva návrhy na řešení odznaků pro piloty a pozorovatele (přípis viz příloha č. 1), ale v podstatě z obdobných důvodů nebyly ani tyto návrhy realizovány. Obr. 32 Návrhy výtvarného řešení odznaků pro piloty a pozorovatele z října Repro VHA. Proposed graphic designs of the Pilot and Observer Badges from Copy VHA. Zdálo se, že by se situace mohla stejným způsobem táhnout ještě delší dobu, a proto konečně ministerští úředníci udělali to, co možná měli udělat již na samém začátku oslovili výzvou na předložení výtvarného řešení odznaků pro letce profesionální odznakářské firmy. Tím se celá věc přesunula do kvalitativně jiné roviny a v roce 1922 v tvrdé konkurenci zaslouženě zvítězil návrh pražské firmy F. X. Provazník (od roku 1924 přejmenované na Provazník a spol.). Tehdy byl položen základ koncepce úplně nové řady odznaků, která zůstala prakticky nezměněna (jen postupně rozšiřována) ve výstroji čs. armády až do roku Jednalo se o velmi zdařilé odznaky, jejichž výtvarné řešení mělo vysokou uměleckou úroveň. Tomu také odpovídal i použitý materiál stříbro. Starosti svým nositelům dělal jen nepříliš šťastný způsob uchycení na uniformu, stříbrné krapny se totiž často lámaly, a tak docházelo i na různé svépomocné úpravy. 26
27 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY III. ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY a) Období V roce 1923, tedy po pěti letech od založení Leteckého sboru, byly konečně zavedeny oficiální odznaky pro piloty a pozorovatele, a zároveň byly publikovány zásady pro jejich udělování a nošení (viz příloha č. 2). Ministerstvo národní obrany chtělo původně barevně rozlišovat odznaky např. pro stíhače či piloty dvoumístných letadel, nebo pro letce, kteří byli současně jak piloty, tak i pozorovateli, ale tento záměr byl opuštěn, aniž se realizoval. Tyto kvalifikační odznaky uděloval na dobu jednoho roku ministr národní obrany těm letcům, kteří byli jmenováni polními piloty-letci, nebo polními pozorovateli-letci za současného splnění dalších podmínek. Udělení odznaku mělo být pravidelně uveřejňováno v Osobním věstníku MNO, ve skutečnosti se tak stalo pouze jednou, a to v roce 1923, kdy bylo publikováno udělení odznaků všem do té doby jmenovaným polním pilotům a pozorovatelům. Následně bylo zveřejňováno pouze jmenování polním pilotem či pozorovatelem. První objednávka pod č. j /9491/37 odd. 23. ze dne 10. srpna 1923 zněla na 220 odznaků pro piloty a 130 odznaků pro pozorovatele, každý za 42,60 Kč, s datem dodání do 15. října V průběhu let se cena měnila, například 21. února 1936 objednala technická správa Zemského leteckého skladu I v Praze u kremnické mincovny 100 kusů pilotních a 30 kusů pozorovatelských odznaků za cenu 33,-- Kč à kus. Odznaky byly dodávány v kartonové krabičce vyložené sametem. Odznaky byly raženy z mincovního stříbra a nebyly číslovány. První produkce pocházela výlučně z dílen společnosti Provazník a spol. z Prahy VII, později se na armádních dodávkách podílela Státní mincovna (Štátna mincovňa) v Kremnici. Povolení k výrobě odznaků získala i pražská firma Heinrich Grünfeld, která však své výrobky jako luxusní zboží nabízela individuálním zájemcům, především důstojníkům. Uvedená firma odznaky přímo nerazila, polotovary nakupovala od společnosti Provazník a spol. a po patřičných úpravách je pak nabízela k prodeji. Letci s nočním výcvikem nosili odznak vypodložený černým sametem. Tento stav trval až do roku 1931, kdy v souvislosti se zavedením odznaků pro polní letecké střelce a polní pěchotní, dělostřelecké a jezdecké pozorovatele-letce byly částečně doplněny a pozměněny podmínky pro udělování a nošení i pilotních a pozorovatelských odznaků (viz příloha č. 4). Především byly zavedeny průkazky vojenského letce RČS (viz obr. 33, 34), které obsahovaly osobní a služební záznamy a číslo průkazky bylo vyraženo i na reversu každého odznaku, zhruba v místě státního znaku. Toto číslo bylo vyráženo až u útvaru, který odznak letci vydával. Citovaná úprava už také nehovoří o černých sametových podložkách pro letce s nočním výcvikem. Lze tedy předpokládat, že tyto podložky od roku 1931 už nebyly oficiální, nicméně se zdá, že tato okolnost jim na popularitě neubrala a že se nosily i nadále. Odznaky vydané do roku 1931 se číslovaly podle vydaných průkazek zpětně, pochopitelně však jen u letců, kteří v té době byli v aktivní službě. U záložních příslušníků letectva k dočíslování odznaků mohlo dojít až při jejich účasti na vojenských cvičeních. Ministr národní obrany mohl odznak udělit jako čestný i příslušníkům cizích armád a této možnosti se ve dvacátých a třicátých letech často využívalo, recipročně se pak na stejnokrojích československých letců objevovaly v hojné míře i odznaky rumunské, jugoslávské, polské, francouzské a pobaltských států. Společně s tímto typem čestných odznaků byl vydáván i dekret pro nositele, na kterém se nacházelo matriční číslo uděleného odznaku. 27
28 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Obr. 32A Průkaz k čestnému odznaku čs. polního pilota-letce, který v roce 1929 obdržel francouzský vojenský pilot Adjutant-chef Paul Canal. Uvedená listina byla určena k udílení příslušníkům cizích armád a osobně ji podepisoval ministr národní obrany. Repro sbírka Theys. The certificate to the Czechoslovak Honorary badge of Field Pilot-Aviator issued to the French military pilot, Adjutant-chef Paul Canal in Such a document was destined to be issued to the members of foreign armed forces and signed personally by the Minister of National Defence. Copy Theys collection. Kromě toho existovaly i odznaky udělované jako čestné či pamětní, a to většinou mimo oficiální evidenci. Tyto odznaky byly často v atypické úpravě, např. celozlacené, se vsazenými safíry do příčky meče nebo opatřené věnováním. Pro tento účel se používaly jak originální exempláře ražené ze stříbra, tak i dublety. Letci, kteří končili svůj výcvik v roce 1939, již obdrželi odznaky nečíslované a namísto průkazky jen úřední potvrzení o ukončeném výcviku (viz příloha č. 9). Obr. 32B Král vzduchu, štábní kapitán polní pilot-letec František Malkovský na snímku z roku Pilotní odznak má připnutý na černé sametové podložce, která byla v té době používaným symbolem letců s dokončeným výcvikem v nočním létání. Dále má na uniformě pilotní odznak francouzský, polský a rumunský. Repro sbírka Rajlich. Czechoslovak aerobatic King of the Air, Staff Captain Field Pilot-Aviator František Malkovský in a photo from His Pilot Badge is attached to a black velvet backing, which was meant then as a symbol of completed night-flying training. He wears also French, Polish and Romanian Pilot Badges on his uniform. Copy Rajlich collection. 28
29 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY Obr. 32C Major polní pilot-letec Josef Hamšík jako velitel stíhací školy v Chebu na snímku z počátku třicátých let. Společně s čs. pilotním odznakem zdobí jeho uniformu i pilotní odznak francouzský, polský, estonský, lotyšský a finský. Repro sbírka Rajlich. Major Field Pilot-Aviator Josef Hamšík as the commander of the Fighter Pilot s School in Cheb in a photo from early 1930 s. Together with the Czechoslovak Pilot Badge, his uniform is also adorned by French, Polish, Estonian, Latvian and Finnish Pilot Badges. Copy Rajlich collection. Obr. 33, 34 Průkazku vojenského letce RČS z třicátých let podepisoval osobně ministr národní obrany. Sbírka autorů. In the 1930 s the identification card of an military aviator of the Republic of Czechoslovakia (RČS) was signed personally by the Minister of National Defence. Author s collection. *** 29
30 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Odznak pro polní piloty-letce byl tedy zaveden Věcným věstníkem MNO č. 54, čl. 474 z 27. října 1923, zrušen pak byl Nařízením velitele letectva č. 039 ze 6. května Obr. 35, Odznak pilota od firmy Provazník a spol. pocházející pravděpodobně z první výrobní série neměl žádné označení výrobce ani použitého kovu, přestože byl ze stříbra. Dodatečně byl opatřen číslem průkazky vojenského letce čet. Josefa Etrycha (viz obr. 33). Sbírka autorů. Pilot Badge produced by the company Provazník & Co. probably comes from the first production run and has no producer s identification nor is the metal used marked, although it was in fact manufactured from silver. This one was additionally marked by the identification card number of the military pilot Sergeant Josef Etrych (see picture No. 33). Author s collection. Obr. 37, Odznak pilota od firmy Heinrich Grünfeld byl označen netypicky zepředu na příčce meče odleva výrobní značkou HG, poté trojúhelníčkem úředního puncu pro stříbro a nakonec ryzostní značkou 800. Sbírka autorů. Pilot Badge produced by Heinrich Grünfeld was atypically marked in front, on the sword bar, with the maker s mark HG, then by a triangle hallmark for silver and also the fineness mark 800. Author s collection. 30
31 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY Obr. 39, Pilotní odznak z kremnické mincovny je na zadní straně značen mincovní značkou, tedy písmenem K (nezaměnit se značkou Košické státní zkušebny, která byla podobná), a ryzostní značkou 800. Sbírka autorů. Pilot Badge produced by the Kremnica State Minting Mill is marked on the rear face by the minting mark, i.e. letter K (not to be confused by the mark of State Testing Department in Košice, which was very similar) and the fineness mark 800. Author s collection. Obr. 40A Četař polní pilot-letec Josef Hranička v uniformě z počátku třicátých let. Kromě pilotního odznaku se zajímavou variantou černé sametové podložky, specifické pro letce s nočním výcvikem, má i jugoslávský pilotní odznak. Repro sbírka Rajlich. Sergeant Field Pilot-Aviator Josef Hranička in a uniform from early 1930 s. Besides his Pilot Badge with the interesting variant of a black velvet backing showing night flying training, he also is wearing the Yugoslav Pilot Badge. Copy Rajlich collection Po okupaci českých zemí v březnu 1939 odcházeli vlastenci do ciziny, aby zde po vzoru legií z předchozí války budovali exilovou armádu. Vojenští utečenci mířili různými cestami především do Francie, a také do Polska. Polská vláda však o přijímání cizinců do své armády neměla zpočátku zájem, a tak odtud Čechoslováci po delším vyjednávání odcházeli, většinou do Francie, která je ale přijímala pouze do cizinecké legie. Teprve krátce před vypuknutím druhé světové války, na konci srpna 1939 byla asi stovka dobrovolníků přijata do polského letectva, ovšem kvůli překotnému spádu událostí se nestihlo je vybavit ani polskou výstrojí (o udělování odznaků nemluvě), třebaže Čechoslováci do bojů na polské straně aktivně zasáhli. Tito letci obdrželi polské letecké odznaky až o dva roky později od polské exilové vlády v Anglii. Podle některých zpráv si českoslovenští letci pobyt v internačním táboře v Bronowicích Malých zpestřili tím, že si u místního výrobce nechali zhotovit několik kopií čs. pilotních odznaků. Tyto údaje se však nepodařilo věrohodně ověřit, natož aby byl takový odznak zdokumentován. 31
32 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Českoslovenští vojáci z bronowického tábora, které vypuknutí války zastihlo v Polsku, se pod velením tehdy pplk. Ludvíka Svobody přesunuli na východ. Tato skupina byla postupně dislokována na různých místech na území Sovětského svazu, přičemž do ní byli začleňováni jednotliví uprchlíci a také letci bojující původně v řadách polského letectva. Svobodova skupina později skončila v internačním táboře Suzdal, odkud byly vypravovány jednotlivé transporty na Střední východ. Několik jejích posledních příslušníků se po změně politiky Sovětského svazu stalo zárodkem československé vojenské jednotky v SSSR. Po celou dobu internace si skupina udržela vojenský řád a disciplínu a vojáci byli rozděleni podle jednotlivých zbraní. Také byla ustavena letka, jejíž příslušníci si dlouhé dny internace krátili i vlastní výrobou leteckých odznaků, velmi hrubých odlitků odznaků originálních, které si několik jednotlivců zachovalo i přes prožité strázně. Obr. 41, Pro výrobu suzdalských odznaků byly v roce 1940 použity roztavené lžíce, čemuž odpovídá jejich kvalita i improvizovaný způsob uchycení. Odznak pochází z pozůstalosti plk. Jiřího Sehnala. Sbírka autorů. In 1940, melted down silver spoons were used for production of the so-called Suzdal badges, resulting in this inferior quality appearance and the different means of attachment. This badge comes from the estate of Colonel Jiří Sehnal. Author s collection. Ve Francii působili čs. letci stejně jako ostatní vojáci nejprve v cizinecké legii, teprve po vypuknutí války, dne 2. října 1939, byla podepsána Dohoda o obnovení československé armády ve Francii a dne 17. listopadu byla uzavřena Dohoda o vytvoření československých leteckých jednotek. Na tyto akty navazovaly další směrnice, z nichž jedna se týkala i prozatímní úpravy stejnokrojů a hodnostního označení československých letců. Tato směrnice umožňovala nošení čs. hodnostního označení a odznaku na čepici, jakož i pilotních či pozorovatelských odznaků, pokud se nositelům zachovaly. V roce 1940 pak byla u pařížské pobočky, jinak známé pražské firmy Pištora, objednána výroba pilotních a pozorovatelských odznaků. Objednavatelem byl III. (letecký) odbor vojenské správy čs. Národního výboru v Paříži. 32
33 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY Obr. 43, Odznak pilota z pařížské dílny V. Pištory. Evidenční číslo F200. Sbírka autorů. Pilot Badge produced by V. Pištora in Paris. Registration number is F200. Author s collection Odznaky byly velmi zdařilé a proporčně vcelku odpovídaly svému vzoru z předválečné produkce, jen v některých detailech se mírně lišily. Vyrobeny byly ze silně postříbřené a pozlacené mosazi, na rubu značené V. Pištora, Paris 1940, a část z nich byla číslována tak, že pod označením výrobce bylo vyraženo F (jako Francie) a evidenční číslo, přičemž jedna číselná série měla být určena pro odznaky pilotní a druhá pro odznaky pozorovatelské. U bojových jednotek francouzského letectva sloužilo celkem 160 československých letců, z toho bylo 154 pilotů, 4 palubní střelci a 2 radiotelegrafisté. Odhaduje se, že celá produkce těchto odznaků dosáhla necelého tisíce kusů. Podle vzpomínek pamětníků si kvůli problémům s distribucí nechala skupina letců soustředěná na základně v Pau u místního zlatníka odlít sérii několika desítek kusů stříbrných odznaků podle dodaného vzoru. K uvedené akci nepochybně přispěla skutečnost, že v té době byl čs. letcům doplacen jednorázově žold za předcházející období. Obr. 45, Stříbrný odlitek pilotního odznaku z pozůstalosti plk. Miroslava Jiroudka. Sbírka autorů. Silver casting of the Pilot Badge from the estate of Colonel Miroslav Jiroudek. Author s collection. 33
34 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Tyto odznaky byly odlity i s označením výrobce vzoru, tedy s označením firmy V. Pištora. Na dochovaných exemplářích se číslování nenachází, avšak také z této série jsou známé odznaky střelecké, o kterých se předpokládá, že byly upraveny z odznaků pilotních až později v Anglii, kam se českoslovenští letci uchýlili po porážce Francie. Obr. 46A Stíhací pilot rt. Raimund Půda jako příslušník francouzského letectva na snímku z jara roku Kromě čs. pilotního odznaku má na uniformě ještě pilotní odznak francouzský a jugoslávský. Repro sbírka Rajlich. Fighter pilot Sgt Raimund Půda as a member of the French Air Force in this photo taken in Spring of Besides the Czechoslovak Pilot Badge he also wears the French and Yugoslav Pilot Badges on his uniform. Copy Rajlich collection. V Anglii byly vytvořeny samostatné čs. letecké jednotky již v roce 1940, a to nejprve 310. stíhací peruť, následovala 311. bombardovací peruť a záhy na to byla ustavena i 312. stíhací peruť. V dalším roce vznikla ještě stíhací peruť č. 313, kromě toho mnoho letců sloužilo jednotlivě u jiných britských jednotek. Českoslovenští letci hrdě nosili své předválečné odznaky, i když z počátku byli odkázáni jen na ty exempláře, které si s sebou přinesli z předválečné vlasti nebo z Francie. Exilové ministerstvo národní obrany uveřejnilo seznam odznaků povolených nosit v československé zahraniční armádě, včetně všech leteckých kvalifikačních odznaků z předválečné armády, ve Sborníku důvěrných výnosů a nařízení (SDVN) v roce 1941 v čísle 15, článek 3. Ministerstvo národní obrany ve Velké Británii zařídilo také výrobu pilotních, pozorovatelských a střeleckých odznaků u londýnské firmy Spink & Son. Tyto odznaky formálně uděloval ministr, ale v praxi byly distribuovány převážně prostřednictvím a na návrh Inspektorátu Československého letectva ve Velké Británii. Odznaky směřovaly z propagačních důvodů především ke spojeneckým letcům, a to v plánovaném počtu až 200 kusů ročně. Českoslovenští letci si na oficiální udělení odznaků museli počkat, neboť inspektorát zprvu zastával názor, že letci, kteří ukončili nebo prodělali letecký výcvik až v exilu, mohou nosit pouze odznak francouzský či anglický a nikoli československý. Teprve v roce 1943 ministr národní obrany udělil celkem 82 pilotních, 115 pozorovatelských a 61 střeleckých odznaků československým letcům, jak bylo uvedeno v SDVN MNO č. 20/1943 ze dne 29. prosince Další odznaky získali českoslovenští letci v Anglii v roce 1944, kdy bylo uděleno 19 pilotních, 36 pozorovatelských a 17 střeleckých odznaků (SDVN MNO č. 10/1944 ze dne 26. června 1944). Ve všech případech se jednalo o operační letce. Ostatní příslušníci leteckého personálu si však odznaky britské provenience mohli pořídit za vlastní prostředky. 34
35 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY Obr. 47, Odznak pilota ražený ze stříbra firmou Spink & Son v Londýně. Sbírka autorů. Pilot Badge minted in silver by Spink & Son in London. Author s collection. Odznak je trochu větší než původní vzor a lev ve státním znaku si není příliš podobný. Použité stříbro bylo na rubu odznaků deklarováno vyražením slova silver, dále bylo na rubu jednotlivých exemplářů vyraženo i označení výrobce Spink & Son, London. První série měla být číslována a vedle písmena A (jako Anglie) mělo být vyraženo evidenční číslo Zda se tak skutečně stalo, zůstává otázkou, pro účely této publikace se totiž nepodařilo zdokumentovat ani jeden takto číslovaný odznak britského původu. Tato prvá série byla také barevně rozlišena pilotní křídla a státní znak byly slabě pozlaceny, tato zlatá vrstva se však velmi rychle stírala. Určitá část exemplářů z pozdější produkce zlacena nebyla a tyto odznaky se distribuovaly v barvě patinovaného stříbra. Bylo zaznamenáno rovněž udělování celozlacených exemplářů, patrně jako čestných odznaků. Výroba pilotních odznaků pokračovala v osvobozeném Československu i po válce, avšak zřejmě jen u firmy Provazník a spol. Zdá se ovšem, že v užívání byly i odznaky vyrobené před válkou, není ale známo, zda šlo o někde uchované předválečné zásoby, či o odznaky, které byly ve vlastnictví jednotlivých nositelů. Jisté však je, že se dochovaly odznaky, u kterých bylo zbroušeno původní značení, eventuálně číslování, a po této úpravě se vyráželo číslo nové, přičemž touto unikátní úpravou prošly i výrobky firmy V. Pištora nebo Spink & Son. V tomto případě šlo o exempláře odznaků ze zbylých zásob exilového MNO, které byly po válce převezeny zpět do vlasti. Seznam evidenčních čísel oficiálně udělených pilotních odznaků za období let je uveden v příloze č. 20. Obr. 49 Air Vice Marshal Karel Janoušek dekoruje Air Chief Marshala Williama Sholto-Douglase čestným odznakem čs. letectva (čs. pilotním odznakem). Repro VHA. Air Vice-Marshal Karel Janoušek decorating Air Chief Marshal William Sholto-Douglas with the Honorary badge of the Czechoslovak Air Force. Copy VHA. 35
36 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Obr. 50 Exilové MNO často dekorovalo spojenecké letce čs. pilotním odznakem (čestným odznakem čs. letectva), jak o tom svědčí zobrazený dekret. Českoslovenští letci, kteří své odznaky obdrželi za války v Anglii, však obdobnou listinu s odznakem nezískávali. Sbírka Stevens. Czechoslovak Ministry of National Defence in Exile decorated foreign Allied aviators with the Czechoslovak Pilot Badge (Honorary badge of the Czechoslovak Air Force) very often, as documented by the Honour Certificate depicted here. Czechoslovak airmen trained in England during the war and who received their Pilot Badges there received no such decrees. Stevens collection. *** 36
37 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY Odznaky pro polní pozorovatele-letce měly podobný osud jako odznaky pilotní, mimo jiné také proto, že byly tvarově zcela identické, odlišovaly se jen barevně. Byly zavedeny V. V. MNO č. 54, článek 474/ , k další změně pak došlo až v roce 1947 (V. V. MNO č. 20, článek 250 viz příloha č. 12), kdy odznak zůstal zachován, ale s ohledem na ustanovení předpisu Výkonná letecká služba L-I-1 byl určen i pro navigátory. Od roku 1948 bylo stanoveno (V. V. MNO č. 91, článek 694/ ), že název navigátor je nutno ztotožňovat s pojmem pozorovatel. V roce 1953 byla tato odbornost označena jako šturman (z ruského штурман). Počínaje rokem 1955 se tento název používal souběžně s českým ekvivalentem letovod. Odznak pak byl zrušen Nařízením velitele letectva č. 039 ze 6. května Obr. 51, Odznak pozorovatele z poválečné produkce firmy Provazník a spol. byl označen na čepeli meče odspoda ryzostní značkou 800, výrobní značkou FP a úřední puncovní značkou. Evidenční číslo 858. Značku III se dosud nepodařilo identifikovat. Sbírka autorů. Observer Badge made by the company Provazník & Co. after WWII. This specimen badge was marked on back of the sword blade with fineness mark 800, maker s mark FP and by an official hallmark. Registration No. is 858. The marking III is not yet identified. Author s collection. Obr. 53, Odznak pozorovatele, výroba Státní mincovna v Kremnici, evidenční číslo 1711 je vyraženo přes výrobní značku K a ryzostní značku 800. Sbírka autorů. Observer Badge produced by the Kremnica State Minting Mill. Registration number 1711 is stamped across maker s mark K and fineness mark 800. Author s collection. 37
38 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Pozorovatelské odznaky se vyráběly ve velkých počtech, neboť velká část letounů předválečného letectva byla dvoumístná a jejich posádku tvořil pilot a pozorovatel, který kromě toho, že také obsluhoval lafetovaný kulomet, byl vždy velitelem letounu. Obr. 55, Odznak pozorovatele od V. Pištory. Sbírka autorů. Observer Badge produced by V. Pištora. Author s collection. Obr. 57, Odznak pozorovatele od firmy Spink & Son z pozůstalosti plk. Jiřího Sehnala. Poškození na zadní straně je pozůstatek přiletování náhradního uchycení, které bylo při rekonstrukci odznaku odstraněno a nahrazeno novými krapnami. Sbírka autorů. Observer badge produced by Spink & Son, from the estate of Colonel Jiří Sehnal. The damage on back is the result of the removal of the original hooks, replacing them with a new type of attachment which was then removed to be replaced by hooks again. Author s collection. 38
39 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY V období druhé světové války ztratila funkce pozorovatele v předválečném pojetí svůj význam a jeho úkoly přešly na další členy posádek vícemístných letounů. V té době byl odznak pozorovatele udělován navigátorům, radiotelegrafistům, radiotelegrafistům-střelcům, radarovým operátorům a radarovým operátorům-střelcům. Před válkou tyto odznaky vyráběli stejní výrobci, kteří se podíleli na výrobě odznaků pilotních, tedy firmy Provazník a spol., Státní mincovna v Kremnici a Heinrich Grünfeld. Za války se pak pozorovatelské odznaky vyráběly u firmy V. Pištora v Paříži a Spink & Son v Londýně. Odznaky britské provenience měly být opatřeny písmenem A a čísly od Po válce byla produkce pozorovatelských odznaků obnovena s největší pravděpodobností jen u firmy Provazník a spol. Evidenční čísla se užívala i nadále, někdy také tak, že číslo původní bylo zbroušeno a vyraženo číslo nové. Dochovaly se i exempláře s dvojím číslováním. Obr. 58A Navigátor kpt. let. Jaromír V. Daněk v uniformě RAF, která je doplněna o čs. hodnostní označení a ramenní nášivku s nápisem Czechoslovakia. Kromě čs. odznaku pozorovatele má na uniformě i britskou nášivku pozorovatele (navigátora). Repro sbírka Danek. Navigator F/Lt Jaromír V. Daněk in RAF uniform which is complemented by the Czechoslovak rank insignia and shoulder patch with Czechoslovakia lettering. Besides the Czechoslovak Air Observer Badge he also wears British embroidered Observer (Navigator) Badge. Copy Danek collection. *** 39
40 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Odznak pro polní letecké střelce výtvarně vycházel z odznaku pilotního a lze předpokládat, že se pro jeho výrobu nepoužívaly zvlášť připravené raznice, neboť jako levnější řešení se jevilo z vyraženého odznaku pilotního odstranit věnec z lipových lístků. Odznak polního leteckého střelce byl zaveden V. V. MNO č. 41, čl. 350/ , zrušen pak byl Nařízením velitele letectva č. 039 ze 6. května Odznaky dodávali stejní výrobci, kteří se podíleli na dodávkách odznaků pilotních a pozorovatelských. Obr. 59, Střelecký odznak z poválečné produkce firmy Provazník a spol., evidenční číslo 337, na čepeli meče se nachází odspodu výrobní značka FP, ryzostní značka 800, trojúhelníček úředního puncu je pod číslicí 7 evidenčního čísla. Značku III se dosud nepodařilo identifikovat. Sbírka autorů. Air Gunner Badge from the company Provazník & Co. made after WWII. This specimen badge was marked on the back of the sword blade by maker s mark FP, fineness mark 800 and the triangle as official hallmark is under the number 7 of Registration No The marking III is not yet identified. Author s collection. Obr. 61, Odznak leteckého střelce slovenské výroby ze Státní mincovny v Kremnici byl označen výrobní značkou K a ryzostní značkou 800. Sbírka autorů. Air Gunner Badge produced in Slovakia by the Kremnica State Minting Mill was marked with the maker s mark K and fineness mark 800 on the rear. Author s collection. 40
41 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY Ve Francii sloužilo za války leteckých střelců jen několik a není pravděpodobné, že by se pro ně střelecký odznak u firmy V. Pištora zvlášť objednával. Můžeme spíše předpokládat, že si jednotliví nositelé upravovali pilotní či pozorovatelský odznak odstraněním věnce pro své potřeby individuálně. Počet a význam leteckých střelců v posádce letounu stoupl až v Anglii po založení 311. bombardovací perutě. Lze tedy souhlasit s domněnkou, že mnohé střelecké odznaky signované firmou Pištora vznikly dodatečnou úpravou pilotních a pozorovatelských odznaků právě v té době. Produkty londýnské firmy Spink & Son měly být v první sérii číslovány od čísla A-501. Na rubu dochovaných odznaků se objevuje jen označení výrobce a označení použitého kovu stříbra. Je třeba podotknout, že za druhé světové války mnozí střelci létali ve zdvojené funkci palubní mechanik-střelec, takže i oni, stejně jako palubní mechanici, kteří létali na transportních neozbrojených letounech, nosili čs. odznak pro letecké střelce. Obr. 63, Střelecký odznak od V. Pištory. Sbírka autorů. Air Gunner Badge produced by V. Pištora. Author s collection. Obr. 65, Odznak střelce od firmy Spink & Son. Sbírka autorů. Air Gunner Badge produced by Spink & Son. Author s collection. 41
42 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Rovněž po skončení druhé světové války sloužil v nově budovaném československém letectvu velký počet palubních střelců na letounech Iljušin Il-2, Il-10, Siebel Si-204 a dalších, pro které bylo třeba zajistit příslušné odznaky. Byly udělovány a používaly se jak válečné zásoby, tak i nová produkce, pocházející z dílny společnosti Provazník a spol. Také zde se setkáváme i s odznaky anglického původu, které mají přebroušené označení výrobce a vyražené evidenční číslo. Obr. 66A Polní letecký střelec svobodník Gabriel Žabka ve stejnokroji se střeleckým odznakem na snímku z roku Repro sbírka Poláček. Aircraftsman 1 (AC1) Field Air Gunner Gabriel Žabka in uniform with the Air Gunner Badge in a photo taken in Copy Poláček collection. Obr. 66B Palubní střelec Sgt. Vladislav Břečka v uniformě RAF s čs. odznakem střelce a britskou nášivkou pro uvedenou specializaci (Air Gunner). Repro sbírka Rajlich. Air Gunner Sgt Vladislav Břečka in RAF uniform with the Czechoslovak Air Gunner Badge and British embroidered insignia for the equivalent proficiency (Air Gunner). Copy Rajlich collection. Obr. 66C Vojáci základní služby palubní střelci od 47. průzkumného leteckého pluku na snímku z roku 1953 při udílení odznaků vzorného střelce. Repro sbírka autorů. Enlisted men Air Gunners of the 47 th Reconnaissance Aviation Regiment in a photo from 1953 during a ceremony for distribution of Exemplary Gunner badges. Author s collection. *** 42
43 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY Věcným věstníkem MNO č. 41, čl. 350/ byl kromě odznaku polního leteckého střelce zaveden také odznak pro polní pěchotní, dělostřelecké a jezdecké pozorovatele-letce, jenž byl určen pro příslušníky pozemní armády, kteří absolvovali příslušný výcvik v každoročních kursech. Od roku 1935 se odznak uděloval i důstojníkům generálního štábu, kteří prošli stejným kursem, a v oficiálních dokumentech se objevuje nové pojmenování odznaku pro polní letounové pozorovatele štábu, pěchoty, jezdectva a dělostřelectva, nebo také jen pro letounové pozorovatele zbraní. Odznak byl pak zrušen Nařízením velitele letectva č. 039 ze 6. května Obr. 67, Odznak letounového pozorovatele zbraní z produkce kremnické mincovny byl na reversu značen výrobní značkou K a ryzostní značkou 800. Sbírka Vilímek. Air Observer of Arms Badge produced by the Kremnica State Minting Mill has the maker s mark K and fineness mark 800 on the rear. Vilímek collection. Obr. 69, Odznak letounového pozorovatele zbraní z předválečné produkce firmy Provazník a spol., evidenční číslo Odznak je na reversu nad spodní krapnou opatřen puncovní značkou pro staré stříbrné zboží a ryzostní značkou 800. Prořezání lipových ratolestí je charakteristické pro všechny prvorepublikové ražby těchto odznaků. Tato úprava se prováděla individuálně až po ražbě, mnohdy i tvarově poněkud odlišně, což někdy zavdávalo původ domněnkám, že jde o různé odznaky. Sbírka autorů. Air Observer of Arms Badge from pre-war production of the company Provazník & Co., Registration No This badge is marked above the lower hook by a hallmark for old silverware and by fineness mark 800 on back. Characteristic for all stampings produced of these badges before WWII is the cutting-out of the linden branches. This was done individually after the stamping process, sometimes in varying forms, which created assumptions about the existence of differing badges. Author s collection. 43
44 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Tento stylisticky velmi zajímavý a sběratelsky vzácný odznak vyráběli v zásadě stejní výrobci jako tomu bylo u odznaků předcházejících, avšak v podstatně menších počtech. Nebylo zaznamenáno, že by se tento odznak vyráběl v exilu během války. Poválečná produkce odznaků letounového pozorovatele zbraní byla obnovena pravděpodobně jenom u firmy Provazník a spol. a zřejmě nepřesáhla 100 vyrobených kusů. Obr. 71, Odznak letounového pozorovatele zbraní od stejného výrobce s nezvyklým označením na příčce meče, zleva ryzostní značka 800, puncovní značka a výrobní značka FP. Sbírka autorů. Air Observer of Arms Badge from Provazník & Co., with an unusual marking on the sword bar from left to right the fineness mark 800, hallmark and maker s mark FP. Author s collection. Obr. 72A Nadporučík dělostřelectva Štěpán Kůrka v uniformě s odznakem pro letounové pozorovatele zbraní na snímku z poloviny třicátých let. Repro sbírka Rajlich. Senior Lieutenant of Artillery Štěpán Kůrka in his uniform with Air Observer of Arms Badge in a photo from mid 1930 s. Copy Rajlich collection. 44
45 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY V poválečném letectvu, konkrétně v letech , bylo na piloty postupně vycvičeno několik skupin dělostřeleckých důstojníků, přičemž po zakončení kursů byli frekventanti kvalifikováni do odbornosti letec dělostřelectva- -pilot. Létat začali u dělostřeleckých letek ve zdvojené funkci, a to jako piloti-dělostřelečtí pozorovatelé, a svou kvalifikaci prokazovali nošením pouze běžných pilotních odznaků. Obr. 73, Poválečná varianta odznaku letounového pozorovatele zbraní od téhož výrobce, dvojí evidenční číslo 96 a 178, dále pak odshora označen výrobce, trojúhelníček úředního puncu, ryzostní značka 800 a výrobní značka FP. Značku III se nepodařilo dosud identifikovat. Sbírka VHÚ. A variant of the Air Observer of Arms Badge produced after WWII by Provazník & Co., double Registration Nos. 96 and 178, then from the top to the bottom, the triangle official hallmark, fineness mark 800 and maker s mark FP. The marking III is not yet identified. VHÚ collection Teprve od roku 1951 byly organizovány kursy vlastních letounových pozorovatelů dělostřelectva, do kterých se mohli přihlásit pouze důstojníci dělostřelectva. Po dokončení kursů získali jejich absolventi odbornost dělostřeleckého leteckého pozorovatele a byli dekorováni odznakem letounového pozorovatele zbraní. Uvedení specialisté působili u 45. dělostřeleckého leteckého pluku, což byl jediný útvar tohoto druhu v celé československé armádě. Do konce roku 1953 proběhly jen dva kursy, které úspěšně absolvovalo celkem 34 důstojníků. Odznak letounového pozorovatele zbraní byl nošen až do roku 1954, kdy jej nahradily nově zaváděné odznaky třídních specialistů sovětského typu. Obr. 74A Skupinka pilotů a dělostřeleckých pozorovatelů od 45. dělostřeleckého průzkumného leteckého pluku v uniformách s příslušnými kvalifikačními odznaky na snímku z roku Zleva dělostřelecký pozorovatel npor. M. Lengál, pilot por. F. Ebert, pilot por. M. Kadaňka, dělostřelečtí pozorovatelé por. M. Majerčák a por. M. Beihofner a technik staršina M. Hrabal. Repro sbírka Ing. Lengál. A group of pilots and artillery air observers from the 45 th Aviation Artillery Observation Regiment in their uniforms with proper qualification badges in a photo taken in Left to right Artillery Air Observer of Arms F/O M. Lengál, pilot P/O F. Ebert, pilot P/O M. Kadaňka and further artillery air observers P/O M. Majerčák, P/O M. Beihofner with technician W/O M. Hrabal. Copy Lengál collection. *** 45
46 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Za druhé světové války se stali pravidelnými členy posádek vícemístných letounů palubní radiotelegrafisté, a také v poválečném letectvu Československa byla okamžitě zřízena Letecká spojovací škola, kde se v rámci dvouletého studia připravovali příslušní specialisté. Protože vyřazení prvních absolventů bylo plánováno na duben roku 1947, chystalo velitelství letectva již v předstihu zavedení zvláštního odznaku. Ve služebním spise č. j /let se uvádí: Je třeba, aby obdobně jako piloti, pozorovatelé, navigátoři a letečtí střelci, měli taktéž palubní radiotelegrafisté odznak výkonného letce, vystihující spojovací charakter této výcvikové kategorie. Naším č. j /let byla vypsána soutěž na návrh odznaku pro palubní radiotelegrafisty. Velitelství 1., 3. a 4. oblasti a Letecká spojovací škola předložily celkem 17 návrhů. Za účelem výběru a určení nejvhodnějšího odznaku navrhuji svolati u hlavního štábu velitelství letectva užší komisi na den Hodnotící komisi zaujaly čtyři návrhy, které postoupily do užšího výběru. Návrh č. 14 byl poté odmítnut se zdůvodněním, že výcviková kategorie palubních radiotelegrafistů je nižší než pozorovatelů nebo pilotů, a proto je třeba odlišit tuto skutečnost vynecháním věnce z lipových lístků a nahradit jej kruhovým symbolem rámové antény. Obr. 75 Návrh výtvarného řešení odznaku pro palubní radiotelegrafisty od škpt. V. Formánka z LSŠ Chrudim. Repro VHA. Proposed graphic design of the Radio Operator Badge made by Staff Captain V. Formánek from LSŠ Chrudim (Air Force Communication School). Copy VHA. Obr. 76 Návrh výtvarného řešení odznaku pro palubní radiotelegrafisty, jehož autorem byl šrtm. J. Hašul, kresbu zhotovil voj. J. Brzák, oba z VÚ Repro VHA. Proposed graphic design of the Radio Operator Badge made by Staff Sergeant J. Hašul and drawn by enlisted soldier J. Brzák from the unit VÚ4649. Copy VHA. 46
47 ČESKOSLOVENSKÉ ODZNAKY Obr. 77 Návrh výtvarného řešení odznaku pro palubní radiotelegrafisty rovněž od šrtm. J. Hašula. Repro VHA. Another graphic design of the Radio Operator Badge also made by Staff Sergeant J. Hašul. Copy VHA. Obr. 78 Varianta předchozího návrhu od téhož autora, která hodnotící komisi zaujala nejvíce. Repro VHA. A variant of the previous graphic design made by Staff Sergeant J. Hašul, which was preferred by the selection committee. Copy VHA. Obr. 79 Konečná úprava vítězného návrhu odznaku pro palubní radiotelegrafisty. Repro VHA. Final design of the Radio Operator Badge selected in the competition. Copy VHA. 47
48 ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Odznak pro palubní radiotelegrafisty byl tedy zaveden V. V. MNO č. 20, čl. 252/ (viz příloha č. 13), zrušen pak byl Nařízením velitele letectva č. 039 ze 6. května Pokud se podařilo zjistit, celá produkce těchto odznaků (s výjimkou dubletů) pocházela z dílen společnosti Provazník a spol. První udělování těchto odznaků proběhlo na slavnostním vyřazení absolventů LSŠ v Chrudimi dne , při kterém prvních 28 v poválečném letectvu vycvičených radiotelegrafistů osobně dekoroval velitel letectva gen. A. Vicherek. Počáteční objednávka do výroby zněla na 230 kusů těchto odznaků, přičemž pro rok 1947 byla spotřeba odhadována na 70 kusů a na roky následující po 40 kusech. Nicméně v roce 1950 velitelství letectva konstatovalo, že zbývá již jen 69 radiotelegrafistických odznaků, a objednalo výrobu 300 dalších v ceně 114,-- Kčs à kus. Kromě absolventů Letecké spojovací školy (od roku 1950 Leteckého spojovacího učiliště, od roku 1953 až 1954 pak Šturmanského a spojovacího učiliště) v Chrudimi, a absolventů (od roku 1952 až 1954) Školy mladších spojovacích specialistů letectva ve Zvolenu tyto odznaky obdrželi také palubní radiotelegrafisté, vycvičení za války v RAF, kteří do té doby nosili odznak pozorovatele-letce, eventuálně britskou nášivku určenou pro tuto specializaci. Obr. 80, Odznak palubního radiotelegrafisty, signovaný odspodu ryzostní značkou 800, výrobní značkou FP a trojúhelníkovitou úřední puncovní značkou. Sbírka autorů. The Radio Operator Badge marked from the bottom up by fineness mark 800, maker s mark FP and the official triangle hallmark. Author s collection. Obr. 81A Palubní radiotelegrafista škpt. let. Eduard Šimon v čs. uniformě anglického střihu po návratu do vlasti v roce Kromě čs. odznaku pozorovatele má i pozorovatelský odznak francouzský a britskou nášivku radiotelegrafisty (Air Signaller/Wireless Operator). Repro sbírka Rajlich. Radio operator Staff Captain of the Air Force Eduard Šimon in English-style uniform after his return to Czechoslovakia in Besides the Czechoslovak Air Observer Badge he also wears French Air Observer Badge and British embroidered radio operator insignia (Air Signaller / Wireless Operator). Copy Rajlich collection. *** 48
ČESKOSLOVENSKÉ VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY
U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U I D : K O S 1 9 5 2 5 8 ČESKOSLOVENSKÉ české & slovenské VOJENSKÉ LETECKÉ ODZNAKY Jiří Sehnal Radek
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1946 Vyhlásené: 07.03.1946 Časová verzia predpisu účinná od: 07.03.1946 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 41. V y h l á š k a m i n i s t r a
Avro Manchester Avro Manchester Technical Specifications: Technické údaje:
Avro Manchester The Avro 679 Manchester was designed in the mid 1930's to meet the British Air Ministry Speci fication P.13/36. This design called for a twin- engined bomber using the new Rolls Royce Vulture
Vánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
20. 6. 1956 vláda Československé republiky schválila výstavbu letiště v Náměšti nad Oslavou svým usnesením číslo 1674.
20. 6. 1956 vláda Československé republiky schválila výstavbu letiště v Náměšti nad Oslavou svým usnesením číslo 1674. Historie vzniku letecké základny v Náměšti nad Oslavou je úzce spojena se založením
Boulton Paul Balliol T.2
Boulton Paul Balliol T.2 Britské Air Ministry vydalo po druhé světové válce specifikace T.7/45 na třímístný pokračovací cvičný letoun, který by nahradil v systému výcviku RAF i FAA americké stroje Harvard
Jméno autora: Mgr. Barbora Jášová Datum vytvoření: 10. 01. 2013 Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_07_D_II
Jméno autora: Mgr. Barbora Jášová Datum vytvoření: 10. 01. 2013 Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_07_D_II Ročník: II. Dějepis Vzdělávací oblast: Společenskovědní vzdělávání Vzdělávací obor: Dějepis Tematický okruh:
S m ě r n i c e ČsOL pro udělování ocenění a jmenování do vyšší hodnosti.
(2012) S m ě r n i c e ČsOL pro udělování ocenění a jmenování do vyšší hodnosti. Část I. Udělování ocenění I. Udělování. Československá obec legionářská (dále jen ČsOL) uděluje čestné uznání, minci ČsOL,
ZAHRANIČNÍ ODBOJ, pracovní list
ZAHRANIČNÍ ODBOJ, pracovní list Mgr. Michaela Holubová Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Michaela Holubová. ZAHRANIČNÍ ODBOJ, pracovní list V Čechách vládla neobyčejně
2. světová válka čs. odboj. Rozdělení čs. odboje, významné osobnosti odboje. Číslo projektu, šablona: Kdo vytvořil, ověřil: Martin Dolejší
Číslo projektu, šablona: Kdo vytvořil, ověřil: Předmět, ročník: Téma: Stručný popis: CZ.1.07/1.4.00/21.3132, III/2 Využívání informačních a komunikačních technologií ve výuce Martin Dolejší Dějepis, 9.
VYZNAMENÁNÍ PREZIDENTA BENEŠE THE DECORATIONS OF PRESIDENT BENEŠ
VYZNAMENÁNÍ PREZIDENTA BENEŠE THE DECORATIONS OF PRESIDENT BENEŠ 1919 Válečný kříž 1914-1918 (Československo) The War Cross 1974-1918 (Czechoslovakia) 1920 Medaile vítězství (Československo) The Medal
Československý zahraniční odboj proti nacismu
Základní škola, Šlapanice, okres Brno-venkov, příspěvková organizace Masarykovo nám. 1594/16, 664 51 Šlapanice www.zsslapanice.cz MODERNÍ A KONKURENCESCHOPNÁ ŠKOLA reg. č.: CZ.1.07/1.4.00/21.2389 Československý
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Bc. Miloslav Holub Název materiálu: Historie policie I. Označení materiálu: Datum vytvoření: 5.9.2013
2 Vzory služebních stejnokrojů (1) Služební stejnokroje tvoří sestavy součástí služební výstroje určené pro jednotné vystrojení příslušníků.
Strana 1826 166 VYHLÁŠKA ze dne 31. července 2014, kterou se stanoví vnější označení příslušníka Vězeňské služby České republiky, prokazování příslušnosti k Vězeňské službě České republiky a zvláštní barevné
QUILLING. papírový filigrán nejen pro svátek. Jana Maiksnar Vašíčková
QUILLING papírový filigrán nejen pro svátek Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U
Svaz letců. odbočka č. 20 Olomouc. generála Františka Peřiny
Svaz letců odbočka č. 20 Olomouc generála Františka Peřiny František Peřina Olomoucká odbočka Svazu letců má ve svém názvu jméno jednoho z nejlepších stíhacích pilotů druhé světové války stíhacího pilota
ČTENÍ. Anglický jazyk 9. třída Mgr. Martin Zicháček. Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu. Z á k l a d o v ý t e x t ( s l o v ) :
ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Mgr. Martin Zicháček aj9-kap-zic-cte-20 Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) : History of Czechoslovakia Czechoslovakia became
Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie
Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie Poštovní odívání v Českých zemích nová publikace, která chyběla Osmého listopadu vyšel II. svazek 25. dílu Monografie československých a českých známek a poštovní historie,
HOSTIVICKÝ ULIČNÍK. Historický vývoj ulic a domů v Hostivici PARK NOUZOV. Park Nouzov
HOSTIVICKÝ ULIČNÍK Historický vývoj ulic a domů v Hostivici PARK NOUZOV Park Nouzov Hostivice, červenec 2010 Park Nouzov 2 UPOZORNĚNÍ Tento dokument je součástí díla Hostivický uličník, které obsahuje
211. TAKTICKÁ LETKA BY TÍMTO RÁDA PODĚKOVALA:
2 1 1. t a k t i c k á l e t k a 2009 211. Ta k t i c k á le t k a Předchůdkyně 211. taktické letky, 41. stíhací letka, byla založena 1. ledna 1995 během reorganizace Vzdušných sil Armády České republiky.
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U I D : K O S 1 7 9 9 8 2 U k á z k a k n i h
Češi za 1. světové války
Češi za 1. světové války Název školy: Základní škola a Mateřská škola Kokory Číslo projektu: CZ.1.07/14.00/21.2149 Datum: 15. 10. 2012 Autor: Denisa Biskupová Název: VY_32_INOVACE_20_D_Češi za 1. světové
HODNOSTI VOJÁKŮ POZEMNÍHO VOJSKA A LETECTVA ARMÁDY ČESKÉ REPUBLIKY 1999 2010
Text 24 HODNOSTI VOJÁKŮ POZEMNÍHO VOJSKA A LETECTVA ARMÁDY ČESKÉ REPUBLIKY 1999 2010 důstojníci a generálové poddůstojníci, rotmistři a praporčíci 1 PODPORUČÍK 1 SVOBODNÍK 2 PORUČÍK 2 DESÁTNÍK 3 NADPORUČÍK
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. U Lesa, Karviná - Ráj
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 4) U Lesa, Karviná
Putovní výstavy Československé obce legionářské
Putovní výstavy Československé obce legionářské Podmínky zapůjčení a manipulace s panely V současné době disponuje Československá obec legionářská sedmnácti výstavami o různém rozsahu a zaměření. Všechny
Parlament České republiky. Senát. 8. funkční období. N á v r h senátního návrhu zákona,
343 8. funkční období 343 Návrh senátního návrhu zákona senátorů Miroslava Nenutila, Milana Štěcha, Přemysla Sobotky a dalších, kterým se navrhuje zákon č. /2012 Sb., o Českém národním povstání, a mění
PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [...](2013) XXX návrh PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č..../.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 748/2012 ze dne 3. srpna
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
Soudní znalectví v oboru zdravotnictví
Miroslav Hirt a kolektiv Příručka je určena k základnímu vzdělání uchazeče o jmenování znalcem z oboru zdravotnictví, ale neměla by chybět ani v knihovně znalců zkušených. Jsou v ní uvedena všechna práva
Řád Milana Rastislava Štefánika IV. třídy
ARCHIV KANCELÁŘE PREZIDENTA REPUBLIKY Řád Milana Rastislava Štefánika IV. třídy (zřízený zákonem č. 404/1990 Sb. ze dne 2. října 1990) SEZNAM NOSITELŮ podle matriky nositelů (Archiv KPR, fond KPR, Evidenční
PRÁVNÍ ODDĚLENÍ AKTUALIZACE DUBEN 2007 VEŘEJNÉ ZAKÁZKY / RÁMCOVÉ SMLOUVY
PRÁVNÍ ODDĚLENÍ AKTUALIZACE DUBEN 2007 VEŘEJNÉ ZAKÁZKY / RÁMCOVÉ SMLOUVY PROHLÁŠENÍ UCHAZEČE V případě společné přihlášky vyplňte jedno prohlášení za každého člena skupiny. Všechny dokumenty tvořící či
Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo náměstka ministra vnitra pro státní službu
Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo náměstka ministra vnitra pro státní službu Vláda České republiky vyhlašuje výběrové řízení na služební místo náměstka pro státní službu. Posuzovány
Zdroj: KUPKA, František a Dana MIKULEJSKÁ. František Frank Frantík François Kupka. Praha: Národní galerie, 2013.
FRANTIŠEK KUPKA ÚROVEŇ A I. Dvě vlasti Malíř František Kupka (1871 1957) pocházel z východních Čech. Dětství prožil v Dobrušce, kde se vyučil sedlářem. Díky svému výtvarnému talentu byl však doporučen
THE MARKING OF BOVINE ANIMALS IN THE CZECH REPUBLIC
THE MARKING OF BOVINE ANIMALS IN THE CZECH REPUBLIC Specimen of eartag used for bovine animal identification born before 1.5.2004. 1. Specimens of plastic eartag left ear logo plastic country code district
AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420
Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)
Název vzdělávacího materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Vzdělávací předmět: Tematická
Nový systém hodnostních sborů a vojenských hodností
NÁZORY POLEMIKA Mgr. Havlín Miloslav, Ph.D. Nové vojenské hodnosti a nové hodnostní sbory V dubnu a květnu letošního roku vyšlo našem tisku několik článků, které obsahovaly nepřesnou informaci o tom, že
FRANTIŠEK KUPKA ÚROVEŇ A. I. Dvě vlasti
FRANTIŠEK KUPKA ÚROVEŇ A I. Dvě vlasti Malíř František Kupka (1871-1957) pocházel z východních Čech. Dětství prožil v Dobrušce, kde se vyučil sedlářem. Díky svému výtvarnému talentu byl však doporučen
beze změny beze změny beze změny beze změn beze změn
Země Doba během vyslání Bydlení Školné pro sourozence Platové aranžmá Belgie 3 měsíce lze připočíst a vybrat dovolenou (i zbylou z předešlého roku) y y y Dánsko max 6 měsíců plat plně zachován, zastaveny
Seznam změn v manuálu
Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 11 INTRODUCTION Tiskárna Original Prusa i3 MK3 se neustále vyvíjí. Na základě vaší zpětné vazby a inovací od Josefa Průši, přidáváme nové funkce
NORMATIVNÍ VÝNOS MINISTERSTVA OBRANY. ze dne 12. března 2012
12 NORMATIVNÍ VÝNOS MINISTERSTVA OBRANY ze dne 12. března 2012 o pravidlech pro nošení vojenského stejnokroje, vybraných součástek vojenské výstroje a drobných stejnokrojových doplňků (stejnokrojový výnos)
Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo personálního ředitele sekce pro státní službu
Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo personálního ředitele sekce pro státní službu Vláda České republiky vyhlašuje výběrové řízení na služební místo personálního ředitele sekce pro
PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :
a PSNÍ Jazyk Úroveň utor Kód materiálu nglický jazyk 5. třída Mgr. Milena Kašová aj5-mas-kas-psa-04 Z á k l a d o v ý t e x t : Facebook My friends M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é
Československé legie v Rusku
Československé legie v Rusku Pracovní list je zaměřený na československé legie v Rusku. Primárně má aktivizovat žáky při hodinách zabývajících se touto tématikou. Jednotlivá cvičení kombinují různé typy
Martin Harák. retro. Autobusy Karosa 700. historie, vývoj, technika, modifikace
Martin Harák Autobusy Karosa 700 historie, vývoj, technika, modifikace retro Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz Martin Harák Autobusy Karosa 700 historie, vývoj, technika, modifikace
II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách
Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona Označení materiálu II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách VY_22_INOVACE_Mrh14 Vypracoval(a),
z přírodních materiálů
TVOŘENÍ z přírodních materiálů za pár kaček Jana Talandová Upozornění pro čtenáře a uživatele této knihy Všechna práva vyhrazena. Žádná část této tištěné či elektronické knihy nesmí být reprodukována a
SLAVNOSTNÍ ODHALENÍ PAMÁTNÍKU BUCHLOVICKÝM HRDINŮM
SLAVNOSTNÍ ODHALENÍ PAMÁTNÍKU BUCHLOVICKÝM HRDINŮM Odhalení památníku starostou Ing. Jiřím Černým a generálem Ing. Jiřím Kubalou V odpoledních hodinách 30. dubna 2013, v den 68. výročí osvobození Buchlovic
Čistírny odpadních vod
JAN SOJKA 10 let kvality pro Vás 2002 2012 10 tisíc spokojených zákazníků 159 čističky septiky jímky a žumpy nádrže na dešťovou vodu vodoměrné šachty čerpací jímky konzultace projekty stavební povolení
CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Mgr. Alena Hynčicová Tematický celek: 20. století Cílová skupina: I. ročník SŠ Anotace: Materiál má podobu pracovního listu s úlohou, pomocí nichž se žáci seznámí s největší leteckou bitvou průběhu
ÚCL-S-094-1/05. Postup pro vydání Osvědčení kontroly letové způsobilosti (ARC) transferovanému letadlu
Strana 1 ÚCL-S-094-1/05 č.j. 12755/05-432 změna č.1 č.j. 372/07-432 Zpracovatel: Ing. Jaroslav Seyfried vedoucí odd. DL Postup pro vydání Osvědčení kontroly letové způsobilosti (ARC) transferovanému letadlu
VÝ STROJNÍ R Á D DOMOBRÁNCE
VÝ STROJNÍ R Á D DOMOBRÁNCE Platnost od 1.5.2017 I. ÚVOD (1) Národní domobrana je nezávislou iniciativou založenou na dobrovolnosti. Doporučený stejnokroj a průkaz domobrance je proto určen všem domobrancům,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.080.20; 13.310 Březen 2012 Letištní a letecké bezpečnostní služby ČSN EN 16082 31 0440 Airport and aviation security services Offre de services de sureté aéronautique Flughafen-
Gareth Moore 90 TESTŮ, HER A CVIČENÍ PRO ROZVOJ MYŠLENÍ, PAMĚŤ A KONCENTRACI
Gareth Moore 90 TESTŮ, HER A CVIČENÍ PRO ROZVOJ MYŠLENÍ, PAMĚŤ A KONCENTRACI Gareth Moore 90 testů, her a cvičení pro rozvoj myšlení, paměť a koncentraci Grada Publishing Upozornění pro čtenáře a uživatele
TAJEMSTVÍ VOJENSKÉHO KUFŘÍKU
TAJEMSTVÍ VOJENSKÉHO KUFŘÍKU RUSKÝ LEGIONÁŘ JMÉNO: Antonín Dimitrij Martinec RODINNÝ STAV: svobodný DATUM A MÍSTO NAROZENÍ: 24. listopad 1894, Račice,okres Roudnice nad Labem VZDĚLÁNÍ: střední hospodářská
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt Šablona Tématická oblast DUM č. CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Anglický jazyk pro obor podnikání
Jiří FIDLER, Vladimír PILÁT Tradice odboje ve Francii v názvech vojenských jednotek Čs. armády
Cahiers du CEFRES N 6, Dějiny a paměť Françoise Mayer, Marie-Elizabeth Ducreux (Ed.) Jiří FIDLER, Vladimír PILÁT Tradice odboje ve Francii v názvech vojenských jednotek Čs. armády Référence électronique
Škrtni všechny nesprávné odpovědi.
1. Kdo se stal v Československu po druhé světové válce předsedou vlády? Emil Hácha. 2. Komunistický politik, první dělnický prezident v Československu. Vedl komunistický převrat v roce 1948. Jak se jmenuje?
Dokument B: Podobizna Františka Kupky a paní Eugénie Kupkové olej, 1908)
FRANTIŠEK KUPKA ÚROVEŇ A I. Dvě vlasti Malíř František Kupka (1871-1957) pocházel z východních Čech. Dětství prožil v Dobrušce, kde se vyučil sedlářem. Díky svému výtvarnému talentu byl však doporučen
Svědectví vězně z ďáblovy dílny http://www.nacr.cz/c-fondy/znasichfondu.aspx
Svědectví vězně z ďáblovy dílny http://www.nacr.cz/c-fondy/znasichfondu.aspx Národní archiv začal přebírat osobní archiv jednoho z našich nejznámějších penězokazců. Archivní dokumenty vydávají svědectví
75 let policejních pyrotechnických činností 1939-2014
75 let policejních pyrotechnických činností 1939-2014 Potřeba zajišťování likvidace nalezené válečné munice vznikla ihned po skončení první světové války zároveň se vznikem samostatného československého
Předpoklady a požadavky pro jmenování na služební místo vedoucího služebního úřadu předsedy Úřadu průmyslového vlastnictví
Příloha usnesení vlády ze dne 7. prosince 2015 č. 1011 Předpoklady a požadavky pro jmenování na služební místo vedoucího služebního úřadu předsedy Úřadu průmyslového vlastnictví Vláda stanoví, podle 186
Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ],
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne C Návrh NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ], kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví
World cup #9 and #10 Czech republic
World cup #9 and #10 Czech republic A. GENERAL INFORMATION A.1 EVENT PLACE - Místo konání 49.3207864N, 14.2012869E Písek South Bohemia Lovecká střelnice Provazce Dolní Novosedly 53 397 01 Písek Jihočeský
kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů
275/2000 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva kultury ze dne 28. července 2000, kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů Změna: 96/2013 Sb. Ministerstvo
Štěpán Svačina, Miroslav Souček, Alena Šmahelová, Richard Češka METABOLICKÝ SYNDROM. Nové postupy
Štěpán Svačina, Miroslav Souček, Alena Šmahelová, Richard Češka METABOLICKÝ SYNDROM Nové postupy Štěpán Svačina, Miroslav Souček, Alena Šmahelová, Richard Češka METABOLICKÝ SYNDROM Nové postupy Grada
Kouzelné. Anna Šmalcová Z PAPÍRU 2 KRAJKY
Kouzelné Anna Šmalcová KRAJKY Z PAPÍRU 2 ˇ krabicky a dekorace Ȭ ǰȱ Ȭȱ Ȭ Ć ȱ þ ę Çȱ ȱ ² stiȱ ȱ ȱ+ Ç ȱ»ȱ ȱ»ǰȱ ǰȱ ǰȱ»ȱ² ȱ grafika: Martin Ondra, www.martinondra.cz ze:6pt;font-style:normal;color:grey;font-family:verdana,geneva,kalimati,sans-serif;text-decoration:none;text-align:center;font-variant:no
ODŮVODNĚNÍ. I. Obecná část
III. ODŮVODNĚNÍ I. Obecná část 1. Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy, odůvodnění jejích hlavních principů Vzhledem k připravovaným doplněním ve vzorech služebních stejnokrojů a změně vzoru
Mgr. Blanka Šteindlerová
Identifikátor materiálu EU: ICT 3 59 Anotace Autor Jazyk Vzdělávací oblast Vzdělávací obor ICT = Předmět / téma Očekávaný výstup Speciální vzdělávací potřeby Prezentace stručně seznamuje s příčinami, průběhem
II. SVĚTOVÁ VÁLKA, VLÁDA KSČ
II. SVĚTOVÁ VÁLKA, VLÁDA KSČ Anotace: Materiál je určen k výuce vlastivědy ve 5. ročníku ZŠ. Seznamuje žáky se situací za doby okupace Československa, II. světové války a následné vlády KSČ. Učebnice:
THE CZECH REPUBLIC. Residence permits. In accordance with Council Regulation (EC) No 1030/2002:
THE CZECH REPUBLIC Residence permits In accordance with Council Regulation (EC) No 1030/2002: - Povolení k pobytu (Residence permit, uniform sticker affixed to travel document - issued from 1 May 2004
Velká válka Češi na bojištích Evropy
Pracovní listy k putovní výstavě Velká válka Češi na bojištích Evropy Pracovní listy jsou zpracovány jako doplňková vzdělávací pomůcka k výstavě Velká válka Češi na bojištích Evropy. Pracovní listy lze
F Soviet Yak-3 Pilot Running towards his Aircraft
CMK resin accessories and a pilot figure for your SH3011 Yakovlev Yak-3 kit Q3 81 Yak-3 1/3 Wheels Set Q3 76 F3 318 Soviet Yak-3 Pilot Running towards his ircraft Yak-3 1/3 RSI 4 Radio Receiver Jak-3,
ČESKÁ NÁRODNÍ BANKA PODMÍNKY. vypsání ceny za předložení uměleckého návrhu pamětní stříbrné 500 Kč mince ke 100. výročí bitvy u Zborova
ČESKÁ NÁRODNÍ BANKA PODMÍNKY vypsání ceny za předložení uměleckého návrhu pamětní stříbrné 500 Kč mince ke 100. výročí bitvy u Zborova V Praze v dubnu 2016 PODMÍNKY vypsání ceny za předložení uměleckého
YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration
YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY PRECIOSA Jewellery & Decoration 2 SILVER ELEGANCE YOUR CRYSTAL HARMONY PRECIOSA Jewellery & Decoration 3 SILVER ELEGANCE GENTLE PASSION 5213 69 Rosa Earrings Ag
ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :
ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Jitka Bärtlová aj9-doc-bar-cte-01 Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) : I n t e r e s t i n g J o b Angelina Hunter finished
Kouzelné. Anna Šmalcová Z PAPÍRU 2 KRAJKY
Kouzelné Anna Šmalcová KRAJKY Z PAPÍRU 2 ˇ krabicky a dekorace Ȭ ǰȱ Ȭȱ Ȭ Ć ȱ þ ę Çȱ ȱ ² stiȱ ȱ ȱ+ Ç ȱ»ȱ ȱ»ǰȱ ǰȱ ǰȱ»ȱ² ȱ grafika: Martin Ondra, www.martinondra.cz Ukázka knihy z internetového knihkupectví
ZÁSADY OCEŇOVÁNÍ ZA ČINNOST VE PROSPĚCH
ČESKÁ a SLOVENSKÁ OBEC DĚLOSTŘELECKÁ,, z..s.. Novottného Lávka 5,, 116 68 Prraha 1--Sttarré Městto SMĚRNICE pro udělování ocenění za činnost ve prospěch ČaSOD, z.s. 3. vydání Schválil: Sněm ČaSOD, z.s.
Rakousko Uhersko na konci I. světové války
Rakousko Uhersko na konci I. světové války Poslední Rakousko - Uherští panovníci Císař František Josef I. (1830-1916) Císař Karel I. (1887-1922) Národně osvobozenecký boj od I.SV až do vzniku Československé
Next line show use of paragraf symbol. It should be kept with the following number. Jak může státní zástupce věc odložit zmiňuje 159a.
1 Bad line breaks The follwing text has prepostions O and k at end of line which is incorrect according to Czech language typography standards: Mezi oblíbené dětské pohádky patří pohádky O Palečkovi, Alenka
CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Mgr. Alena Hynčicová Tematický celek: 20. století Cílová skupina: I. ročník SŠ Anotace: Materiál má podobu pracovního listu s úlohami, pomocí nichž se žáci seznámí s organizací československého
OBSAH. Obsah. Předmluva. Poděkování. Kapitola 1 ÉRA CHLADNÝCH ZBRANÍ TŘETÍ ŘÍŠE 1
OBSAH Obsah Předmluva Úvod Poděkování i iv vii x Kapitola 1 ÉRA CHLADNÝCH ZBRANÍ TŘETÍ ŘÍŠE 1 Kapitola 2 DOSTUPNÁ REFERENČNÍ LITERATURA.. ľ 13 Originální katalogy chladných zbraní Solingen 15 Doporučená
5. ročník. Vytvořil: Mgr. Renáta Pokorná. VY_32_Inovace/8_450 4. 1. 2012
5. ročník Vytvořil: Mgr. Renáta Pokorná VY_32_Inovace/8_450 4. 1. 2012 Anotace: Jazyk: Prezentace seznamuje žáky s odporem proti Rakousku-Uhersku během 1. světové války, jednáním zahraničního odboje, o
Denisa Prošková, ilustroval Drahomír Trsťan KDOPAK BY SE ŠKOLY BÁL WHO WOULD BE AFRAID OF SCHOOL
Denisa Prošková, ilustroval Drahomír Trsťan KDOPAK BY SE ŠKOLY BÁL WHO WOULD BE AFRAID OF SCHOOL ENÍ PRVNÍ TENÍ V ANGLI TIN Denisa Prošková, ilustroval Drahomír Trsťan Kdopak by se školy bál Who Would
ze dne 7. prosince 2009
Evropská agentura pro bezpečnost letectví 7. prosince 2009 STANOVISKO Č. 03/2009 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ ze dne 7. prosince 2009 k nařízení Komise, kterým se mění nařízení Komise (ES)
ČSN EN ISO OPRAVA 2
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 11.040.01 Květen 2010 Zdravotnické prostředky Systémy managementu jakosti Požadavky pro účely předpisů ČSN EN ISO 13485 OPRAVA 2 85 5001 idt EN ISO 13485:2003/AC:2009-08
Tvoříme. ve vintage stylu. Sylva Šporková
Tvoříme ve vintage stylu Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U I D : K O S 2 1 3 5
Adolf Hitler. Kdo rozpoutal válku...
DRUHÁ SVĚTOVÁ VÁLKA Adolf Hitler Kdo rozpoutal válku... Začátek války (1939-1945) EVROPA Německo USA Itálie V. Británie Maďarsko Bojovali proti SSSR... Rumunsko Bulharsko Slovensko (a dalších 47 států)
Právní formy podnikání v ČR
Bankovní institut vysoká škola Praha Právní formy podnikání v ČR Bakalářská práce Prokeš Václav Leden, 2009 Bankovní institut vysoká škola Praha Katedra Bankovnictví Právní formy podnikání v ČR Bakalářská
Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Historie české správy. SPRÁVA V OBDOBÍ 1848 1918 2. část
Historie české správy SPRÁVA V OBDOBÍ 1848 1918 2. část Název školy Autor Název šablony Číslo projektu Předmět Tematický celek Téma Druh učebního materiálu Metodický pokyn SOŠ InterDact s.r.o. Most Mgr.
BOOK LEATHER COLLECTION 2015
BOOK LEATHER COLLECTION 2015 prvotřídní kůže, kterou nám dodávají naši indičtí partneři z Kalkaty. Zde se toto tradiční řemeslo předává už po mnoho generací, zdejší kůže proto dosahuje nejvyšší kvality.
LETECKÉ KONSTRUKČNÍ KANCELÁŘE NA ÚZEMÍ BÝVALÉHO SSSR
MARTIN ČÍŽEK LETECKÉ KONSTRUKČNÍ KANCELÁŘE NA ÚZEMÍ BÝVALÉHO SSSR Napsal Martin Čížek 2013 B.M.S., Bohemian Music Service s.r.o. ISBN 978-80-87793-01-5 Ukazka knihy z internetoveho knihkupectvi www.kosmas.cz
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012
Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: sales@evektor.cz Web site: www.evektoraircraft.com PAINTING SCHEMES CATALOGUE 0 Painting
Relativnost současnosti dvou nesoumístných událostí poprvé (UDÁLOSTI NEJSOU SPOJENY KAUZÁLNĚ)
Relativnost současnosti dvou nesoumístných událostí poprvé (UDÁLOSTI NEJSOU SPOJENY KAUZÁLNĚ) Viz GeoGebra Poznámka : Výpočet relativistického průvodčího obsahuje rel. faktor gama kvůli kontrakci délek.
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Bc. Miloslav Holub Název materiálu: Historie policie II. Označení materiálu: Datum vytvoření: 6.9.2013
Vzory symbolů hasičského záchranného sboru. Velký znak Hasičského záchranného sboru České republiky
Teze návrhů prováděcích právních předpisů k provedení 53 návrhu zákona o Hasičském záchranném sboru České republiky. k provedení 53 písmeno a) návrhu zákona Vzory symbolů hasičského záchranného sboru Velký
Address for returning of the passport accordance with Article 6 point 4 of Regulation (EC) No 1760/2000
COMPETENT AUTHORITY responsible for ensuring compliance with Regulation (EC) No 1760/2000 title I is: Ministry of Agriculture of the Czech Republic Těšnov 17 117 05 Prague 1 Czech Republic Contact person: